Глава 37
Эббе Германссон Грундт снится сон.
До рассвета еще далеко. Первое декабря, за окном снегопад, но она об этом не знает. Шторы плотно закрыты, а время ее не интересует. Она лежит в своей кровати в клинике Вассрогга, и снится ей сын.
Он, разрубленный на куски, так и покачивается в ней в двух бело-зеленых пакетах, как проржавевшие языки в колоколах давно заброшенной церкви. Сон есть сон, привычный, ежедневный, но сегодня в этом сне что-то не так. Что-то не так… ее охватывает дрожь беспокойства, ледяной ветерок тревоги пробегает по коже, она бессознательно ощупывает во сне грудь, живот… она привыкла уже носить в себе эти пакеты, ночь за ночью, неделю за неделей, месяц за месяцем, но сегодня что-то не так, что-то с Хенриком… и она наконец понимает, в чем дело.
Это не Хенрик. Это Кристофер. Ее младший, почти забытый сын занял место Хенрика… что это может значить?
Она просыпается, как от удара, и опускает ноги на холодный пол. Что это значит? С какой стати Кристофер занял место Хенрика? Что-то же это должно значить… Сны — это ключи, надо только знать, к какому замку они подходят.
Открыть или закрыть? Охотнее всего Эбба заперла бы все замки, забыла бы все, что уже несколько месяцев занимало все ее мысли и чувства. Оставила бы открытым только маленький чуланчик, сложила бы туда все самое важное… то давнее лето, парус, синий трехколесный велосипед, ссадина на коленке, липкие детские пальчики, перебирающие ее волосы, его красивые глаза…
А как сюда попал Кристофер? Кто пропустил его? Почему теперь уже он качается в ее чреве в пакете из «Консума»? В двух пакетах… их же два? Что это за намек? Что это значит?
Она подходит к окну и открывает штору. Черная зимняя ночь. Густой, тяжелый снег.
Кристина Германссон читает. Она погружается в мир страданий, непохожих на ее собственные. Других страданий. Первое декабря. Идет снег. Он шел всю ночь, все утро и продолжает идти. Яблони за окном выглядят совершенно незнакомыми, а кусты смородины похожи на белых яков.
Якоб уехал на студию. Кельвин у няни. Кристофер не дает о себе знать. Она с минуты на минуты ждет конца и, чтобы ожидание было не таким мучительным, читает книгу Роберта.
В тени моих ладоней жила тоска по будущему. В моей пятнадцатилетней нерешительности жила надежда. Куда она исчезла?
Она не все понимает, о чем он пишет, ее брат, но ей это кажется до слез красивым. Он говорит с ней из могилы, и она слышит его голос, произносящий странные, похожие не бред слова. Она дошла только до сороковой страницы из шестисот пятидесяти, но почти сразу возникло чувство, что Роберт здесь, в комнате, что она может даже разговаривать с ним, попросить разъяснить, если что-то непонятно.
Что ты хотел сказать, Роберт, брат? Какая тоска по будущему? Какую надежду ты потерял?
Он не отвечает, но наверняка она найдет ответ дальше, надо только читать, читать…
Я родился неудачником, всю жизнь изо всех сил старался это забыть, — пишет Роберт на странице 42. — Но когда знание и правда высовывают свои мерзкие рыла, я их тут же узнаю. От себя убежать нельзя .
Она еще слишком мало прочла, она не знает, слова ли это Роберта или кого-то другого. Книга написана от первого лица, по крайней мере, начало, дальше она не знает. Главного героя зовут Михаил Банин… странное, рассеянное существование, постоянное бродяжничество, причем не только в пространстве, но и, судя по всему, во времени. Судя по всему, русский, то он появляется в наши дни, то вдруг в девятнадцатом веке… скорее всего, он не столько человек во плоти и крови, сколько фантом, мысль, идея.
Она читает, не отрываясь. С каждой перевернутой страницей в ней все сильнее звучит голос Роберта.
Если меня посадят в тюрьму, внезапно думает Кристина, эта книга поможет мне выжить.
А может быть, конца и не будет. Сегодня среда. Рейс в Таиланд в воскресенье, всего-то через четыре дня. Четыре жалких дня. Если в эти дни не случится катастрофы, все нити опять будут у нее в руках. Как только она сядет со своим мужем в самолет, ей станет ясно, что делать дальше. Тогда уже препятствий не будет, все будет так, как она задумала.
Решение было у Кристофера Грундта в руках.
Среда, вечер. Снегопад начался еще прошлой ночью, автобус в Бергбрунну шел на полчаса дольше обычного и пару раз чуть не съехал в кювет. Завотделом Лютман говорит — во всей стране хаос, особенно в Сконе, там почти все дороги занесло, а в Дальсдале чуть ли не пятьдесят тысяч домов отрезаны от мира. А берег в Руслагене — даже трудно представить, что там творится. Даже старожилы не припомнят такого снегопада: снег идет, не переставая и не ослабевая, уже шестнадцать часов.
Но Кристофера Грундта это не волнует. Он стоит в подвале дома двоюродной тетки Берит, и решение у него в руках.
Это решение плоское, холодное и весит примерно полкило. На рукоятке гравировка: «Фабрикант Пинчманн». Магазин на двенадцать патронов. Спасибо Ингегерд, это она показала ему тайник с оружием, когда они с отцом гостили четыре года назад. Ей, должно быть, хотелось произвести впечатление на мальчишек, родственников из Сундсваля — Хенрика и Кристофера. Лицензия выписана на бывшего мужа Берит Кнута. Они давно развелись, Ингегерд еще и трех не было… он, конечно, охотился иногда, ходил на стрельбище, но если две женщины живут в большой вилле на отшибе, им нужно на всякий случай иметь оружие. Это понятно.
Кристофер решил, что, когда все будет сделано, он выбросит пистолет в озеро или закопает в лесу — никто никогда не найдет, никто его не заподозрит. Он был уверен, что ни Берит, ни Ингегерд никогда не прикасаются к оружию: когда он доставал ящик из-под полки в чулане, на нем лежал толстый слой пыли.
Кристофер обдумывал свой план с утра, еще когда ехал на работу в автобусе. Все должно пройти как по маслу… несколько раз ему показалось, что он слышит смех Хенрика, и на него накатывала горячая волна уверенности: он прав. Именно так он и должен поступить. Хенрик его поддерживает.
Несмотря на вещественность и полную, даже избыточную, реальность оружия, его не оставляло все то же чувство нереальности, что он испытывал все эти дни, еще до разговора с Кристиной.
Он провел пальцами по холодному стволу и решил, что все это не что иное, как фильм, а он — актер, а актер обязан сыграть свою роль именно так, как написано в сценарии. Есть режиссер. Есть хореограф, в конце концов. Если рассматривать всю эту историю не как реальность, а как фильм, никаких вопросов не возникает. Иногда жизнь настолько непостижима, что такое упрощение очень даже к месту. Я играю в фильме.
И он нисколько не волновался. Завернул пистолет и коробку с патронами в полотенце и положил в бело-зеленый пластиковый пакет «Консум». Поднялся в свою комнату и спрятал пакет в шкафу. Берит и Ингегерд на родительском собрании. Придут не раньше девяти, если вообще доберутся до дома в такой снегопад. А снегопад, похоже, не кончится никогда.
Нет, никакого волнения или страха он не чувствовал. Он должен его убить. Он должен убить убийцу своего брата, и бояться здесь нечего. Для того, кто исполняет свой долг, все легко и просто.
Хотя и не совсем реально. Снег идет. Снег все идет, идет… он поставил чайник и приготовил себе бутерброды. Десять минут десятого. Берит и Ингегерд еще не вернулись.
Гуннар Барбаротти застрял окончательно. Дорогу заносит все больше, так что без помощи ему не выбраться, а у помощи, должно быть, те же проблемы. Рядом с ним сидит его дочь Сара. Когда она сказала, что на выходные уедет с друзьями, все и решилось. Как раз то что надо. И к черту Бакман. A man’s gotta do what a man’s gotta do. Даже и говорить никому не стану, что уезжаю. Я обязан поговорить с ней еще раз.
Но Вильниусу — ни слова. Это же даже не подозрение, это единица в числителе дроби, в знаменателе которой цифра со многими нулями. Если это микроскопическое подозрение ложное, обнародовать его нельзя. Это катастрофа.
Хотя… если оно справедливо, это еще большая катастрофа.
— О чем ты думаешь, папа? Опять о работе?
Он засмеялся:
— Ни в коем случае, девочка! Ни в коем случае! Сижу и думаю, не разумнее ли было бы, если бы ты пошла домой пешком. Здесь десять минут, не больше. Продуть не успеет.
Она тоже засмеялась:
— Бросить отца одного в сугробе? Какая же тогда из меня дочь?
Он завел мотор и включил дворники. Без десяти десять вечера. Снег, снег…
— Расскажи, какой ты будешь, когда вырастешь, — попросил он Сару.
Лейф Грундт задремал перед включенным телевизором. Его разбудил телефонный звонок. Он спросонья схватил пульт управления и поднес к уху. Но быстро осознал ошибку и успел выбежать в холл.
Звонила Эбба.
Его жена Эбба. Они не разговаривали друг с другом уже неделю.
— Я хочу поговорить с Кристофером.
— Кристофера нет дома.
— А где он?
— Он в Упсале у Берит. Я же тебе рассказывал. У них в школе неделя практики, он работает там в магазине.
— Я за него волнуюсь.
— Не надо за него волноваться.
— Весь день волнуюсь, с утра… присматривай за Кристофером, Лейф. Не забывай про него.
Я? В нем внезапно вспыхнула злость. Она мне говорит, что я не должен забывать Кристофера? Это уж чересчур…
— По-моему, ты напрасно послал его в Упсалу.
— Эбба, прошу тебя…
— Мы не должны посылать детей в Упсалу. Это плохо кончается…
— Эбба, он у Берит. Ничего с ним не случится. Работает в «Консуме», в конце недели вернется.
После короткого молчания она повесила трубку. Лейф долго стоял, соображая, что перевешивает — горе или раздражение.
Потом взял лопату, вышел и раскидал снег на въезде — уже третий или четвертый раз за сегодня. Одиннадцатый час. Снег идет, не прекращаясь, почти сутки.
— А этот полицейский, не помнишь, как его звали?
— Какой полицейский?
Якоб Вильниус вышел из ванной с замотанным вокруг бедер желтым полотенцем. Кристина уже лежит в постели. Половина двенадцатого, он только что вернулся — ужинал с датским продюсером. Или немецким. А может быть, и шведским. От него слегка пахнет спиртным, но он совершенно трезв. Может быть… да, похоже, полотенце на лобке приподнялось. Она глубоко вдыхает и трогает свой вздувшийся живот. Сейчас он заставит ее встать на четвереньки, последнее время они занимаются сексом только так. Обстоятельства, усмехается он.
— Из Чимлинге.
— О чем ты говоришь?
— Баротти? Или как его?
Она вспомнила:
— А, тот самый… Да, что-то похожее… почему он тебе пришел на ум?
Он сбросил полотенце. Эрекция безупречна.
— А ты с ним больше не разговаривала?
— Нет… с какого боку…
Он залезает под одеяло и кладет руку ей на бедро.
— Тебя спрашивал какой-то мужчина, и мне показалось, что это он, Баротти. Ты же знаешь. Я узнаю голоса с одного слога.
— С чего бы ему сюда звонить? Я хочу сказать… ведь уже год прошел…
— А вот этого я не знаю, — медленно произносит Якоб Вильниус. — Не знаю, почему он звонил. Но он хотел поговорить именно с тобой. Не со мной.
— Со мной?
— Да.
— И не представился?
— Нет.
— Не понимаю… ничего же не произошло…
— Как, например?
Он гладит ее по заду и осторожно раздвигает ягодицы.
— Ничего же не изменилось… хочешь, чтобы я погасила свет?
— Нет… сегодня нет. Мне хочется на тебя посмотреть… но он больше не звонил, этот Барботти, или как его там?
— Нет.
— Обязательно скажешь мне, если он будет звонить.
— Само собой.
— И я не хочу, чтобы ты про это забыла.
— Обещаю, что не забуду.
— Хорошо… погаси свет. Я передумал.
Она гасит свет, покорно встает на четвереньки и смотрит в окно. Снег уже не идет, а в бездонном черном небе сияют крупные равнодушные звезды.
Глава 38
Не успел Кристофер сесть в автобус, в кармане задергался мобильник.
Это отец.
— Как у вас со снегом?
— Спасибо, много.
Поговорили немного о работе. Если Кристофер захочет пойти по отцовской линии, очень хорошо, что он начинает постигать профессию с самых азов.
— А может быть, у тебя другие планы? — спросил Лейф.
Кристофер честно сказал, что пока у него вообще никаких планов нет.
— Когда ты собираешься домой?
— В субботу. Поезд идет, по-моему, утром. Я позвоню.
— Деньги на билет есть?
— Хватит.
— А на мобильнике деньги остались?
— Немного есть.
— О’кей. Позвони, я встречу тебя на вокзале. Вечером в субботу?
— Вечером в субботу.
— Привет Берит и Ингегерд.
Пообещав всем передать привет, Кристофер повесил трубку.
Реальность… а что такое, собственно говоря, реальность? Почему-то, говоря с отцом, он думал именно об этом: что такое реальность. Посмотрел в мутное окно автобуса — снег перестал, повсюду сновали снегоочистители, маленькие, большие и огромные. Кристоферу казалось, что этот невиданный снегопад как-то соотносится с его планом. Белый мир. Еще несколько дней назад этого белого мира не было, а теперь он есть. Это новая реальность, и в эту-то новую, другую реальность его план вписывается как нельзя лучше. Потом, когда все будет позади, мир вновь примет привычные очертания. Все как всегда. Все как у всех. Наконец-то.
Когда он отомстит за брата, можно будет думать о будущем. Уже почти год он жил в странном, причудливом тумане, состоящем из неизвестности и вопросительных знаков. Из вопросов без ответов. Похоже на сон наяву; знаешь, что сон, а проснуться невозможно. Он утратил контакт со своей собственной реальной жизнью, запустил школу, потерял друзей — а в седьмом у них была такая славная компания. От семьи остались одни осколки. Он курит как сапожник, и напивается как минимум раз в неделю… но все когда-то кончается. Кристофер понял это только сейчас. У всего есть граница, и он подойдет к этой границе, когда покончит с убийцей брата.
Ему казалось, что его поступками управляет невидимая рука… это, наверное, какой-то режиссер: он следит, чтобы все, что должно случиться по ходу пьесы, непременно случилось.
Например, этот режиссер подсказал бабушке ее бессвязный монолог на похоронах. Монолог, обращенный именно к нему, Кристоферу… потом он явился на телевидение и запустил именно этот фильм, с фамилией Олле Римборг в титрах, и он же заставил Кристофера набраться смелости и позвонить своей тетке.
И этот же неведомый режиссер внушил папе Лейфу отправить его на практику в Упсалу.
Мысли бежали, словно по накатанной тропинке, с такой скоростью, что у Кристофера даже слегка закружилась голова. Он огляделся. Невыспавшиеся, угрюмые люди, белые горы за окном, урчание мотора, повороты… мелкий, банальный утренний сюжет, но он перекрывался другим сюжетом, куда крупнее и куда важнее. Длинная цепь событий, одно влечет за собой другое, и если ты принял эти условия, нельзя отступать. Даже остановиться невозможно… и вдруг, сидя в с трудом пробивающемся по запруженной машинами Кунгсгатан автобусе, Кристофер с мгновенной ясностью осознал, что именно это и есть жизнь. Это и есть основная модель — что происходит, то происходит, и важно понять, что именно и в какой момент ты должен сделать. Изменить ничего нельзя. Можно приспособиться.
И когда он, опоздав на двадцать минут, бежал по галерее, впервые за много дней он услышал голос Хенрика:
— Очень хорошо, братишка.
Голос звучал как бы издалека и очень серьезно. Очень, очень серьезно.
— Очень хорошо. Ты начинаешь кое-что понимать.
— Я в Стокгольме по другим делам, но хотел бы воспользоваться случаем и поговорить.
Он заранее придумал вступительную фразу — она должна прозвучать легко и в то же время значительно.
Не слишком значительно. Но и не легкомысленно. Легко, но не легкомысленно.
Он слышал ее дыхание или, может быть, воображал, что слышит. Растерялась она, что ли…
— Не понимаю… вы по-прежнему занимаетесь этим делом?
— Разумеется. Мы не закрываем следствие, пока не выясним, что произошло.
— Но…
— Я слушаю.
— У вас появились новые данные?
— Трудно сказать… во всяком случае, я был бы благодарен, если бы вы согласились со мной поговорить. В пятницу или в субботу. Много времени разговор не займет. Час, не больше.
— Может быть, достаточно телефона?
— Нет, лучше встретиться.
Что-то такое… Он почувствовал, как в нем поднялась волна азарта. Она чего-то боится. Будь я проклят, если это не так.
Она помолчала.
— Думаю… думаю завтра после ланча мы могли бы… а где?
Повторный визит на виллу в Старом Эншеде вовсе не входил в его планы, поэтому он мысленно ее поблагодарил.
— В вестибюле отеля «Роял Викинг». Рядом с вокзалом. Там мы можем спокойно поговорить. В два часа… устраивает?
— В два часа, — механически повторила она. — Да, хорошо. Но я так и не понимаю, зачем… у вас есть новая версия?
— Это громко сказано — версия. Просто хочу проверить одну мысль.
— Мысль?
— Да… все объясню завтра. Итак, в два в «Роял Викинг».
— Хорошо, я приду.
Барбаротти показалось, что голос ее звучал, как у школьницы, которую застукали за курением и вызвали к ректору для нагоняя.
Все я себе навоображал, подумал он, кладя трубку. Я просто хочу, чтобы мои догадки подтвердились, и все подстраиваю под гипотезу. Это непрофессионально.
В четверг вечером Берит совершила кулинарный подвиг — приготовила картофельный гратен с говяжьей вырезкой под соусом беарнез. Поев, Кристофер поблагодарил и пошел в свою комнату с большими пальмами в кадках и тщательно отциклеванным паркетом.
Завтра. В ночь с пятницы на субботу. Больше такой возможности не будет. Он уже сказал Берит, что последнюю ночь переночует у приятеля в Упсале, а утром сядет на поезд в Сундсваль. У приятеля? — удивилась Берит. Ну да, он работает на кассе, очень славный парень. Ему уже девятнадцать, объяснил Кристофер. Они сначала пойдут в кино, а потом к нему — он живет с родителями недалеко от площади Ваксала. Его зовут Оскар, он играет в хоккей в «Альмтуне».
Кристофер совершенно точно знал, что Берит не станет проверять и, скорее всего, ни слова не скажет Лейфу. Это, конечно, не так важно, пусть и скажет — для отца он заготовил ту же версию. В общем, лучше всего, если он возьмет чемодан с собой — они сразу после работы занесут его к Оскару, а потом пойдут в «Фильмстаден». Чемодан уже уложен.
Никакого Оскара, конечно, не было. Во всяком случае, в «Консуме». Завтра вечером Кристофер сядет на поезд в Стокгольм, оставит чемодан в камере хранения, побродит по городу. Может быть, сходит в кино, если захочется. Денег у него мало, но на кино и пару гамбургеров хватит.
И на метро. Чуть позже. Надо выйти в «Сандборге» или на «Лесном кладбище», это он помнит. Зеленая линия — они с папой и Хенриком тогда так и ехали. Надо взять на вокзале карту на всякий случай. Адрес он проверил — Муссеронвеген, 5.
Ни в коем случае не раньше полуночи. Лучше немного позже. Сначала надо обойти весь квартал — посмотреть, что и как. Убедиться, что все уже спят и никто не болтается на улице. Проверить, дома ли Кристина с мужем. Может быть, стоит решиться и позвонить? Если ответит Якоб Вильниус, он просто повесит трубку, а если Кристина — изменит голос и попросит подойти мужа. Если она пойдет его звать, он тоже повесит трубку. Значит, Якоб дома.
Есть и другие способы. Заглянуть в окно, например. Ничего сложного.
Вообще все не так сложно. Кристофер лежал в тишине, переваривал обильный ужин и пытался представить, как все будет выглядеть.
У него по-прежнему было ощущение, что он выполняет свой долг. Делает то, что должен делать. Это ощущение не оставляло его ни на минуту, места для сомнений и страхов просто не было. Итак, он поедет в Стокгольм, в богатый район вилл, найдет нужный дом и застрелит Якоба Вильниуса.
Он должен убить убийцу брата. Это его право и его долг.
— Это долг чести, — сказал он вслух. — Это кровная месть.
Как все это произойдет, предусмотреть невозможно. Придется довериться… как это называется… интуиции. Должно выглядеть как попытка грабежа, это понятно. Наверное, придется разбить стекло. После того как они погасят свет, придется ждать. Надо дать им время уснуть. Но все равно бесшумно проникнуть в дом не удастся. Они наверняка проснутся. Может быть, он встретит Якоба Вильниуса уже на первом этаже. Пистолет надо все время держать наготове. Как только он попадет в дом, надо быть готовым к выстрелу в любой момент. Их спальня на втором этаже… как может среагировать Якоб Вильниус? Может в ярости сбежать по лестнице… а может, захочет подкрасться к вору неожиданно. Нельзя давать ему ни секунды. Как только увидит — сразу стрелять. Два выстрела в грудь. Он падает. И два выстрела в голову, он видел такое в фильмах, такие выстрелы называются контрольными. Надо действовать наверняка.
И уходить. Если будет время, вывернуть какие-нибудь ящики, что-то прихватить, чтобы уж точно выглядело как грабеж. Вору помешали, он был вынужден стрелять, а потом удрал.
А если Якоб не спустится вниз? Тогда Кристофер сам пойдет в спальню и застрелит его там. В постели даже лучше — это будет символично: Якоб тоже убил Хенрика в постели.
Но как быть с Кристиной? Она может ему помешать. Хотя почему-то он был уверен, что она и не станет ему мешать. Она тоже желает Якобу смерти, никаких сомнений. Конечно, она будет в шоке, когда Кристофер появится в спальне, но это не так важно. Главное — не вступать ни в какие разговоры. Ни с Кристиной, ни с Якобом.
Застрелить убийцу — вот и все. Никакой пощады, не медлить ни секунды. Выстрел, второй, еще два — и уходить.
Уходить.
Никакого метро. Медленно, переулками он вернется в центр. Выбросит пистолет с любого моста. В Стокгольме, куда ни плюнь, — везде вода. Единственное, чего надо опасаться, — не наткнуться бы на полицейский патруль. Пятнадцатилетний подросток на улице в три часа ночи выглядит подозрительно. Хотя черт его знает, это же Стокгольм; может, здесь пятнадцатилетние только и делают, что пьют и шляются по ночам по городу… Ладно, надо быть осторожным, это ясно. Централен открывается в пять или в шесть утра, точно он не помнил. Но не позже. Что-нибудь съесть в буфете — и на первый же поезд в Сундсваль.
Мобильник он включит, когда уже будет далеко от Стокгольма. В Евле, к примеру. Позвонит отцу и сообщит, что едет. И номер поезда — отец обещал его встретить.
А если отец каким-то невероятным образом узнает об убийстве в Эншеде, Кристофер просто-напросто сделает голубые глаза. А если папа уже знает, что убит не кто иной, как Якоб Вильниус, глаза будут еще голубее.
Вот так. Скоро ты успокоишься в своей могиле, братишка. Все пройдет, как по маслу.
Он лежал еще довольно долго, пытался понять, все ли он делает правильно. Может быть, что-то… нет, никаких сомнений. Это его долг.
Странно, его переполняло чувство чуть ли не радости.
Он посмотрел на часы. Без четверти десять.
Оставалась одна деталь. Обязательно надо опробовать оружие, он должен быть уверен, что с пистолетом все в порядке. Ничего сложного — он поставил будильник на телефоне на три часа. Выскочить из постели, одеться и добежать до леса. В двухстах — трехстах метрах от ближайшего дома никто и не обратит внимания на отдаленные хлопки.
Но сделать это необходимо. Небрежность в деталях недопустима.
Глава 39
В пятницу 3 декабря опять пошел снег. Не такой, конечно, как пару дней назад, но достаточный, чтобы вызвать определенные транспортные проблемы. В частности, почти все поезда в Южной и Западной Швеции шли с опозданием, так что Гуннар Барбаротти похвалил себя за предусмотрительность: он выбрал самый ранний поезд, уходящий из Чимлинге в шесть утра. По расписанию поезд должен был прийти в Стокгольм в десять, а пришел в начале первого. Поезда опаздывают, самолеты садятся в любом понравившемся им аэропорту… придется, наверное, преодолеть себя и ездить на машине.
И на машине не лучше… дороги сейчас наверняка не успевают чистить. Поезд, конечно, опоздал, но у него все равно два часа в запасе. Барбаротти пересек Васагатан. В отеле «Терминус» в заказанном номере еще не закончилась уборка, так что он оставил чемодан в вестибюле и прошел несколько метров до ресторана «Йенсен и Бофхус». Биток с луком по-датски — как раз то, что нужно.
Вдруг он почувствовал, как его охватывает азарт — предстоящая встреча почему-то стала казаться ему очень важной. У него даже зачесались корни волос, как бывает, когда в еде слишком много перца, но биток был поперчен вполне умеренно. Впрочем, у него такое бывало не только от перца.
А может, просто-напросто себорея?.. Да нет, пока продолжалась бесконечная бюрократическая возня с разводом и ежедневно возникали какие-то кажущиеся нерешаемыми проблемы, все было так же. А когда все улеглось, когда все бумаги были подписаны, когда они с женой разъехались окончательно и открытые раны начали понемногу заживать, и голова перестала чесаться. Его парикмахерша, молодая женщина с сорока восемью белоснежными зубами и красивыми глубокими глазами, употребила слово «психосоматика». Она его неправильно произнесла, у нее получилось что-то вроде «психоматематика», но суть от этого не менялась: по ее наблюдениям люди, у которых все хорошо, перхотью не страдают.
Но у меня-то все хорошо, убедил себя Гуннар Барбаротти и заказал двойной эспрессо с тортом. У меня никогда так хорошо не было, разве что давным-давно… в гимназии, с Вероникой.
Так что причиной почесухи была вовсе не перхоть, а предстоящая встреча. Азарт. Он посмотрел на часы — оставалось еще три четверти часа. В окно он вполне может видеть, как приедет Кристина Германссон — парадный вход «Роял Викинг» на той стороне улицы виден как на ладони. Если она выберет парадный вход… а если нет? Нет, наверное, лучше заранее пройти в лобби и ждать ее там. Психологически вернее.
Вообще, самое время продумать тактику. Что он ей скажет?
— Я слышал, ваш муж — зверь и опасная скотина. Это правда?
Ну нет, не совсем так. Атака должна быть тоньше. Соломинка — штука непрочная и может легко сломаться. Уж этому-то он научился за годы полицейской службы.
С другой стороны… с другой стороны были и такие, кто утверждал, что во всей стране — ну, по крайней мере, если не во всей, то в Западной Швеции уж точно — никто не проводит допросы так мастерски, как Гуннар Барбаротти. Это он слышал много раз и из разных источников, но все равно не был уверен, что речь идет о нем, а не о ком-то другом.
О господи, взмолился инспектор Барбаротти.
И Господь выслушал его, хотя и несколько рассеянно.
— Что значит — нет времени? — спросил Якоб Вильниус. — Почему это у тебя нет времени?
— У меня встреча.
— Я же говорил, что Циммерман в Стокгольме и приглашает нас на ланч.
— Мне очень жаль, я забыла тебя предупредить.
— А что это за встреча?
— С подругой.
— С какой подругой?
— Ее зовут Генриетта. Ты с ней не знаком. Это было еще до тебя.
— А ты знаешь, что для нас значит Циммерман? Во сколько у тебя встреча?
— В два.
— Где?
— В… в «Роял Викинг».
— Ну хорошо… значит, мы едем в половине первого на ланч с Циммерманом. В «Рюдберге». Оттуда пять минут до «Викинга», успеешь. В крайнем случае, подождет немного, ничего с ней не случится.
— Ну, не знаю…
— Я ухожу. Пожалуйста, не опаздывай. Половина первого. И… надень что-нибудь с большим вырезом, ты же знаешь Циммермана.
— Господи, Якоб, я же на седьмом месяце!
— Грудь у тебя от этого не сморщилась. Наоборот! Полпервого в «Рюдберге», Кристина, перестань же капризничать.
Она стояла у окна и смотрела, как он садится в такси. Ее опять затошнило.
Очевидно, он произвел хорошее впечатление, потому что в половине второго к нему подошел его наставник, Грегер Флудберг, которого Кристофер ни разу не видел с понедельника, и сказал, что он может быть свободным. Практика закончилась. Мало этого, Грегер вручил ему бело-зеленый фирменный пакет и сказал, что, поскольку Кристофер работал без жалованья, он может набить этот пакет конфетами по своему выбору.
У Грегера был брат в Сундсвале, зубной врач, и Кристоферу довелось узнать, что у брата сейчас мало клиентуры. Сообщив эту новость, Флудберг расхохотался, да так, что по огромному магазину заметалось встревоженное непривычными звуками эхо. Потом дружески треснул Кристофера по спине: мол, если заболят зубы, иди к брату. Кристофер постарался тоже захохотать, насколько мог, затолкал в пакет пять кило рассыпных конфет, попрощался с Урбаном, Леной и Маргаретой, всю неделю помогавшими ему советами, и сдал зеленую форменную курточку.
Взял чемодан, тяжелый пакет с конфетами и вышел на улицу.
Кристофер успел на поезд — тот должен был отправиться в три, но опоздал на двадцать минут: снегопад упрямо перекраивал расписание на свой лад. Через час он уже затолкал чемодан и пакет с конфетами в ячейку камеры хранения на стокгольмском вокзале — сдал все, кроме пистолета, патронов и полкило конфет. Весь этот набор уместился в просторных карманах его куртки. Он немного беспокоился за пистолет. Пробные выстрелы сделать не удалось — наверное, он что-то напутал, когда устанавливал будильник на мобильном телефоне. Тот так и не прозвонил. А может, и прозвонил, а Кристофер заткнул его, не просыпаясь. Такое с ним бывало и раньше.
Как бы то ни было, испытать «Пинчманн» не вышло. Он только несколько раз нажал на курок, вынув предварительно магазин, — боёк исправно щелкал. Конечно, все работает, успокоил себя Кристофер, и с патроном сработает. Он не видел возможности сделать пробные выстрелы где-то в Стокгольме. Как-никак, полтора миллиона жителей.
Купил пачку «Принца» в ларьке на вокзале и вышел в холодные декабрьские сумерки. Снег по-прежнему шел, хотя и не такой густой.
Сначала надо убить время, а потом уже убить человека, подумал он и порадовался своей выдержке — надо же, он еще может каламбурить.
Кристина Германссон покинула лобби «Роял Викинга» в начале четвертого. Она не знала, что и думать.
Но одно она знала твердо: долго ей не выдержать. Как он назывался, этот фильм Альмодовара? «Женщины на грани нервного срыва»? Она так и не видела фильм, хотя о нем много говорили, но именно так она себя и чувствовала. На грани. Она остановила такси, села на заднее сиденье, дала адрес в Эншеде и заплакала. Шофер, судя по всему эмигрант из Ирака, посмотрел сочувственно в зеркало заднего вида, но ничего не сказал и повернул ключ зажигания.
Через полминуты она успокоилась. Достала из сумки два бумажных носовых платка, в один высморкалась, другим вытерла слезы, откинула голову на прохладный подголовник и попыталась проанализировать разговор — и понять, что, собственно, было сказано.
Открытым текстом и в подтексте.
Поначалу он даже как будто извинялся:
— Я вовсе не хотел быть резким, когда мы говорили по телефону, прошу простить меня за излишнюю настойчивость.
Она заверила его, что все в порядке, у нее все равно дела в городе. Почему-то ей представилось на секунду, что он вовсе не полицейский, а ее тайный любовник; сейчас они закажут что-нибудь выпить, а потом пойдут в номер на восьмом этаже и будут заниматься любовью двое суток подряд. Или, по крайней мере, два часа. Она посмотрела на свой живот, на потрескавшуюся кожу рук и вернулась к реальности.
— Вы знаете, я все время продолжаю думать о вашей трагедии, — мягко сказал Барбаротти. — В нашей профессии такое случается: какое-то дело застревает в голове, и невозможно избавиться.
Это легко понять, согласилась она. Он заказал пробегавшему мимо пикколо две бутылочки «Луки».
— Мне показалось странным с самого начала…. — продолжал он. — Мы ведь работали довольно долго над версией, что есть какая-то связь между исчезновением Роберта и Хенрика.
— Это разумно. Я имею в виду… разумно, что вы придерживались такой точки зрения.
— Наверное… но когда оказалось, что это не так, пришлось начать чуть ли не с начала.
Она осторожно прокашлялась.
— А вы уверены, что это так?
— Как?
— Что такой связи нет?
Пикколо принес минеральную воду. Барбаротти откупорил бутылку и сделал несколько глотков. Отставил стакан, сцепил руки и посмотрел на нее с выражением, истолковать которое ей так и не удалось.
— Да, — произнес он наконец, медленно и весомо. — Теперь мы уверены, что такой связи нет. А вы… вы придерживаетесь иного мнения?
— Я? — Голос ее прозвучал тона на два выше, чем она задумала. — Я вообще никакого мнения не придерживаюсь.
Он помолчал несколько секунд, словно взвешивая ее слова.
— Была еще одна версия, которая тоже показалась маловероятной. Это так называемый семейный след.
— Семейный?..
— Называйте как хотите. Конечно, мы обсуждали эту версию много раз и довольно долго, в разных фазах следствия… но сейчас, когда выяснились обстоятельства убийства вашего брата, семейный след кажется… скажем так, более актуальным, чем раньше.
— Вот как? — Слава богу, ей удалось произнести хотя бы эти два слова.
Он отпил еще воды и достал из нагрудного кармана ручку:
— И если предполагать, что исчезновение Хенрика имеет, так сказать, внутренние причины, такое предположение, несомненно, отразится на стратегии и тактике расследования.
— Внутренние причины? Какой стратегии? Я не совсем понимаю…
— Простите, я, возможно, не совсем ясно выразился. Я хочу сказать, что если… если Хенрик убит и это имеет какое-то отношение к ситуации в вашей семье, то вполне вероятно, что…
— Что?
— Что кто-то… я не имею в виду убийцу… что кто-то из вашей семьи что-то знает.
Эту последнюю фразу он произнес нарочито неуверенно, как бы заикаясь. Чтобы подчеркнуть загадочность этого стаккато, даже слегка постукал ручкой по столешнице.
Ей показалось, что он разыгрывает хорошо отрепетированный спектакль. Хочет, чтобы она сорвалась, сидит и ждет, что она ударится в слезы и во всем признается. Может быть, этим и кончится. Он думает, я что-то скрываю. Уверен, что если будет продолжать свои циничные намеки, я не выдержу и все расскажу.
Каким-то странным образом эта мысль придала ей силы. Он ее недооценивает, и это ее взбесило. Она выпрямила плечи и слегка наклонилась вперед:
— Инспектор Барбаротти, я должна вам признаться…
— Да?
— Я должна вам признаться, что не понимаю ни слова из того, о чем вы говорите. Не понимаю также, зачем вы меня вызвали. Я-то полагала, что вам стало что-то известно о Хенрике, поэтому и согласилась с вами встретиться. Но пока…
Он предостерегающе поднял руку:
— Еще раз прошу прощения. Но вы должны понимать правила игры.
— Правила игры?
— Вот именно. Не забывайте, что я полицейский. Мне поручено изучить обстоятельства исчезновения вашего племянника. Я, может быть, не хочу… или более того — не могу раскрыть вам все известные следствию факты. Моя задача — докопаться до правды, но я просто-напросто не имею права выкладывать все карты на стол.
Она поймала себя на том, что смотрит на него не отрываясь. Что он такое говорит? Известно им что-то и в самом деле или он блефует? Не зря же он прибегает к карточной терминологии…
— Я все равно не понимаю… объясните мне, бога ради, о чем вы? Правила игры! Выкладывать карты! Для нас, инспектор, это не игра… И чем я могу вам помочь?
— Ваш муж, — сказал он.
У нее появилось чувство, что он сунул ее голову в таз с горячей водой и ей нечем дышать. Волю к сопротивлению как ветром сдуло.
— Мой муж?
— Да. Ваш муж. Что он из себя представляет?
Если бы он задал этот вопрос с детектором лжи, она тут же была бы разоблачена. Внезапно заболела голова, эта пульсирующая боль на какую-то секунду стала невыносимой, она даже испугалась, что потеряет сознание, но чудовищным усилием воли овладела собой. Почему я не подготовилась к такому вопросу? Именно к тому единственному вопросу, которого ей следовало опасаться? Почему я чувствую себя такой беззащитной?
— Я люблю Якоба, — прошипела она. — Какого черта вы меня вообще об этом спрашиваете?
Она так и не поняла, удалось ли ей этой плохо сыгранной вспышкой гнева замаскировать панику. Может, да, а может, и нет. Он смотрел на нее спокойным, оценивающим взглядом.
— Я спрашиваю потому, что получил определенную информацию. Что это за информация, я, к сожалению, открыть вам не могу.
— О Якобе?
— Да.
— И это все, что вы можете мне сказать?
— Не только… Я должен спросить вас еще об одном. Как вы считаете, ваш муж способен на убийство?
— Что?!
— Чисто теоретически… скажем, в критической ситуации?
Кристина не стала отвечать на этот вопрос. Покачала головой и залпом выпила всю бутылочку «Луки». Сказала, что ей надоели его инсинуации. Если у вас нет больше вопросов, могу ли я быть свободной?
Барбаротти выразил сожаление, что она неправильно его поняла. Да, конечно, она может быть свободной. Она сквозь зубы поблагодарила и ушла.
Неправильно поняла, повторила она про себя, когда такси уже миновало ледовый стадион в Юханнесхове. А как она должна была это понять?
И самое важное, самое важное: как она должна была среагировать, если бы и в самом деле не понимала, о чем он говорит? Так же или как-то по-иному?
Ответить на этот вопрос было невозможно, но она прекрасно понимала, что именно в этом могла скрываться ее слабость. Что именно об этом он сидит сейчас и размышляет в лобби отеля «Роял Викинг». Во всяком случае, нервного срыва не было. На грани — да, а самого срыва не было. Большего сейчас и желать нельзя. Посмотрела на часы и вспомнила, что через двое суток будет сидеть в самолете на Бангкок. Это показалось ей очень странным.
А второй вопрос пришел ей в голову, только когда она расплатилась с шофером и вошла в холл дома на Муссеронвеген.
Откуда он узнал про Якоба? Не мог же просто выдумать?
Глава 40
Кристофер Грундт бродил по центру Стокгольма. Фильм в «Риголетто» начнется через сорок пять минут. «Подозрительные лица», старый фильм, но кто-то сказал, ничего. Или он прочитал где-то. Время шло невыносимо медленно. Он съел гамбургер в «Макдоналдсе», послонялся по магазинам — «Оленс», «ПУБ», галереях на Стуреплане и на площади Сергеля. Ел конфеты, пока не затошнило, даже не мог доесть — последние выкинул в урну. Ладно, захочу еще, четыре кило в запасе. Лежат в камере хранения.
Снегопад прекратился, на улицах и тротуарах слякоть. Толпы народа, машины — не протолкнуться. Вдруг Кристофер вспомнил, что на этом месте он уже был.
«Креатима». Магазин художественных принадлежностей. Тогда он назывался по-другому. Именно здесь убили Улофа Пальмё. Кристофер остановился. Конечно, убийство произошло, когда он еще не родился, но ему показывали это место не меньше трех раз — каждый раз, когда они бывали в Стокгольме.
Убийца убежал по Туннельгатан и скрылся. Именно так и было… он прошел по узкой улице и осмотрелся. Вот сюда он и побежал… как его… Петерссон?
А сейчас он сам собирается стать убийцей. Кристофер закурил и огляделся. Люди вокруг сновали в разные стороны, казалось, что все они куда-то торопятся. Боятся пропустить что-то важное. И никому никакого дела. Никто даже на секунду не задержится, не задумается, что здесь был убит премьер-министр. Чему удивляться — прошло больше двадцати лет. Он сжал в кармане пистолет. Вот, стою с пистолетом в кармане, подумал он. Если сейчас появится Йоран Перссон, я и его могу убить. А почему нет? Запросто. Вот это будет жизнь…
Это так просто — убить. Он никогда раньше об этом не думал. Поднять пистолет и нажать курок. Он затянулся и мысленно посмеялся. Не надо быть психом, не надо быть террористом, не надо колоть наркотики. Все, что требуется, — поднять пистолет и нажать курок. Черт возьми… одна секунда — и человека больше нет. Вот это и есть правда. Одна несчастная секунда — и конец бесконечным дням, вечерам и ночам… И никакого значения не имеет, кто именно оказался на пути пули. Король или нищий. Легкое нажатие указательного пальца — и тебе ничто не поможет, будь у тебя хоть сто миллионов или ты суперзвезда Голливуда, или просто жалкий бродяга.
Головокружительная мысль, но в ней есть и справедливость. Вот я сейчас вытащу пистолет, застрелю вон ту женщину в красной куртке и убегу — точно как убийца Улофа Пальмё. И никто меня не задержит. Рвануть двадцать — тридцать метров со всех сил, потом вверх по лестнице, завернуть за угол, а дальше обычной походкой, нога за ногу. Как все. И поминай как звали.
Женщина в красной куртке приближалась. Она не так торопилась, как остальные, шла, разговаривала по мобильнику и смеялась. Красивой не назовешь. Где-то под сорок, хотя старается выглядеть моложе. Сапоги на высоких каблуках, черные облегающие джинсы. Крашеная блондинка. Проститутка, наверное. А почему бы и нет, в Стокгольме полно проституток, это все знают. Она подошла к нему вплотную, и он судорожно сжал рукоятку пистолета в кармане.
Сейчас или никогда, подумал он. Я испытаю мой пистолет на месте, где убили Улофа Пальмё.
— Привет, Гиттан!
По переходу к ней бежал парень. Машина резко остановилась, водитель нажал сигнал, но парень, не глядя, махнул рукой — должен пропускать! — и пересек улицу.
— Йорген! Откуда тебя черти…
Они обнялись, захохотали и снова обнялись. Кристофер проглотил слюну и пошел дальше. Что это со мной? — подумал он. Я ведь чуть не…
А может, и не чуть. Мысли — это одно, а поступки — другое. Наверное, есть в нем еще какой-то тормоз. А может, и не один, а много, один за другим, — не сработал один, сработает другой. Должно же быть что-то в человеке, что не дает ему совершать вот такие совершенно безумные поступки. Мозг, к примеру, приказал, а палец отказывается подчиняться — срабатывает тормоз. В решающий момент палец отказывается нажать на спусковой крючок.
Он похолодел. Затянулся в последний раз и выкинул недокуренную сигарету. А если это так и есть? А если он не сможет, не решится спустить курок, когда перед ним будет стоять Якоб Вильниус? Сработает один из этих тормозов. Или просто не хватит мужества… Ему стало очень страшно, даже в глазах потемнело. Но как раз в эту секунду он услышал голос Хенрика:
— Сбавь обороты, Кристофер. Ты сделаешь все как надо. Не забывай — я с тобой.
И этого оказалось достаточно: тревогу как ветром сдуло. Речь идет о Хенрике, не забывай, речь идет о Хенрике, и, если я не буду забывать об этом ни на минуту, все пройдет как надо.
Хенрик, старший брат и путеводная звезда. Он сразу вспомнил «Братьев Львиное сердце» — Йонатан и Карл-Сухарик. Вот именно!
Он как раз подошел к «Риголетто». Сеанс начнется через пятнадцать минут.
Кристофер толкнул толстую застекленную дверь и вошел в вестибюль.
Инспектор Барбаротти никак не мог справиться с раздражением.
Больше часа он провалялся на гостиничной кровати, уставясь в потолок. Вот так оно и бывает, подумал он. Это как раз она и есть, детективная дилемма.
Он вспомнил эту задачу. У него не было никаких сомнений, что название она получила по ту сторону океана. Кто-то из крутых шестидесятников. Он не так много читал детективов, но кое-что все же читал. Хэммета и Чандлера, к примеру. Кое-что из Крумли.
Два факта.
Во-первых, кто-то располагает информацией, и эта информация и есть ключ к загадке.
Во-вторых, этой ключевой информацией невозможно воспользоваться.
Первое и второе условия задачи несовместимы. Это и есть детективная дилемма.
Хотя «информация», наверное, чересчур сильно сказано… Нет, наверное, это другая задача. Не совсем «детективная дилемма». Потому что, если бы он был совершенно уверен, что Кристина Германссон темнит, он бы нашел способ выцарапать из нее все, что она знает.
Была бы у него интуиция получше…
Но что-то с ней происходит, сомнений нет. Что-то с Кристиной Германссон происходит. Она не вела бы себя так странно, если бы совесть у нее была чиста. Она отнеслась к нему… как к противнику, весь разговор был похож на состязание: кто кого? И как раз этот факт, по его мнению, имел решающее значение. С чего бы ей так нервничать? Она не только не хотела ему помочь, она активно сопротивлялась. А ведь он сказал ей, что в деле исчезновения Хенрика Грундта есть новый след… Было бы куда естественней, если бы она… почему она не хочет, чтобы они нашли в конце концов убийцу ее племянника? Почему она сопротивлялась? Почему?
Минуточку, минуточку… а может быть, стоит поискать в себе? Может, это он допустил какую-то ошибку? Может быть, он пошел в атаку чересчур напролом, в лоб? Он сказал «семейный след»… не поняла ли она, что он таким образом подозревает семью Лейфа и Эббы, и автоматически приняла этот выпад на свой счет? И на счет своего мужа? А как бы повел себя он сам на ее месте? Она, конечно, ощетинилась, но, может быть, это естественно — уж слишком грубо он действовал.
Конечно, грубо — он фактически высказал подозрение, что ее муж Якоб Вильниус каким-то образом причастен к исчезновению Хенрика Грундта. И она совершенно правильно назвала его намеки инсинуациями. А как это еще можно назвать?
И все же, все же… в глубине души он был уверен, что с Кристиной Германссон что-то не так.
Черт меня возьми, подумал Гуннар Барбаротти и встал с кровати. Если я и сам не умею определить, какие у меня мотивы и побуждения, какое я имею право даже пытаться определить их у других?
И какие у Якоба Вильниуса вообще могли быть причины, чтобы разделаться с племянником? Он его толком и не знал.
Где-то здесь скрывается решающий пункт.
Барбаротти надел пальто и вышел из номера. Был уже восьмой час. Прогулка по слякотному Стокгольму и ужин в ресторане, желательно полупустом, — именно то, что нужно, чтобы прочистить мозги. По крайней мере, избавиться от навязчивой картинки — ему почему-то все время виделось, как он представляет этот случай прокурору Клампенбергу.
— И какие обвинения вы можете предъявить этому Вильниусу?
— Господин прокурор! Бывшая жена Вильниуса говорит, что он несимпатичный.
Ну уж нет, решил про себя Гуннар Барбаротти и сунул руки в карманы. Такое обвинительное заключение вряд ли кто одобрит.
Есть почему-то не хотелось, и он решил погулять с полчаса по городу. Прошел мимо «Оленса», вышел на площадь Сергеля и свернул на Свеавеген. Взгляд его упал на афишу «Подозрительные лица». Кинотеатр «Риголетто». Гуннар посмотрел на часы — сеанс начался четверть часа назад. Обидно — с удовольствием посмотрел бы еще раз. Хороший фильм.
Пожал плечами и пошел вниз к Стуреплану. Он немного замерз, а перчатки и шарф остались лежать в номере. Старый идиот, обругал он себя.
Хорошего настроения это ему не прибавило.
— Ты поздно, — сказала она. — Я думала…
— Еще бы не поздно. — Он повесил пальто. — Циммерман сказал, что перевод никуда не годится. Я так и не понимаю, за что мы платим этим горе-сценаристам. А закончить надо было сегодня… или как?
— Почему именно сегодня?
— Да потому что в воскресенье мы улетаем в Таиланд. Ты что, забыла? У меня нет никакого желания оставлять всю эту историю Торнлунду или Вассингу.
— Это я очень даже понимаю. Есть будешь сразу?
— Нет, сначала хороший стакан «Лафрога». И тебе предлагаю присоединиться.
— Якоб, я же на седьмом месяце…
— Знаю. Подумал, что тебе неплохо бы успокоить нервы.
— Какие еще нервы?
Он подошел к бару и достал бутылку:
— Какие нервы?.. А вот какие…
— Да?
— Успокоить нервы, быть поосторожнее и не болтать лишнего.
— Ничего не понимаю…
— Разве? А я думаю, понимаешь. Так вышло, что я сегодня проезжал «Роял Викинг». Циммерман там остановился — ему нужно было кое-что захватить из номера. Примерно в четверть третьего… как раз пока ты там беседовала со своей подругой… как ее зовут, ты сказала?
— Генриетта.
Вдруг она растерялась и забыла, какое имя назвала ему с утра. Генриетта или Жозефин? И та, и другая и в самом деле существовали… угадала или нет?
— Вот именно, Генриетта. И знаешь, что забавно? Угадай…
— По-прежнему не врубаюсь. О чем ты, Якоб?
Он налил полстакана виски, тщательно заткнул бутылку и отпил глоток:
— А забавно вот что… пока я сидел в машине и ждал Циммермана, из отеля вышел один наш знакомый… но ты, конечно, и здесь не врубаешься.
Она молча покачала головой. Вонзила ногти в ладони… жаль, что таким образом нельзя покончить счеты с жизнью. Или, по крайней мере, сделаться невидимой.
— Этот чертов полицейский. Тот самый, что звонил на днях… Ты уверена, что не хочешь виски? Нам есть о чем поговорить.
Глава 41
Время ползло, как улитка.
Кристофер спустился в метро на Центральном вокзале. Пока он ждал поезд зеленой линии, вспомнил странное желание, пришедшее ему в голову почти год назад. Они всей семьей ехали в Чимлинге. Они еще были все вместе — Лейф, Эбба, он сам и Хенрик.
Он тогда мечтал перепрыгнуть через несколько дней.
Три или четыре — точно он не помнил. Все для того, чтобы побыстрее вернуться в Сундсваль и увидеть Линду Гранберг. Линду Гранберг, которая потом изменила ему с одним из братьев Нисканен из Лидена, а недавно переехала с семьей в Норвегию. В Драммен.
Какой же он был тогда дурачок… всего-то год назад! Хотя нельзя отрицать — за это время много чего случилось. Но сейчас, когда поезд, слегка дернувшись, двинулся с места, ему пришло в голову то же самое желание — совершить путешествие в будущее. Перепрыгнуть через время. Хотя на этот раз он не стал бы просить так много — четыре дня. Двух часов вполне достаточно.
Чтобы не было темноты и холода.
А главное — ожидания. Через десять минут он выйдет на «Лесном кладбище». Скажем, без четверти десять. Вот бы уметь манипулировать временем, чтобы было не без четверти десять, а без четверти двенадцать!
Это было бы в самый раз. Сейчас ни в коем случае нельзя идти на Муссеронвеген. Ни минутой раньше полуночи. Даже для разведки. Рекогносцировки, вспомнил он слово. Даже для рекогносцировки туда идти нельзя. Кто-то может увидеть его и запомнить, как он выглядит.
В дом он проникнет не раньше чем в час. А может быть, и позже — это будет зависеть от того, когда Якоб и Кристина погасят свет в спальне. Они погасят свет, и он отсчитает ровно шестьдесят минут, это решено. План надо соблюдать неукоснительно. Если следуешь плану, случайные ошибки исключены.
Короче говоря, остается еще два часа мучительного ожидания. Целая вечность. Можно, конечно, провести время в метро — кататься туда-сюда, пересаживаясь с поезда на поезд. Но Кристофер терпеть не мог метро. Ему под землей было не по себе — казалось, здесь всегда царят страх и враждебность.
Что-то такое присутствует в воздухе… и в любую секунду может взорваться. Впереди в его вагоне ехала стайка горластых юнцов, скорее всего подвыпивших; напротив уселся здоровенный парень явно под какой-то дурью — глаза разъезжаются в разные стороны, все время кусает нижнюю губу и чешет запястья. Кило сто пятьдесят, не меньше; такому придет что-то в его бритую башку, к примеру, не понравится ему чем-то Кристофер — и ищите нас в приемном покое. С пистолетом. Мало ли что… может, ему покажется, что Кристофер нагло на него поглядел. Или по каким-то признакам догадается, что он не местный, а из Норрланда.
И тогда я этого амбала пристрелю, решил Кристофер… и всхлипнул — его вдруг начал душить истерический смех.
Он решил притвориться спящим, к спящему, надо надеяться, никто не станет приставать. Закрыл глаза и прислонил голову к окну. Поезд начал тормозить, механический голос сообщил: «Следующая остановка „Сканстулль“». Осталось пять остановок. Кристофер заучил их наизусть: «Гулльмаршплан», «Шермарбринк», «Блосут», «Сандсборг», «Лесное кладбище». Там ему выходить. Может быть, пройтись по кладбищу? Погулять между могилами; он слышал, это кладбище чуть ли не самое большое в Швеции. Неплохая подзарядка для убийцы. Или опробовать оружие?
Нет, это не годится. Не хватало только стрелять на кладбище. Нет. Побродить, собраться с мыслями. Выкурить пару сигарет, потом купить где-нибудь хот-дог и «Пукко» — молочный коктейль с шоколадом. Деньги у него еще оставались… и сосредоточиться, сосредоточиться… главное — сосредоточиться. И не замерзнуть.
А потом через тоннель под Нюнесвеген, в Старый Эншеде. Муссеронвеген. Как, Хенрик, нормальный план?
Поезд снова с визгом затормозил. Замечательный план, услышал он голос Хенрика. Просто превосходный.
В клинике Вассрогга не было официальных часов для посещений; посещения, как правило, не поощрялись. Незапланированные контакты с внешним миром могли помешать лечению. Но для Бениты Урмсон сделали исключение. Во-первых, она была старинной подругой Эббы Германссон Грундт, а во-вторых, сама была врачом-психиатром, к тому же довольно известным. Решили, что Бенита Урмсон сама сориентируется, как ей говорить с Эббой, чтобы не нанести вреда. К тому же сегодня пятница, а поначалу было задумано, что госпожа Германссон Грундт будет проводить выходные со своей семьей.
Бенита Урмсон принесла подруге два подарка: коробку карамели «Марианна» и Библию.
— Я не религиозна, — слабо улыбнулась Эбба.
— Я тоже, — возразила Бенита. — Никогда такое и в голову не приходило. Но Библия — это нечто иное.
— Ну-ну, — сказала Эбба.
— Как ты? — спросила Бенита. — На самом деле?
— Что значит — на самом деле?
— Я прекрасно понимаю, что тебе здесь лучше и что ты достаточно умна, чтобы попробовать это себе объяснить.
Эбба довольно долго молчала.
— Я думаю, роль ума сильно преувеличена.
— Согласна. У сердца есть пути, уму неизвестные.
— Это я слышала… но думаю, главная моя проблема заключается в том, что я не хочу больше жить.
— А почему ты живешь?
— Почему я живу?
— Да. Почему ты живешь?
— Не могу объяснить. Может быть, считаю жизнь своего рода долгом… как и все остальное. Если получил в дар жизнь, будь любезен жить до конца.
Бенита Урмсон кивнула:
— Ты пришла к этому выводу после исчезновения сына?
— Да… Я понимаю, что такое бывает со всеми… в той или иной степени… и большинство как-то с этим справляется и находит в себе силы жить дальше. А я не нахожу… Чересчур жестоко.
— Ты считаешь, что Хенрик погиб?
— Да… да, наверное… он погиб.
— Значит, Хенрик для тебя — всё? Почему?
— Это вне моей власти. Можно взять «марианнку»?
— Конечно. Это тебе.
— Спасибо… знаешь, я, по-моему, не ела «Марианну» с тех пор, как мы сдавали экзамены.
— И я тоже… Но почему именно Хенрик? Когда заводишь детей, одно из условий такое: может случиться, что они умрут раньше вас. Нет никаких гарантий, и ты знаешь это так же хорошо, как и другие родители.
— Мне кажется… мне кажется, я забыла это условие.
Бенита Урмсон засмеялась:
— В том-то и дело, малышка. Есть вещи, которые забываешь по дороге. Но ради бога… это же касается всех, и забывчивость к сорока обычно проходит. После сорока все всё вспоминают. Так что ты в хорошей компании.
— Я не хочу быть в такой компании.
— Знаю. Ты человек не слишком социальный, но в определенных ситуациях человеку одному не справиться. Поэтому я принесла Библию.
— Бенита, ради всего святого! Ты же прекрасно знаешь, что я не…
— С кем-то общаться необходимо, — твердо сказала Бенита Урмсон. — C кем-то надо разговаривать. Ты сорок лет не разговаривала ни с кем, кроме себя самой. Ты устала. Любой устанет. И ты должна выбрать — либо другие люди, либо Господь.
— Благодарю за поистине спасительную…
Бенита резко подняла руку, и Эбба осеклась. Она взяла еще карамельку и уставилась на подругу, даже не заботясь скрыть скепсис:
— Понятно. Ты хочешь по-прежнему держать все двери на замке. И мою скромную дверцу — тоже. Это твой выбор, Эбба. Это касается только тебя. Я, как и ты, не имею ни малейшего отношения к религии. Но в этой книге собран тысячелетний опыт человечества… да почему опыт человечества, дурацкое выражение… здесь собран человеческий опыт. Это не пропаганда, а мудрость. Тебе нужно утешение. Утешение, любовь и хорошая доза милосердия. Помнишь, как мы выписывали рецепты на фармакологии: утешения — пятнадцать частей, любви — двадцать пять частей, милосердия — quantum satis. Столько, сколько нужно. Нет ничего другого, что могло бы тебе помочь, все остальное… все остальное — мелочи. Думаю, ты и сама это понимаешь. Ты умная, Эбба, но мудрости в тебе — кот наплакал. Ты сама себя затолкала вместе с Хенриком в темный чулан, скорчилась там и ждешь чего-то. Тесный, темный чулан. Впусти немного света или, по крайней мере, выбери другой чулан, побольше… но, конечно, ты, как всегда, сама лучше знаешь, а я…
— А ты?
— Я всего лишь почтальон. Don’t shoot the messenger.
— Это-то я понимаю…
— Вот и хорошо.
— А они и в самом деле очень вкусные, «марианнки». Подумать только, как давно это было… а их еще продают?
— Конечно, Эбба. Конечно их продают.
Они долго сидели молча. В дверь заглянул санитар и убедился, что все в порядке: женщины сидят на кровати, по разные ее стороны.
— О чем ты думаешь, Эбба?
— О Кристофере… Извини, Бенита, я должна позвонить мужу.
— Тебе лучше знать, что ты должна, Эбба. И сейчас, и всегда.
— Спасибо, Бенита. Спасибо, что пришла… но мне надо срочно с этим разобраться.
— Конечно, конечно… Зайду в другой день, а сейчас оставляю тебя с Библией и «марианнками»…
Каким-то образом ей удавалось держать оборону.
Она сама себе удивлялась. Ни одна атака Якоба не достигала цели. Может быть, оттого, что она была совершенно трезва. Якоб подливал и подливал себе «Лафрог», однако ни разу не сорвался — был спокоен и уравновешен, как всегда. По крайней мере, с виду. Как кобра — свернулся и выжидает удобного момента. Вот это-то есть его главная проблема. Он копит и копит ярость, копит и копит, пока не взорвется.
Но и взрывы эти были холодными, вдруг пришло ей в голову. Расчетливыми. Он никогда полностью не терял рассудка. Даже когда убил Хенрика. Даже в этом был расчет.
Даже тогда. Сейчас ей казалось, что это-то и есть самое жуткое во всей истории.
Тотальный контроль. Нечеловеческое спокойствие.
— А что ты о нем можешь сказать?
— О ком?
— Об этом полицейском, который был у нас в январе. Какое у тебя сложилось впечатление?
Уже было начало двенадцатого. Они сидели в креслах у камина. Кельвин уже часа два как заснул. Якоб закурил длинную тонкую сигару. «Barrinque». Единственная марка, которую он курил. Маленький магазин на Хорнгатан импортировал эти сигары специально для него.
— Я его толком и не помню… Якоб, давай поговорим о чем-нибудь другом.
— Например?
— Таиланд, к примеру. Завтра надо поехать в город и купить путеводители.
— Все уже куплено. Заехал в «Хедергренс» и нашел три штуки. Все путеводители по всем маршрутам по всему Таиланду. Все, что у них было. Так что об этом не беспокойся. И все-таки какое у тебя сложилось впечатление?
— Я не помню, Якоб, — сказала она раздельно. — Я же тебе говорю — не помню. У тебя есть какие-то подозрения?
— Подозрения?
— Да. Подозрения.
— А есть причины кого-то подозревать?
— Нет… но ты говоришь так, словно кого-то подозреваешь.
— Я просто не верю в совпадения. Особенно в определенных случаях.
— Не понимаю…
— Прекрасно понимаешь…
— Нет, не понимаю… Чего ты от меня добиваешься? Мне нечего скрывать.
Он отпил глоток виски, потом набрал в рот дым и медленно выпустил его тонкой струйкой.
— Слушай внимательно. В начале недели этот снют звонит нам домой и спрашивает тебя. Он живет в Чимлинге, четыреста километров от Стокгольма. Через три дня я вижу его выходящим из «Роял Викинг», как раз в то время, когда моя жена, по ее утверждению, сидит в том же отеле и беседует с подругой, о которой я никогда раньше не слышал…
— А с кем из моих подруг ты вообще знаком, Якоб?
— Кое с кем знаком.
— Ни с кем ты не знаком. Пошли спать, я устала…
— Мне хотелось бы закончить этот разговор, Кристина… ну хорошо, оставим это. Погаси свет, посидим на диване… Колтрейн?
Он опять начинает распаляться… это знакомое придыхание в голосе… Какая разница? Осталось выдержать два дня.
Инспектор Барбаротти вернулся в отель в одиннадцать вечера. Он замерз, несмотря на два бокала красного вина и две рюмки коньяка. Очень холодно было этим вечером в Стокгольме, очень и очень холодно; северный ветер кружил отдельные снежинки, не успевшие превратиться в слякоть на тротуарах и мостовых с подогревом. Ну и ну, подумал Барбаротти, повезло, что я живу не в Стокгольме… А каково сейчас бомжам?
Он поднялся в номер и позвонил Марианн. Пожаловался на погоду и услышал, что и в Хельсингборге не лучше. Три градуса тепла, дождь и сильный ветер.
Чтобы согреться, нужны как минимум бокал красного и мужчина, просветила она Гуннара.
А нет ли поезда на Стокгольм в ближайшие полчаса? Я тебя встречу на вокзале, а номер заказан до послезавтра.
— А я думала, ты на работе…
— Я на работе, но иногда не на работе, — объяснил инспектор Барбаротти.
— Я обещала провести выходные с детьми… так что в следующий раз планируй получше.
Он пообещал поработать над планированием, пробормотал что-то еще и повесил трубку.
На работе я или не на работе?
Он подошел к окну и посмотрел на сияющий вокзал и железнодорожные пути чуть подальше.
Что ж, задумано было как работа, а получилось неизвестно что. А может быть, это его обычная вечерняя депрессия. Что он, собственно, ожидал от беседы с Кристиной Германссон? Что она сорвется, разрыдается и признается… в чем? Бог весть в чем…
Нет, вряд ли. Этого он не ожидал. Но, по правде говоря, его подозрения получили подтверждение, хотя и не в том виде, в каком предполагал. Вдруг нахлынула волна оптимизма, столь же внезапная, сколь и неожиданная. Он достал из мини-бара бутылочку красного вина и открутил пробку. Нет, не зря он тянет за эту ниточку. Ежу понятно — Кристина что-то скрывает.
А это значит, в Стокгольм он съездил не зря. Что-то не так с этим благородным семейством в идиллической вилле в Старом Эншеде. И оставить этот след просто так было бы непрофессионально.
Он сделал глоток из пластиковой бутылочки и тут же вылил остатки в раковину. Где они достают этот крысиный яд? И еще включат в счет эти шестьдесят пять крон!
А что же с Якобом Вильниусом? Может, взять быка за рога?
Он разделся и встал под душ. Сделал воду погорячее. Замысел был таков: буду стоять под душем, пока не приму решение.
Через двадцать минут он уже лежал под одеялом. Решение принято, хотя никакой уверенности в том, что оно правильное, у него не было. Неважно. Правильное или неправильное — но решение, и это уже хорошо. Настроение заметно улучшилось. Совсем не то, что было час назад, когда он бродил по зябкому, слякотному, насквозь продуваемому северным ветром Стокгольму.
Глава 42
Кристофер Грундт замерз.
Он посмотрел на мобильник — двадцать минут первого. На конец-то. Он медленно прошел по Муссеронвеген мимо дома номер пять. Уже второй раз — четверть часа назад он прошел здесь в обратном направлении и по другой стороне улицы. Света в окнах не было, горел только маленький оранжевый фонарик над входной дверью. Та же картина, что и пятнадцать минут назад. Они спят; судя по всему, Кристина и Якоб давно легли и теперь наверняка спят. Он огляделся. И все их соседи тоже спят. Это не тот район, где принято устраивать шумные ночные пирушки. И у них в Сундсвале то же самое. Такая же скучища. После двенадцати будто все вымерли.
Пока он бродил по кладбищу, ему пришла в голову нелепая мысль — а вдруг он не найдет дом? Он же не знает номера, полагается только на зрительную память. Но дом он узнал сразу, как только свернул на Муссеронвеген. Темнота, холод, одиночество… чего только не придет в голову. Не хватает только застрелить постороннего мужика — вот это будет номер!
Ладно, проехали. Никаких сомнений нет. Тропинка к крыльцу — здесь они с Хенриком лениво перебрасывались мячом два с половиной года назад. Маленькая, засыпанная снегом беседка посреди газона. Веранда — они там пили кофе с булочками. Все совпадает. Здесь они и живут — тетя Кристина и ее муж, которого он собирается убить. Он прошел мимо дома. От этой мысли ему сразу стало жарко.
От мысли, что он собирается совершить убийство. Странно, но это, должно быть, закон природы — от некоторых мыслей кровь по жилам бежит быстрее. Когда думаешь о девушках, например. Или об убийстве.
Иначе он совсем бы замерз. Час назад ухватил в киоске перед самым закрытием хот-дог и чашку кофе. И все. Слава богу, он все время в движении, но так долго не продержаться.
И все равно было еще рано. Он решил обойти весь квартал еще раз, и если все будет спокойно, когда вернется, тогда пора.
О’кей, братишка?
О’кей, ответил Хенрик.
Без пяти час. Он не встретил ни единой души. Дом стоял такой же темный, как и полчаса назад. Он почему-то перестал мерзнуть. Наверное, от возбуждения, решил Кристофер.
Итак, пора. It’s now or never. Он посмотрел по сторонам и сквозь кусты туи протиснулся в сад. Остекленная дверь на веранду — он так решил заранее. Если в окно, надо потерять несколько секунд, чтобы перелезть через подоконник, а здесь разбил стекло — и в холле. А может, двери двустворчатые, тогда достаточно просто надавить плечом, как у них в Сундсвале.
Кристофер, с трудом вытаскивая ноги, прошел несколько метров по полуметровому снегу — на улице снег убирали, где-то он просто растаял под ногами прохожих, а здесь лежит нетронутый и белоснежный… Он залез на веранду. Как и ожидал, двери оказались двустворчатыми. Веранда крытая, снега почти нет — отциклеванный дощатый пол. Стараясь шагать осторожно, он подошел к окну, но доски все равно несколько раз скрипнули. Ничего страшного, решил Кристофер и заглянул в окно. Сквозь стекло почти ничего не видно — большой темный холл, свет везде выключен. Ручек на дверях снаружи нет, значит, открываются внутрь.
Он постоял несколько секунд совершенно неподвижно, потом осторожно надавил плечом. Никакого результата. Он заглянул еще раз, прикрывая глаза с боков ладонями, — надо увидеть, где ручка замка. Обычная поворотная ручка, насколько он смог разглядеть. Кристофер нажал на дверь еще раз, посильней, и ему показалось, что она поддалась. Совсем чуть-чуть.
Нет, так не пойдет. Чтобы выдавить дверь, нужно налечь как следует. Шума не оберешься. У него в запасе была еще одна возможность. Разбить стекло рукояткой пистолета, легким одиночным ударом, и осторожно, по частям, вынуть стекло. Он не был уверен, что ему это удастся, хотя он видел такое в фильме. Там все прошло без сучка без задоринки. Главное, не допустить, чтобы большой кусок стекла свалился на пол.
А один короткий удар никто не заметит. На втором этаже, где спальня, скорее всего, вообще ничего не будет слышно. А даже если кто-то проснется — прислушается, решит, что кошка, повернется на другой бок и опять заснет. Но это значит, что несколько минут после удара надо выждать, чтобы была полная тишина.
Он достал пистолет из кармана. Досчитал до пяти и ударил. Послышался звон — очевидно, какие-то кусочки стекла все же полетели на пол. Кристофер присел на корточки у стены, чтобы его не было видно, и снял пистолет с предохранителя — если Якоб Вильниус выйдет на крыльцо, он тут же выстрелит.
Он прислушался. Тишина и темнота. Он подождал еще пару минут, поднялся и заглянул внутрь. Отверстие в стекле достаточно велико, чтобы просунуть руку, но в темноте он не разглядел, что рамы двойные, а это значит, ему придется ударить еще раз.
Как можно быть таким идиотом? — обругал он себя. Конечно, двустворчатые двери, но еще и двойные. В фильме, наверное, дело происходило в какой-нибудь стране потеплее.
В доме по-прежнему было тихо. Он потихоньку выбрал почти все наружное стекло, не уронив ни осколка. Пора. Он поднял пистолет, ударил — и в ту же секунду в доме зажегся свет.
В дверях холла стоял Якоб Вильниус, совершенно голый. Кристофер помедлил секунду и всей тяжестью бросился на дверь. Хруст дерева, оглушительный грохот — он вломился в холл в дож де осколков и остановился.
Якоб стоял неподвижно, уставясь на него. В руке у него что-то было, Кристофер даже не сразу понял что именно. Каминные щипцы. Кристофера охватило состояние восторга, чуть ли не экстаза. За спиной Якоба он увидел силуэт Кристины. Она была замотана в красное банное полотенце, в руке у нее тоже что-то было.
Каминные щипцы против пистолета! Смех, да и только!
Кристофер поднял оружие. Кристина пронзительно закричала. Якоб, не выпуская щипцы, поднял обе руки — дурацкий жест… он что, собрался сдаться?
Кристофер коротко хохотнул и нажал спусковой крючок.
Щелчок. Короткий пустой щелчок. Он нажал еще раз.
Опять щелчок.
Якоб опустил руки и сделал шаг по направлению к нему.
В третий раз не было даже щелчка — механизм заклинило.
Кристофер уставился на руку с пистолетом, потом перевел взгляд на Кристину… она стояла позади Якоба, совершенно неподвижно, словно парализованная ужасом. Ее большой живот выпирал из-под полотенца… что же у нее в руке?
И Кристофер услышал дикий, нечеловеческий рев. Он не сразу понял, что кричит он сам. Якоб Вильниус был уже совсем близко.
Глава 43
Звонок мобильника застал Гуннара Барбаротти в ресторане — он спустился позавтракать.
Это была Эва Бакман.
— Это ты? — поинтересовалась она. — Ты что, слинял в Стокгольм?
Поколебавшись, Гуннар решил признаться — да, он в Стокгольме.
— Хорошо. Знаешь, ты, наверное, был прав.
— В каком смысле?
— Я утром говорила с Молльбергом. Собственно, это он мне позвонил. Хотел найти тебя, но твой мобильник не отвечал.
Только сейчас Гуннар вспомнил: на дисплее была надпись «Новое сообщение».
— Я, наверное, был в душе.
— Понятно. Как бы там ни было, в полицию позвонил некий Олле Римборг. Примерно с час назад.
Он посмотрел на часы — без четверти десять.
— Олле Римборг?
— Олле Римборг. Ты знаешь, кто это?
— Понятия не имею.
Эва прокашлялась.
— Он… среди всего прочего подрабатывает ночным портье в отеле «Чимлинге». Хотел позвонить в полицию раньше… говорит, даже звонил, но связь прервалась. Это, вообще говоря, безобразие, надо поставить вопрос…
— Что он хотел? У меня в тарелке остывает яйцо.
— Крутое?
— Крутое. Давай к делу.
— Крутые яйца надо есть холодными. Потом объясню почему. Так вот, этот самый Олле Римборг дежурил в отеле ночью, когда исчез Хенрик Грундт. В ночь с двадцать первого на двадцать второе декабря…
— Я знаю, когда исчез Хенрик Грундт.
— Вот и хорошо. Итак, Олле Римборг в эту ночь дежурил, и он утверждает, что Якоб Вильниус в три часа ночи вернулся в отель.
— Что?!
— Повторяю для непонятливых. Олле Римборг, ночной портье отеля «Чимлинге», сегодня утром в разговоре с полицейским инспектором Геральдом Мелльбергом по прозвищу Молльберг сообщил, что Якоб Вильниус, который уехал в Стокгольм незадолго до полуночи, до Стокгольма не доехал, а вернулся в отель в три часа ночи… в ту самую ночь.
— Что за бред ты несешь?
— Вот именно. Что за бред я несу? Или, вернее, что за бред несет Олле Римборг?
Гуннар Барбаротти долго молчал.
— Это может ничего и не значить.
— Полностью с тобой согласна. Но… если это значит что-то, то…. что это значит? Попробуй ответить на этот вопрос, а не на вопрос, значит ли это что-то или нет.
— Спасибо за разъяснение. А потом… а потом они оба рано утром уехали в Стокгольм?
— Оба три. Инспектор забыл про Кельвина, а в остальном совершенно прав. Они уехали из отеля без четверти восемь.
Инспектор Гуннар Барбаротти с отвращением посмотрел на лежащее перед ним яйцо. Если бы у меня в крови циркулировало хотя бы на стакан меньше красного вина, подумал он, я наверняка соображал бы лучше. Куда это все нас ведет?
— Куда это все ведет? — спросил он вслух. — У тебя было время подумать?
— Четверть часа. Даже больше — минут шестнадцать. Но все равно мало, так что анализ еще не готов.
— Он сказал что-нибудь еще, этот Олле Римборг?
— По-моему, это все…
— Но ты сама с ним не говорила?
— Нет. Только с Молльбергом.
— А с чего он вообще позвонил? Может быть, Якоб Вильниус как-то странно вел себя в ту ночь?
— Нет… не думаю.
— Не думаешь?
— Не думаю. Но сам факт… уехал в двенадцать, вернулся в три, опять уехал в восемь, и все это в ту ночь, когда исчез племянник жены… я бы тоже позвонила. К тому же намного раньше. Хотя момент он выбрал удачный — ты как раз в Стокгольме и ешь крутые яйца. Но ты, должно быть, уже поговорил с господином телепродюсером Вильниусом?
— Только с его женой, — признался Гуннар Барбаротти.
— Вот как? Тогда имеет смысл поговорить и с ним… Может быть, его бывшая жена в чем-то права…
— После ланча я его из-под земли достану, — пообещал Барбаротти. — Кстати, у тебя есть номер этого Олле Римборга?
Записав номер, он нажал кнопку отбоя и одним ловким движением снес «голову» у полуостывшего яйца. Я, собственно, так и намеревался… но что все это может значить?
Что?
* * *
Лейф Грундт нервничал.
— Что значит, не знаешь, где он? — чуть не крикнул он в трубку.
— Наверное, в поезде, — сказала Берит Спаак. — Успокойся, ради бога. Или лежит и спит у этого своего приятеля. Еще только десять часов.
— Четверть одиннадцатого! В Сундсвале, по крайней мере… А телефон этого приятеля он оставил?
— Нет… сказал только, что его зовут… по-моему, Оскар.
— По-твоему, Оскар? Берит, ты в своем уме? Ты что, не могла толком узнать, у кого он собрался ночевать? Мобильник у него молчит…
— Ну и что? Аккумулятор сел, мало ли что… Что с тобой, Лейф? Если уж ты так за него боишься, зачем вообще отправлял паренька в Упсалу? Сидел бы и сидел в Сундсвале. Мальчику пятнадцать лет, он попросил разрешения переночевать у своего приятеля… что здесь такого?
— Он ничего мне не говорил об этом…
— Не говорил? А мне говорил… Так что это твоя проблема, а не моя.
— Спасибо, дорогая! Неужели ты не можешь сообразить, что я волнуюсь? Ладно… узнать бы только, каким поездом он поехал. Я хочу встретить его на вокзале.
— Скорее всего, он уже едет. Ты же знаешь, в поезде попадаются зоны без покрытия. Кстати, как Эбба?
— Так же, как и раньше…
Лейф повесил трубку и остался стоять у письменного стола. Так же… Эбба чувствует себя так же, как и раньше… Так же ли?
Еще один вопрос без ответа.
А что вообще в их семье так же, как и раньше?
Он отправил Кристофера в Упсалу из-за Эббы. Берит правильно сказала — не отправлял бы. Раздражаться не на кого, разве что на себя самого.
Если быть честным — все обстояло совсем не так, как он пытался убедить Берит. На самом деле он не волновался из-за Кристофера. У него просто не было сил волноваться. Чувство долга, это самое умение «продолжать мочь», постепенно вытекало из него, как вода из дырявой бочки. Быстро и нелепо. Все вокруг рушилось — остановить разрушение, удержать падающие стены он уже был не в силах, он не в силах был даже думать и поступать, как обычно… Он привык, задумав что-то, доводить дело до конца… и вдруг с ужасом обнаружил, что и задумывать-то нечего. А что можно задумать, что довести до конца?.. Сын бесследно исчез, а жена медленно погружается в мрачный омут безумия…
А вчера эта самая безумная жена позвонила и сказала, что ее беспокоит Кристофер и она хочет с ним поговорить. Лейф объяснил, что мальчик заканчивает практику в Упсале, на что Эбба потребовала, чтобы Кристофер немедленно вернулся домой. Он пытался что-то возражать и в конце концов ограничился туманным полуобещанием… а что он, собственно, обещал? Позвонить Кристоферу, поговорить с ним, убедиться, что все в порядке.
Что он вчера вечером и пытался сделать — каждые полчаса и с одним и тем же результатом. Вернее, без всякого результата. Мало этого, он несколько раз звонил Берит и по домашнему телефону, и по мобильнику — никто не отвечал.
Как выяснилось утром, никто и не мог ответить — Берит с Ингегерд были у соседки на вечеринке вскладчину: гости сами принесли с собой еду и веселились до половины первого. Мобильник? А зачем ей там мобильник — Ингегерд же сидела рядом с ней весь вечер.
Ночью Лейф Грундт почти не спал.
Он отошел наконец от стола и посмотрелся в зеркало. Он и выглядел как человек, который ночью почти не спал.
Мне сорок два… а этому одутловатому типу с землистой кожей как минимум пятьдесят пять.
Он пожал плечами и набрал номер Кристофера.
Ответа не было.
Гуннар Барбаротти решил не звонить. Во всяком случае, без крайней необходимости.
Не стал он и обращаться в стокгольмскую полицию за подкреплением. У них и без того дел по горло, рассудил он, а тут является какой-то деревенский снют и требует помощи по принципу — пойди туда, не знаю куда. Помогите, ребята, а вдруг там, не знаю где, опасно? Сочтут за идиота.
Но Бакман он позвонил и сообщил о своих планах.
Поехать в Старый Эншеде, найти Муссеронвеген, позвонить в дверь дома номер пять и попросить ответить на два вопроса.
Вот и все.
Остается надеяться, что Якоб Вильниус дома. Сегодня все-таки суббота.
— План просто блестящий, — сказала Эва Бакман. — А ты уверен, что она не рассказала мужу о вашем разговоре?
— Уверен. Только прошу тебя — не оставляй нигде мобильник и прямо сейчас поставь его на зарядку. Вдруг понадобится быстро с тобой связаться.
Конечно, сказала Эва. Суббота — как минимум три игры. Одна игра бенди, вторая бенди и третья бенди. Она остается дома, а четыре мужика уже топчутся в передней.
— Хорошо. Я буду знать, что ты на связи.
— Будь осторожней, — сказала Эва Бакман.
Он доехал на метро до «Лесного кладбища», прошел через подземный переход под Нюнесвеген и в двадцать пять минут первого был на Муссеронвеген. Постоял немного перед старинной виллой с красивым изломом крыши… он почему-то сильно нервничал. На улице становилось все теплее, на тротуарах снега почти не осталось, он весь превратился в черную слякоть, а в саду все еще лежал толстым пуховым одеялом. На ветвях деревьев кое-где образовались настоящие снежные скульптуры. В доме не заметно никаких признаков жизни. У въезда в гараж машины нет. Может быть, поехали в магазин — купить продуктов, вина на вечер или что там они еще покупают по субботам? Скорее всего, на Эстермальмский рынок.
Он поймал себя на том, что, как и в прошлый раз, при виде этого дома он задумался о классовой несправедливости. А может быть, дело и не в этом — ему все время казалось, что Кристина Германссон тоже чужая в этой среде.
Он вошел в калитку, поднялся на крыльцо и позвонил.
Подождал с полминуты и позвонил опять.
Никакой реакции.
Ну как можно быть таким дураком — любому ясно, что в половине первого дня в субботу три четверти населения страны занимается шопингом.
Он вышел на улицу.
План «Б». Съесть ланч и сделать еще одну попытку.
А если и план «Б» не пройдет, тогда придется перейти к плану «В», то есть вопреки первоначальному намерению позвонить по телефону. У него были и домашний, и служебный телефоны Якоба Вильниуса, не считая его мобильника и мобильника его жены.
Но это план «В». Безусловно, лучше всего было бы встретиться с Якобом Вильниусом с глазу на глаз, без предупреждения. Задать вопросы и посмотреть на реакцию, не давая ему возможности подготовиться.
Да, это было бы лучше всего. У телефона есть много преимуществ, но и не меньше недостатков. Прежде всего, ты не видишь собеседника. Большинство разговоров, которые он вел по телефону, были несколько иного характера, чем предстоящая беседа с Якобом Вильниусом. Он возлагал на этот разговор большие ожидания. Даже надежды.
Он сосредоточенно кивнул сам себе и пошел по направлению к маленькой площади, где по всем нормам градостроительства должно было найтись кафе или ресторан.
Так оно и оказалось. Квартальный ресторан назывался «Красный фонарь». Ближайший час он провел в компании отварной свеклы, поджарки с луком и бутылки безалкогольного пива. За этим набором последовали кофе и клейкий бисквит. Позвонила Эва, спросила, как дела, на что он ответил философски-уклончиво: это вопрос времени.
Без пяти два он позвонил в дверь дома на Муссеронвеген, 5 второй раз, а когда нажал на звонок в третий раз, была уже половина четвертого. Стало совсем темно, пошел мелкий, но хлесткий дождь.
Чем я, собственно, занимаюсь? — спросил себя разочарованный инспектор Гуннар Барбаротти, возвращаясь на станцию метро. И почему у меня нет зонтика?
Через сорок пять минут он добрался до своего номера в отеле «Терминус» и приступил к выполнению плана «В».
— Ну и ну, — сказала Эва Бакман. — Неужели все так скверно?
Он посмотрел на часы — половина восьмого вечера. На брюках красовались два больших багровых пятна от свеклы. Единственный результат его трудов.
— Да, — ответил он и уселся поглубже в кресло. — Все так скверно.
— У тебя голос уставший.
— Это, наверное, потому, что я устал.
— Все бывает. Они, наверное, где-нибудь на яхте.
— В декабре? У тебя все в порядке с мозгами?
— Наверное, нет. Я, можно сказать, стараюсь утешить любимого коллегу, а он отвечает черной неблагодарностью… Ладно, займемся нашими друзьями, когда они появятся. В конце концов, в законе нет такого параграфа, что все обязаны сидеть дома и дожидаться твоих звонков.
— Да, я что-то об этом слышал… Но люди обычно заводят мобильники, чтобы ими пользоваться. Звонить и отвечать на звонки.
— А ты сообщение оставил?
— Нет, конечно. Не хочу давать фору.
— Ты говоришь таким тоном, словно уверен, что он в чем-то замешан.
— Разве?
— Определенно.
— Может быть… я не уверен, что он в чем-то замешан, но я совершенно уверен, что мне необходимо с ним поговорить, и как можно быстрее. Хотя… уже год прошел, и вдруг такая спешка…
— Именно это я и пытаюсь тебе втолковать, — засмеялась Эва. — Утихомирься! Спустись в ресторан, выпей пива, или позвони этой своей Марии, или займись чем-нибудь…
— Марианн.
— Что?
— Ее зовут Марианн.
— Позвони Марианн, поговори с ней о любви и наплюй на этого сомнительного продюсера. Он не стоит твоего внимания. Продолжим в понедельник, когда вернешься.
Гуннар Барбаротти тяжко вздохнул:
— Утешать ты мастер… тебе это известно, госпожа Бакман?
— И муж так говорит. В моменты просветления. Целую, желаю расслабиться.
Нет, ни один злодей и убийца не заставит меня выйти из дому в такую погоду. Он подошел к окну. По-прежнему шел дождь, ветви деревьев нагибались под ветром. Редкие прохожие выглядели так же, как рыбки в аквариуме, если его вынести на улицу в непогоду. Поодаль светилась башня ратуши, у вокзала бесконечно вспыхивали и гасли тормозные огни автомобилей. Он чувствовал недовольство чисто физически, как отвратительный вкус во рту после приступа изжоги.
Что я себе вообразил? И вообще, что я здесь делаю?
Какая удача, что я не попросил подкрепления у стокгольмских полицейских! Они бы поумирали со смеху.
Никуда не пойду, решил он. Взял с минималистского ночного столика каталог, нашел номер и позвонил в лобби — заказал бутылку темного пива и салат с гренками, яйцами и пармезаном.
Он успел посмотреть новости и две третьих старого американского боевика, как зазвонил телефон.
Марианн, решил он, выключил телевизор и с надеждой нажал кнопку.
Но это была не Марианн.
Это был Лейф Грундт.
Глава 44
Она погасила свет и закрыла глаза.
Двойная тьма. Как раз то, что мне нужно. Как раз то, что я заслуживаю.
Незнакомая комната показалась ей надежным, безопасным коконом, материнской утробой, недоступной внешнему миру. Спасительный приют.
Она прислушалась — ни звука. Только тихий шелест вентиляции и — еще тише — дыхание Кельвина.
Мой бедный спящий ребенок. Она провела рукой по животу и изменила формулу.
Мои бедные спящие дети.
Что с вами будет?
И что будет со мной? Впрочем, это не так уж важно; здесь, в анонимном номере анонимного отеля, ей вдруг стало ясно, что речь идет не о ней. Речь идет о них. О Кельвине и о втором, еще не рожденном. Она должна любой ценой обеспечить их безопасность. Они ни в чем не повинны.
Обеспечить безопасность? Какая безопасность? Что за бредовые мысли… Они ни в чем не повинны? Пожалуй, да. Она должна защищать невинных, и это главное. Иначе не стоит жить. Только это и удерживает ее в жизни. Другого смысла нет, и если бы не они, ей совершенно все равно, что станет с ней самой.
Но как это выдержать? Как выдержать жизнь? Боже милостивый, подскажи, как мне выдержать жизнь…
И уже в который раз она пожалела, что нельзя взять и покончить со всем разом. Повернуть выключатель. Может, это и есть самый счастливый конец, даже и для невинных. Бездна.
Она зажмурилась, прислушалась к мирному посапыванию Кельвина. Если запланирован конец мира, путь он настанет сейчас…
Но конец не настал. Она открыла глаза. Маленькие красные цифры на телевизоре на долю секунды погасли, и на их месте выскочили четыре новых, причем одинаковых. Было 23.59, стало 00.00. Полночь. Будет ли еще одна полночь в ее жизни?
Может быть, и нет.
И все равно она в этом номере. Она как-то сумела сюда добраться, значит, она на что-то еще способна. Она здесь и сейчас. Это показалось ей совершенно непостижимым. Она лежит здесь, в призрачной утробе ночи, и что-то еще может сделать. Разве не так?
Несомненно. Она что-то еще может сделать. Ей ничего не нужно. Чемодан у дверей. Чистое белье, ее и Кельвина, уместилось в наплечной сумке. Там же билеты, паспорта и деньги.
Несессер и книга Роберта. Больше ей ничего не нужно. Разве что немного мужества. Хоть бы ночь продолжалась подольше… мне нужно время собраться с силами перед завтрашним днем. Поспать, необходимо поспать…
Но вот как раз эта простейшая цель и казалась совершенно недостижимой. Все ее тело представлялось ей бомбой с часовым механизмом, способной сработать в любую секунду. Это глупо — надеяться, что можно уснуть в таком состоянии.
Она села, потом на цыпочках прошла к письменному столу и зажгла настольную лампу. Кельвин не среагировал… Кельвин вообще почти ни на что не реагировал, и сейчас она была ему за это благодарна.
Она достала из сумки рукопись.
Роберт… как бы мне хотелось, чтобы мы опять были детьми и ты был бы рядом. Все могло бы быть совсем по-иному. Все должно было быть совсем по-иному. Почему все так пошло?
Жизнь… ты лишился жизни, потому что когда-то в юности изменил девчонке, тебе было шестнадцать, ты ни о чем не думал. А она через много лет вернулась и убила тебя. Если полиция не врет.
Поступок и результат. Причина и следствие. Ее жизнь еще не кончилась, но почти кончилась… и какие последствия будут иметь ее непродуманные прихоти, предугадать не дано. Но будущее выглядит очень и очень мрачно.
Побудь со мной сегодня, Роберт, мысленно попросила она. Помоги мне пережить эти часы, брат мой, Роберт.
К своему удивлению, она заметила, что сидит в молитвенной позе, сцепив руки, и говорит вслух.
Ответа не было — ни в ней самой, ни, тем более, в навалившейся на ее окно бескрайней ночи.
Она открыла рукопись наугад и начала читать.
Он подошел к зеркалу и высунул язык. Язык и жизнь имеют много общего. В детстве мы обожаем сладкое, но должны научиться ценить и горькое. Нет другого способа стать полноценным человеком, иначе наши вкусовые сосочки так и останутся недоразвитыми.
Она откинулась на стуле и задумалась. Какие странные слова… она никогда не слышала, чтобы Роберт так выражался. И название… «Человек без собаки». Она прочитала больше ста страниц, и пока ни о какой собаке и речи не заходило. Может быть, в этом и состоял замысел? Книга называется «Человек без собаки», а собаки и в помине нет.
Она перевернула страницу.
Мария и Джон (тоже, очевидно, ключевые фигуры; они уже появлялись и раньше) решили не разговаривать друг с другом ровно год, и только так им удалось сломать скорлупу безнадежности. Речь — самый несовершенный из всех инструментов души, речь — проститутка, речь — бесстыжий ростовщик, речь — ярмарочный шут… она лишь через несколько месяцев научилась читать его взгляд, когда он призывно смотрел на нее со спины.
Еще более странно. Роберт, бедный мой брат, что тебе пришлось пережить… Если бы мы сейчас, в эту ночь, опять стали детьми, сумели бы мы выбрать другие пути?..
Она встряхнула головой. Даже и ее собственные слова показались чужими. Слова… проститутка и ярмарочный шут. Может быть, он и прав. Мысли шевелились в ее голове, как заблудившиеся змеи.
Мне придется их оставить, резанула мысль. Так и будет. У меня отнимут моих детей.
Если я не спрячу их в какой-нибудь чужой, далекой стране.
Ее охватила паника. Как я переживу эту ночь?.. Неужели так и задумано, чтобы я просидела все эти бесконечные часы до рассвета без сна? Почему у меня в несессере нет хотя бы одной таблетки снотворного?
Какой рассвет? Самолет в половине восьмого, будет так же темно, как и ночью, пока они не поднимутся над облаками. В аэропорт надо попасть не позже шести.
Она вздохнула и перевернула страницу.
В детстве Джон думал, что с ним что-то не так. Его каким-то образом подменили, его мама — вовсе не его мама, и папа тоже совершенно чужой ему человек. В родильном доме ошиблись, в один прекрасный день эта ошибка выплывет наружу, и Джон наконец окажется там, где и должен быть. Ему представлялась темная равнина, насыщенная влажными испарениями, населенная странными существами — с рогами, густой шерстью и человеческими лицами. Эти существа прекрасно объяснялись на человеческом языке. Он полюбил их от всей души и часто мечтал, что они придут и заберут его к себе. Он иногда задавал матери вопросы: не подменили ли меня? ты уверена, что я ваш сын? Но однажды эти разговоры услышал отец и отвесил ему пощечину. Даже сейчас, когда Джон был уже взрослым, у него начинала гореть щека, особенно в темные и влажные вечера…
Она отодвинула рукопись. Она не находила в словах Роберта никакой поддержки. Наоборот, у нее крепло клаустрофобическое ощущение нехватки воздуха и света. Темнота, заключенная в темноту. Темнота в темноте.
Она бросила взгляд не панель телевизора. 00.32. Проверила, правильно ли поставлен будильник: надо проснуться не раньше пяти. Погасила свет и легла, осторожно положив руку Кельвину на грудь.
Боже, пошли мне сон. Пусть мне приснится мой брат. Но не его слова… Лежать здесь, в этом темном коконе… пусть мне приснится Роберт.
И Хенрик. Пусть мне приснится хороший, теплый сон о Хенрике и о Роберте.
Она и не надеялась быть услышанной, но через десять минут уже спала.
Гуннар Барбаротти выпил глоток остывшего кофе и уставился на коллегу.
Звали того Хелльгрен или Хелльберг, как именно, он тут же забыл. Но у этого Хелльгрена или Хелльберга один глаз был голубой, а другой карий, и Барбаротти смог бы найти его среди пяти тысяч других полицейских. Если бы, разумеется, в этом возникла необходимость.
А в настоящий момент такой необходимости не было.
Время: без пяти минут три ночи.
Место: полицейское управление на Кунгсхольмене.
Задача: отделить зерна от плевел.
— Что ты несешь?
— То и несу, — сказал этот самый Хелльгренберг. — У нее на завтра билет на Бангкок.
— Бангкок? То есть ты хочешь сказать, что…
Хелльгренберг зевнул:
— А ты как думаешь?
— То есть она и ребенок?
— Она и муж.
— Каким рейсом?
— В одиннадцать вечера.
— Из Арланды?
— Конечно из Арланды. Ты что, с луны свалился?
— Прошу прощения. Трудное детство на Манхэттене и в Рио-де-Жанейро. А ты откуда? Из Хёкаренгена?
Хелльгренберг оставил колкость без внимания, почесал затылок и посмотрел на Барбаротти с плохо скрытой скукой.
— Как бы там ни было, — сказал инспектор Барбаротти, — горячее следа не бывает.
— А я тебе это и пытаюсь втолковать. Скорее всего, надо просто туда поехать и перехватить ее.
— Ребенок, — сказал Барбаротти. — Она не может улететь без ребенка.
— Может использовать билет мужа. Ты же не думаешь, что он полетит с ней.
— Скорее всего, не полетит. А разве можно поменять билет просто так — приехал в аэропорт и поменял?
— Не знаю. — Хелльгренберг поднял кулак, подумал, какой глаз потереть, и потер карий. — Не знаю… Может быть… ребенок же совсем маленький.
— Мы должны это узнать.
— Кто это — мы?
— О’кей, я проверю. У тебя есть номер рейса и все такое прочее?
Полицейский протянул ему лист бумаги:
— Тай Эйр. Там есть и время отлета, и номер рейса. И все такое прочее. Я пошел спать.
— Только сначала организуй мне машину до отеля.
— Если уж это так необходимо…
Барбаротти положил трубку и посмотрел на часы. Половина пятого. Он только что закончил разговор с Арландой. Его даже затошнило от усталости. Виски болели. Живот тоже болел после восьми чашек скверного кофе.
Он прилег, но не успел прикоснуться щекой к подушке, как сон как рукой сняло.
Легчайшая мысль, крылышко бабочки, не больше… но уснуть он так и не смог.
О черт! — пробурчал он и сел в постели. Вовсе не надо мне этим заниматься. Что за дикие идеи…
Он подвинул к себе телефон. Номер он помнил наизусть.
Глава 45
Теперь ее преследовала другая картинка. Если комната в отеле напоминала ей материнскую утробу, то здесь похоже на птицеферму. Именно так, наверное, чувствуют себя цыплята, вылупляясь из яйца.
Она одной рукой катила чемодан, другой — коляску с Кельвином. В аэропорту столько народу, что невозможно протолкаться сквозь толпу с ворохами чемоданов. Шесть утра, подумала она, неужели все самолеты отправляются так рано?
Прошло минут десять, не меньше, прежде чем она нашла нужную стойку. Перед ней было человек двенадцать, но это уже значения не имело. Кельвин не спал, но вел себя, по обыкновению, тихо. И второй ребенок, в животе, тоже затих. Все должно обойтись, подумала она.
Все должно обойтись. Через два часа мы будем в воздухе, подумала она. И тут же испугалась. Не говори «гоп». Ни в коем случае не говори «гоп».
Ее охватило странное спокойствие. Она мелкими шажками приближалась к стойке, где колдовали две молодые и красивые женщины в форменных костюмах. Что может случиться? Что может пойти наперекосяк? И вообще, наверняка пройдет немало времени, прежде чем кто-то обнаружит, что произошло.
Никаких причин для беспокойства. И никому не покажется странным, что она в ближайшие две недели не даст о себе знать. Кристина с мужем летит в Таиланд, это известно всем. Кому может прийти в голову, что она летит не в Таиланд, а в Малагу, причем на пятнадцать часов раньше? Она даже позвонила няне, сказала, что они передумали и решили взять Кельвина с собой. Да, в последний момент, да, оказалось, что на этот рейс есть свободные места.
Так что она вполне могла рассчитывать на четырнадцать дней передышки. Что будет дальше, она даже думать не хотела. Какой-нибудь выход найдется.
Всему свое время.
Если уж так необходимо продолжать жить, самое главное — спасти детей. Ночные мысли не оставляли ее. И обязательно надо успеть родить. До родов не меньше полутора месяцев, так что эти четырнадцать дней отсрочки придется как-то продлить… как она могла забыть? Странно, она время от времени совершенно упускала из виду, что в ней зреет новая жизнь.
Как она могла забыть об этом? С другой стороны, у нее было не так много времени, чтобы вообще о чем-то помнить… и опять же: «Не говори „гоп“». Так легко вообразить себе, что весь туннель ярко освещен — достаточно зажечь факел в одном его конце.
Пока не взлетим, никаких планов и никаких мыслей. И когда взлетим — тоже. Планы подождут. Думать только о предстоящих часах, самое большее — на день вперед… этого достаточно.
Перед ней, держась за руки, стояла очень пожилая пара. Свежие и загорелые, а на дворе декабрь. Наверное, живут где-то на юге. Приехали навестить родственников, погостили недельку — и назад, в свой солнечный рай. На мужчине слегка помятый, сливочного цвета, льняной костюм, женщина — в широких брюках и голубой тунике. Она ощутила укол зависти. Подумать только, им же наверняка под восемьдесят, а они стоят и держатся за руки… Мне такого никогда не испытать… а главное, я не могу смотреть на них без зависти… я даже этому не научилась.
Опять поползли мысли-змеи, и она вдруг вспомнила свой давешний сон. Роберт ей не приснился, как она загадывала, а Хенрик приснился… Та ночь в отеле, первые часы… нет, не часы, всего один час. Они успели побыть вместе всего один час — и все рухнуло.
Ей снились его застенчивость, неуклюжесть, его молодое, свежее тело… все было так, как и наяву, только на ее месте был кто-то другой. А она сама словно стояла за окном и смотрела на все происходящее, смотрела, как Хенрик ласкает другую, но очень знакомую женщину… и она не сразу поняла, что она во сне была Якобом. Она смотрела на себя и Хенрика глазами Якоба, и когда она осознала это, то с ревом разбила окно и рванулась к постели, чтобы разорвать на куски эту прилипшую друг к другу парочку… себя саму и Хенрика. И как раз в эту секунду она проснулась.
Проснулась… и не могла вспомнить, что ей снилось. А сейчас, через полтора часа, вспомнила. Странно… разве забытые сны могут возвращаться? Она вдруг вспотела и с отвращением почувствовала, как по бокам и груди стекают струйки пота. В голове появился низкий, вибрирующий звук.
Что со мной? — с ужасом подумала она. Не хватает только потерять сознание…
Пожилой мужчина отпустил руку жены, поставил чемоданы на конвейер и протянул паспорта улыбчивой девушке за стойкой. Кристина остановилась у желтой линии и сделала несколько глубоких вдохов.
И опять она выдержала. Через десять минут коляска и чемодан уехали в темный туннель в дальней стене. Остались рутинный контроль, металлоискатель и час ожидания в зале отлета. Она взяла Кельвина на руки и пошла к зоне проверки. Показала посадочные талоны коротко стриженному пареньку в белой рубашке с галстуком. Он приветливо кивнул, но талон задержал:
— Одну секунду. — Он улыбнулся и кивнул напарнику.
Тот подошел и внимательно изучил посадочные талоны — и ее, и Кельвина. Тоже улыбнулся и попросил ее пройти в другую дверь.
— Зачем? — спросила она.
— Это связано с вашей беременностью, — приветливо пояснил он и провел ее в небольшую комнатку с двумя столами и стульями у каждого стола. — Как вы и сами знаете, полет во время беременности сопряжен с некоторым риском, поэтому вы должны заполнить пару бумаг. Чистая формальность. Садитесь, пожалуйста.
Она присела на край стула и пересадила Кельвина на колени.
— А ваша сотрудница там, у стойки, ничего на этот счет не сказала… И когда я покупала билет, тоже никто ничего не говорил…
Он не ответил. Открылась другая дверь.
Она не сразу его узнала. А потом — в первые доли самой первой секунды — не могла сообразить, что он здесь делает.
И поняла все.
Он прокашлялся:
— Кристина Германссон… Ваш муж вчера был найден мертвым в своем доме на Муссеронвеген в Старом Эншеде. Вы задержаны по подозрению в убийстве.
Она закрыла глаза. Потом посмотрела на него и тихо сказала:
— Я понимаю… Да, вы совершенно правы… Мне очень жаль, что я была вынуждена вам лгать.
— Теперь это неважно… — так же тихо сказал инспектор Гуннар Барбаротти.
Глава 46
Эбба Германссон Грундт внимательно посмотрела сначала на мужа, потом на сына:
— Мне кажется, я кое-что поняла за последние дни.
— Было нелегко, — сказал Лейф Грундт. — Нам всем было нелегко.
— Я поняла, что мы должны считать Хенрика погибшим. — Эбба словно бы и не слышала его замечания. — Он погиб. Мы не сможем жить дальше, если будем воображать что-то иное.
— Я тоже так считаю. Думаю, ты совершенно права.
— И я, — сказал Кристофер.
Эбба обхватила ладонями чашку и некоторое время наблюдала за мужем и сыном.
— Это был жуткий год… но с сегодняшнего дня мы попытаемся… мы сохраним память о Хенрике.
— Это правильно, — сказал Лейф Грундт, — а ты как считаешь, Кристофер?
— Правильно… — эхом отозвался Кристофер и откинул челку, чтобы видеть сразу и мать, и отца.
— На том и порешили. — Эбба вздохнула. — Тебе надо постричься, Кристофер. Как твоя практика в Упсале?
Кристофер покосился на отца:
— Спасибо, хорошо. Но дома лучше.
— Я тоже так считаю. Попробуем смотреть вперед, а не назад.
— Не повредит, — сказал Лейф Грундт.
— Мог бы рассказать и поподробней, — сказала Эва Бакман.
— Мог бы… но я не спал больше суток, так что, если ты не против…
— Значит, нож…
— Нож. Девять ножевых ранений в спину, шесть последних были не нужны — он уже умер.
— И она сразу призналась?
— Даже просить не пришлось.
— А он?..
— Убил Хенрика Грундта.
— Она сказала почему?
— Мне надо над этим подумать.
— Что?!
— Я сказал, мне надо над этим подумать.
— Я слышала. Что значит — подумать?
— Тут особый случай… У меня хватает доказательств по поводу обоих убийств — и Хенрика Грундта, и Якоба Вильниуса. Но есть и куча, так сказать, избыточной информации… никакой роли она не играет, так что я не знаю, стоит ли ее вообще использовать…
— Не понимаю.
— Конечно не понимаешь. Позволь мне сформулировать так: истина — переоцененный бриллиант.
— Где ты это вычитал? В каком-нибудь комиксе? Ты же больше ничего не читаешь…
— Иди к черту, Эва Бакман… что ты вечно ерничаешь? Могла бы поздравить меня с успешно завершенным следствием.
— Считай, что поздравила.
Эва Бакман повесила трубку.
Уснул он не сразу.
Ему потребовалось не больше минуты, чтобы отыскать этот самый переоцененный бриллиант.
— Неужели вы не понимаете, — спросил он, — что я не могу удовлетвориться вашим объяснением. Если у вашего мужа не было никакой причины, чтобы убить Хенрика Грундта, я обязан придерживаться версии, что убийство совершили вы. Может быть, вместе с вашим мужем. Мне нужна причина.
Она ответила не сразу:
— Я и есть причина.
В первую секунду он не понял. Но только в первую. Потом никаких сомнений не осталось.
Даже минуты не потребовалось.
— А как вы избавились от тела?
— Там был противопожарный балкон… с лестницей.
Он решил не выяснять, где они закопали убитого Хенрика. По крайней мере, пока. Это уже было не важно.
Куда важнее, как поступить с этой «избыточной» информацией, как он назвал ее в разговоре с Эвой. Кристина и Хенрик. Тетя и племянник перешли границу дозволенного. Если выражаться красиво. А если прозой — пьянство и похоть. За этим последовали смерть и разрушение… но надо ли крушить все до конца? Надо ли это знать матери Хенрика, к примеру?
Хороший вопрос… Тайна известна четверым — ему, Кристине, Кристоферу Грундту и его отцу. Зачем посвящать остальных? Чтобы причинить боль?
А как же с истиной? Нет, ему не хотелось выволакивать наружу всю истину. И сейчас, лежа в мягкой гостиничной кровати, с задернутыми гардинами и ощущением решенной задачи, он решил задать этот вопрос Богу.
Но не успел. Баланс очков остался прежним — сон подкрался на мягких лапах и навалился на него, как огромный и ласковый плюшевый мишка.
Розмари Вундерлих Германссон сидела в баре в аэропорту Малаги.
Прошло уже два часа, как приземлился самолет, на котором должны были прилететь Кристина с Кельвином. Она выпила три бокала сладкого вина и потеряла счет телефонным звонкам — пыталась выяснить, что же случилось. Совершенно непостижимо. Избалованная девчонка — могла бы позвонить и сказать, что прилетит следующим рейсом. Или на следующий день. Не так уж много от нее и требовалось.
Сначала позвонила и с бухты-барахты ошарашила — я ушла от мужа и лечу к вам.
И не прилетела. Передумала, должно быть. Вернулась к своему Якобу — и начисто забыла, что мать ждет и волнуется.
Она могла бы попытаться получить информацию у кого-нибудь из персонала — списки пассажиров и все такое прочее… но ее английский настолько плох, что вряд ли из этого что-то получится. К тому же… а вдруг она каким-то образом подведет Кристину? Дочь… обещала и не приехала… они наверняка подумают, что кто-то из них сошел с ума. Розмари устала от событий. Она хотела только покоя.
Следующий самолет из Стокгольма приземлится через полтора часа, она уже проверила. Через Копенгаген… какая разница? Все равно Карл-Эрик играет в свой гольф, а до их поселка добираться почти час на такси, так что лучше подождать… Тем более что Кристина не может звонить с борта самолета.
Ушла и ушла… Она всегда недолюбливала зятя. Что-то в нем было ненадежное. Когда Кристина повесила трубку, Розмари была почти счастлива — от мысли, что рядом с ней будут дочь и внук.
Розмари Вундерлих Германссон глубоко вздохнула и попросила принести еще бокал вина. Хотя она знала еще очень мало слов, ей нравилось говорить по-испански. Красивый язык.