Весна заканчивалась. В мае стало известно, что русские войска, согласно царскому указу, расположились вдоль границы Польши и Литвы. Санкт-Петербург обсуждал будущую войну. В том, что она будет, никто уже почти не сомневался. Спорили только о сроках её начала. Одни говорили, что нужно выждать, посмотреть, кого польский Сейм посадит на трон, и если это будет Станислав — ввести войска в Польшу, чтобы изменить ситуацию. Считалось, что такое решение Сейм может принять только под давлением Франции, а значит, нужно срочно помочь ему принять «правильное» решение. Другие считали, что лучше заранее войти на территорию Польши, чтобы «неповадно было» французам влиять на решение поляков. И те и другие приводили множество аргументов, отстаивая свою точку зрения. А войска по-прежнему стояли на границе. Похоже, решено было всё же дождаться решения Сейма.

После того, как стало известно, что войска готовы к действиям, в Петербург прибыл гонец с депешей на имя представителя Франции в России месье Жермона де Мюрэ графа де Маньан. Ему предписывалось по получении депеши, немедленно покинуть территорию России и отбыть во Францию. Услышав об этом, Юзеф встревожился. В отличие от Элен он не считал слова де Бретона пустыми угрозами и с удвоенным вниманием и усердием исполнял свои обязанности телохранителя. Элен слегка посмеивалась, но молчала, понимая, что бесполезно что-либо говорить. Ничего не изменится, а Юзеф надуется. О де Бретоне не было ни слуху, ни духу, никаких подозрительных людей никто из них рядом не замечал, так что пусть развлекается! Маньан выехал во Францию, этому были свидетели. Был ли с ним де Бретон, никто не знал, но поскольку он нигде не появлялся, все решили, что он тоже покинул Россию.

В первых числах июня вернулся усталый, измотанный дальней дорогой Тришка. Выяснить, где живёт Забродов, ему удалось довольно быстро, он даже видел его самого. Узнав обо всём, Элен стала готовиться к отъезду в Казань. Машу она брать не хотела, чтобы дать девушке окрепнуть после болезни. Но та так расстроилась, так просила не оставлять её, что решено было ехать всем. Но поездку пришлось отменить. Исчез Юзеф.

* * *

Вечером он вышел из дома, ничего никому не сказав, и не вернулся. Утром, обнаружив, что её верный телохранитель отсутствует, Элен позвала Штефана. С ним пришла и Маша. На вопрос о Юзефе, они ответили, что он пропал.

— Пропал. И что это должно означать? Испарился? Улетел на крыльях? Сквозь землю провалился?

— Нет, — спокойно ответил Штефан, — но пан Юзеф ничего не сказал. Ушёл и не вернулся.

— Вот просто так, вдруг встал и ушёл, да? Пешком в неизвестном направлении?

— Нет, барыня, — вступила в разговор Маша, — он не пешком ушёл. Он уехал на Черноголовом.

— А куда?

— Я не знаю, — покачала головой Маша, с тревогой глядя на хозяйку. — Может, конюх что-нибудь видел. Он ведь вечно во дворе возится.

— Позови его, — Элен была не на шутку встревожена. С Юзефом явно что-то случилось, он не мог вот так просто, ни с того, ни с сего уйти, не предупредив её. Пока Маша бегала за конюхом, Элен ходила по комнате, не в силах оставаться на месте. Штефан никуда не ушёл и молча наблюдал за ней. В комнату вбежала Маша:

— Барыня! Он знает! Знает! Смотрите, что он нашёл!

Конюх вошёл вслед за Машей.

— Что ты нашёл?

— Вот, — он протягивал ей листок бумаги. — Пан Юзеф, видимо очень торопился и обронил это во дворе. Бумага немного запачкалась, но…

Элен схватила листок и пробежала глазами по строчкам. Записка была написана по-польски.

«Вашей хозяйке угрожает опасность. Я хочу помочь, но не могу к вам явиться сам, за мной следят. Если решитесь встретиться со мной, поверните из ворот налево и двигайтесь, никуда не сворачивая. Я сам подойду к вам. Только никого не берите с собой. Если будут свидетели, разговор не состоится».

Подписи не было. Элен повертела листок в руках, потом спросила:

— Кто-нибудь видел, как эта бумажка попала к пану Юзефу?

В ответ все покачали головами. Элен отошла к окну. После минутного раздумья она обернулась и приказала:

— Маша, одеваться!

Маша испуганно взглянула на Штефана. Тот вздохнул и, шагнув вперёд, сказал:

— Нет, панна Элена, мы вас не пустим.

— Что?.. — от удивления Элен не находила слов. — Что ты сказал?

— Мы не выпустим вас сейчас из дома, — твёрдо повторил Штефан.

— То есть, как…не выпустите? — Элен растерянно улыбнулась. — Это шутка?

— Нельзя вам сейчас из дома одной выходить. Пан Юзеф всё нам рассказал об этом французе. Он предупреждал, чтобы мы не отпускали вас, если его самого рядом не будет. А если с ним, не приведи Господь, — Штефан перекрестился, — что-нибудь случится, отвезти вас к дяде, в Польшу.

— И… как вы себе это представляете? Свяжете меня?

— Если понадобится — и свяжем. Лишь бы вас живой к пану Яношу доставить.

Элен провела рукой по лбу.

— Нет, это бред какой-то. Да что вы себе придумали?! Так. Всё. Ладно. Не хотите помогать — я сама оденусь, — и она направилась к выходу.

Конюх встал в дверях, загораживая дорогу, а Штефан взял её за руку чуть повыше локтя. Взял мягко, но решительно. Чувствовалось, что он не отпустит её, а силы у него хватило бы и на двоих таких строптивых Элен разом.

— Не надо, панна Элена.

— Отпусти меня сейчас же!

— Нет, панна Элена, не отпущу.

Элен рванулась, стараясь освободиться, повернулась к Штефану лицом, и тут же её вторая рука тоже оказалась перехваченной.

— Как ты смеешь?! Забыл, кто ты, а кто я?! Отпусти или я выгоню тебя!

— Барыня, не надо! Штефан не виноват! Не выгоняйте его!

— Вы меня не выгоните, — спокойно сказал Штефан, всё так же удерживая Элен за руки. — Не вы меня к себе брали, пан Янош меня к вам приставил. Только он и выгнать может.

Элен рванулась ещё пару раз. Потом остыла. Сказала:

— Ладно. Отпусти, Штефан. Не беспокойся, никуда я не денусь. Обещаю.

Штефан выпустил её руки. Элен снова прошла к окну, поглаживая те места, за которые он её держал. Потом повернулась и спросила:

— И что? Так и не станем ничего предпринимать? Я должна тихо сидеть и ждать неизвестно чего? — она прошлась по комнате. — Неужели вы не понимаете, что я не могу сидеть, сложа руки, когда Юзефу нужна помощь? Ну, хоть предложите что-нибудь, что ли!

— Я бы послал кого-нибудь, чтобы попытаться выяснить, что произошло. Наверняка кто-нибудь что-нибудь видел. Так всегда бывает.

— И кого?.. Впрочем, я знаю, кого. Нужно найти Трифона. Он сможет помочь. Если, конечно, не уехал никуда.

— Да, куда ж он уедет? Получил от вас денежки за поездку, теперь тратит их потихоньку в своё удовольствие, — проворчал Штефан.

— Значит, ты знаешь, где его найти?

— А как же! Знаю.

— Тогда позови его сюда. Немедленно!

Штефан кивнул и направился было к выходу, но вдруг остановился и обернулся. Элен не успела скрыть довольного и нетерпеливого выражения лица. Штефан стоял и смотрел на неё.

— Что? Что такое?

— Знаете, панна Элена, с вами нужно держать ухо востро. Я, пожалуй, останусь. А то без меня вы с Машей мигом справитесь. А конюх остановить вас не посмеет.

— Но мне нужен Трифон! — Элен даже ногой топнула с досады.

— Барыня, я схожу, — опять заговорила Маша. — Я тоже знаю, где найти Тришку. Я мигом! — и, не дожидаясь ответа, она умчалась, на ходу накидывая на голову платок.

Элен злилась. На всех. Ну, надо же! Они решали за неё, что для неё лучше, и как следует поступать! А она сама? Неужели так сложно было получше притвориться! Она плюхнулась в кресло, сложив на груди руки. Не села, не опустилась, а именно плюхнулась, так что оно жалобно скрипнуло. Штефан внешне остался абсолютно невозмутимым. Отпустив конюха, он присел на стул у двери и, не пытаясь заговорить с Элен, стал ждать возвращения Маши.

Маша пришла довольно скоро. Вместе с ней в комнату с шапкой в руке шагнул Тришка.

— Доброго всем здоровья, — приветствовал он Элен и Штефана. — Чем я смогу помочь? Маша уже рассказала мне всё, что знала. Что нужно делать?

Элен вскочила с кресла, как только услышала шаги за дверью.

— Мне нужно знать, что случилось, и где искать пана Юзефа.

— Это понятно, — Тришка кивнул. — А можно узнать, пешком он ушёл или верхом уехал?

— Верхом.

— А лошадь какой масти?

— Конь белый с чёрной головой и шеей.

— А-а! Знаю эту лошадку. Приметная. Это хорошо. Такую любой видевший запомнит. Ладно, попытаюсь выяснить что-нибудь быстро.

— Лошадь у тебя есть?

— Есть, об этом не беспокойтесь.

Часа через два Тришка вернулся с вестями. Судя по его виду, вести были нерадостные.

— Нашёл я двух пьяниц, которые вчера ещё не совсем упились, а сегодня уже немного протрезвели, чтобы можно было с ними говорить. Они видели, как на человека, приехавшего на черноголовой лошади, напали четверо. Он дрался хорошо, и некоторое время ему удавалось остаться невредимым. Но противников было много, к тому же они не давали ему возможности отойти к стене. Пану Юзефу (а я уверен, что это был он) приходилось постоянно крутиться, чтобы успевать отвечать на их удары. В конце концов, уже дважды раненый, он не заметил, как один из нападавших, подойдя сзади, ударил его по голове, как показалось мужикам, палкой. После этого пан упал. Тут же подъехала закрытая коляска, его затащили в неё, и все скрылись в направлении выезда из города.

Элен молчала, прикрыв глаза. Потом взглянула на Тришку:

— Я должна найти Юзефа. Живым…или мёртвым, но должна. Понимаешь?

— Понимаю. И надежда на это есть. Во-первых, мёртвого не увезли бы с собой, а просто бросили бы на месте. А во-вторых, помочь его найти может коляска.

— Это, каким же образом?

— Да, видите ли, у неё сзади, наверное, был выломан кусок стенки. Дыру закрыли, но наспех. Тот кусок дерева, которым её залатали, некрашеный. Так что приметная колясочка получилась.

— И?..

— Я уже разослал кой-кого по дорогам, пусть посмотрят, нет ли где чего похожего. Может, стоит где во дворе. Только…

— Что только?

— Заплатить людям надо будет. А если кто найдёт — так тому поболе других.

— Ты же знаешь, за этим дело не станет. Скажи, сколько — и я заплачу сама или дам деньги тебе.

— Хорошо.

— Это всё?

— Не совсем.

— Что ещё?

— Можно, конечно, просто сидеть и ждать известий о коляске, а можно предпринять ещё что-нибудь.

— Скажи только, что!

— Те, кто увёз пана Юзефа, увели и его лошадь. Это они зря сделали, лошадь больно необычная. Да, видать, жадность их одолела, поживиться от продажи животины захотели. Сбыть её с рук они постараются побыстрее, да понезаметнее. А это можно сделать, если обратиться…

— …к цыганам, — договорила Элен.

— Да, именно. Я слышал, у вас как-то хорошо получалось с ними договариваться. Это так?

— Да. Думаешь, стоит обратиться к ним?

— А почему нет? Если кто-то захочет продать им интересующую нас лошадку, пусть они её купят обязательно.

— И что это даст? Ведь не ради возвращения лошади затевать всё это.

— Нет, конечно. Лошадь можно и цыганам оставить, да ещё и пообещать цену её им вернуть. Главное, чтобы они после покупки проследили за продавцами. Нужно выяснить, куда они направятся. Вполне возможно, что они укажут место, где держат пана Юзефа. Так как? Сможете договориться с цыганами?

— Думаю, да. Так. Действовать нужно немедленно. Теперь уж меня никто не остановит, и дома я не останусь! — громко сказала Элен, глядя на Штефана.

— Нет, оставаться вам никак нельзя, — опередил Тришка Штефана, пытавшегося возразить, — говорить с цыганами сможете только вы. Нам они не поверят и помогать не станут.

— Трифон, ты подождёшь меня на соседней улице, я выйду туда.

— На соседней? — удивился Тришка. — Зачем?

— Затем, что госпожа Соколинская останется дома, — ответил Штефан. Элен резко повернулась к нему, собираясь оборвать, но увидев грустную усмешку, поняла, что он имеет в виду.

— Да, госпожа Соколинская останется, — подтвердила она. — Из дома на соседней улице выйдет никому не известный господин. Он и будет заниматься поиском пана Юзефа.

— А-а! — Тришка облегчённо вздохнул, поняв, наконец, о чём идёт речь. — Вы опять станете тем молоденьким барином, который когда-то нанял меня?

— Угу, — Элен кивнула. — Проверь, Трифон, чтобы за тобой не следили. Если заметишь кого-нибудь, лучше возвращайся. Сделай вид, что забыл что-то. Тогда мы оба выйдем через соседнюю улицу.

Когда Тришка вышел, Элен взглянула на Штефана:

— Прости, но я не могу поступить по-другому. И связать себя я не дам, — улыбнулась она. — Ты сам всё слышал. Это правда, что с цыганами договориться могу только я.

— Да, я уже понял, — ответил Штефан. — Но я пойду с вами. Я уже немолод, но может, на что и сгожусь. Сил у меня ещё предостаточно. Не-не! И не думайте возражать! Я уже двоим обещал не оставлять вас без присмотра. Так что если не согласитесь, панна Элена, чтобы я рядом был — сзади потащусь. Только, думаю, это хуже будет.

— Да уж, — вздохнула Элен. — Ну, что мне делать? Может, ещё и Машу прихватить?.. Ладно. Собирайся. Маша! Пойдём, поможешь мне переодеться.

Выйдя из небольшой калитки с конём в поводу на соседнюю улицу, Элен беспокойно огляделась. Здесь не было никого, кроме Тришки.

— Ну, как? Никого не заметил?

— Нет, всё спокойно. Как поедем: берегом или улицами?

— Сейчас, погоди. На углу дождёмся Штефана.

— Штефана? А он куда?

— Куда-куда… С нами! Навязался в охранники. Ну, да ладно, пусть едет. Его тоже понять можно: обещал за мной присматривать сначала моему дяде, потом пану Юзефу. Вот теперь и выполняет обещанное.

— А, по-моему, он просто вас любит, — сказал Тришка и, смутившись, быстро добавил: — То есть, я имею в виду, как дочь. Любит, как дочь. Заботится.

— Может быть, — улыбнулась Элен. — Скорее всего, так и есть. Он и дядю моего, своего настоящего хозяина, очень любит.

В это время Маша помогала собираться Штефану, а конюх седлал для него лошадь.

— Вот ведь, какая наша барыня! — восхищалась Маша. — Как она за всех переживает!

— Переживает? — переспросил Штефан. — Ты это о чём?

— Как о чём? — удивилась она, подавая ему шапку и плеть. — Вон она как за пана Юзефа волнуется!

Штефан посмотрел на неё то ли с сочувствием, то ли с умилением и сказал мягко:

— Дурочка. Да просто любит она его.

— Любит? Пана Юзефа?!

— Конечно. Только сама ещё об этом не догадывается.

— А разве можно любить и не знать об этом?

— Можно, конечно, можно.

— Это как же?

— Потом, может, сама поймёшь.

* * *

До цыган добрались без приключений. Никто за ними не следил, никто не пытался остановить. Немного осмотревшись, Элен увидела того цыгана, который когда-то помог ей добыть саврасого Кречета. Цыган её не узнал. Элен подошла, поздоровалась. Не узнаёт. Тогда она снова заговорила с ним, как и в прошлый раз по-цыгански.

— Ну, как, не было каких неприятностей после покупки саврасого красавца без согласия его хозяина?

Цыган замер на несколько секунд, потом вгляделся пристальней — Неужто это ты, красавица? Это тебе мы коня добывали прошлым летом?

— Мне, — улыбнулась Элен. Вот теперь он узнал её.

— И что ж это ты придумала так одеться? Вот и не признал я тебя. Что, снова лошадку ищешь?

— Да, ищу. Но на этот раз не какую-нибудь, а определённую, — и она кратко рассказала, о чём речь.

— Вон, что. Ну, что ж, лошадку купить несложно. Только сдаётся мне, что это ещё не вся твоя просьба. Верно?

— Верно. Мне нужно узнать, где человек, которого похитили.

— И как это сделать? — цыган совсем не удивился, он ожидал чего-то подобного.

— Проследить за продавцами.

— Почему думаешь, что они пойдут туда, где держат того человека? Они могут пойти, куда вздумается.

— Знаю. Но стоит хотя бы попытаться. Вдруг повезёт.

— Может, и повезёт… Ладно, проследим. Если только и впрямь лошадку нам приведут. А сообщить-то куда, если что?

— Трифон, — по-русски сказала Элен, — он спрашивает, как нас найти, если будет, что сообщить.

Тришка подошёл ближе.

— Надёжней всего, если известие в дом придёт. Там будет, кому его принять, если даже нас не окажется на месте.

Цыган кивнул и ответил по-русски:

— Хорошо. Где дом — я помню, — потом спросил у Элен по-цыгански: — А этот парень что, на тебя работает?

— Да, но не всегда. Просто выполняет иногда поручения, за что получает неплохую плату.

— И не обманывал?

— Нет. Почему он должен меня обманывать? Мы договорились. Трифон получает деньги, я — необходимые мне услуги. Разве это не выгодно для нас обоих?

Цыган усмехнулся, поведя головой:

— Ты, красавица, смотрю, умеешь с людьми говорить, к себе привязывать.

— О чём ты?

— А ты поинтересуйся как-нибудь, чем он обычно живёт. Когда поручений твоих не выполняет.

— Ладно. Но это потом, — нетерпеливо ответила Элен.

— Да, лучше потом, — в улыбке сверкнули зубы.

* * *

Подъехав к тому месту, откуда была видна соседняя улица, они остановились. Убедившись, что улица пуста, Элен поехала вперёд, а Штефан с молодым спутником остались на месте. Дождавшись, когда Элен скрылась за воротами, они распрощались: Штефан направился домой через обычный вход, а Тришка — в свой любимый трактир, где, как он объяснил, его легче будет найти тем, кто искал коляску.

Элен, войдя в гостиную, бросила шляпу на столик справа от двери и опустилась в кресло рядом. Она почувствовала, что устала — сказалось волнение. Вошла Маша с подносом, на котором были кувшин с квасом, кружка, чёрный хлеб и тонко нарезанное холодное мясо.

— Вот, барыня, поешьте немного, пока обед поспеет. А то ведь вы с утра ничего в рот не брали, — она быстро, но без суеты устраивала Элен место, чтобы удобно было перекусить, не вставая с кресла. Пододвинула столик, сняв с него шляпу, накрыла его принесённой с собой салфеткой, другую положила рядом с перенесённой с подноса едой.

Элен взяла кружку, отпила немного кваса. Внезапно она поняла, что страшно хочет есть. Мясо и хлеб исчезли очень быстро. Налив себе ещё кваса, Элен откинулась на спинку кресла и подумала, что, пожалуй, через некоторое время будет готова съесть и обед тоже. Она сидела, время от времени делая глоток. Мыслей не было. Никаких. В голове было странно пусто…

Ей показалось, что она на минуту закрыла глаза, когда Маша разбудила её, тряся за плечо. Ещё не совсем проснувшись, Элен спросила:

— Что, уже обед?

— Нет, барыня, коляска нашлась!

Элен сразу пришла в себя.

— Ну?!

— Тришка пришёл. Говорит, какой-то мальчишка нашёл коляску, на которой пана Юзефа увезли!

— Где Трифон? — Элен была уже на ногах.

— Сейчас позову! — ответила Маша и выпорхнула за дверь.

Элен взглянула на часы и поняла, что проспала почти два с половиной часа. Когда вошёл Тришка, она уже надевала треуголку на подобранные волосы.

— Маша сказала, что нашлась коляска.

— Да.

— Едем туда.

— Погодите, — остановил её Тришка, — коляску просто бросили недалеко от дороги. Там нет поблизости никакого жилья.

— Всё равно едем, — сказала Элен. — Может быть, нам удастся найти какой-нибудь след или ещё что-то.

— Хорошо, едем, — согласился Тришка, хотя прекрасно понимал, что, скорее всего, они ничего не найдут. Но и остановить Элен сейчас не удалось бы никому.

Ехали вчетвером: Элен, Тришка, Штефан и мальчишка, нашедший коляску, которого Тришка посадил к себе на лошадь. Тришка о чём-то тихо говорил с мальчиком, а вскоре остановил лошадь и спустил его на землю. Тот сразу припустил в сторону города. На вопросительный взгляд Элен, Тришка ответил:

— Дальше всё время прямо. Коляску видно с дороги. Не заблудимся.

Коляску действительно хорошо было видно, прятать её, видимо, не собирались. Элен с Тришкой подошли к ней одновременно, заглянув внутрь с разных сторон. Там было пусто. В нескольких местах на сиденье и стенках виднелись бурые пятна. Тришка с тревогой взглянул на Элен, выругав себя за недогадливость: ну ведь мог же предположить, что в коляске будет кровь! Как бы теперь не пришлось барыню в чувство приводить. Но волнение Элен выражалось только в прикушенной губе и сведённых бровях. Пока Тришка разглядывал её, она заглянула под коляску, потрогала колёса со своей стороны, потом огляделась вокруг.

— Я не понимаю, почему они бросили коляску? Ведь раненого в ней везти удобно. Его что, перетащили в другую повозку или… — она не договорила, но Тришка понял и ответил:

— Нет, думаю, ваш пан жив. Просто отсюда они уехали верхом. Скорее всего, его положили на ту лошадь, которая была в запряжке, и привязали.

— Но зачем? — даже не заметив определения «ваш пан», спросила Элен. — А если это им нужно, то почему не сделали так раньше?

— Нужно? Конечно, нужно. И быстрее, и пройти можно там, где повозка не пройдёт. А раньше не сделали… Ну, сами подумайте. Этого не сделаешь быстро. А в городе можно и неприятностей дождаться…

— Я понимаю. А тут нет никого вокруг, можно не торопиться.

— Именно. И кстати, то, что коляска оказалась пустой, опять же говорит о том, что пан жив. Они не стали бы забирать с собой тело.

Элен кивнула. Ещё раз глянула на пятна крови, опустила голову и вздохнула с тихим стоном. Тут же подняла глаза, спросила:

— Может, следы какие-нибудь остались после верховых?

— Нет, — покачал головой Тришка, — если бы они другую повозку взяли, ещё можно было надеяться след найти, а так… По дороге столько лошадей проходит… Да и дождей давно не было, дорога сухая, твёрдая.

Элен опять кивнула. Постояв ещё возле коляски, она, опустив голову и покусывая губу, пошла к дороге, где Штефан ждал их с лошадьми. Тришка шёл за ней следом. Помогая сесть в седло, сказал:

— Ещё не всё потеряно, может лошадь найтись.

— Да, я помню, — тихо ответила Элен и тронула коня.

Обратно ехали не спеша, торопиться было некуда. Внезапно, уже на подъезде к городу, они увидели приближающегося всадника. Немного погодя все трое узнали цыгана, с которым Элен договорилась о лошади. С ним вместе был мальчишка, который нашёл коляску. Подъехав к ним, цыган сразу сказал главное:

— Нашлись. И лошадь, и пан ваш, я думаю, тоже.

— Где? — Элен вся подалась вперёд в нетерпении.

— Лошадь — уже у вас в конюшне. Оплата за вами, не хочу я брать такую заметную. А пан… Проследили мы продавцов, они и не скрывались. Не ждали, что за ними пойдёт кто-то. Так что всё просто оказалось. Они ехали небыстро, мы шли лесом немного позади. Дом там такой, что скрыться в нём — любо-дорого. Или скрыть что-то.

— Да где это — там?

— Вот по этой дороге, всё прямо, а потом — налево, в лес.

— Думаешь, пан Юзеф там?

— Больше ему быть негде. А вот жив ли — не скажу, не видел.

— Что, сам следил?

— Ага. Пока торговались, да лошадку осматривали, успели мне сообщить, как я просил. Подошёл, постоял в сторонке, да пошёл следом. Со мной мой брат да его сын были. Вот и выследили.

— А нас-то ты как нашёл?

— Да вот, он помог, — кивнул цыган на мальчишку. — Он во дворе у вас сидел, хлеб жевал. Как я лошадку привёл — так он ко мне. Сказал, что знает, как вас найти.

— У нас во дворе? — недоумённо переспросила Элен. Штефан крякнул и взглянул на Тришку:

— Твоя работа?

— Да, это я велел ему там дожидаться. Подумал, если какое известие придёт, лучше узнать поскорее.

— Тебе бы армией командовать, — покрутила головой Элен, — всё предусмотрел.

— Я подумаю, — буркнул Тришка, но было видно, что ему приятно. — Куда теперь?

— Поторопиться бы надо, — вставил цыган, — те двое меж собой говорили, что, дескать, зря, наверное, лошадку продали, всё равно скоро некому искать её будет. Так что, не случилось бы чего с вашим паном.

Элен, немного подумав, решила:

— Значит так. Я пойду к этому дому немедленно, взгляну, что можно сделать.

— Но уже ночь скоро. Может, лучше утром пойти? — спросил Тришка.

— Сейчас и ночью светло, так что утра ждать незачем, — ответила Элен и, глядя на Тришку, продолжила: — Если ты согласишься пойти со мной, мне будет легче.

— Даже если он не пойдёт, я — с вами, — тоном, не терпящим возражений, изрёк Штефан. Элен, разведя руками, кивнула. Потом повернулась к цыгану, заговорила на его языке:

— Если бы ты согласился ещё раз помочь… Конечно, не даром.

— Ты погоди о деньгах речь вести. Что делать-то надо?

— Если у меня всё получиться, пана Юзефа нужно будет перевезти домой. А везти не на чем. Здесь недалеко, у дороги, коляска, её похитители бросили, но нужна лошадь. Сможешь достать её быстро и подогнать поближе к тому дому? Коляска нам не нужна, заберёшь её потом себе.

— И это всё?

— Всё.

— Сделаю. Тогда я уеду, как только покажу вам дорогу к дому. А мальчишка пусть постережёт коляску.

— Спасибо!

— За что? Коль уж ввязался в это дело, доведу до конца.

Они снова доехали до брошенной коляски и оставили там мальчишку.

— Ты не боишься? — спросила его Элен.

— А чего мне бояться? Ежели кто спросит, скажу — барина моего повозка. А если плохо что будет, убегу. Я страсть, какой быстрый, меня никто не догонит.

— Чего хочешь за храбрость да за помощь, быстрый?

— Денежку, — не задумываясь, ответил он.

— Приходи завтра к вечеру в тот же дом, где сегодня был. Получишь и еду и денежку. А пока — вот тебе, — и Элен протянула ему мелкую монетку, оказавшуюся у неё. — И одежонку какую-нибудь тебе подберём. Придёшь?

— Ага, — радостно кивнул мальчишка, пряча монетку куда-то за пазуху.

* * *

Не доезжая до нужного места, цыган свернул в лес. Некоторое время продвигались среди деревьев. Потом цыган, показав жестом, чтобы все вели себя потише, спешился и, привязав коня, махнул рукой, приглашая последовать его примеру. Штефана Элен хотела оставить с лошадьми, но он так энергично возмущался, размахивая руками, что она сдалась — пусть так. А лошадей в лесу вряд ли кто найдёт. Правда, оставался риск, что они могут заржать, испугавшись чего-нибудь, но на это присутствие или отсутствие Штефана никак повлиять не могло.

Шли медленно, продираясь сквозь густой в этом месте подлесок, постоянно опасаясь наступить на сухую ветку и резким звуком выдать своё приближение. Вот, наконец, показался дом. Добротный, с высокой крышей, говорившей о хорошем чердаке, он не имел двора. Рядом был навес, под которым стояли привязанные лошади. Их было шесть. Значит, те, кто приехал, находились в доме. Так. Одна лошадь, предположим, та, на которой привезли Юзефа. Остаётся ещё пять. Пятеро — это было как-то… многовато. Пока Элен раздумывала, как быть, открылась дверь и вышли двое. Стоя на крыльце, так, что его не было видно, их кто-то напутствовал:

— Будьте внимательны, не дайте ей возможности воспользоваться пистолетом. Думаю, из него она стреляет не хуже, чем из дробовика. И запомните: она нужна мне живой. Живой! Иначе не стоило и затевать всё это.

Двое мужчин прошли под навес, отвязали коней и уехали. Дверь закрылась. Говоривший человек так и не показался, но голос Элен узнала. Он принадлежал де Бретону. От ярости потемнело в глазах. Мерзавец! Не имея возможности подобраться к ней, он решил поймать её, как рыбу на живца! Немалых усилий ей стоило успокоиться. Так. Теперь в доме остались только трое. Это было уже почти приемлемо. Правда, на успех можно было надеяться только при известной доле везения, но Элен решила попытаться, веря в свою удачу. Она махнула рукой цыгану: иди, спасибо. Тот кивнул и словно растаял в лесу, даже ветки не качнулись.

Чтобы рассмотреть всё подробнее, стали обходить дом по кромке леса, не приближаясь к привязанным лошадям. С тыльной стороны дома, где должен был располагаться двор, Элен заметила не закрытый ничем треугольник чердачного окна. Сквозь него мог бы легко пролезть человек. Но как туда добраться? Не лестницу же искать! Через несколько секунд план уже был. Правда отчаянный, рискованный, но другого варианта она не видела. Коснувшись рукой плеча Штефана и Тришки, Элен поманила их за собой в лес.

— Я знаю, что делать, но мне нужна помощь. Нужно чем-то отвлечь тех, кто в доме. Пошуметь или ещё как-нибудь. Трифон, сможешь придумать что-то подобное?

— А вы что будете делать? Что задумали? — спросил Штефан.

— Вон, на чердаке, окно видишь? Я заберусь туда, проверю, что внутри делается.

— А как вы туда попадёте? — спросил Тришка, оглядывая дом. Потом его взгляд упал на роскошную сосну, растущую рядом со стеной дома. Одна ветка располагалась совсем близко от чердака. — Неужели вы…

— Догадался? Сам, небось, так же сделал бы?

— Так то — я!

— А я чем хуже?

— Вы — и на дерево?

Сзади раздался смешок Штефана:

— Плохо ты, Тришка, панну Елену знаешь. Да она на любое дерево залезет, ещё побыстрее тебя справится. Такой уж уродилась. Только не о том сейчас речь. Не дам я вам лезть туда.

— Начина-ается! Снова — здорово?

— Да. Вон, пусть Тришка лезет, а я пошумлю у входа.

— Да? А толку-то от него?

— А от вас какой толк? Зачем вас туда несёт?

— Нужно убедиться, что Юзеф там.

— Вот пускай Тришка и убедится.

— Штефан, я всё понимаю, но идти всё равно нужно мне, — спокойно сказала Элен. — Там, внутри — французы, понять, о чём они говорят, из нас троих смогу только я.

— А почём вы знаете, что там французы?

— Я узнала голос де Бретона, когда он разговаривал на крыльце.

— Но говорил-то он на русском.

— Да, потому что те, кого он провожал — русские. Это они Черноголового цыганам продали. Но у него должны быть два слуги-француза, я о них слышала от него самого. В доме сейчас трое. Это они и есть — де Бретон и его слуги… Поэтому пойду я, послушаю, о чём они говорят. Понял? Что молчишь?

— Да понял я. Давно понял… Но помните, панна Элена: если с вами что случится, я жить не буду. Потому как возвращаться мне без вас к пану Яношу незачем.

— Штефан, дорогой, я буду осторожна, всё обойдётся, — она обняла его. — Ты веришь мне?

— А что мне остаётся? — проворчал он.

Элен чмокнула его в щёку и обернулась к Тришке:

— Так пошумишь у входа?

— Да, я уже всё придумал. Они не только отвлекутся, а ещё и на крыльцо выйдут.

— Это было бы совсем здорово!

— Только вы там побыстрей, надолго моего плана не хватит.

— Ладно. Когда увидишь, что я на ветке, сразу начинай.

— Пораньше бы надо, мне ещё вокруг дома бежать.

— Иди сейчас, — посоветовал Штефан, — а я встану так, чтобы вас обоих видеть. Как рукой махну, так, значит, и начинать можно.

— Вот это хорошо. Ну, я пошёл, — и Тришка скрылся за кустами.

Элен подошла к сосне. С этой стороны дом окон не имел, можно было не бояться, что её заметят. Но ствол сосны — гладкий, без сучков внизу — озадачил её. Издалека казалось, что нижний сучок, обломанный недалеко от ствола, находится гораздо ниже. Вдруг кто-то тронул её за плечо. От неожиданности она чуть не подпрыгнула. Рядом стоял Штефан. Он молча показал ладони, сцепленные, как для того, чтобы подсадить Элен на лошадь. Она поняла, кивнула. Штефан встал спиной к стволу, подставил руки. Элен, опершись о них ногой, вскарабкалась ему на плечи, а оттуда уже перебралась на сосну. Дальше всё было просто. Она легко добралась до нужной ветки, прошла немного по ней, придерживаясь за верхнюю, потом села верхом и начала потихоньку продвигаться вперёд. Ветка под её тяжестью постепенно наклонялась. Наконец, Элен оказалась совсем рядом с окном. Оставалось только дотянуться до него и постараться аккуратно влезть на чердак. Элен обернулась, нашла глазами Штефана (это было довольно трудно, так как стало уже гораздо темнее, несмотря на белые ночи) и помахала ему рукой. Потом увидела, как он махнул в свою очередь, и стала прислушиваться. Вскоре со стороны крыльца послышался голос абсолютно пьяного человека. Он требовал открыть ему дверь. Элен еле узнала Трифона.

— Открыва-ай! — ревел он, грохоча кулаком в дверь. — Пусти-и!

Дверь открылась, послышалась брань, в которой перемешивались русские и французские ругательства. Но Элен уже не слушала. Еле дотянувшись рукой до окна и чуть не упав, она проникла на чердак. Пришлось немного постоять, прислонившись к стене: ноги слегка дрожали, дыхание сбилось. Потом она сделала первый осторожный шаг… и не поняла, что у неё под ногами. Присев и ощупав руками тёмный пол, она поняла, что это слой земли, ровно рассыпанной по чердаку. Это была удача! Земля скрадывала шаги. Почти рядом, на полу виднелся более светлый прямоугольник. Приглядевшись, Элен поняла, что это открытый лаз из дома на чердак. Осторожно подойдя, Элен заглянула вниз. Смутно виднелась первая ступенька лестницы, вторая угадывалась, всё остальное разглядеть не удавалось. Присев на край, Элен со всевозможными предосторожностями нащупала ногой ступеньку и попыталась слегка пошевелить лестницу. Она подалась. Значит, не закреплена, просто прислонена. Медленно, стараясь всё делать бесшумно и вздрагивая от каждого еле слышного скрипа, она начала спускаться. В доме к этому времени вновь стало тихо, «пьяницу», видимо, прогнали. Вот, наконец, она стоит на полу. Постепенно глаза немного привыкли, и Элен поняла, что находится в сенях. Рядом была дверь в дом, по другой стене — приоткрытая узкая дверь в чулан. Элен решила пока что спрятаться в чулане и попытаться послушать разговор. Похоже, в доме никто давно не жил — полки в чулане оказались пусты, никаких припасов видно не было. «Потому и двора нет, — мелькнула мысль, — он просто никому не нужен». В тишине дома были слышны голоса. Говорили по-французски.

— Ну, что? Ещё не издох?

— Нет, живучий поляк попался. Или они все такие?

— Не болтай ерунды. Он приходил в себя? Говорил что-нибудь?

— При мне — нет. Да и хорошо. Так проблем меньше.

— И то верно.

— Вы думаете, месье, девица придёт, куда назначено?

— А куда она денется? Она сильно привязана к своему слуге. Даже слишком, — послышался смешок. — Так что придёт. Главное, чтобы эти олухи чего-нибудь не напортачили.

— Лучше бы вы послали меня, сударь.

— А ты-то чем лучше? Тоже мне, нашёлся советчик. «Лучше — хуже»… Все вы хороши только до поры.

Элен теперь убедилась, что Юзеф где-то здесь, в доме. И он очень плох. Значит, нужно действовать, не откладывая! Но рассчитывать одолеть трёх сильных опытных мужчин было чересчур самонадеянно. Вот если бы по одному… Или как-нибудь сделать так, чтобы их осталось только двое. Тогда уже можно было постараться что-то сделать. Нужно было срочно что-то придумать. С тихим писком в щель приоткрытой двери шмыгнула мышь. Элен улыбнулась в темноте. Вот оно, решение!

Де Бретон сидел за некрашеным обеденным столом и что-то писал. Один из его людей лежал на лавке у стены, закинув руки за голову, и вроде бы дремал. Второй сидел у другой стены, вытянув перед собой длинные ноги. Где-то мяукнул кот. Через минуту — ещё. Потом раздался призывный кошачий мявк, воспринимаемый, как музыка, только кошачьими дамами. Человек долго такие звуки терпеть не мог. Де Бретон был человеком. И человеком раздражительным.

— Да что за день такой! То пьяница, теперь — это… Кой чёрт занёс сюда кота? Откуда он взялся?!

Как бы в ответ, кот мяукнул вовсе душераздирающе.

— В доме мыши, сударь, вот кот и пришёл, наверное, поохотиться, — пояснил тот, кто сидел.

— Так пойди и разберись со всеми кошками, мышками и с кем там ещё! — заорал де Бретон. — Вышвырни вон или зарежь к четям эту тварь! Чтобы я больше не слышал его воплей!

Элен услышала шаги приближающегося человека, и приготовилась, вжавшись в полки с боку от двери. Дверь распахнулась, и француз шагнул в чулан. Он наклонился и позвал: «Кис-кис-кис». Последнее, что он увидел, был нож, направленный ему в горло снизу вверх… Элен повторила дядин удар, только не шпагой. Удержать тяжёлого мужчину она, конечно, не смогла, но, подставив руки, не позволила ему свалиться на полки, слегка изменив направление падения. Услышав непонятные звуки, де Бретон крикнул:

— Ну, что там ещё? С котом не справиться? Или сюда целый тигр пожаловал? — и умолк, недоумённо уставившись на появившегося в дверях человека, который ответил на последний его вопрос:

— Нет, не тигр. Но и не кот. Скорее, кошка.

— Вы как сюда попали, сударь? — спросил де Бретон. — Впрочем, это не важно. Я вас не звал и прошу покинуть этот дом.

— Неужели не звали? — человек снял треуголку и тряхнул головой. По плечам рассыпались длинные волнистые волосы. — А разве не за мной вы посылали своих людей? Разве вы не ждёте меня?

Элен сделала несколько шагов вперёд и остановилась, улыбаясь чуть насмешливо. Лежавший на лавке человек вскочил, но тут же снова сел, увидев направленный на него пистолет, который Элен держала в левой руке.

— Вы правильно поступили, сударь, — одобрила она его движение. — Продолжайте сидеть там, где сидите, и с вами ничего не случиться.

Де Бретон прищурившись, смотрел на неё, как будто оценивал, как поступить дальше. Наконец, он спросил:

— Вы что же, сударыня, сможете застрелить сразу троих из одного пистолета? — презрительная самоуверенная улыбка говорила о том, что он просто забавляется ситуацией. — Или вы привели с собой вооружённый отряд? — вот это уже был пробный шар: одна она или нет?

— На оба вопроса отвечу «нет». Отряд я с собой не привела. Но и стрелять сразу в троих мне не придётся. Хотя бы потому, что один из ваших людей лежит в чулане и больше не поднимется.

— В чу-ла-не? — повторил незнакомое слово француз.

— Да. Его… укусила кошка. Сильно.

— Ах, вот как. Впрочем, он был бездарен. А вот вы не перестаёте меня удивлять, сударыня.

— Вам предстоит удивиться ещё больше.

— Я заинтригован. Чему?

— Вот этому, — шпага Элен, будто сама вылетела из ножен. — Как-то раз, вы сказали, что, будь я мужчиной, вы вызвали бы меня на дуэль. Теперь у вас есть такая возможность. Вы, я вижу, не имеете пистолета под рукой, поэтому я тоже не воспользуюсь им, — она положила пистолет на стол, предварительно разрядив его.

— О-о! Вы ещё и шпагу держать умеете? Потряса-ающе! И что дальше? Зачем вы пришли? Чтобы удивлять меня? Нет, я, конечно, очень рад вашему приходу, я сам хотел встретиться с вами, даже назначил место и отправил вам приглашение.

— Шантажируя тем, что у вас мой телохранитель?

— Зачем же так грубо? Фи! Это не шантаж, а всего лишь страховка на тот случай, если вы откажитесь прийти.

— И ранили вы его тоже из соображений страховки?

— А что оставалось, если он не захотел пойти с нами добровольно? — засмеялся француз.

— Что ж, а я вам предлагаю добровольно отдать мне пана Юзефа.

— Отдать? И что вы будете с ним делать? Унесёте на руках? Как трогательно! Видимо, недаром ходили слухи, что он не телохранитель ваш, а любовник.

— Ну, хватит! — крикнула Элен, впервые обнаруживая злость. — Вы, я вижу, мастер словесных баталий, как и положено политику. А чем-то ещё, кроме слов, вы владеете?

— А вы сомневаетесь? — почти прошептал де Бретон, выходя из-за стола и доставая шпагу мягким красивым движением. — Я не собирался вас убивать, по крайней мере, здесь, в России. Я предполагал захватить вас с собой во Францию. Там бы вы стали тем, чего заслуживаете — уличной девкой! — последние слова он тоже выкрикнул с яростью и злостью. — Но теперь я изменю план. Вы не выйдете отсюда.

Его удар был недостаточно быстр, так как он не думал встретить хорошего бойца в этой эксцентричной молодой особе. Элен легко ушла в сторону. Де Бретон опять ударил, и опять его шпага встретила пустое место. Раз за разом мужчина атаковал, а девушка, словно играя, ускользала. Француз разозлился по-настоящему. Он рассчитывал, используя своё превосходство, прежде чем убить, поиграть с Элен, как кот с мышкой. Но пока что получалось, что играла она. И ещё улыбалась при этом!

А Элен и правда успокоилась. Ощутив в руке привычное оружие, права пользоваться которым она так долго добивалась, почувствовав, что даже вспоминать ничего не нужно — тело всё делало за неё, она испытала восторг. Вот теперь пришла полная уверенность в своих силах и победе. Случайно её взгляд упал на второго француза, о котором она успела забыть, пикируясь с бароном. Он собирался вступить в схватку. Вот это уже никуда не годилось. Нужно что-то срочно предпринять! Пистолет на столе! Но он разряжен. Нет не то. Элен, в очередной раз, уйдя от шпаги де Бретона, быстро оббежала вокруг стола, оказавшись между ним и стеной. Перебросив шпагу в левую руку, правой выхватила дагу, висевшую у пояса и метнула в нового противника. Дага — не кинжал, для броска не слишком удобна, и, хотя нож достиг цели, Элен посчитала это промахом: она рассчитывала попасть в корпус, а в результате, враг получил ранение в правое плечо. «Ну, в конце концов, тоже неплохо, — успокоила она себя, нырнув под стол, чтобы избежать удара вскочившего на стол де Бретона. — не сможет работать правой».

Раненый с проклятьями схватился за рукоять ножа, торчавшего из руки, выдернул его и положил на скамью, куда присел и сам. Наскоро перетянув руку полотенцем, он предпочёл некоторое время следить за поединком со стороны.

— Вы так и будете бегать от меня? — не выдержав, спросил де Бретон. — Это всё, что вы умеете?

— А вы хотите чего-то другого? — вопросом на вопрос ответила Элен, уклоняясь в очередной раз.

— Да! Раз уж вы взяли в руку мужское оружие, так и ведите себя соответственно!

На сей раз вместо ответа Элен ударила. Де Бретон не был готов к такому выпаду и еле ушёл от клинка. Только теперь и начался бой. Только теперь это и можно было назвать боем. Но Элен знала, чего добивается: избегая ударов, не отвечая на них, она, как всегда, привыкала к манере фехтования противника, и теперь ей было легче. Два раза возникала ситуация, когда она была уверена: вот сейчас можно ударить, и всё будет кончено. Но фокус заключался в том, чтобы оставить де Бретона живым. Она хотела заставить его говорить, дать возможность Тайной канцелярии заполучить его. Если его обвинят в попытке убийства и похищении, он точно попадёт туда, а там уж разберутся, какие вопросы ему задать и о чём. Уж он-то много знает о делах Франции! Пусть это будет её подарком России.

Но француз не рассчитывал становиться подарком. И шпагой он владел отменно. Теперь, когда Элен перестала избегать боя, ей приходилось быть очень внимательной, чтобы самой остаться целой и закончить поединок на своих условиях. Всё это не ускользнуло от внимания раненого, и он решил всё же вмешаться. Воспользовавшись тем, что Элен опять перестала обращать на него внимание, он стал аккуратно приближаться к ней сзади. Де Бретон, заметив это, усилил натиск, не давая Элен повернуться, изменить позицию.

Несколько звуков последовали один за другим. Удар, вскрик и падение за спиной Элен слились с восклицанием, полным досады, которого не сдержал де Бретон. В эту же минуту, отвлёкшись на происходящее в комнате, он слегка замешкался и тут же поплатился за это. Остриё его шпаги застряло в ажуре гарды Элен. Она, тоже отреагировав на происходящее, шагнула в сторону и, почувствовав, что её оружие не свободно, сделала рывок. Шпага барона со звоном упала на пол. Это была случайность, целый клубок случайностей. Случайно второй противник, готовясь нанести удар сзади, оказался спиной к открытой двери; случайно за несколько минут до этого Штефан, не выдержав ожидания, решил взглянуть, что происходит в доме; случайно прямо перед входом он поднял полено, валявшееся под ногами; случайно Элен сделала шаг в нужном направлении; случайно шпага француза попала в гарду Элен… Но случайности любили Элен, и, уже не в первый раз, приводили к нужному результату. Барон был жив и обезоружен. Он стоял перед ними — Элен, Штефаном и присоединившимся к ним Тришкой — в ярости сжимая кулаки. Рука потянулась к пистолету на столе.

— Ну-ну, — тихо сказал Штефан, погрозив ему пальцем, и показал полено, которым ударил незадачливого француза и которое так и не бросил, — не дурите, барин.

Этому обращению он быстро выучился в России, и ему было всё равно, кто перед ним — русский или француз, всё равно «барин».

— И что вы намерены делать теперь? — обратился де Бретон к Элен, сделав вид, что не видел и не слышал Штефана. — Убить?

— Если бы я хотела вас убить, то сделала бы это. Пару раз мне представилась такая возможность. Думаю, как опытный боец, вы это и сами заметили.

— Тогда зачем всё это? Только ради того, чтобы получить назад своего… телохранителя? — барон не рискнул сейчас назвать Юзефа иначе.

— Это — прежде всего. Но есть и другая мысль. Мне кажется, у вас найдётся много интересных для Тайной канцелярии сведений.

— Я - подданный короля Франции. Вы не можете…

— Да неужели? А похищение и попытка убийства дворянина? Вам не кажется, что это подлежит наказанию? И нет разницы, кто это совершил.

— О-о! Так месье Юзеф — дворянин? — де Бретон прекрасно владел собой. — Я не знал. Я считал его вашим слугой.

— А это дало бы вам право действовать подобным образом?

— Ах, оставьте! В этой стране господа убивают своих слуг абсолютно безнаказанно.

— И опять вы не правы. Но у меня нет времени с вами спорить, — Элен нетерпеливо постукивала об пол каблуком. — Трифон, Штефан, свяжите господина барона и привяжите… к чему-нибудь, чтобы не сбежал. И этого — тоже, — кивнула она на лежащего без сознания человека и быстро прошла в соседнюю комнату.

Она была совсем маленькой. Здесь стояли только сундук и кровать, на которой лежал Юзеф. Элен опустилась на колени возле кровати, взяла его за руку и позвала по имени. Он не реагировал. Глаза были закрыты, дышал он тяжело. Одежда пропиталась кровью на груди и на боку. Проведя рукой по его волосам, Элен почувствовала и там запёкшуюся кровь. И вдруг она чётко осознала, что Юзеф может так и не очнуться. Она потеряет и его, как отца и брата. Она зажмурилась, вцепившись пальцами в какое-то тряпьё, на котором лежал Юзеф, и со стоном помотала головой. Открыла глаза. Внутри поднялась такая волна ярости, что Элен забыла всё, все правила и условности привычного мира. Она почувствовала себя дикаркой, действующей только по велению сердца, не знающей никаких правил, кроме одного: кровь за кровь. Элен вскочила и бросилась назад, туда, где остался барон на попечении двух мужчин.

Барон, уже со связанными руками, сидел на табурете. На глаза Элен попалась её дага, лежащая на скамье. Подхватив её на ходу левой рукой, она шагнула к барону и правой с маху ударила его в лицо. Удар был неожиданно сильным. Де Бретон упал, опрокинув табурет. Если бы он остался сидеть, Элен, вероятнее всего, убила бы его. Но пока он, нелепо барахтаясь, пытался подняться без помощи рук, она немного пришла в себя, хотя злость ещё не прошла, ноздри ещё вздрагивали, губы оставались плотно сжатыми, глаза прищуренными. Француз, несмотря на всё это, так и не потерял присутствия духа. Кое-как вытерев лицо о плечо кафтана, он улыбнулся разбитыми губами:

— Как это по-женски — дать мужчине пощёчину. Но, на всякий случай, должен вам сообщить, что бить человека, у которого связаны руки — недостойно дворянского звания.

Элен снова рванулась к нему, но уже оправившийся от неожиданности Штефан, остановил её, встав между ними.

— Не надо, панна Элена! Оставьте это!

Она, не отвечая ему, прошипела сквозь зубы:

— Да что вы говорите! А вы сами достойны этого звания? После всего, чем вы занимались?! После того, как по вашему приказу убивали людей, ставших вам ненужными?

— Я просто служу своей стране, — пожал плечами де Бретон.

И опять Штефану пришлось вмешаться, на этот раз, удержав её за руку.

— Не надо! — повторил он. — У вас будут большие проблемы, если вы убьёте этого… — он кивнул головой в сторону француза.

— Какая разница? Всё равно одного уже нет. Он лежит там, в чулане. Неприятности и так уже гарантированы, так не всё ли равно? — Элен спорила, но в голосе уже не было прежней злости. Штефан почувствовал это и продолжил:

— Панна, тот, в чулане, не дворянин. Мало ли что могло случиться. А здесь — другое дело!

— Ладно, — сказала Элен, выдёргивая руку, — уговорил. Ты прав. Не знаю, что на меня нашло… Сходи за коляской, она должна быть где-то рядом, цыган обещал. А здесь мы с Трифоном вдвоём управимся.

Штефан внимательно посмотрел на неё, потом кивнул и вышел. Трифон тем временем, уже привязывал барона к лавке. Тот, впервые не сдержавшись, ругался последними словами. Элен вновь ушла в комнату, где лежал Юзеф. Оставшись наедине с Трифоном, де Бретон решил пустить в ход последний козырь — деньги.

— Ты что ж — слуга мадмуазель? — спросил он тихо, почти шёпотом.

— Да, служу ей по мере возможности.

— И она хорошо тебе платит?

— Не жалуюсь. Платит всегда честно, как договаривались. А почему это у вас такой интерес ко мне появился, сударь?

— Просто потому, что я бы тоже мог тебе заплатить. Только суммы, полученной от меня, тебе хватило бы на то, чтобы самому слуг нанять, а не исполнять чьи-то прихоти. И так жить ты сможешь до старости, если с умом распорядишься деньгами.

— И что вы за это хотите?

— Помоги мне бежать!

— Бежа-ать?.. И, как вы думаете, сколько я проживу после этого? Вы видели, что барыня сделала с вашим человеком, там, в чулане? Я не хочу окончить жизнь так же.

— Чего ты боишься? Я возьму тебя с собой. Я могу взять тебя даже во Францию, если ты захочешь.

— Не, мне и здесь неплохо. А чем это вы собираетесь со мной рассчитываться? У вас с собой есть деньги?

— Нет. Но они есть в моём доме в Санкт-Петербурге. Бояться нечего, там никого нет, я должен был вернуться туда с моими двумя слугами, — он кивнул на лежавшего на полу человека, — чтобы взять деньги и спешно отбыть в Ревель. Карета со всем необходимым уже ждёт в назначенном месте. Только помоги мне и будешь обеспечен на всю жизнь. Согласен?

— Пожалуй, нет. Всё же риск большой. У нас говорят: лучше синица в руках, чем журавль в небе. Я вполне доволен тем, что имею.

Барон снова выругался.

— Зачем же тратить столько слов, месье Пьер? — Элен стояла в дверях, прислонясь к косяку и неприятно улыбаясь. — Стараться купить Трифона, всё равно, что пытаться приручить волка. Что бы ему ни посулили, он всё равно не будет вашим слугой… Да и риск он оценивает здраво.

В это время снаружи послышался шум, затем шаги, и в комнату вошёл Штефан, а с ним — незнакомый высокий цыган, заросший бородой настолько, что лицо было разглядеть трудно. Он зашёл в маленькую комнату, почти сразу вышел с Юзефом на руках и понёс его к коляске.

— Штефан, поезжай с паном Юзефом. Мы догоним вас, — распорядилась Элен. Затем повернулась к де Бретону: — Барон, где шпага пана Вольского?

— Пана Вольского? — прищурился он. — Ах, он Вольский. А я думал, что у него кроме имени ничего нет. Вы его всегда называли лишь по имени. Так трогательно, знаете ли…

— Хватит! — оборвала его Элен. — Вы не ответили на вопрос.

— Шпага? Я не слежу за чужим оружием. Для меня важно лишь моё.

— Важно? Что ж, я намерена была оставить вашу шпагу здесь, просто убрав её подальше от вас. Но, раз вы не хотите вернуть клинок пану Вольскому, мне придётся взять для него ваш.

— Мой?

— Да.

— Он фамильный!

— Выбирайте. Всё в ваших руках, — Элен знала, что делает. Она слышала не раз, что де Бретон очень дорожит своей шпагой, а однажды он даже заявил, что скорее отдаст руку, чем потеряет её. Это сработало.

— Его шпага под лавкой, за столом, — нехотя сказал барон.

— Благодарю, — усмехнулась Элен и кивнула Тришке, который тут же прошёл и поднял шпагу. — Теперь следующий вопрос. Куда вы направили тех двоих, что выехали отсюда незадолго до моего появления?

— А почему вас это интересует?

— Ну, во-первых, я хотела бы знать, когда они могут вернуться и освободить вас. А во-вторых, мне показалось, что речь шла о встрече со мной. Так?

— Даже если так, то что?

— Просто я, сами понимаете, на встречу не приду. Зачем же разочаровывать людей? Они будут ждать, так пусть их ожидание не будет напрасным. Где они меня ждут? — последний вопрос прозвучал резко.

— И с чего вы вдруг решили, что я отвечу вам? — усмехнулся барон.

— Разве это не очевидно? — подняла брови Элен. — Я не могу допустить, чтобы они освободили вас, вернувшись сюда раньше людей господина Бирона, которого я намерена поставить в известность, где вас искать. Если вы не скажите, где они, будете убиты немедленно.

— И вы не боитесь неприятностей, о которых справедливо предупреждал вас слуга? — барон всё ещё улыбался, хотя стало заметно, как он побледнел.

— А вы оставите всё, как есть, если вам удастся вырваться на свободу? Нет. Так уж лучше рискнуть, убив вас, чем жить, постоянно ожидая вашей мести. И потом, кто вам сказал, что это сделаю я? Вы видели цыгана, который помогал увезти пана Юзефа? Он вам понравился? — она решила сыграть на распространённом мнении о цыганах.

Де Бретон молчал. Цыган действительно произвёл на него сильное впечатление.

— Так что? Вы скажете мне, где те двое?

— В моём доме, в Санкт-Петербурге, — поколебавшись, ответил он.

— В доме? — переспросила Элен и, подумав немного, добавила: — Вы решили испытывать судьбу дальше, обманывая меня?

— Это правда.

— Нет, это неправда. Вы только что говорили, что дом пуст, а карета ждёт вас где-то в другом месте. Очевидно, туда я и должна была прийти по вашим расчетам. Давайте не будем доводить ситуацию до крайности, ведь Штефана здесь больше нет, некому будет удерживать меня. Трифон для этого не годится.

— Нет, не гожусь, — засмеялся Тришка, но в его смехе вместо веселья слышалась угроза, — скорее сам помогу вам, барыня. Уж больно надоело возиться с этим французом. У меня свои дела есть, давайте поскорее заканчивать это!

— Где они? — ещё раз спросила Элен.

— Здесь, недалеко, на заброшенной мельнице, — проворчал барон, опустив голову.

— Трифон, ты знаешь здесь в округе заброшенную мельницу?

— Знаю. Это та, что сгорела? — решил проверить барона Тришка.

— Нет. Эта не горела. Хозяина считали колдуном, а потом он куда-то исчез. С тех пор мельница стоит пустая. По крайней мере, мне так рассказывали, — хмуро пояснил де Бретон.

— Знаю эту мельницу, — уверенно кивнул Тришка. — А когда встреча? Когда те двое решат, что барыня уже не придёт?

— Завтра к вечеру.

Тришка взглянул на Элен:

— Не беспокойтесь ни о чём, мы всё успеем. Этими, на мельнице, займутся мои люди.

— Твои…люди? — опешила Элен.

— Да. Сейчас некогда объяснять. Важно, что они есть и сделают всё, что нужно.

— Хорошо, — кивнула Элен, решив, что и впрямь не время для подобного разговора. — По дороге я скажу, что мне нужно. Барон! Мы оставляем вас, но меньше, чем через полсуток за вами придут. Так что ваше ожидание не будет чересчур тягостным.

— Не понимаю! — вдруг воскликнул де Бретон.

— Чего? — обернулась Элен уже от двери.

— Зачем вам всё это? Отомстить мне — это понятно. Но тогда проще было бы убить меня. Зачем вмешивать сюда Тайную канцелярию? Что вам, полячке, до России?!

— Вы действительно, не понимаете, — Элен задумчиво посмотрела на него. — А почему бы мне и не объяснить вам всё на прощанье? — она вернулась, подошла близко и теперь смотрела французу прямо в глаза. — Всё просто. Я живу в Польше, но по рождению — русская. Поэтому мне небезразличны дела, творящиеся здесь, дела, которые могут повредить интересам России. Теперь, я думаю, всё встало на свои места, правда? Вы неудачно выбрали агента, барон.

— Это Маньан! Это он настоял на том, чтобы привлечь вас. Я всегда был против! Я чувствовал, что здесь что-то не так!

— Это уже ваши проблемы, они меня не касаются. Прощайте. Надеюсь, что мы с вами никогда больше не встретимся, — и она быстро вышла вслед за Тришкой, уже ожидавшему её с лошадьми.

* * *

Они вернулись домой раньше коляски, и Элен сразу отправила Машу за Иваном, а Тришка спешно уехал с письмом Элен к его светлости Эрнсту Бирону. Письмо было составлено таким образом, что понять, от кого оно, мог только сам адресат. В нём говорилось, где найти барона Пьера-Луи де Бретона и его людей и объяснялось, в чём его обвиняет автор письма. После вручения послания кому-нибудь из слуг, Тришка должен был заняться людьми на мельнице. Их, если удастся, нужно было живыми доставить туда же, где дожидался своей участи барон.

Вскоре после отъезда Тришки, появилась коляска. Юзефа уложили в его комнате, где уже ждал лекарь.

— Попрошу всех выйти, — как и в прошлый раз распорядился Иван. — Штефан, останься. Поможешь.

Слуги вышли, но Элен не двинулась с места.

— Госпожа Соколинская, это и к вам относится, — всё так же твёрдо произнёс Иван.

— Нет, не относится, — не менее твёрдо ответила Элен. — Я остаюсь. Или вам придётся связать меня и выкинуть за дверь силой.

Иван внимательно посмотрел на неё и пожал плечами:

— Что ж, оставайтесь. Но учтите: в чувство вас приводить здесь некому. У меня будет более важное занятие, — и, не дожидаясь ответа на свои слова, повернулся к Юзефу, которого уже начал раздевать Штефан.

Элен встала с другой стороны доктора, оказавшись в ногах кровати. Иван взглянул на неё, но возражать не стал. Вскоре одежда была снята, и он приступил к осмотру. После тряской дороги и удаления присохшей к ранам одежды кровотечение усилилось. Пока доктор осматривал одну рану, Штефан по его указанию зажимал другую, чтобы унять кровь. Но лекарю требовалась помощь, и денщику приходилось то и дело убирать руки. Долго не думая, Элен, отстранив Штефана, сама зажала рану, предоставив ему возможность помогать Ивану. Другого она сделать не могла, Штефан понимал доктора, а она — нет. Иван опять глянул на неё и сказал только:

— Сильнее давите.

Сколько времени он возился с Юзефом, Элен не поняла. Поверив ей, поняв, что обморока от неё ждать не приходится, Иван не только смирился с её присутствием, но и стал обращаться к ней с простенькими заданиями, вроде того, чтобы принесла воды или подержала что-нибудь. Наконец, он сказал, что всё, что можно, сделано.

— Теперь всё зависит от самого господина Вольского, от его организма, и от ухода за ним.

— А что вы скажете о его ранах?

— Только одно: ему очень повезло. Дважды повезло. Когда я только взглянул, подумал, что долго этот человек не протянет. Уж больно опасные места для ранений. Но и в том и в другом случае клинок не причинил серьёзного ущерба. Ранение в грудь было бы смертельным, если бы остриё не наткнулось на ребро, отчего отклонилось, и даже лёгкое осталось незадетым. Ребро сломано, крови много, зато сердце и лёгкое целы. А вторая рана — и вовсе пустяк. Шпага проткнула бок насквозь, выйдя сзади, но пострадали только кожа да мышцы. Ещё бы чуть-чуть — и я бы его не спас, поскольку была бы задета печень.

— А удар по голове?

— Тут дело посерьёзней. Рассечена не только кожа, могу предполагать, что пострадал череп. И уж, конечно, сотрясение мозга. Так что господину Вольскому придётся долгое время лежать. Но ведь и тут ему повезло! Удар пришёлся всё же вскользь, поэтому голова и уцелела. Но такой удар точно убил бы его, если бы пришёлся в висок. Я повторяю: мне не приходилось ещё сталкиваться с таким везением. Не иначе как за него молились!

— Благодарю вас.

— Не за что. Я просто выполнил свою работу. А вот вас я благодарю за помощь. Впервые вижу молодую барыню, которая не побоялась помогать лекарю.

Элен улыбнулась, но ничего не ответила.

— Все мои рекомендации я напишу вам на бумаге. Сам буду приходить ежедневно, может, и пару раз в день зайду. Это будет зависеть от количества пациентов и от того, как далеко они живут.

— Постойте, господин доктор, — остановила его Элен, — а если вам перебраться сюда, к нам?

— Сюда?! — Иван опешил.

— Ну, не совсем сюда. Дело в том, что во дворе есть отдельный флигель, имеющий выход на соседнюю улицу. Им сейчас никто не пользуется. Если вы поселитесь там, то получите возможность принимать больных у себя. И будете рядом.

— Да, это было бы прекрасно… Но слишком хлопотно переезжать сюда, предупреждать всех, а потом вновь возвращаться на старое место.

— А зачем вам, собственно говоря, возвращаться? Флигель пустует, переезжайте в него насовсем.

— Нет, мне не хватит средств, чтобы платить аренду. Здесь жить дороже, а я и так еле свожу концы с концами.

— А я не собираюсь брать с вас аренду. Просто не буду вам платить за услуги, — Элен улыбнулась. — Ведь ваша помощь может понадобиться вновь, любому из нас и в любой момент. На такой вариант вы согласны?

Иван молчал, не зная, что ответить. Он мог ожидать чего угодно, но только не такого поворота. Наконец, он произнёс:

— Я очень вам благодарен. Но… Вы же не останетесь здесь навсегда, вернётесь к себе домой в Польшу. И мне придётся или съезжать отсюда, или пытаться выплачивать аренду.

— К себе домой… — задумчиво повторила Элен, глядя куда-то мимо Ивана. — Да… Вот только дело в том, что здесь тоже мой дом… — и, увидев непонимающие глаза доктора, продолжила прежним тоном: — Я хочу выкупить этот дом, чтобы иметь возможность, приезжая сюда, не искать съёмный. Так что флигель тоже станет моим.

— А в ваше отсутствие…

— Доктор, — перебила его Элен, — вы ищите причину для отказа? Напрасно. Просто скажите, что хотите оставить всё, как есть, поскольку вас всё устраивает.

— Нет, меня далеко не всё устраивает. Если вы разрешите говорить откровенно…

— Естественно.

— Я опасаюсь, что с вашей стороны — это просто порыв души. Мне кажется, что после вы можете об этом пожалеть.

— Успокойтесь, я не пожалею. Эта мысль появилась у меня ещё тогда, когда вы лечили Машу. Так что время на раздумья у меня было. Теперь дело только за вами. Хотите — перебирайтесь сюда хоть сегодня же, не хотите — ваше право.

Иван только молча поклонился в ответ. А к вечеру во флигель привезли первые вещи.