Лазурные волны играли в ярких лучах Алина, проказник ветер трепал волосы, обдувая влажную от брызг кожу, а мы с Уной мчались по морским просторам, стремясь обогнать друг друга. Миледи Лиам и я – первая леди крыла света, супруга эррисара, который с легкой руки Сияющего был назначен наместником Алин-тирао так же, как Аарон Хэйс – верховным жрецом. Работы от этого у Варга, конечно, прибавилось, а свободное время сократилось, но я не жаловалась, ведь делами мы занимались вместе, что еще больше нас сближало. И хотя о карьере архитектора временно пришлось забыть, я все равно была довольна жизнью и тем, чем занималась.

Тем более даже в череде трудовых будней нет-нет да и находилась минутка для отдыха. Как нашлось время и для поединка на скайтовирах, после которого планировалось устроить городской праздник, так что народу на берегу собралось много. Даже Ашенсэн задержался на острове еще на день, чтобы посмотреть на гонку и, как он выразился, поболеть за меня.

О, надо было видеть лица наших милордов, когда из портала мы вышли не только в составе, предсказанном Хельгой, но еще и в компании окруженного световым ореолом юноши, в котором большинство встречающих сразу же признали бога – покровителя Триалина. А те, кто верить в это не хотел, быстро убедились в своей неправоте, стоило «золотому мальчику», используя магические спецэффекты, устроить небольшое, но запоминающееся шоу на городской площади. Одним словом, вопрос о недоверии к нам, побывавшим на Изнанке, больше не поднимался. Эррисарство моему мужу дражайшие родственнички принесли, как говорится, на блюдечке, не забыв попросить прощение за то, что сомневались в нем и его поступках. Варг принял их извинения и вроде как не затаил зла, но отношения с отцом и братом неуловимо изменились. Впрочем, с родней мы виделись не так и часто, чтобы заострять на этом внимание. Дел было слишком много, и помогали нам их разгребать в основном Эннарин с Ингольвом, а не Эйнар с младшим сыном.

Стоит отметить, что Дьяр, сняв с себя ответственность за крыло, вздохнул с облегчением и вызвался отправиться послом в готовый к сотрудничеству Шеасс, а вот Уна, напротив, едва ли не искрилась от плохо скрываемого возмущения, особенно когда Варг дал брату согласие на поездку к демонам. Но перечить богу и остальным рыжая «змеюка» не осмелилась. Зато отыграться на мне ей никто не мог помешать, ведь соревнование было назначено еще неделю назад. Так что обойти меня на водном маршруте для миледи Лиам стало идеей фикс. Только я тоже сдаваться не собиралась. Слишком много нервов трепала мне эта рыжая, чтобы дарить ей победу просто потому, что она со дня на день отбывает вместе с мужем, сопровождающей их Камелией и милордом Дэйраром налаживать дипломатические отношения с обитателями Изнанки.

– Берегись, риф! – крикнула Уна, отвлекая меня от воспоминаний.

Сбившись с ритма, я немного отстала, пропустив пакостно усмехнувшуюся соперницу вперед. Раздраженно фыркнула, огляделась и… действительно увидела торчащий из воды камень. Странный такой, гладкий, словно вершина шара. Неужели, правда, риф? Но откуда?! Мы же несколько раз проверили дистанцию перед началом состязаний! А в следующий миг таинственная глыба зашевелилась, всколыхнулась, вызвав громкий всплеск, и начала стремительно подниматься вверх, на глазах обретая очертания гигантского змея, кольца которого в мгновение ока окружили меня со всех сторон. Как тогда… в штормовую ночь нашей с Варгом «прогулки».

«Левиафан, – поняла я, ныряя в просвет гибкого чешуйчатого тела, с которого спала магическая иллюзия. – Приманила-таки себе группу поддержки рыжая дрянь, еще и замаскировала змея».

Кляня соперницу на чем свет стоит, я мысленно порадовалась, что вопреки уговорам Ванды и Тиль надела брюки, и, пользуясь тем, что Вира не только хорошо плавает, но и прекрасно летает, принялась выделывать акробатические трюки, ныряя из одного гигантского кольца в другое, ускользая от несущегося на меня огромного хвоста и используя призывно раскрытую пасть морского чудовища в качестве трамплина. Охотился левиафан исключительно на меня, что подтверждало версию о его неслучайном появлении, хотя доказать это потом будет непросто. Уна, так же, как Регина и еще несколько леди света, обладала силой внушения, способной отдавать приказы животным. Однако задействовать морских змей для своих подлых целей было уже слишком!

Я не тешила себя иллюзией, что гонка пройдет честно, и ждала от рыжей какую-нибудь пакость, но… меньшего масштаба. Потому и оделась так, и крепления на доске десять раз проверила, дабы избежать возможной диверсии, и даже одолженную Сияющим брошь, которая, по его словам, записывала гонку, на блузке закрепила. Оглядываться назад времени не было, как не было и сомнений, что с берега уже спешит помощь верхом на золотистых вивернах, потому что мои воздушные пируэты издалека видели все. Я бы справилась, не впервой! Но кристалл на броши как-то странно полыхнул, и ослепленный его светом змей, удивленно моргнув, совершенно потерял ко мне интерес.

Громадные кольца погрузились в неспокойную воду, а голова обратила свой взор на умчавшуюся вперед Уну. За ней-то морской монстр и рванул, весело виляя гибким хвостом, удар которого мог легко убить человека. Ну а я, пытаясь на ходу отдышаться, продолжила путь к острову, где нас ждал милорд Дэйрар, вызвавшийся судить поединок. Помогать мерзавке, подстроившей мне ловушку, желания не было. Да и что я могла сделать против гигантского змея? К тому же маги на крылатых ящерах были уже довольно близко, так что ничего, кроме легкого испуга, Уне не грозило. Ну… или не легкого, судя по громким всплескам, не менее громким визгам и истеричным требованиям идти жрать меня, а не ее, которые слышала не только я, но и подлетевшие к нам Варг с Эннарин и Ингольвом.

– Тупая змеюка! – вопила миледи, от страха и возмущения потерявшая над собой контроль. – Отвали от меня-а-а… – Она ухнула в воду вместе с доской, задетая кончиком хвоста левиафана, обвившегося кольцом вокруг жертвы. И я невольно притормозила, раздумывая, не кинуться ли спасать эту идиотку, потому что смерти я ей не желала, несмотря на нашу взаимную вражду. Но друзья мужа уже ринулись ей на помощь, сам же наместник подлетел ко мне, жестом предлагая присоединиться к нему, бросив гонку, потерявшую свой смысл.

– Милорд Дэйрар ждет! Нельзя подводить хорошего человека, – крикнула я, напряженно следя за тем, как леди Брок отвлекает левиафана, чтобы Ингольв выловил из воды похожую на гадкого утенка Уну. Ее некогда шикарное платье облепило мокрое тело, а косметика размазалась по перекошенному лицу. Рыжую трясло, но она была жива и даже не ранена. Поэтому я с чистой совестью отправилась к Радужному острову, который после заключения мира с Изнанкой стал совершенно безопасным.

Варг полетел следом, но на финише обогнал, чтобы приземлиться и встретить меня в гроте. Отстегнув крепления, я с разбега бросилась в объятия мужа, который уже успел пересадить увязавшегося с ним Персиваля со своей шеи на плечи Дэйрара. Так что ничья наглая лисья морда не мешала нам с упоением целоваться, забыв о свидетелях. Впрочем, седовласый хранитель не особо и возражал против столь бурного завершения гонки. Сидящий на нем песец – тоже. Даже в мысли ко мне не лез, делая вид, что его вообще тут нет. Нам никто не мешал, совсем-совсем никто… пока волшебная брошь снова не полыхнула и из нее не полился голос Сияющего.

– Все замечательно, господа: любовь, морковь и прочие прелести, но мне вообще-то через пару часов отчаливать, – иронично напомнил Ашенсэн. – Так что хватит обжиматься! Возвращайтесь!

Мы с мужем переглянулись, рассмеялись и вместе с Дэйраром и подоспевшей к нам Эннарин отправились в Рассветный провожать «золотого юношу» и праздновать удачно завершившийся поединок, ведь нас с Уной не съели, а значит, все хорошо. Ну и зрелищно, конечно. К тому же за праздник платит покидающий наше крыло бог.

На празднике…

После завершения гонки на скайтовирах и магической демонстрации встречи ее участниц с левиафаном, которую с помощью волшебной броши устроил для горожан Ашенсэн, опозоренная Уна предпочла на празднике не появляться. Народ же перешептывался, разнося по округе сплетни о том, что после этого поединка жена Дьяра каким-то невероятным образом потеряла свою вторую ипостась, именно поэтому ее глаза потемнели, лишившись свойственного магам света мерцания. Да и в том, что дочь милорда Свэна по-прежнему миледи, многие уже сомневались, обвиняя во всех ее бедах морское чудовище, обладавшее, по слухам, мощной магической силой и скверным характером. Оно-то, мол, Уну и наказало за ее скверный нрав, гордыню, высокомерие и подлость. Во всяком случае, именно эта версия была главной у подвыпивших жителей Рассветного, активно празднующих все сразу: и завершившуюся без жертв гонку, и первый за двести лет визит Сияющего в мир Алина, и просто хороший день с чудесной погодой.

Гуляния были в самом разгаре, а Клотильда грустила, хоть и пыталась не показывать виду. На окрашенных розовым блеском губах застыла годами отрепетированная улыбка, но в небесно-синих глазах не было озорных искорок, которые появлялись там при искренней радости. Снежка, хорошо знавшая подругу, непременно раскусила бы ее, но жена наместника вместе с мужем отправилась провожать Сияющего, другие же ничего не замечали. Даже Ингольв видел в леди Андервуд лишь веселящуюся блондинку в изумительно красивом голубом платье с серебряной вышивкой. Тиль так и не привыкла к легким нарядам, которые носили женщины в светлых землях, и на выход предпочитала надевать костюмы с пышными юбками, узкими корсетами и умопомрачительным декольте, в котором тонули взгляды всех встречных мужчин без исключения. Это льстило, но… не радовало.

Ей вообще мало что доставляло удовольствие в последние дни. Только вернувшись в Алин-тирао, она поняла, какую глупость совершила. Почему ушла тогда, даже не попрощавшись с женихом, Тиль и сама не знала. Накопившаяся обида и прощание с друзьями разбудили эмоции, захлестнувшие привитую с детства расчетливость. И поддавшись порыву, Клотильда сделала то, о чем теперь сожалела. Но отправиться назад в Шеасс после слов, переданных Закари, блондинка не могла – не позволяла гордость. Она леди, а не комнатная собачка, которая бегает за хозяином, виляя хвостиком в надежде на ласку. Это он должен был за ней бегать! Он, а не она! Так почему же огненный эррисар даже не попытался вернуть свою невесту или хотя бы поговорить с ней еще разок после расставания?

Верить в то, что она никогда не была нужна черному «оборотню», Тиль не хотелось, но реальность подтверждала именно эту догадку. А ведь поначалу девушка думала, что поступила правильно, пусть и приняла спонтанное решение. Ей казалось, что демон из тех, кто ценит гордых и строптивых, вроде той же Регины, которой он вслух восхищался, когда она сражалась со стражниками. Только не учла Клотильда, что ее несостоявшийся супруг и утешится леди Грэй, задержав в лазарете под предлогом ее неважного состояния здоровья. Ну а пока она якобы долечивается, обаятельный «мишка» вскружит «редкому цветочку» голову, запудрит мозги и растревожит сердце, как поступил с бывшей невестой.

Да и невестой ли? Ведь так он представил Тиль только близким друзьям, которые вполне могли подыграть своему предводителю, чтобы усыпить подозрительность глупенькой пленницы, мечтавшей о крепкой семье с огненным эррисаром. Забавно, но именно с этим получеловеком-полуволком леди Андервуд задумалась о детях, он ей по-настоящему понравился, хотя поначалу она и думала, что все дело во власти, которой она так жаждала. Изнанка изменила ее, сделала честнее и… научила чувствовать. А может, дело вовсе не в побочном эффекте проклятия? Вдруг это была любовь? Настоящая, не придуманная и не наигранная, такая, как та, что подарила ее сводной сестре Гертруде снежную сказку. Под влиянием такой искренней и бескорыстной любви Снежана из шкодливой пацанки превратилась в прекрасную леди, в глазах которой при виде мужа загорались звезды.

И Клотильда тоже осознавала, что неуловимо преображается рядом со своим эррисаром, и только с ним. Той ночью в комнате Закарии она чувствовала себя королевой. Необходимой, желанной, вызывающей уважение и восхищение. А потом все пошло наперекосяк. И вместо того чтобы остаться с избранником и добиться-таки его внимания, как учила мама, девушка гордо ушла. Ну не дура ли? А впрочем, может, оно и правильно. Ведь жених, считающий невесту менее важной, нежели все остальное, вряд ли стал бы прислушиваться к ее мнению в законном браке. Быть же красивой ширмой при этом мужчине Клотильда не хотела. С ним, как ни с кем другим, она желала получить либо все, либо ничего, и, к сожалению, так оно и вышло.

Подобрав пышные юбки, белокурая красавица отправилась в сад, желая уйти от головокружительного веселья, радостных улыбок и излишнего внимания Ингольва, обижать которого не хотелось, так как он ей нравился, но и принять его ухаживания девушка оказалась не готова. Другой мужчина занимал ее мысли, заставляя страдать разбитое сердце. И пока эта рана не затянется, Тиль решила не начинать новую охоту за мужем. Потом… через месяц или через два, в крайнем случае через полгода она непременно найдет себе подходящего кандидата здесь или в крыле тьмы, куда ее лично пригласил лорд Аарон Хэйс, а может, и воскресит в себе былую симпатию к лысому магу света. Все возможно. Сейчас же девушка хотела уединения, и поэтому мужской голос, раздавшийся за ее спиной, не сильно обрадовал улизнувшую с праздника Клотильду.

– Леди куда-то торопится? – повторил свой вопрос незнакомец, а сердце Тиль сжалось от едва уловимого сходства интонаций этого человека и ее бывшего жениха. Остановившись, она медленно обернулась, стараясь не выдать волнения, и… разочарованно вздохнула, увидев не мохнатое чудовище в расшитом балахоне, а высокого широкоплечего брюнета с короткими волосами и черными как ночь глазами, внимательно наблюдавшими за девушкой. Он был симпатичным, но не красивым, и тем не менее что-то в нем Тиль зацепило.

– Простите, лорд, – сделав книксен, сказала она, – но мне бы хотелось прогуляться по саду… одной.

– Сбегаете, леди? – усмехнулся мужчина, и опять его мимика показалась ей до боли знакомой, хотя видела брюнета Клотильда впервые. – У вас это хорошо получается.

– Что именно? – нахмурилась блондинка, вглядываясь в собеседника. Глубоко посаженные глаза, густые подвижные брови, квадратная челюсть с бархатной щетиной, выдающийся нос с горбинкой и довольно крупный рот, который почему-то без конца притягивал ее взгляд. Тиль нравилось смотреть, как поднимаются уголки мужских губ, один чуть выше другого, отчего улыбка получалась кособокой и от этого немного ироничной. Судя по внешнему виду, перед ней стоял кто-то из лордов тьмы, но раньше она не встречалась с этим магом. Или он вообще не из стражей Триалина? Случайный гость или…

– Тиль, милая, прекрати меня так придирчиво изучать, это больно бьет по и без того избитому тобой самолюбию.

– З-закари? – От удивления и затопившей душу радости леди Андервуд начала заикаться.

– Не похож? – вскинул черную бровь демон. – А если так? – Его глаза полыхнули алым пламенем.

– Уже лучше, – немного справившись с эмоциями, улыбнулась Клотильда.

– Можно и так, – подойдя ближе, мужчина начал стремительно меняться… в лице. Все остальное по-прежнему оставалось человеческим: фигура, руки, а над кружевным воротником теперь красовалась голова черного волка, которая довольно скалилась, подмигивая девушке огненным глазом. – Признала жениха, невеста? – полюбопытствовал демон.

– Допустим, – скрестила на груди руки блондинка, пальцы которой дрожали от волнения, поэтому она их и спрятала под мышки.

– Ну, тогда пошли, – сказал иномирный гость, протянув ей раскрытую ладонь.

– Куда это? – насторожилась девушка.

– Как куда? Жениться!

– Но я… э-э-э… ай! – воскликнула она, когда «оборотень» бесцеремонно схватил ее и, не давая шанса вырваться, прыгнул во вспыхнувший столб пламени. – Это же незаконно! – принялась колотить его по могучей груди Клотильда. – Что за беспредел?! – кричала она прямо в довольно ухмыляющуюся морду похитителя, крепко державшего девушку за талию так, что их глаза находились почти на одном уровне. – Ты не имел права!

– Как это не имел? – Волчий образ смазался, и спустя какую-то пару секунд на разгневанную блондинку уже взирал красноглазый брюнет с человеческим лицом. – Очень даже имел! Ты давала согласие на брак со мной? Давала. Так что будь добра, милая, отвечай за свои слова.

– А если я передумала? – заявила девушка из чистого упрямства.

– Тогда буду убеждать, – пригрозил Закари и, не дав невесте опомниться, поцеловал.

Взбрыкнув ради приличия, Клотильда несильно треснула мужчину по затылку, а потом, запустив в его короткие волосы пальчики, чуть сжала корни, чтобы тут же отпустить и скользнуть ладонью по шее жениха.

– Пр-р-роклятье! – знакомо рыкнул милорд, нехотя оторвавшись от ее пухлых губ. – Девочка моя, этак мы до храма с тобой не дойдем. А я несколько дней готовил все к свадьбе, желая сделать тебе сюрприз. Ты ведь не кинешь меня у алтаря, правда? – спросил вроде как в шутку, но Тиль почувствовала напряжение, которое так тщательно старался скрыть наместник Шеасса.

– Как это… готовил? А я? А меня спросить?! – придя в себя от головокружительного поцелуя, снова возмутилась Клотильда. – Ты опять меня ни во что не ставишь!

– Да с чего ты это взяла?! – Мужчина опустил ее на пол, но лишь затем, чтобы снова подхватить, только не за талию, как в прошлый раз, а на руки. – Потому что я не стал объявлять о нашей помолвке при Лучезарном? Так просто не хотел мешать в одну кучу два значимых события. Или тебе не понравилось, что я был против твоего похода в подземелья?

– Мне не нравится, как ты цепляешь взглядом всех прочих баб! Особенно, если они блондинки! – выпалила девушка и тут же прикусила язычок, вспомнив, что она не базарная торговка, а воспитанная леди. – Ну, то есть… ты понял, – опустив взгляд, пробормотала она.

– Тиль, красивых женщин много. И светловолосых среди них хватает. Но замуж зову я только тебя. Пойдешь за меня, гордячка? – шепнул он, склонившись к ее ушку.

– Гарем разгонишь? – не желая сразу сдаваться, уточнила леди Андервуд.

– Уже разогнал, – усмехнулся Закария. – Я же знаю, что ты у меня ревнивая.

Губы девушки растянулись помимо воли, но, желая прояснить все здесь и сейчас, она спросила:

– А Регина? По-прежнему лечится?

– Ага, – сказал мужчина и, выдержав паузу, добавил: – В крыле тьмы. Их сегодня Лар должен был отправить туда вместе с Алисой. Еще вопросы, милая?

– Есть парочка, – хитро взглянула на него оттаявшая невеста. – Как ты умудрился так быстро очеловечиться? Ведь Ашенсэн говорил, что это займет время.

– Его братец помог ускорить процесс. Было неприятно, местами больно, но чего не сделаешь для любимой женщины.

– Любимой? – Клотильда недоверчиво прищурилась. – Это ты сейчас о…

– О тебе, Тиль.

– Вот так сразу и влюбился? – с сомнением протянула она.

– Может, и сразу, – пожал плечами он. – А может, и постепенно. Я не думал об этом. Просто понял, что из всех девушек, которые начали появляться в бесчисленном количестве на моем горизонте в последние дни, хочу видеть рядом с собой только одну. Тебя. – И, снова поцеловав ее в приоткрытые губы, предложил: – Пойдем жениться, ангел?

– А знаешь что… Пойдем! – тряхнув волосами, рассмеялась девушка. – Не зря же я лучшее платье сегодня на праздник надела. Только мне хотелось бы видеть на церемонии своих друзей и…

– Будут! Я уже вручил всем приглашения.

– Когда?! – округлив от удивления глаза, воскликнула Клотильда. – Они что? Были в курсе?! Вы сговорились, да?

– Секрет, – загадочно улыбнулся ее будущий муж и, не удержавшись, снова поцеловал свою девочку.

Год спустя в каком-то далеком мире…

Эрилин перебирала в тонких пальцах нежные лепестки белого цвета, сидя на каменном бортике давно переставшего бить фонтана, спрятанного в глубине тенистого сада, окружавшего здание интерната. Воспитанницы за глаза называли это во всех смыслах закрытое заведение питомником по аналогии с псарней, где растили породистых (и не очень) щенков, которых потом продавали новым владельцам. Так и девочек госпожи Вульф после первого совершеннолетия, наступавшего в пятнадцать лет, продавали клиентам на частных аукционах. Ведь все выпускницы были собственностью хозяйки, которая покупала их детьми, растила, одевала, давала блестящее образование и тратила большие деньги на корректировку внешности, чтобы превращать обычных девчонок в идеальных живых кукол, за которых толстосумы готовы были платить большие деньги.

Бизнес госпожи Вульф был совершенно законным. И, реши кто-то из девочек предъявить ей претензии, они бы проиграли суд. Выкупая детей у родни и опекунов, владелица интерната четко следила за оформлением документов, передающих ей все права на будущих воспитанниц. После заключения договора она становилась единственной родственницей для приобретенной малышки… ее мачехой, воспитательницей и тюремщицей в одном лице. Госпожа вкладывала в своих девочек силы и средства, чтобы потом вернуть их с лихвой после продажи очередной «куколки».

Эрилин Каро являлась жемчужиной коллекции госпожи Вульф. В жилах этой хрупкой светловолосой девочки с глазами цвета морской волны текла магия фей, всплески которой в последнее время были настолько редки, что за остроухую воспитанницу с блестящим образованием и природной красотой хозяйка интерната планировала выручить сумму, равную продаже десятка «живых кукол». Мнением товара никто традиционно не интересовался. Девочкам с детства вбивалась в голову мысль, что быть послушными игрушками для будущих владельцев – это их святая обязанность и единственное призвание. Некоторые бунтовали, а потом исчезали на несколько недель и возвращались тихими и покладистыми, словно настоящие куклы. Эри не хотела покидать стены школы, хоть ей тут и не очень нравилось. Не хотела она и расставаться со своим лучшим другом – огромным белым цветком, выращенным ею в саду с помощью своего редкого дара. Но открыто идти на конфронтацию с госпожой Вульф и ее помощниками девочка опасалась, помня о судьбе предшественниц.

Бежать Эрилин было некуда. Отец продал ее после смерти матери, которая умерла, рожая уникальную дочурку. Он был на все сто процентов человеком, жена – тоже. Это значило, что остроухую малышку зачал кто-то другой. Тайным любовником супруги являлся мужчина, в роду которого были фейри, чьи последние представители покинули мир много веков назад. Но дар, точно зеленые ростки сквозь почву, время от времени возрождался, прорастая в полукровках, явной отличительной чертой которых были заостренные кончики ушей и невероятно чистые, яркие глаза. Эри относилась к таким. И отец, который родным ей не был, выгодно продал ненавистное дитя, убившее его любимую супругу, госпоже Вульф.

Поглаживая ластящийся к узкой ладошке бутон, девочка наслаждалась последними днями свободы и прощалась со своим верным другом. Цветок, в отличие от воспитанниц интерната, никогда ей не завидовал, не боялся ее магических способностей и не избегал общества маленькой феи, которой так не хватало душевного тепла и искренней дружбы.

– Сегодня будет праздничный торт со свечами, – рассказывала ему девочка. – А завтра меня оденут в красивое платье, причешут и выставят на аукцион в качестве лучшего лота. – Питомец терся о ее ладонь, сочувствуя уготованной ей судьбе. – Говорят, уже есть клиент, готовый меня купить за любые деньги, – Эри поморщилась как от боли и неприязненно передернула худыми плечиками. – Он меня видел на смотринах, проводимых в прошлом месяце, и… знаешь что, ему особенно понравились мои волосы! – воскликнула она и тут же воровато оглянулась, боясь быть услышанной. – Эти вот волосы. – Девочка перекинула на грудь толстую косу медового цвета и, вытащив из кармана форменного платья ножницы, зло прошипела: – Хрен ему, а не волосы!

В следующий миг роскошная коса одинокой змеей упала на траву, а пятнадцатилетняя фея довольно улыбнулась. Она знала, что наказание за самоуправство неизбежно, как понимала и то, что мучить ее в канун аукциона никто не станет. Выставят как есть. В конце концов, прическа – дело наживное, отрастет. Но досадить своим бесчувственным хозяевам хотелось хотя бы так.

– Браво, милая! – услышала она мелодичный голос, сопровождавшийся хлесткими аплодисментами, и испуганно сжалась, предчувствуя скорую расплату, но тут же взяла себя в руки и гордо расправила плечи, вскинув голову с короткими, до плеч, волосами.

Девушка, шагнувшая к ней из-за дерева, была не похожа на надзирательниц интерната… да она вообще ни на кого не была похожа. Разве что на сказочную принцессу или…

– Ты фея? – с детской непосредственностью, которую так и не смогли убить в Эрилин учителя, спросила гостью именинница.

– А сама как думаешь? – хитро улыбнулась златовласая красавица в странном брючном костюме. Такие тут носили только мужчины. Хотя нет, столь обтягивающие и вызывающе яркие вообще никто не осмелился бы надеть. Незнакомка же, облаченная в невероятный наряд, держалась легко и свободно, будто для нее столь экстравагантный внешний вид был нормой.

– Не знаю, – пожала плечами девочка, продолжая гладить белый бутон огромного цветка. – Но мне бы хотелось, чтобы ты ею была.

– Значит, я фея, – сказала она. – Пойдешь со мной? – спросила, чуть склонив набок голову.

– Куда? – грустно улыбнулась Эрилин.

– Путешествовать, наслаждаться жизнью, совершать невероятные подвиги… – начала перечислять собеседница, загибая пальцы, но Эри ее остановила:

– За ограду невозможно выйти без разрешения госпожи Вульф и охранников, которые будут следить за каждым моим шагом. Но даже если бы мне это каким-то чудом удалось… вот. – Она закатала рукав и показала златовласке клеймо. – Оно работает как маяк для ищеек, способных найти беглянку в любой точке мира.

– А кто тебе сказал, что мы останемся в этом мире? – усмехнулась странная госпожа, присев на бортик фонтана. – Меня зовут Евой, Эрилин. И я та, кто может спасти тебя от завтрашних торгов.

– Ты слишком много знаешь обо мне, – немного подумав, проговорила девочка. – С чего тебе верить?

– Не с чего, – согласилась златовласка. – Но попробовать ведь можно? Что ты теряешь? – И зажгла над рукой полупрозрачный огонек, который на глазах начал обретать форму пламенного цветка. – Разве что черствый торт с убогими свечами.

– И то верно, – зачарованно глядя на волшебную иллюзию, пробормотала именинница.

– Идем, сестренка? – спросила Ева, взъерошив ее наискось остриженные волосы. – Пока нас тут не застукали и не сорвали все планы.

– Идем! – решилась Эри и, поцеловав на прощанье бутон поникшего питомца, позволила новой знакомой взять себя за руку.

– Не бойся, малышка. Буду твоей феей крестной, – подмигнула ей златовласка. – Поверь, впереди нас ждут невероятные приключения и чудеса.