— Ну, и как же все прошло? — спросила Сара, когда Лоури с Розин уже возвратились обратно в Пеннингтон.

— Вначале было немного неловко, — призналась Лоури. — Я хочу сказать, что в последний раз, когда Адам встречался с папой, это нельзя было назвать дружеской встречей, ты же знаешь. Но в обществе миссис Хокридж трудно дуться.

— Я же тебе говорила, что она — чудо!

— Ты была абсолютно права. Миссис Хокридж и Розин влюбились друг в дружку с первого взгляда, Хью от нее тоже нельзя было оторвать. В других обстоятельствах я бы даже приревновала. И знаешь, странно, но после того, как папа и Адам преодолели свою неловкость, они поладили на удивление быстро. Холли он очень понравился, это было видно, хотя она и старалась, чтобы я этого не заметила. Наверное, она боялась, что я могу приревновать… Ну да ладно, хватит обо мне. Как у вас прошло Рождество?

— Утомительно, хотя и весело. Правда, судя по тому, что ты говоришь, у вас было веселее. Я бы хотела превратиться в муху и посидеть на стенке в Квамдервене, хотя бы первые полчаса.

Лоури хмыкнула.

— Да, кстати, ты звонила Риа?

— Конечно. Она, естественно, страшно разволновалась и шлет тебе самый горячий привет, Мари — тоже. Они приедут повидаться с тобой, как только вернутся. — Сара немного помолчала и спросила: — Скажи, Лоури, что ты теперь собираешься делать?

— Ну… вернуться к работе, жизнь-то продолжается.

— Я хотела сказать, как ты решила насчет Адама?

— Я еще не решила, — осторожно ответила Лоури. — Я, разумеется, не могу запретить ему видеться с Розин после того, что случилось, но ни о чем другом мы не договаривались.

— Но ведь ты стала относиться к нему мягче?

— Ненамного.

Сара вздохнула.

— Ты всегда была упрямой ослицей. Как бы то ни было, я надеюсь, ты готова приехать ко мне на новогоднюю вечеринку?

— Да. Фрэн закроет магазин, так что я приеду сразу после ленча, чтобы успеть уложить Рози.

— Эмили ждет не дождется, когда ты наконец приедешь. Я тоже по тебе соскучилась, — с любовью сказала ей Сара. — Купи себе новое платье — ты заслужила.

Когда Лоури поднималась по витой лестнице Сент-Джон Вуда, чтобы присоединиться к одной из знаменитых вечеринок у Клеров, ей казалось, что все это уже однажды с ней происходило. На полпути она остановилась, испытав при звуках музыки и смеха, доносившихся из гостиной, внезапное волнение, словно перед выходом на сцену. Ей даже пришлось прочитать самой себе небольшую нотацию. Ясно, что все дело только в отсутствии практики. С тех пор как родилась Розин, у нее не осталось ни времени, ни возможности вести светскую жизнь. Сегодняшний вечер пойдет ей на пользу. Кроме того, напомнила она себе, она уже встречалась с некоторыми из сегодняшних гостей. И новое платье, которое она купила за полцены в дорогом магазине неподалеку от «Милых вещичек», ей очень идет. Но ни зеленое бархатное платье, ни сверкающие хрустальные серьги, подаренные ей Холли, не помогали преодолеть скованности, неожиданно охватившей ее.

Затем вдруг знакомая фигура пересекла холл, и Том Харви издал радостное восклицание, узнав Лоури.

— Лоури! Ваше личико радует мои старые усталые глаза. Позвольте мне предложить вам чего-нибудь крепкого и рассказать, как прелестно вы выглядите.

И тут вдруг Лоури прониклась легким праздничным настроением и побежала навстречу Тому, который подхватил ее и увлек в гостиную к веселой толпе людей, собравшихся вместе, чтобы встретить Новый год. Старые знакомые, которых она знала еще до своего бегства из Лондона, встретили Лоури радостными возгласами: те, кто видел ее первый раз, тоже приветствовали ее. Теперь, когда она отрастила волосы и похудела, ее родственное сходство с Сарой стало более заметным. Несколько человек даже приняли ее за Сару. Руперт представил ее высокому, худому молодому мужчине с умным смешливым лицом и попросил его позаботиться о ней.

— Лоури проделала для меня гигантскую работу по «Расплате», так что будь с нею осторожен, она, как тигрица, бросается на защиту моей бессмертной прозы.

— Я режиссер и работаю над телеэкранизацией этого романа, — сказал ей молодой человек, когда Руперт отошел поздороваться со вновь прибывшими гостями. — Меня зовут Джек Бенедикт. Почему я вас раньше не видел?

— Наверное, потому, что я живу не в Лондоне.

Джек отвел ее в сторонку и стал забрасывать вопросами о том, чем она занимается и может ли он снова с нею увидеться. Лоури, смеясь, отвечала как можно более уклончиво, она с удовольствием погрузилась в легкий флирт. Раньше такое легкое, ни к чему не обязывающее общение доставляло ей немало радости. И теперь ей была приятна легкомысленная болтовня с мужчиной, который не только прекрасно разбирался в искусстве, но и явно намеревался весь вечер занимать Лоури, не отпуская ее от себя. Однако через некоторое время она извинилась и встала.

— Куда же вы? — в тревоге спросил Джек. — Полночь еще не наступила, так что, пожалуйста, не исчезайте, как Золушка.

— Я всего-навсего иду наверх проверить, как там моя дочь, — ответила она и усмехнулась, увидев, как вытянулось его лицо.

— Так вы замужем, — сказал он, театрально вздохнув.

— Нет, — ответила она и протянула ему свой стакан, — сохраните его для меня. Я долго не задержусь.

Лоури взбежала по ступенькам и прошла через холл второго этажа в комнату для гостей, в которой она разместилась вдвоем с девочкой. Она тихонько открыла дверь и, потрясенная, остановилась. Адам Хокридж, одетый в смокинг и в белую рубашку, сидел и смотрел на свою спящую дочь с таким выражением лица, что у Лоури защемило сердце. Почувствовав чье-то присутствие, он обернулся, и его густые прямые брови грозно сдвинулись. Он больно схватил ее за локоть и вывел из комнаты.

— Какого черта ты оставила Розин одну?! — яростно зашептал он. — Я видел тебя внизу с каким-то типом. Ты слишком закокетничалась с ним, чтобы подумать о нашей дочери!

Лоури, оскорбленная, стряхнула его руку.

— Во-первых, рядом с кроваткой есть интерком, напрямую соединенный с комнатой Доминика, и в ту же минуту, как Рози проснется, он позовет меня. Во-вторых, прошло только полчаса, как я спустилась вниз. И вообще, — добавила она возмущенно, — тебя это не касается!

— Еще как касается! — Адам схватил ее за локти и затряс так, что ее серьги зазвенели, как колокольчики. — Она моя дочь, и запомни это!

— Ты думаешь, что когда-нибудь я об этом забываю! — выкрикнула она.

Он мгновенно отпустил ее, и ярость исчезла с его лица.

— Значит, ты заставишь меня расплачиваться за мой грех весь остаток жизни, — произнес он как-то устало.

Глаза ее сверкнули.

— Вот уж нет! Мне от тебя не нужна никакая плата. Никогда!

Они молча смотрели друг на друга, а потом из своей комнаты выскочил Доминик, который превратился в высокого, тонкого подростка, и вдруг приостановился при виде хорошо знакомого лица.

— Адам! Привет! — воскликнул он. — Мама боялась, что ты не придешь!

Взгляд Адама смягчился, он пожал Доминику руку и весело спросил его:

— Чем твоя мама тебя кормит? Ты растешь как на дрожжах.

Доминик радостно улыбнулся, а потом озабоченно нахмурился.

— Я вообще-то, шел посмотреть на Рози. Я услышал по интеркому, какие-то странные звуки.

Лоури тут же поспешила обратно в комнату проверить, в чем дело, а потом заулыбалась, услышав звуки, из-за которых забеспокоился Доминик. Ее дочь храпела.

Заглянув в комнату через ее плечо, мальчик зажал рот рукой, чтобы не засмеяться. Он повернулся к Адаму, поднял вверх большие пальцы в знак того, что все в порядке и вышел.

Адам и Лоури пошли за ним. Дойдя до лестничной площадки, Адам потер лицо рукой и виновато посмотрел на Лоури.

— Извини. Я слишком бурно среагировал. Похоже, что тот случай с Розин совершенно выбил меня из равновесия.

— Я никогда не забываю о ней, — все еще обиженно сказала Лоури.

— Я знаю, — ответил он, и его губы скривились. — Я просто жаждал крови. Я увидел, как ты разговаривала с тем парнем внизу и жутко приревновал, и мне, наверное, тоже захотелось сделать тебе как можно больнее.

Лоури удивленно раскрыла глаза.

— Ты меня приревновал?

— А что, это так удивительно? — Он медленно обвел ее взглядом. — Ты такая красивая, Лоури. И такая… уверенная в себе. Я с трудом узнаю ту девушку, которая краснела передо мной из-за сексуального белья.

Лоури выразительно посмотрела в сторону лестницы.

— Мы должны пойти вниз.

— Еще одну минуту, — попросил Адам, беря ее за руку. — Перед тем как уйти сегодня, я хочу, чтобы ты сказала мне, как и когда могу видеться с Розин. Установи для меня какие хочешь разумные правила, и я буду безоговорочно им подчиняться. Но я не хочу, чтобы она росла, думая, что ее отец о ней не заботится.

— Нет, — ответила она, отнимая руку, — не беспокойся, так не будет. Я что-нибудь придумаю, обещаю тебе. А теперь мы действительно должны идти. Я обещала помочь Саре с ужином.

Следующие несколько часов прошли как в тумане, Лоури смеялась и флиртовала с Томом Харви и Джеком Бенедиктом, ей было приятно поговорить о Розин с подругой Сары Кери Сэвидж, которая уговаривала ее приехать к ней в гости вместе с Розин до того, как они уедут из Лондона. За ужином Лоури помогла Саре ухаживать за гостями, так что у нее была возможность обменяться с сестрой парой слов.

— Ты мне не сказала, что пригласила Адама, — возмущенным шепотом сказала она.

— Руперт решил, что ты разозлишься, но мне показалось, что это неплохая мысль, — сказала Сара, ничуть не обескураженная. — Пора бы уже заключить мир.

— И каким же образом ты предлагаешь это сделать? — прошипела Лоури и, повернувшись, с улыбкой предложила Джеку клубничное желе.

Адам почти весь вечер проговорил с Рупертом и Патриком Сэвиджем, но каждый раз, когда Лоури смотрела в его сторону, она видела, что его взгляд устремлен прямо на нее. Лоури тут же отводила глаза, желая, чтобы он поскорее уехал, чтобы она могла наконец спокойно наслаждаться праздником. И что же ты врешь сама себе? — с горечью подумала она. Если Адам уедет, то на этом твой праздник закончится.

Перед полуночью Сара внесла транзисторный приемник, а Руперт и Лоури раздали бокалы с шампанским, и все гости собрались вокруг приемника, чтобы вместе вести обратный отсчет секунд, остававшихся до наступления Нового года. Когда Лоури протягивала Адаму бокал, он взял ее за руку и не отпускал от себя все время, пока гости нараспев считали секунды. Наконец Бит Бен оповестил Королевство о приходе Нового года, и тогда Адам поднес свой бокал к губам Лоури, и после того, как она машинально отпила, допил его, обнял ее и поцеловал.

— С Новым годом, Лоури!

— С Новым годом, Адам! — механически повторила она, не в состоянии отвести от него глаз. Он поставил бокал и, не обращая ни малейшего внимания на веселых, целующихся и поздравляющих друг друга людей вокруг них, снова обнял ее. И на этот раз их поцелуй длился так долго, что только шутливые аплодисменты и вопли хохочущей аудитории вернули их обратно на землю.

Лицо Лоури залилось краской. Ее подхватил Руперт, а за ним Сара, они со смехом обнимали и целовали ее, а потом Сара со значением кивнула Адаму:

— Можешь продолжать.

Когда Адам увлекал ее за собой из гостиной, Лоури мельком заметила огорченное лицо Джека Бенедикта. Он протащил ее через холл, затем через кухню и вытащил через заднюю дверь на улицу, несмотря на ее бурные протесты. Тут она поняла, что он направляется по хрустящему от мороза снегу в каретный сарай.

— Что ты делаешь? — возмущенно спросила она, ловя ртом обжигающий холодный воздух и спотыкаясь с непривычки на высоких каблуках.

— То, что должен был сделать давным-давно, — ответил Адам и бесцеремонно поволок ее наверх по знакомым железным ступенькам. Дотащив ее до квартиры, он отпер дверь.

— Но Розин…

— Доминик позовет Сару, если она проснется.

Адам включил свет и, закрыв дверь, кивнул головой в сторону телефонного аппарата, стоявшего на столе.

— Один звонок, и через несколько секунд мы в доме. Но сейчас…

Он медленно выдохнул и отпустил ее руку.

— Сейчас мне необходимо спокойно поговорить с тобой, чтобы нам не мешали всякие любвеобильные издатели, режиссеры с телевидения и кто там еще.

Сердце Лоури замедлило свой бешеный ритм.

— За последнее время ты говорил со мной уже несколько раз, — холодно заметила она. — Это уже становится твоей навязчивой идеей. Ну, что особенного ты хочешь сказать?

— Наши предыдущие «беседы» были чересчур эмоциональны, чтобы я мог все спокойно с тобой обсудить, — тихо сказал он, — а мои телефонные звонки за последние два дня едва ли можно было назвать продуктивными. Свою манеру разговаривать по телефону, Лоури, ты, наверное, скопировала с морозильной камеры.

Она пожала плечами.

— Ты мог хотя бы предупредить меня, что тоже будешь у Сары.

— Я был уверен, что если я скажу тебе, то ты не придешь.

— Если бы я могла предположить, что за… что за представление ты собираешься тут устроить, то, конечно, осталась бы дома! — отрезала она, с воинственным видом сложив руки на груди.

— Я ничего не собирался, — так же резко сказал он в ответ. — Это случилось само собой! — Он нетерпеливо вздохнул. — Послушай, Лоури, подари мне десять минут своего времени. После этого ты свободна. Возвращайся к гостям или делай что хочешь.

Лоури присела на диван.

— Хорошо. Говори.

Адам стоял над ней, нахмурив брови.

— Почему ты так враждебно настроена ко мне, скажи же ради Бога! После того что случилось с Розин, после Рождества, я подумал, что ты наконец смягчилась…

— Так и было, но только до того момента, когда я сегодня обнаружила тебя в комнате Розин и твои идиотские обвинения не оставили камня на камне от моих благих намерений.

— Но ведь я извинился за это, — сказал он.

— Верно. Так что же такого важного ты хотел мне сказать, для чего необходимо было тащить меня сюда?

Адам так осторожно сел рядом с ней, как будто опасался, что она может в любой момент вскочить и убежать.

— Во-первых, есть одна вещь, которую, как считает моя мать, я должен был сказать тебе с самого начала.

— Продолжай, — сказала Лоури, прищурив глаза.

— Во время краткого, но незабываемого периода наших… ну, тех, отношений, я, как ты, может быть, помнишь, был по уши погружен в дела своей компании. Я тогда должен был принять ее от своего отца. Недобрая судьба заставила тебя выбрать самый неподходящий день, чтобы взорвать твою маленькую бомбочку. Я как раз перед твоим приходом узнал, что мой отец умирает…

Лоури в ужасе посмотрела на него.

— Ты раньше этого не знал?

— Нет, никто не знал, кроме моей матери. И она не позволила, чтобы это знание омрачило то время, которое им еще оставалось быть вместе. Отец сказал мне перед смертью, что их долгое, спокойное совместное путешествие было самой лучшей подготовкой к встрече с Господом.

Немного помолчав, он прокашлялся и продолжал:

— Он еще сказал мне, что женитьба на подходящей женщине — это как раз то, что мне нужно. Но к тому времени, разумеется, было уже слишком поздно. Моя единственная надежда на это увяла в тот день, когда ты исчезла из моей жизни.

— Как ты можешь сейчас лицемерить?! — воскликнула Лоури. — Если это было так, то почему же ты так подло поступил со мной, когда я сказала тебе, что беременна?

— В тот момент твоя новость явилась той самой соломиной, что сломала спину верблюду. Я был смертельно измучен работой, и папа как раз открыл мне свой печальный секрет, который я должен был хранить в тайне от всех. Я был вне себя от горя, когда ты приехала ко мне.

Адам взял ее руку в свою и до боли сжал.

— Мне тут нечем гордиться, черт побери, но когда ты сказала мне, что беременна, я не выдержал всех напастей. А когда я понял, что сделал, и постарался исправить положение, предложив тебе выйти за меня замуж, было уже слишком поздно. Ты закрылась в своей маленькой раковинке, и я ничего не мог с этим поделать.

— Но ты делался все холоднее и холоднее с каждой минутой до того самого дня, на который была назначена свадьба! — вскричала она, поворачиваясь так, чтобы видеть его лицо.

Адам смотрел на нее непонимающим взглядом.

— О чем ты говоришь? Это ты, Лоури, была холодна со мной как лед. Ты заставляла меня чувствовать себя таким виноватым рядом с тобой, что я боялся до тебя дотронуться!

Она недоверчиво смотрела на него.

— Ты что, серьезно?

Он поморщился.

— Мне не до шуток сейчас, а тем более было тогда. И раз мы об этом заговорили, то есть еще одна маленькая деталь, о которой я тебе не говорил, за что меня ругала моя мать.

— Что же это? — спросила Лоури, немного оттаяв.

— С твоей точки зрения, это, может быть, абсолютно не существенно. Но уж лучше я тебе скажу. Когда я окончательно понял, что моя невеста не появится, то как будто бы вдруг прозрел. Поскольку раньше со мной этого не случалось, то мне ни разу, вплоть до того момента, не приходило в голову, чем ты так отличаешься от других девушек, которых я знал.

— Ну, ты не делал секрета из того, что энтузиазм, который я демонстрировала в твоей постели, нравился тебе во мне больше всего, — язвительно сказала Лоури, пытаясь высвободить свою руку.

Адам только сильнее стиснул ее.

— Отчасти ты права, но только отчасти. Главное различие между тобой и другими заключалось в том, что я тебя любил.

Лоури уставилась на него, не веря своим ушам.

— Повтори…

— Повторю, — сказал Адам и слегка покраснел. — Теперь, когда я один раз сказал это, могу повторять сколько захочешь. Я обнаружил, что любил тебя, Лоури… и сейчас люблю. И если уж говорить, то говорить до конца… Так вот, я уверен, что всегда буду любить тебя, помогай мне Господь! — Он отпустил ее руку. — Ладно, теперь я все сказал. Ты можешь возвращаться к гостям.

Она задумчиво покачала головой.

— Не думаю, что я пойду…

Он придвинулся поближе к ней.

— Почему? — настойчиво спросил он. — Значит ли это, что ты несколько изменила свое отношение ко мне теперь, когда я излил перед тобой душу?

Она покачала головой.

— Нет.

Его лицо потемнело.

— Совсем нет?

Она слегка улыбнулась.

— Адам, я влюбилась в тебя с того самого момента, как впервые увидела. Я боролась с собой, но это было бесполезно, и — нет, подожди, — она отмахнулась от него, — именно потому, что так отчаянно тебя любила, я так болезненно восприняла твою реакцию на мою «новость».

— И тогда ты перестала меня любить, — с трудом выговорил он, бледнея на глазах, — и поэтому ты заставила меня напрасно ждать в тот день.

— Нет, ты ошибаешься, — спокойно сказала она. — Я так сильно любила тебя, что не могла перенести даже мысли о том, что ты женишься на мне только по обязанности.

— Это неправда, — угрюмо сказал Адам. — Признаю, что я предложил тебе выйти за меня замуж как единственное возможное решение наших проблем. Но истинную причину того, почему я хотел на тебе жениться, я понял только тогда, когда стало ясно, что ты не появишься. Ни в тот день, ни в другой… — Он сделал глубокий вдох и продолжал: — Если ты хотела мне отомстить, Лоури, то у тебя это вышло отлично. Я надеюсь, что месть была сладкой.

— Нет, не была, — быстро сказала Лоури. — Я никогда не переставала хотеть и любить тебя, Адам, как бы я ни старалась. Когда я рожала Розин, то мечтала, чтобы в тот момент со мной был ты, а не Сара и Риа, и даже не папа. Только ты. Поэтому я говорю, что не изменила своего отношения к тебе, Адам. Я всегда любила тебя…

Придя в себя, он сжал ее в объятиях.

— Это правда?

Его глаза так сияли, что у Лоури закружилась голова. Она кивнула, и он наклонился к ней и поцеловал неожиданно нежным поцелуем, в котором совсем не было страсти. Однако он не остановился на этом, и вскоре его поцелуи стали другими. Губы Адама спрашивали, ее — отвечали со страстью, и неожиданно ее пальцы сами стали развязывать его галстук-бабочку, а его — расстегивать молнию на ее платье. В этот момент зазвонил телефон.

— Извини, что помешала, — сказала Сара, — но тут одна юная леди настойчиво требует своих родителей.

— Она плачет? — задохнувшись, спросила Лоури, лицо ее было пунцовым.

— Наоборот. Она, кажется, настроена поиграть. Я бы с радостью с ней поиграла, но у меня тут еще гости…

— Мы сейчас же придем! — Лоури положила трубку и усмехнулась, глядя на Адама. — Наша дочь требует нас.

Адам прижал ее к себе так, что у нее перехватило дыхание.

— Я думал, что никогда не услышу, как ты скажешь о Розин «наша». Пойдем. — Он улыбнулся и добавил: — Жалко, что она не смогла подождать еще немного.

Когда они спускались по железным ступенькам, Лоури, улыбаясь, взглянула на него…

— Добро пожаловать в отцовство, Адам Хокридж. Ты уверен, что хочешь этого?

— Абсолютно, — твердо ответил он. — И мне не так уж и жаль, что нас прервали. Когда я наконец заполучу тебя к себе в постель, хочу, чтобы у нас была целая ночь.

— Вряд ли тебе так повезет, — прошептала Лоури, когда они уже входили в дом. — Розин иногда просыпается, имей это в виду.

Адам остановился перед дверью, ведущей в комнату для гостей.

— В таком случае, будем вставать к ней по очереди. Я больше не дам тебе ничего делать «самой», Лоури Морган, а в ближайшем будущем — Хокридж, имей в виду.

— До этого нам еще много чего предстоит выяснить…

— Тогда идите и выясняйте это здесь с вашей дочерью, — сказала Сара, торопливо выходя из комнаты. Она усмехнулась, многозначительно взглянула на них и убежала.

— Благословляю вас, дети мои, — крикнула она через плечо. — Спускайтесь и выпьем еще шампанского, когда Рози утихомирится.

Лоури и Адам вошли и увидели, что их дочь стоит в кроватке и колотит новым медвежонком по прутьям.

— Мам-мам, — сказала она, широко улыбаясь, а потом заметила Адама. Она кокетливо переступила с ножки на ножку, уронила медвежонка и протянула к нему ручки. Он подхватил ее на руки и прижал к себе, встретившись с Лоури счастливым взглядом поверх ее головки.

— Она меня узнала, — с восхищением сказал он.

— Она понимает, что из тебя можно веревки вить, — усмехаясь, ответила Лоури и вопросительно подняла бровь, увидев паническое выражение на его лицо.

— Что такое?

— Тут… немножко мокро по краям!

Губы Лоури задергались.

— Прекрасно. Можешь сразу и приступать к делу. Давай, перемени ей подгузник.

Расхохотавшись как сумасшедшая при виде смертельного ужаса, написанного у него на лице, она подробно, шаг за шагом, проинструктировала его во время мучительного переодевания, которое Розин, почувствовав неумелую руку, затрудняла, как могла.

Размахивая микрофоном интеркома, в комнату заглянул усмехающийся взлохмаченный Доминик и, явно веселясь от души, сказал:

— Я слышу каждое слово через эту штуку, так что на всякий случай, если вдруг вам придет охота лизаться, принес его.

Он подошел поближе, заинтересованный мучительными, но малоэффективными манипуляциями Адама с брыкающейся и вырывающейся девчушкой.

— Надо же, а ты в качестве папаши не очень тянешь, правда?

Адам посмотрел на Лоури с такой торжествующей улыбкой, что ее глаза наполнились слезами.

— Да, пока еще не очень, — согласился он. — Правда, откровенно говоря, я и не собираюсь преуспеть именно в этом.

Он поднял свою дочь и подбросил ее в воздух.

— Но что касается остального, то все, что мне нужно, — это только чуть-чуть попрактиковаться!