— Джен? Ты меня слышишь? Как ты? — Дженнифер приоткрыла глаза и увидела круглое лицо Сьюзи. — Слава Богу! Как ты себя чувствуешь?

Дженнифер облизнула сухие губы, не понимая, почему она оказалась на диване в гостиной и почему Сьюзи склонилась над ней.

— Хорошо... по-моему, — проговорила Дженнифер, вспоминая свой жуткий сон. Она ведь спала? Неужели ее грех будет преследовать ее даже во сне? — Что случилось?

— Ты потеряла сознание. Отключилась. К счастью, твой муж успел подхватить тебя. Иначе ты упала бы прямо на осколки.

— Муж? — еле слышно повторила Дженнифер.

— Мне кажется, ты была слишком занята и отвратительно себя чувствовала, чтобы как следует разглядеть нашего гостя, да? — предположила Сьюзи, хитро улыбаясь. — Мне было страшно неловко узнать, кому я давала от ворот поворот, но, к счастью, Раф оказался добрым малым. Он простил.

— Мой муж? — Дженнифер попыталась приподняться на локте, но голова все еще кружилась, и ей пришлось вновь лечь на диван. — Раф?

— Да. Он, по его словам, знал, что ты не ждешь его. Ему хотелось преподнести тебе сюрприз, но мне кажется, это была не слишком хорошая затея с его стороны — так поступать, когда ты еле держишься на ногах.

Так, значит, это был не сон!

— Он, правда, здесь? — Дженнифер обвела взглядом комнату, но увидела лишь расплывчатые очертания предметов. — Мои очки... Где мои очки?

Сьюзи взяла очки с кофейного столика и протянула их Дженнифер.

— Не волнуйся, — успокоила она ее, — через минуту Раф будет здесь. Он на кухне, принесет тебе воды. А вот и он, легок на помине!

Сьюзи поднялась, уступая место высокому стройному мужчине. Он обошел кофейный столик и уселся на широком диване рядом с Дженнифер. Положив одну руку на спинку дивана, он наклонился к ней, чтобы напоить водой из стакана, который держал в другой руке. Со стороны можно было подумать, что он ее обнимает.

Сьюзи отступила назад, удовлетворенная тем, что ее хозяйка была теперь в надежных руках.

— Я хочу успеть добраться до дома, — сказала она, — пока еще в этом вулканическом тумане можно разглядеть дорогу. Джен, не волнуйся по поводу беспорядка в комнате Картеров. Я все там уберу перед уходом.

— Спасибо, Сьюзи. — Густой, теплый голос Рафа оборвал Дженнифер, попытавшуюся возразить. Он прижал стакан к ее бледным губам и, повернувшись к Сьюзи, одарил ее улыбкой. — Ты душечка, но... — Он качнул головой в сторону двери, выгнув шелковые брови.

Сьюзи засмеялась, будто знала этого человека многие годы, а не несколько минут.

— Знаю, знаю... третий лишний. Думаю, мы еще увидимся.

Как только Сьюзи удалилась, Дженнифер оттолкнула от себя стакан.

— Убери это! Я не хочу пить.

Воспользовавшись тем, что она потеряла сознание, этот человек подкупил ее помощницу! Да, в таких делах он мастер. Когда-то Рафаэль Джордан был фотомоделью, редактором развлекательного журнала для мужчин. Нет сомнения, у него накоплен большой опыт общения с женщинами.

Только для Дженнифер у него сейчас не нашлось улыбки.

— Тебе нужно справиться с шоком... и не говори мне, что мое появление не было для тебя шоком. Пей! — сухо приказал он.

Стакан стукнулся о ее сжатые зубы. Однако, зная его упрямство, Дженнифер сделала все-таки крошечный глоток.

— Еще раз, — настаивал Раф.

Она отпила еще немного и пробормотала:

— Негодяй.

— Мошенник. Авантюрист, — подхватив, продолжил он. — Вор. — Последнее он произнес особенно выразительно.

У Дженнифер перехватило дыхание, кровь прилила к лицу. Чем вызван его приезд? Какую цель преследует Раф? Эти вопросы терзали ей душу. Он умело воспользовался ее обмороком и утвердил себя в ее доме, не оставив ей ничего другого, кроме как держать оборону.

По слегка загорелому лицу Рафа было видно, что тридцать три года его жизни не пропали даром. Он повидал многое. Об этом говорили морщинки в уголках глаз и складки по обеим сторонам его чувственного рта. Жесткую линию подбородка смягчала едва заметная щетина, блестевшая как золотистое украшение на рождественской открытке. Коротко подстриженные светлые волосы, выгоревшие на солнце, были похожи на нимб вокруг его головы. Вероятно, его можно было бы сравнить с ангелом, но сродни святому было только его имя. Жизнь же Рафаэля Джордана была слишком далека от жизни святого.

— Еще?

Он наклонил стакан, не обращая внимания на сопротивление Дженнифер, которая продолжала сжимать губы, и вода струйкой потекла вниз.

Дженнифер ужаснулась, когда Раф, опустив голову, стал слизывать капли воды с ее подбородка, не давая им упасть на свитер.

— Перестань! — крикнула она, вытирая рукой подбородок. Нежная кожа горела, словно влажный язык Рафа обжег ее. — Что ты себе позволяешь?

Раф поднял голову, и Дженнифер задохнулась, увидев насмешку в его изумрудных глазах.

— Я выполняю всего лишь обязанности мужа, миссис Джордан...

Дженнифер была ненавистна та легкость, с какой он вел себя. С самого первого момента их знакомства, когда Себастьян представил ее своему сыну, она сразу же почувствовала нависшую над ней опасность. Но из-за натянутых отношений, существовавших между отцом и сыном (чему Дженнифер радовалась в глубине души), они виделись крайне редко.

— Так ты говоришь, что сказал Сьюзи правду? — спросила Дженнифер, стараясь не выдавать своего страха.

Раф поставил стакан, из которого пытался безуспешно напоить Дженнифер, на кофейный столик, продолжая смотреть на нее.

— По правде говоря, она лишила меня этой возможности, — признался он. — Я назвал ей свое имя, но не успел сказать, что ищу жену своего отца...

— Его вдову, — уточнила Дженнифер.

Раф кивнул головой.

— Пусть будет так. Как только Сьюзи услышала, что я — Рафаэль Джордан, она начала разговаривать со мной, будто именно я был твоим мужем. Бедняжка была совершенно уверена, что ты будешь на седьмом небе, увидев меня. Поэтому я решил: лучше с ней не спорить и не вводить ее в заблуждение.

Лучше для кого? — подумала Дженнифер. Конечно же, он преследовал свои собственные цели!

Она крепко сжала руки. Как ненавистна ей была ее беспомощность! Но с Рафом ей все равно не справиться! Было абсолютно ясно, что он не намерен отступать, не получив ответы на свои вопросы.

Чтобы выпутаться из сложившейся ситуации, ей следует во что бы то ни стало убедить его уехать. Во всяком случае, нельзя допустить его встречи с Полой. Это Дженнифер знала наверняка.

— Странно, что Сьюзи все так перепутала, — размышлял Раф. — На вид она довольно сообразительная. Может, это ты, дорогая мамочка, специально скрывала местонахождение своего мужа? Неужели ты все еще держишь в секрете, что его уже нет в живых? Неужели ты ничего не сказала своим бедным друзьям и родственникам?

Да, он был догадлив, умен. Но не слишком!

— Не называй меня мамочкой! И как ты можешь говорить в таком дерзком тоне о смерти своего собственного отца?! Я знаю, вы не ладили друг с другом, но ты, по крайней мере, мог бы чтить память о нем...

— Если бы ты взяла на себя труд появиться на похоронах, ты бы увидела, что я отдал ему дань уважения. Даже проронил несколько слезинок над затихшим старым негодяем. Но не надейся, что я причислю его к лику святых только потому, что он мертв. Мой отец был хорошим врачом и превосходным бизнесменом, но он был плохим мужем и скверным отцом. Его амбиции всегда мешали ему в отношениях с другими людьми. Он все время пытался сделать из меня себе подобного. Поэтому оставь свои мольбы по поводу моего сыновнего долга, мамочка...

— Перестань так называть меня!

— Почему? А кем же ты мне стала, выйдя замуж за моего отца?

— Это... это...

Раф не отрывал глаз от ее искривившихся губ.

— Смешно? Неприятно? — Он сделал паузу, потом наклонился вперед и вкрадчиво добавил: — Непристойно?

Раф был сейчас так близко, что это пугало Дженнифер. Но она взяла себя в руки, дыхание ее стало ровным.

— Смешно, несомненно, — твердо сказала она.

— Но теоретически правильно. Что касается исполнения технической стороны любого дела, то здесь Себастьяну равных не было, правда? Только такой человек, как он, мог оставить для нас двоих по-настоящему уникальное наследство...

Дженнифер чувствовала на лице теплое дыхание Рафа. Щеки ее зарумянились. Она вспомнила, как когда-то читала о хищнике, горячо дышавшем на пойманную жертву перед тем, как разорвать ее на куски. Рассказ про животных сильно напоминал ситуацию, в которой она сейчас оказалась.

— Я никак не думала, что Себастьян оставит мне что-нибудь в наследство. Он обещал не делать этого, — сказала она, отчаянно надеясь, что Раф имел в виду деньги. Мысленно она проклинала Себастьяна, ведь он не сдержал слово. Всемогущий Себастьян с его стремлением всегда все делать по-своему вновь напоминал о себе. Если бы он оставил в силе их первоначальное соглашение, то ни у одного члена семейства Джордан не возникло бы желания разыскивать Дженнифер. — Я не хочу никого обманывать, не хочу лишать кого бы то ни было в вашей семье наследства, — продолжила она, глядя на Рафа честными светло-карими глазами из-за маленьких круглых очков. — Когда адвокаты Себастьяна написали мне об акциях и облигациях, я ответила, что не нуждаюсь в них и подпишу отказ от требования, с тем чтобы они могли быть возвращены...

Раф прервал ее, разразившись циничным смехом.

— Еще бы! Зачем размениваться по мелочам, когда ты уже заполучила главный приз, правильно? — прорычал он, резко отрывая руку от спинки дивана и хватаясь за подлокотник. Голова Дженнифер оказалась в кольце его рук.

— Я... я не понимаю, что ты имеешь в виду, — пробормотала она. Кончики больших пальцев Рафа касались ее шеи, металлическая молния его расстегнутой куртки раскачивалась прямо над ее грудью, а тяжелые полы куртки обхватывали Дженнифер как черные кожаные крылья.

— Не понимаешь? Кроме наличных денег, которые ты выудила у отца при его жизни, по условиям договора об опеке над имуществом семьи Джордан ты, как законная жена отца в момент его смерти, унаследовала его пост опекуна многомиллионного инвестиционного фонда! Насколько я успел заметить, у тебя нет особого желания отказаться от такой семейной привилегии!

— Это всего лишь номинальный титул, — возразила Дженнифер. — Опека и дальше будет осуществляться тремя профессионалами в этой области, как это было при жизни Себастьяна. И если ты знаком с правилами, то должен знать, что я в качестве номинального опекуна не имею законного доступа ни к одному центу из этих денег.

— Ты лично не имеешь, я согласен, — тихо сказал Раф, — но ребенок, зачатый во время твоего замужества будет карт-бланшем в твоих руках...

— Нет!.. Никогда!.. — категорично отвергла она сказанное Рафом.

Наступило короткое напряженное молчание.

Дженнифер показалось, что волосы у нее встали дыбом, а на языке она ощутила какой-то металлический привкус. Как он обо всем узнал? — подумала она со страхом. Ведь Себастьян обещал ей, что его особая лондонская клиника гарантирует полную конфиденциальность. Профессионалы, работающие там, сохранят анонимность как донора, так и пациентки — будущей матери. По законам врачебной этики Себастьян был обязан передать Дженнифер в качестве пациентки одному из своих коллег. Кроме того, он обещал все записи, связанные с ее пребыванием там, поместить в свой собственный архив. Это была еще одна дополнительная мера предосторожности.

Но оказалось, что тайное все-таки стало явным... Или, может, Раф строил свои догадки не на реальных фактах, а на своей циничной уверенности в жадности Дженнифер и ее стремлении заполучить все, что только можно?..

Ее руки сами собой прижались к плоскому животу.

Это движение не ускользнуло от Рафа. Он посмотрел на Дженнифер. В его глазах горел огонь.

— Мучит совесть, Дженнифер? Выйти замуж за умирающего старика ради денег!

Он говорил об этом как о чем-то грязном, непристойном, тогда как на самом деле это была простая договоренность двух сторон. Никаких эгоистических целей.

— Ты во всем заблуждаешься...

— Хочешь сказать, что это была любовь? — Последнее слово Раф произнес с особым презрением. Казалось, таким образом он выражал свой взгляд на отношения с людьми вообще и с Дженнифер в частности.

Она вспыхнула, стараясь ухватиться за остатки своего исчезающего на глазах мужества.

Откуда-то из задней части дома донеслось «до свидания» Сьюзи. Хлопнула входная дверь, и напряжение Дженнифер немного спало. По крайней мере сейчас, если в этой комнате разразится скандал, свидетелей не будет.

— Мне понравился Себастьян с момента нашей первой встречи, — произнесла она с глубоким чувством собственного достоинства. — Я его очень уважала...

Дженнифер вдруг замолчала, вспомнив, как была наказана за это уважение в день смерти Себастьяна...

— Бьюсь об заклад, ты полюбила его еще больше, узнав, что у него рак в последней стадии. — Раф был откровенно жесток. — Он сказал тебе об этом, правда?

— Да, но...

— И ты — конечно, из чистого альтруизма — тут же согласилась покинуть свой дом и бизнес и отправиться вместе с ним в Англию в качестве... Как он представил тебя семье? Ах да, «медсестра-компаньонка»... с темным прошлым и без рекомендательных писем!

Дженнифер вспыхнула, заново переживая то унижение, которое испытала при встрече с переругавшимися между собой тремя бывшими женами Себастьяна и его многочисленными избалованными взрослыми приемными детьми, понявшими, что появился «некто», вставший у них на пути к обладанию богатством Себастьяна Джордана.

Только Рафаэль, старший и единственный кровный сын Себастьяна, держался в стороне от всей этой своры. Никогда в жизни у него не было привычки пользоваться деньгами отца. Он противостоял подкупам Себастьяна, с помощью которых тот манипулировал своими жадными родственниками, зависящими от него материально. Раф был безоговорочно против необдуманного брака отца с женщиной, которая была младше его на тридцать шесть лет. Продолжая оставаться независимым и сохраняя верность своим принципам, Раф по большому счету не ладил с отцом.

— Но я действительно готовилась стать медсестрой! К сожалению, мне не удалось закончить практический курс, чтобы получить диплом, — парировала Дженнифер.

— Да, понимаю. Но явно «компаньонка» превзошла в тебе медсестру. В этой области у тебя большие способности. Не прошло и месяца со дня твоего приезда в Лондон, как ты уже стала женой своего пациента. А три недели спустя после этого события у твоего очень состоятельного супруга, который никогда раньше не жаловался на сердце, случился инфаркт, и через несколько дней его не стало. И что же любящая его до безумия жена? Стала ли она его оплакивать, скорбеть? Да нет, она упорхнула прямо с похорон, оставив только свой адрес — где-то на другом краю света.

Дженнифер побледнела от негодования.

— Если ты хочешь сказать, что я имею отношение к тому, что сердце Себастьяна не выдержало...

— О, нет. Я читал медицинское заключение и разговаривал с его врачами... Нет-нет, я не обвиняю тебя в его смерти, — произнес Раф, но Дженнифер показалось, что в душе он думает иначе.

— Как ты добр! — бросила она небрежно.

— Но ведь согласись, иногда такое случается: энергичная, любвеобильная молодая жена толкает своего мужа, который гораздо старше ее и не отличается крепким здоровьем, на то, чтобы он постоянно доказывал, что он все еще мужчина. — Дженнифер вдруг захотелось дать Рафу пощечину, однако именно в тот момент, когда она уже была готова сделать это, он, прикрыв глаза, тихо произнес: — Хотя только ты и я знаем, что ничего подобного на самом деле не было... Лечение опухоли сделало отца импотентом задолго до того, как он отправился в кругосветное путешествие. Ваш брак ведь так и не был закреплен на супружеском ложе, да, Дженнифер?..

— Ты не имеешь права...

— После его смерти я читал его записи... Мне известно, что заявление об отцовстве, которое он подписал по твоей просьбе, не стоит бумаги, на которой оно написано!

— Не понимаю, о чем ты говоришь...

— Я говорю о сделке, которую ты совершила с Себастьяном, о своеобразном ключе, которым ты откроешь доступ к деньгам.

— Отказываюсь дальше слушать тебя. — Дженнифер закрыла ладонями уши.

Раф сильными пальцами обхватил ее запястья, отвел руки от головы и положил их себе на грудь. Держа их одной рукой, другой он приподнял ей подбородок.

— О, нет, ты не отделаешься от меня так просто, — предупредил он. — Если ты не расскажешь мне все, то это сделаю я! — Раф смотрел на нее взглядом судьи и палача одновременно. — По иронии судьбы мой отец, врач, специалист в области оплодотворения и деторождения, вскоре после развода с моей матерью обнаружил, что стал бесплодным, — тихо продолжал он. — И никак не мог с ним примириться. Практически с того момента, когда я достиг половой зрелости, он стал убеждать меня, чтобы я нашел себе постоянную подругу. Он считал, что моя единственная цель в жизни — стать врачом (так же, как и он), рано жениться и обзавестись множеством маленьких Джорданов. Когда я сказал ему, что не собираюсь делать ничего подобного, он сам пустился во все тяжкие, стал вступать в брак с женщинами с детьми. Но это не принесло ему удовлетворения. Тогда он стал подбрасывать мне приглянувшихся ему женщин, обещая деньги той, которая первой забеременеет от меня и вынудит на ней жениться.

Воспоминания разожгли в Рафе злость. Это чувствовалось по его голосу. Дженнифер предприняла попытку вырваться из оков его рук, но он только усилил хватку. Его палец соскользнул с ее подбородка, коснулся мягкой шеи и замер на бешено бьющейся жилке.

— Наконец, в прошлом году, — начал он снова, — я нашел прекрасный способ отделаться от притязаний отца. Я пошел в его клинику и сделал щедрый вклад в банк спермы для выполнения программы Себастьяна Джордана по оплодотворению, заявив ему, что теперь его драгоценные гены могут распространиться по всему миру... Таким образом, я наконец-то вырвался из его петли!..

Рассказ Рафа вызывал у Дженнифер смех, и она с трудом сдерживала себя, понимая, что сейчас он был бы неуместен. Но то, что говорил Раф, слишком отличалось от того, что ей рассказывал Себастьян.

— Понимаю, это смешно, — ухмыльнулся Раф. — Однако мой поступок привел отца в бешенство. Оказывается, его целью было не простое генетическое воспроизводство. Самым важным было продолжение именно рода Джорданов. Он хотел иметь прямого кровного наследника, который сохранит его имя и передаст потомкам. Но когда у него обнаружили рак, он неожиданно, как мне показалось, потерял интерес к этой затее. Как же я ошибался, считая, что он оставил свою идею фикс! Отец отправился в свое ежегодное кругосветное путешествие и купил себе то, что хотел. Он купил себе жену: крепкую, здоровую женщину, которая (он был в этом уверен) станет потворствовать его болезненным фантазиям и позволит ему стать отцом его собственного внука...

— Нет! — Дженнифер снова начала вырываться из рук Рафа, тщетно пытаясь ударить его ногами.

— Он заплатил тебе за то, чтобы ты прошла искусственное осеменение в его клинике. У этой операции очень высок процент успеха. И взял мою сперму...

— Нет!

— Ты носишь моего ребенка. Все это произошло за несколько недель до вашей свадьбы. Отец должен был убедиться, что ты беременна, иначе ему не было смысла жениться на тебе.

— Ты сошел с ума! — кричала Дженнифер. — Все эти твои идеи — бредовые! Я не беременна.

Он должен был поверить ей. Должен был!

— Нет? — Раф отпустил ее руки, и его ладонь, скользнув вниз, остановились на ее животе.

— Нет!

Она посмотрела на него, уверенная, что он не найдет и намека на какую-либо выпуклость. Против ее молчания у него нет никаких доказательств. Никаких!

Он расставил пальцы и слегка надавил на живот. Даже сквозь шерстяной свитер Дженнифер почувствовала тепло его руки.

— А тебе не хочется спросить, где я узнал все эти жуткие детали? — улыбнулся Раф.

— Так как не существует никаких деталей, которые следовало бы знать, жуткие они или какие-либо еще, мне совершенно неинтересны твои болезненные фантазии.

По какой-то непонятной причине эти слова показались ему довольно забавными.

— Может, ты и права... — отступил он. Дженнифер ухватилась за слабое просветление в его настроении:

— Ты не хочешь отпустить меня? Я не могу лежать здесь целый день. Мне нужно работать.

Улыбка его исчезла.

— Нет, я не хочу тебя отпускать, поскольку еще не закончил осмотр. — Он коснулся молнии на ее брюках.

Дженнифер тут же остановила его руку.

— Не смей!

Было ошибкой сказать подобное мужчине, жившему по своим собственным законам и не имевшему представления о вежливом поведении. Мужчине, который выставлял напоказ свои недостатки и пороки, нисколько не заботясь о последствиях.

Раф потянул вниз язычок молнии, но Дженнифер вскрикнула, пытаясь прикрыться руками. Тогда он, переключив внимание на отяжелевшую грудь Дженнифер, накрыл ее руками и приподнял.

— Возможно, это лишь мое воображение, но мне кажется, они еще больше округлились за последние три месяца, — сказал Раф с издевкой. Он мял пальцами шерсть свитера там, где вырисовывались соски. — Что касается женской груди, то здесь меня не обманешь. Я знаю в этом толк. Многие могут это подтвердить.

Еще ни один мужчина (из всех, кого доводилось встречать Дженнифер) не вызывал у нее такого отвращения! Дрожащими пальцами она застегнула молнию и дернула плечами, чтобы избавиться от неприятного прикосновения Рафа..

— Ты... ты...

— Да, они определенно стали больше. — Он прижал твердые округлости друг к другу.

Дженнифер со всей силы ударила по его ухмылявшемуся лицу.

— Убери руки! Сколько раз я должна говорить? Я не беременна! — кричала она. — Я ничто. Ты можешь это понять своей безмозглой головой? Да, какое-то, очень короткое время я была женой твоего отца, но он умер, и все кончилось. Ушло в историю. Я вернулась сюда, потому что тут мой дом. Здесь я хочу прожить свою жизнь. Меня не волнует то, что, как тебе кажется, ты знаешь обо мне. В отличие от тебя и всей вашей семьи снобов мне не доставляет удовольствия жить в мире, где оценивают людей по тому, как они одеты и чем владеют, где никого не интересует, что представляет собой человек, чего он достиг. Я сказала тебе, что не претендую на наследство и не буду вмешиваться в ваши дела. Убирайся туда, откуда приехал и оставь меня в покое!

Раф склонил голову набок, на щеке все еще были видны следы от пощечины Дженнифер. Но по крайней мере он больше не трогал ее.

Она приподнялась на одеревеневших руках, подвинулась назад и полуприсела. Беспомощной жертвы больше не было. Впервые в жизни Дженнифер, разгневавшись, ударила человека. Как неприятно сознавать, что этот мужчина оказался причиной нескольких неудачных начинаний в ее жизни. Она уже была готова извиниться перед ним, когда увидела в его глазах желание отомстить, наказать ее за содеянное.

— Итак, по-твоему, мой отец не мог быть честным со мной даже на смертном одре? Что, последние слова, которые он произнес на этом свете, были ложью?

Дженнифер показалось, что на нее вылили ушат воды.

— Твой отец? — переспросила она, обескураженная предательством Себастьяна. — Я... я не верю тебе...

— Да, он обо всем рассказал мне в больнице, в день своей смерти. В день твоего неожиданного исчезновения...

Она вздрогнула от его презрительного топа. Хотя не могла отрицать тот факт, что в тот день, рассердившись, покинула больницу. Позднее, когда она туда позвонила и узнала о смерти Себастьяна... Она была в отчаянье, испугана, не знала, что делать... потому что все еще продолжала злиться на Себастьяна, так как он злоупотребил ее доверием. Сбежать, оставив все, выбраться из этой сложной ситуации показалось Дженнифер самым лучшим, что она могла предпринять.

— Неожиданно его состояние ухудшилось. Он заволновался. Все время звал тебя, но никто не знал, куда ты исчезла. К тому времени, когда я оказался в больнице, отец был уже совсем плох, — говорил Раф, — и, думаю, понимал, что это последние мгновения, когда он в сознании, поэтому и рассказал, как ты ухватилась за его предложение о сделке «Деньги за ребенка»... Он впадал в забытье, но когда приходил в сознание, то все время просил меня простить его, говорил, что ошибся в тебе. Его беспокоило будущее ребенка, он боялся, что никто не защитит малыша. Отец бормотал о предательстве и шантаже...

— И ты поверил ему? — Дженнифер старалась говорить спокойно. — Тебе не приходило в голову, что это могли быть всего-навсего бредни накачанного наркотиками умирающего больного?

— Да. Вот поэтому я удостоверился, лечилась ли ты в клинике.

— Но ты же не имеешь легального доступа к подобной информации!

— А кто сказал, что я получил ее легально? — Кажется, Раф потешался над ее наивностью.

— Ты...

— Легально или нет, но я знаю с точностью до минуты, как и когда был зачат наш ребенок.

— Мой ребенок!..

Крик вырвался сам собой. Дженнифер поняла это спустя несколько мгновений. Все ее протесты были напрасны. Теперь Раф знал нее. Ему доставляло удовольствие наблюдать, как она запутывалась в паутине лжи, избегала ответов на его вопросы и снова лгала. Ей было плохо, но, с другой стороны, она освободилась от лжи.

— Итак, Дженнифер, через шесть месяцев мы с тобой станем родителями. — Он коснулся своей щеки, на которой все еще были видны следы пощечины, потом — щеки Дженнифер. От подобной нежности стыла кровь. Она была пострашнее его злобы. — Мы практически не знаем друг друга, почти не встречались, не разговаривали и уж тем более не занимались любовью. Но нас связало самое интимное действо, на которое только способны мужчина и женщина... Мы зародили новую жизнь.

Дженнифер вздрогнула.

— Мы ничего не зарождали...

— Должен возразить. В тебе произрастает мое семя. Надо сказать, что это сблизило нас. Теперь у нас с тобой интимные отношения. Ты согласна?

Дженнифер залилась краской.

— Это была медицинская процедура. Ты не имеешь к этому никакого отношения.

Он засмеялся:

— Я причастен к этому целиком и полностью. Ты стала богатой вдовой, ожидающей ребенка, благодаря мне. Решившись на эту затею, я считал, что моя сперма поможет любящим супружеским, но бездетным парам иметь детей, о которых они страстно мечтают... Я бы не стал помогать эгоистичному старику и его жене, которая вот-вот станет вдовушкой... Но раз так получилось, то теперь я несу ответственность...

— Ответственность? — переспросила Дженнифер, широко раскрыв от ужаса глаза.

— Перед моим отцом (надеюсь, Господь пожалеет его беспокойную душу) и перед тобой.

— Но ты не должен нести ответственность за меня. Я не хочу этого!

— И, конечно, я несу ответственность перед моим сыном или дочерью, — сказал Раф спокойно, как будто не слышал ее слов. — Думаю, пока еще рано говорить о том, кто у нас родится?

— Ты не можешь... — покачала она головой. — Ты ведь говорил отцу, что не хочешь иметь собственных детей...

— Ты и Себастьян все решили за меня. Вместо того чтобы отдать мою сперму, этот дар жизни, какой-нибудь анонимной паре, Себастьян взял ее себе. Прося меня простить его за это (впервые в жизни я слышал его признание в совершении ошибки), он наделил меня правом восстановить справедливость. Я был бы жутким негодяем, если бы не исполнил волю покойного.

— Но я не хочу, чтобы ты исполнял эту волю! — негодовала Дженнифер. Как он мучает ее! Видимо, боится, что она попытается отобрать у семьи деньги для ребенка. — Я уже сказала тебе: мне ничего не нужно. Если хочешь получить от меня письменный отказ, то пожалуйста, я подпишу такой документ.

— Ты очень эмоциональна, не так ли? Я не замечал этого за тобой в Лондоне. Там ты всегда казалась спокойной, практичной, сдержанной... Деревенская мышка в большом городе. Такой тебя, видимо, делают теперь все эти дополнительные гормоны, появившиеся в твоем организме. — Пока он говорил, его рука проскользнула под свитер Дженнифер и коснулась нежной кожи на животе.

Она подпрыгнула.

— Что ты делаешь?

— Всего лишь хочу узнать, можно ли уже почувствовать моего малыша. — Он приподнял немного свитер, и они оба увидели его загорелую руку на белоснежной коже ее живота.

— Даже я еще пока ничего не чувствую... Перестань! Мне не нравится, когда ты до меня дотрагиваешься. — Ах, если бы это было правдой, подумала она. Подушечки его пальцев были удивительно мягкими, а ладонь влажной...

— У тебя очень светлая кожа в этом месте, — пробормотал он. Густые ресницы скрывали его блестящие глаза, полные любопытства. — Разве ты не носишь бикини летом?

— Нет.

Его палец описывал круги вокруг ее пупка, заставляя Дженнифер напрягаться.

— Ты не против? Это приводит меня в экстаз. — Движения Рафа прекратились, но рука осталась лежать на прежнем месте. — Тебя тошнит по утрам? — спросил он, всматриваясь в ее раскрасневшееся лицо.

— Нет. Я здорова как лошадь, — ответила она. — Вот еще одна причина, почему нет необходимости в твоем присутствии.

— Поживем — увидим, хорошо?

— Что ты имеешь в виду, говоря это? — испуганно спросила она.

— Разве не понятно? Неужели ты думаешь, что я проделал весь этот путь для того, чтобы развернуться и снова поехать домой? — произнес он, опуская ее свитер. — Мне кажется, я должен хорошенько узнать мать своего ребенка, прежде чем решить, могу ли я доверить ей его воспитание. А где же лучше всего это сделать, как не в ее собственном доме?

— Уж не хочешь ли ты сказать, что намереваешься остаться в Новой Зеландии?!

— Не просто в Новой Зеландии, а здесь, в этом доме. С тобой. Я уверен, ты сможешь приютить меня на несколько дней, а может, и дольше. Смотря сколько времени понадобится. И могу пожить в бывшей комнате моего отца...

«Смотря сколько времени понадобится»?

Дженнифер уже была готова вступить с Рафом в перепалку, когда услышала, как открылась входная дверь. Два женских голоса смешались с радостным лаем. До Дженнифер донеслось:

— Привет, Дженни, дорогая, мы вернулись! Как мы устали! Надеюсь, ты напоишь нас чаем...

— Это мама! О Боже... — Она схватилась за куртку Рафа.

— Хорошо. Мне не терпится встретиться с ней.

— Это невозможно! — Она огляделась, судорожно соображая, куда бы его спрятать. — Нельзя допустить, чтобы она тебя увидела.

— Мне кажется, уже слишком поздно, — сказал Раф, вежливо вставая навстречу вошедшей в комнату седовласой женщине в свободном бежевом костюме. За ней в коляске следовала стройная, похожая на птицу дама, чье худое лицо засветилось при виде находившегося в комнате мужчины.

— Раф! Как замечательно, что ты смог приехать! О, Дженни, дорогая, почему ты мне ничего не сказала? А может, это был сюрприз и для тебя? — Пола Скотт, казалось, не замечала изумленного выражения на лице Рафа, когда подкатила к нему и протянула тонкие руки. — О, иди сюда, прекрасный мужчина, и поцелуй меня. Не могу передать, как я рада, что наконец-то представился случай познакомиться с мужем моей дочери. Я уже начала думать, что тебя не существует на свете!