Падение Предела

Ниланд Эрик

ЧАСТЬ II

САЛАГА

 

 

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ

Время: 05:30, 24 сентября 2517 (по военному-календарю)

Система эпсилон Эридана, военная база планеты Предел

– Кадеты, подъём!

Джон перевернулся на другой бок и попытался снова заснуть. Медленно к нему пришло смутное осознание того, что он не в своей комнате, а рядом находятся чужие люди. Его ударило током – разряд прокатился от босых пяток до спины. Джон удивлённо вскрикнул и упал с кровати. Он пocтapaлcя стряхнуть с себя сонное оцепенение и сел.

– Я сказал подъём, салага! Ты знаешь, что значит «подъём»?

Над Джоном навис мужчина в камуфляжной форме. Незнакомец стригся коротко, и его волосы были седыми на висках. Его тёмные глаза, казалось, не могли принадлежать человеку – они были слишком большими, слишком чёрными и не моргали. Мужчина сжимал в руках серебристую дубинку; он протянул её к мальчику, и оружие заискрило.

Джон подался назад. Он ничего не боялся – трусит только малышня, – но его тело инстинктивно старалось как можно дальше отстраниться от этого инструмента.

В помещении находилось ещё несколько десятков взрослых, будивших сейчас остальных детей. Семьдесят четыре мальчика и девочки с криками вываливались из своих постелей.

– Я старший инструктор Мендес! – прокричал мужчина, стоявший рядом с Джоном. – Остальные – ваши наставники. Вы обязаны в точности исполнять любой наш приказ. – Мендес ткнул пальцем в сторону дальней стены шлакоблочного барака. – Умывальники там. Вы умоетесь и вернётесь сюда, чтобы одеться.

С этими словами офицер открыл ящик, стоявший у изножья койки Джона, и вытащил оттуда пару одинаковых серых спортивных костюмов. Приблизившись, Джон увидел, что каждый из них на груди украшает надпись «ДЖОН-117».

– Не стой здесь! Вперёд, на полусогнутых! – Мендес ткнул мальчика между лопаток своей дубинкой.

Внутри Джона словно заметалась молния. Он растянулся на койке, пытаясь глотнуть воздуха.

– Я не шучу! Пошёл, пошёл, ПОШЁЛ!

И Джон пошёл. Он не мог дышать, но всё равно бежал вперёд, хватаясь за грудь. Ему всё же удалось сделать судорожный вдох к тому моменту, когда он добрался до душевой. Остальные дети выглядели напуганными и сбитыми с толку. С них срывали пижамы и заставляли шагнуть на ленточный транспортёр, уносивший их вначале под струи чуть тёплой мыльной воды, а затем под ополаскивавший ледяной душ.

Джон бегом вернулся к своей койке, надел нижнее бельё, тёплые носки, а затем натянул спортивный костюм и идеально подходившие ему по размеру армейские ботинки.

– Кадеты, на выход! – провозгласил Мендес. – По трое в ряд стройся! Шагом марш!

Джон вместе со всеми остальными выбежал из казармы на поросший травой плац.

Солнце ещё не взошло, и на горизонте небо было цвета индиго. Трава была мокрой от росы. Рядом располагалось ещё несколько бараков, но из них никто наружу не выходил. Над головами детей проревело два реактивных самолёта, прочертив дугу в небе. Откуда-то издалека донёсся металлический скрежет.

– А теперь вы выстроитесь в пять одинаковых рядов! – рявкнул старший инструктор Мендес. – По пятнадцать кадетов в каждом.

Он подождал пару секунд, глядя, как они суетятся.

– Я сказал: одинаковые ряды. Эй, кадет, ты умеешь считать до пятнадцати? Три шага назад.

Джон встал в третьем ряду.

Глотнув холодного воздуха, он наконец начал просыпаться. И стал вспоминать. Его похитили прямо среди ночи. Вкололи что-то, от чего Джон очень долго спал. Затем женщина, подарившая ему монетку, сказала, что он никогда не сможет вернуться назад. Что он больше не увидит ни маму, ни папу...

– Прыжки на месте! – прокричал Мендес. – Считаем до ста. Готовьсь, начали!

Офицер приступил к выполнению упражнения, и Джон последовал его примеру.

Один мальчик заупрямился... на долю секунды. К нему тут же подлетел инструктор, ударив дубинкой в живот ученика. Мальчик согнулся пополам.

– Выполняй программу, салага! – прорычал инструктор. Мальчишка поднялся и начал прыгать.

Никогда в жизни Джону ещё не приходилось столько времени выполнять это упражнение. Его ноги, руки, живот – всё горело огнём. По спине катился пот.

– Девяносто восемь... девяносто девять... сто. – Мендес остановился и сделал глубокий вдох. – Приседания! – Инструктор быстро опустился на корточки. – Считаем до ста. Не лениться!

Джон присел.

– Первый кадет, который покинет строй, – произнёс Мендес, – дважды обежит вокруг плаца, а затем вернётся сюда и сделает ещё двести приседаний. Готовьсь... Выполнять! Раз... два... три...

Затем последовали глубокие наклоны. А за ними – сгибание коленей.

Джона вырвало, но жалости он не дождался. Спустя пару секунд на него набросился инструктор. Мальчику пришлось подняться и вернуться к тренировке.

– Подъём ног. – Мендес продолжал выполнять упражнения, словно был машиной. Словно он всех остальных считал машинами.

Джон уже просто не мог пошевелиться, но он понимал, что его опять ударят шокером, если он остановится. Он пытался продолжать; надо было двигаться. Его ноги дрожали и казались ватными.

– Отдыхайте, – наконец крикнул Мендес. – Инструкторы, принесите воды.

Военные выкатили тележки, гружённые бутылками с водой. Джон схватил одну и сделал глоток. Жидкость оказалась тёплой и чуть солоноватой на вкус. Но мальчика это не смущало. Это была самая вкусная вода в его жизни.

Пытаясь отдышаться, он повалился на траву.

Солнце уже поднялось. Было тепло. Встав на колени, Джон позволил поту стечь с себя тяжёлым дождём. Затем он медленно поднялся и оглядел остальных детей. Они сидели на площадке, держась за бока. Никто не разговаривал. Их одежда промокла насквозь. Среди них не оказалось никого, кто был бы знаком Джону по школе.

Итак, он оказался один среди чужаков. Он задумался над тем, где сейчас его мама и что...

– Отличное начало, кадеты, – сказал им Мендес. – А теперь бег. Подъём!

При помощи дубинок инструкторы направляли детей, словно стадо. Они побежали по мощёной дорожке, ведущей через плац мимо бараков. Казалось, этот марафон никогда не закончится – они бежали вдоль реки, потом через мост, затем мимо трассы аэродрома, с которой взлетали реактивные самолёты.

Миновав посадочную полосу, Мендес заставил их бежать по петляющей каменистой дорожке.

Джон хотел понять, что с ним произошло, как он попал сюда и что будет дальше, но его мысли путались. Его сознание полностью застилали чувство грохочущей внутри него крови, боль в мышцах и голод.

Они выбежали на площадку, вымощенную гладкими каменными плитами. Посреди неё возвышался флагшток, на котором развевалось знамя ККОН: синее поле, украшенное звёздами, с Землёй в уголке. На противоположном краю площадки Джон увидел здание с фестончатой крышей, белыми колоннами и длинным рядом ступеней, ведущих к входу. На арке над дверями были выведены слова: «Военно-космическая академия».

На верхней ступеньке стояла женщина, маня их к себе. На ней была лишь белая простыня, которой она обмотала своё тело. Джону женщина показалась старой и в то же самое время юной. Затем он заметил сгустки света, кружащие над её головой, и понял, что перед ним ИИ. Он видел их в фильмах. Она не имела плоти, но всё же была реальна.

– Отличная работа, старший инструктор Мендес, – произнесла женщина звонким, мягким, словно шёлк, голосом, а затем повернулась к детям. – Добро пожаловать. Меня зовут Дежа, я стану вашим учителем. Прошу, заходите. Урок начинается.

Джон громко застонал. Его поддержало ворчание ещё нескольких ребят.

ИИ отвернулась и пошла к дверям.

– Конечно, – сказала она, – если вам не хочется идти на занятия, вы можете остаться и продолжить свою утреннюю гимнастику.

Джон со всех ног помчался к лестнице.

Внутри царила прохлада. Перед каждым ребёнком стоял поднос с крекерами и пакетом молока, Джон тут же захрустел твёрдым, точно камень, печеньем.

Он чувствовал себя настолько усталым, что ему хотелось уронить голову на парту и уснуть, но тут Дежа начала рассказывать о сражении, в котором три сотни солдат бились против нескольких тысяч персов.

Посреди класса возник голографический пейзаж. Дети стояли среди миниатюрных скал, холмов и позволяли иллюзорному морю плескаться под своими ногами. Отряды людей, размерами не больше игрушечных солдатиков, маршиpoвaли, направляясь к узкой полоске земли между крутыми скалами и морем. Как пояснила Дежа, это место называлось Фермопилы. Тысячи воинов шли навстречу трём сотням, охранявшим проход. Люди сражались: ломались щиты и копья, сверкали мечи, лилась кровь.

Джон не мог отвести взгляда от разворачивающегося представления.

Дежа рассказала им, что эти три сотни были спартанцами и что лучших воинов ещё не рождалось. Их учили сражаться с самого раннего детства. Они были непобедимы.

Восторженно Джон наблюдал за тем, как голографические спартанцы убивают персидских копейщиков. Он доел свои крекеры, но был по прежнему голоден и поэтому стащил несколько штук у девочки, сидевшей рядом с ним, когда та отвернулась, и сжевал их, продолжая следить за бушующим сражением. В животе у него всё равно урчало и бурлило.

Когда же обед? Или они уже пообедали?

Персы не выдержали и бросились бежать, а спартанцы остались стоять на поле. Дети развеселились. Они хотели посмотреть снова.

– На сегодня всё, – сказала Дежа. – Мы продолжим завтра, и я покажу вам волков. Но сейчас вам пора отправляться на игровую площадку.

– Игровую площадку? – переспросил Джон.

Это было восхитительно. Наконец-то он мог просто забраться на качели, расслабиться и немного подумать. Мальчик, как и все остальные кадеты, выбежал из класса.

Снаружи их уже ждали Мендес и инструкторы.

– Время отправляться на площадку, – сказал Мендес, знаком подзывая к себе детей. – Это небольшая пробежка. За мной.

«Небольшая пробежка» обернулась кроссом две мили. А «игровая площадка» не была похожа ни на что, ранее виденное Джоном. Она представляла собой лес двадцатиметровых деревянных столбов, между которыми были натянуты верёвочные сети и мосты; они раскачивались, пересекались друг с другом. Всё это казалось каким-то воздушным лабиринтом. Здесь были скользкие брёвна и канаты для лазанья. Были качели и шатающиеся платформы. Были переброшенные через блоки тросы, к концам которых кто-то привязал корзины, выглядящие достаточно прочными, чтобы в них можно было поднять взрослого человека.

– Кадетам, – приказал Мендес, – построиться в три колонны.

Инструкторы приготовились пустить в ход свои дубинки, но Джон и остальные дети уже построились без возражений и суматохи.

– Каждый из пятнадцати рядов станет отдельной командой. Первый кадет в ряду получит обозначение «боец-один», – произнёс Мендес. – Второй – «боец-два», и так далее. Если вы чего-то не поняли, говорите сейчас.

Никто не ответил ему.

Джон поглядел направо. Ему устало улыбнулся мальчишка с волосами песчаного цвета, зелёными глазами и очень смуглой кожей. На его костюме было выведено: «Сэмюэль-034». В том же ряду позади него стояла тощая девчонка. Она оказалась более рослой, чем Джон, а её волосы были окрашены в синеватый цвет. «Келли-087». Казалось, она не слишком рада видеть Джона.

– Сегодня мы с вами поиграем, – продолжал объяснения Мендес, – в «Позвони в колокол».

Он указал на самый высокий столб на площадке. Тот поднимался на десять метров над остальными, а рядом стоял ещё один – скользкий, на самой верхушке которого был подвешен бронзовый колокольчик.

– Существует множество способов добраться до колокольчика, – сказал старший инструктор. – Я предоставлю каждой команде самой решать, каким будет её путь. Как только каждый член вашей команды прозвонит в колокол, вы как можно быстрее спускаетесь и бежите к этой финишной черте.

Мендес провёл дубинкой полоску а песке. Джон поднял руку.

– Какие-то вопросы, кадет? – Старший инструктор на секунду прожёг его немигающими чёрными глазами.

– Что мы получим за победу?

Приподняв одну бровь, Мендес оценивающе посмотрел на Джона.

– Вы получите ужин, номер сто семнадцать. На вечер вам приготовили жаркое из индюшки, картофельное пюре с подливкой, отварную кукурузу в початках, ореховые пирожные и мороженое.

Дети начали удовлетворённо перешёптываться.

– Но, – добавил Мендес, – раз уж у нас будут победители, должны быть и проигравшие. Команда, пришедшая к финишу последней, останется без еды.

Кадеты затихли и теперь настороженно переглядывались.

– Приготовьтесь, – сказал Мендес.

– Я – Сэм, – прошептал мальчик, стоявший справа, обращаясь к Джону и девочке из их команды.

– А я – Келли, – ответила худышка.

Джон только посмотрел на них, не говоря ни слова. Девчонка будет задерживать их. Это плохо. Он был голоден и вовсе не желал проигрывать.

– Вперёд! – прокричал Мендес.

Джон промчался сквозь группу детей и поднялся по сети к подвесной платформе. Он пробежал по ней, как по мосту, и спрыгнул на следующую... И вовремя. В этот самый миг платформа качнулась, и пятеро других полетели в воду под ней.

На мгновение он задержался перед верёвкой, привязанной к огромной корзине. Трос был переброшен через блок и свисал вниз. Джон усомнился, что ему хватит силы поднять самого себя наверх. Поэтому он подбежал к завязанному узлами канату и пополз по нему. Верёвка неистово раскачивалась вокруг центрального столба. Посмотрев вниз, мальчик чуть не разжал руки. С земли высота казалась вдвое меньшей. Внизу он увидел остальных детей. Одни карабкались наверх, другие бултыхались в воде, пытаясь подняться и вновь начать восхождение. Никому пока не удавалось настолько близко подобраться к колокольчику, как Джону.

Подавив страх, он продолжил подниматься. Мальчик думал только о мороженом, шоколадных пирожных с орехами и пути к победе.

Добравшись до вершины, он схватился за колокольчик и трижды прозвонил в него. Затем он обхватил стальной столб и скатился по нему, упав на груду подушек.

Он поднялся и побежал к старшему инструктору, улыбаясь по пути. Пересекая финишную черту, Джон издал победный крик.

– Я первый, – сказал он, задыхаясь.

Мендес кивнул и сделал отметку в своём планшете.

Джон смотрел, как остальные дети забираются наверх, звонят в колокольчик и бегут к финишной черте. У Келли и Сэма возникли проблемы. Когда все остальные уже справились с заданием и возвращались к старшему инструктору, товарищи Джона по команде ещё только подбирались к колокольчику.

Наконец они тоже прозвонили, один за другим скатились вниз, но финишную черту пересекли последними, прожигая Джона глазами.

Он пожал плечами.

– Отлично справились, кадеты, – произнёс Мендес, улыбаясь им. – Пора возвращаться в казарму и немного перекусить.

Вокруг радостно закричали перемазавшиеся в грязи, устало опирающиеся друг о друга дети.

– Это касается всех, кроме третьей команды, – произнёс Мендес, глядя на Сэма, Келли, а после и на Джона.

– Но я же выиграл, – возмутился Джон. – Я пришёл первым.

– Да, ты был первым, – объяснил Мендес, – но твоя команда оказалась последней. – Затем старший инструктор повернулся к остальным кадетам. – Запомните одно правило: нельзя победить, если не побеждает вся команда. Победа одного ценой всей группы означает поражение.

До самой казармы Джон шёл молча. Это было нечестно. Ведь он выиграл. Как можно одновременно победить – и в то же время проиграть?

Он смотрел, как другие дети набивают рты индейкой и белое мясо истекает соком. Они поглощали целые горы ванильного мороженого и усыпали пол столовой шоколадными крошками, падавшими с уголков губ.

Джон получил литровую бутылку воды. Он выпил её, но не почувствовал никакого вкуса. Это не могло успокоить его голод. Мальчику хотелось кричать, но он слишком устал. Поэтому Джон просто съёжился в своей постели, пытаясь придумать, как рассчитаться с Сэмом и Келли за то, что они так его подвели, но сил не хватало даже на это. Каждый мускул и косточка в его теле стонали.

Джон провалился в сон, едва его голова опустилась на жёсткую подушку.

На следующий день всё повторилось: гимнастика и кросс в течение целого утра, а затем – уроки до вечера.

В этот раз Дежа рассказывала им про волков. Классную комнату заполнило голографическое изображение луга, и дети увидели, как семь волков преследуют лося. Стая действовала сообща, нападая в тот миг, когда огромный зверь отворачивался от них. Это было потрясающее и страшное зрелище. Кадеты увидели всё: выслеживание, преследование и гибель животного, во много раз превосходившего размерами волков.

Во время урока Джон избегал встречи с Сэмом и Келли. Он опять стянул несколько лишних печений, пока никто не смотрел на него, но это не помогло унять голод.

После занятий они опять побежали на «игровую площадку». Там произошли перемены. В этот раз мостов стало меньше, зато появились более сложные системы из верёвок, переброшенных через блоки. Столб с колокольчиком теперь поднимался на двадцать метров над всеми остальными.

– Те же команды, что и в прошлый раз, – объявил Мендес.

Сэм толкнул Джона, подходя к нему с Келли.

Джон чуть не взорвался. Ему хотелось ударить Сэмюэля по лицу, но он и без того слишком устал. Сейчас сто семнадцатому нужны были все остатки сил, чтобы добраться до колокольчика.

– Лучше бы тебе помогать нам, – прошипел Сэм, – или я скину тебя с одной из этих платформ.

– А я потом спрыгну тебе на голову, – добавила Келли.

– Ладно, – прошептал Джон. – Но только попробуйте меня задерживать.

Сто семнадцатый прикинул в уме маршрут. Это было похоже на прохождение лабиринта на бумаге, только в этом случае отдельные детали выдавались из страницы. Многие подвесные мосты и верёвочные лестницы вели в тупик.

Джон прищурился – и нашёл один возможный маршрут. Легонько толкнув Сэма и Келли, зашептал, показывая пальцем:

– Смотрите. Видите корзину с верёвкой? На ней можно подняться до самого верха. Но это будет долгий подъём. – Он помял усталые мышцы рук, сомневаясь в своих силах.

– Справимся, – ответил Сэм;

Джон посмотрел на остальные команды; те тоже искали дорогу.

– Бежать надо будет очень быстро, – произнёс он. – Убедитесь, что никто не доберётся туда раньше нас.

– Я быстро бегаю, – сказала Келли. – Очень быстро.

– Кадеты, на старт! – крикнул Мендес.

– Хорошо, – произнёс Джон. – Тогда беги вперёд и удерживай её для нас.

– Внимание, марш!

Келли рванула вперёд. Джон в жизни не видел, чтобы кто-то двигался так, как она. Девочка мчалась подобно волкам из сегодняшнего фильма; её ноги, казалось, едва успевают касаться земли. Когда Келли уже стояла возле корзины, Джон и Сэм проделали только половину пути.

Один мальчишка сумел их опередить.

– Отойди, – приказал он Келли, – я поднимаюсь.

Сэм и Джон припустили быстрее и отпихнули его назад.

– Жди своей очереди, – сказал Сэм.

Мальчишки присоединились к Келли в корзине. Вместе они налегли на верёвку и начали подниматься.

Верёвка растягивалась; за каждые три вытянутых метра корзина поднималась только на один. Кроме того, короб начал раскачиваться на ветру и колотиться о столб.

– Скорее, – подгонял Джон.

Как один они налегли на верёвку, шесть рук работали в унисон, всё быстрее поднимая корзину в небо.

Первыми прийти не удалось. Они оказались третьими. Зато каждый из них прозвонил в колокольчик, прежде чем скатиться вниз по столбу. Келли и Сэм дождались, пока приземлится Джон, и только тогда, вместе, побежали к финишу.

Старший инструктор Мендес наблюдал за ними. Он ничего не сказал, но Джону показалось, что он увидел намёк на улыбку, мелькнувший на лице офицера.

Сэм похлопал Джона и Келли по спинам.

– Отличная работа, – сказал он. Затем Сэмюэль на секунду задумался и добавил: – Мы могли бы стать друзьями... В смысле, если вы захотите. Если нет – ничего страшного.

– Почему бы и нет, – ответила Келли, пожав плечами.

– Лады, – сказал Джон. – Друзья.

 

ГЛАВА ПЯТАЯ

Время: 06:30, 12 июля 2519 (по военному календарю)

Система эпсилон Эридана, планета Предел, военно-полевой тренировочный лагерь

Джон крепко сжал подлокотники, когда десантный корабль, набирая скорость, устремился к заснеженной горной вершине. Солнце, выглядывавшее из-за горизонта, бросало на снег розовые и оранжевые блики. Остальные члены отряда прилипли к иллюминаторам, любуясь пейзажем.

– Отличное место, чтобы поиграть в снежки, – сказал Сэм, присаживаясь рядом и выглядывая в оконце.

– Ты проиграешь, – откликнулась Келли. Она выглядывала из-за плеча Джона, стараясь увидеть как можно больше. – Я смертоносна в этой игре.

Девочка почесала коротко остриженную макушку.

– Смертоносна – это точно, – пробормотал Джон. – Особенно когда засовываешь внутрь камни.

Дверь кокпита открылась, и в пассажирский отсек вошёл Мендес. Кадеты поднялись и приготовились слушать.

– Вольно. Можете сесть.

Седина, некогда проступавшая только на висках офицера, теперь опоясала его голову кольцом, но Джон готов был поклясться, что старший инструктор стал только сильнее и выносливее за те два года, что прошли со времени их знакомства.

– Сегодня разнообразия ради я поручаю вам простое задание. – Голос Мендеса легко прорывался сквозь рёв моторов. Он протянул Келли стопку бумаг. – Раздайте это, рекрут.

– Слушаюсь, сэр! – привычно отсалютовала она и раздала листок каждому из семидесяти пяти детей.

– Это участок карты данного региона. Вы останетесь там одни. Затем вы должны будете найти дорогу и вернуться к отмеченной точке сбора, где мы вас и подберём.

Джон перевернул свой листок. Это был только кусок куда большей карты, на нём не было отмечено ни места высадки, ни точки сбора. Каким образом он должен был найти дорогу, если ему даже намёка не давалось? Но он понимал, что поиск ответа на этот вопрос является частью задания.

– И ещё, – сказал Мендес. – Последний, кто доберётся до точки сбора, будет оставлен там. – Он выглянул в окно. – А до дому путь очень неблизкий.

Это Джону не понравилось. Он не собирался проигрывать, но ему не хотелось, чтобы остался и кто-то другой. Мысль о том, что Келли, Сэм или ещё кто-то будет вынужден добираться пешком, не давала ему покоя. Впрочем, вначале ещё требовалось вообще найти дорогу в этих горах, оставшись в полном одиночестве.

– Начало высадки через три минуты! – рявкнул Мендес. – Сто семнадцатый, пойдёшь первым.

– Так точно, сэр! – ответил Джон.

Выглянув в окно, он постарался запомнить пейзаж. По ущелью, заросшему кедрами и окружённому кольцом острых скал, протянулась серебряная лента реки, впадавшей в озеро.

Джон толкнул Сэма, взглянул на реку, а затем дёрнул большим пальцем в сторону озера. Его товарищ кивнул, притянул к себе Келли и показал ей на иллюминатор. Через мгновение оба удалились, побежав вдоль ряда сидящих в креслах кадетов.

Корабль сбросил скорость. Джон ощутил, как подскакивает его желудок, когда земля устремилась навстречу челноку.

– Кадет-117, выйти вперёд.

Мендес подошёл к кормовой части отсека и подождал, пока откроется люк и выдвинутся сходни. Внутрь корабля ворвался ледяной воздух. Старший инструктор потрепал Джона по плечу.

– Остерегайся волков, сто семнадцатый.

– Есть, сэр! – Джон оглянулся через плечо, чтобы посмотреть на других кадетов.

Его товарищи едва заметно кивнули. Отлично, все они получили его сообщение.

Сбежав по сходням, он направился к лесу. Позади него взвыли двигатели, и десантный корабль взмыл в безоблачное небо. Джон застегнул куртку. На нём была только стандартная форма, сапоги и тяжёлая парка – не совсем подходящий набор для длительного выживания в этой глухомани.

Кадет припустил к выделяющемуся острому пику, который заметил ещё в полёте; именно в том направлении находилась река. Надо было только пройти вниз по течению и встретиться с остальными у озера.

Он пробирался через лес, пока не услышал журчание воды. Джон подобрался достаточно близко, чтобы разглядеть реку, а затем вернулся в лес. Мендес часто разбавлял свои задания всевозможными неожиданностями: размещал светошумовые мины на полосе препятствий, рассаживал на крышах снайперов с ружьями, стреляющими краской, во время занятий по строевой подготовке... Поэтому, учитывая, что наставник мог следить за ними с десантного корабля, Джон не собирался без лишней надобности обнаруживать своё местоположение.

Найдя куст черники, он остановился, чтобы обобрать его, прежде чем продолжить своё путешествие. Впервые за долгие месяцы сто семнадцатый остался один и мог осмыслить происходящее. Отправив в рот полную горсть ягод, он зачавкал.

Джон думал о месте, которое когда-то называл своим домом, о своих родителях... Но чем дальше, тем больше эти воспоминания напоминали ему только сладкий сон. Впрочем, мальчик понимал, что это не так, что у него и в самом деле была другая жизнь. Но ему нравилась эта. Он стал солдатом. Ему предстояла важная работа, ради которой стоило тренироваться. Мендес говорил, что они станут лучшими и самыми талантливыми бойцами военно-космических сил.

Станут единственной надеждой на мирное существование людей. И это нравилось Джону.

Раньше он и подумать не мог, кем станет, когда вырастет. Он никогда на самом деле не задумывался ни о чём, кроме мультфильмов и игр. Он не знал, что значит «бороться».

Но сейчас каждый его день был полон борьбы и приключений.

Благодаря Деже, для своего возраста Джон узнал куда больше, чем мог бы в своей старой школе: алгебру и тригонометрию, историю сотен баталий и королевств. Он умел проходить полосу препятствий, вести огонь из винтовки, обрабатывать раны. Мендес показал ему, как стать сильным – и не только телом, но и разумом.

Здесь была и семья Джона: Келли, Сэм и все прочие члены их группы.

Воспоминание о товарищах по обучению вернуло его к мыслям о задании Мендеса – одного из них собирались бросить. Должен был существовать способ вернуться всем. Джон решил, что если не сможет решить эту задачу, то останется сам.

Спустя некоторое время он приблизился к берегу озера, где остановился и прислушался. Издалека донеслось уханье совы. Сто семнадцатый направился на звук.

– Привет, филин, – сказал он, приближаясь.

– Для тебя, кадет, – Сэм вышел из-за дерева и ухмыльнулся, – я – «мистер Филип».

Вместе они обошли озеро, собирая остатки отряда. Джон на всякий случай пересчитал их – шестьдесят семь.

– Давайте сложим карту, – предложила Келли.

– Отличная мысль, – произнёс Джон – Сэм, возьми троих и проверь окрестности. Не хочу, чтобы наставник преподнёс нам сюрприз.

– Это мысль. – Сэм подозвал Фахджада, Джеймса и Линду, а затем вместе с ними скрылся в кустах.

Келли собрала кусочки карты и расположилась в тени старого кедра.

– Некоторые части не подходят, другие – повторяются, – произнесла она, раскладывая листки на снегу. – Так, это угол. Кажется, поняла... Вот озеро, вот река, а здесь... – она ткнула пальцем в зелёный кружок, – должна находиться точка сбора. – Келли покачала головой и нахмурилась. – Если карта не врёт, то туда идти целый день. Надо поторапливаться.

Джон свистнул, и к ним присоединился Сэм с его скаутами.

– Пора выдвигаться, – сказал сто семнадцатый. Никто не спорил.

Все выстроились в цепочку позади Келли. Сэм разведывал дорогу. Из всего отряда он обладал наилучшим зрением и слухом. Несколько раз он жестами призывал товарищей остановиться и спрятаться, но причиной тому оказывались только зайцы и птицы.

Когда они миновали уже порядочное расстояние, Сэм неожиданно вернулся.

– Слишком всё просто, – зашептал он Джону. – Не похоже это на наставника.

– Я тоже думал об этом, – кивнул Джон. – Не теряй бдительности.

В полдень они остановились, чтобы передохнуть и поесть набранных по пути ягод.

– Хотелось бы мне кое-что знать, – заговорил Фахджад. Он помедлил, вытирая пот с тёмной кожи. – Мы все придём к точке сбора в одно и то же время. Тогда кто останется? Надо решить сейчас.

– Будем тянуть соломинки? – предложил кто-то.

– Нет, – произнёс Джон, поднимаясь. – Мы никого не бросим. Надо найти способ вытащить всех.

– Но как? – спросила Келли, скребя затылок. – Мендес сказал...

– Я знаю, что он сказал. Но должен существовать способ... Правда, я его ещё не придумал. Даже если мне придётся остаться, все вернутся на базу. – Джон отправился дальше. – Вперёд, не будем терять времени.

Отряд поднялся следом.

Тени деревьев удлинились и стали сливаться, а краснеющее солнце опустилось к горизонту.

Келли замерла и подала отряду знак остановиться.

– Почти пришли, – прошептала она.

– Мы с Сэмом отправимся на разведку, – сказал Джон. – Всем остальным лучше спрятаться... и не шуметь.

Кадеты безмолвно повиновались его приказу.

Джон с Сэмом проползли по подлеску и прижались к земле на самом краю луга.

Посреди поросшего травой поля стоял десантный челнок; его прожектора освещали всё на тридцать метров вокруг. На спущенных сходнях сидели шестеро мужчин, куривших и передававших друг другу флягу.

Сэм жестом предложил вернуться назад.

– Узнаёшь их? – спросил он.

– Нет. А ты?

– Они не носят формы. – Сэмуэль покачал головой. – И на солдат не похожи. Может быть, это повстанцы? Захватили корабль и убили наставника.

– Бред, – ответил Джон. – Никому не убить наставника. Но одно ясно: не думаю, что мы сможем просто подойти к челноку и улететь на базу. Надо возвращаться.

Они ползком скрылись в лесу и поспешили назад, чтобы рассказать обо всём остальным.

– И что ты предлагаешь делать? – спросила Келли у Джона.

Сто семнадцатый не мог понять, почему она ждёт от него ответа. Оглядевшись, Джон заметил, что все смотрят на него и тоже ждут, пока он заговорит. Ему пришлось подняться с земли. Надо было что-то сказать.

– Ладно... Мы не знаем, кто эти люди и чего они хотят от нас. Мы должны это выяснить.

Остальные дети закивали, словно соглашаясь с тем, что так и следует поступить.

– Значит, так, – произнёс Джон, – для начала мне нужен заяц.

– Выбери меня, – откликнулась Келли, вскакивая. – Я бегаю быстрее всех.

– Хорошо, – согласился сто семнадцатый. – Ты должна приблизиться к краю луга и позволить себя обнаружить. Я тайком пойду за тобой. Если что-то случится, я вернусь, чтобы сообщить остальным.

Келли кивнула.

– От тебя потребуется заманить несколько охранников в лес. Беги прямо к месту привала. Сэм, ты должен оставаться на виду и делать вид, будто у тебя сломана нога.

– Понял, – отозвался Сэмюэль.

Подойдя к Фахджаду, он приказал рассадить ему голень сапогом. Из ранки потекла кровь.

– Всем остальным, – сказал Джон, – следует рассредоточиться в лесу. Если охранники придут не для того, чтобы помочь Сэму... – Сто семнадцатый сложил правую руку в кулак и ударил по открытой ладони левой. – Помните тех волков и лося?

Кадеты закивали, усмехаясь. Эту запись Дежа им показывала неоднократно.

– Наберите камней, – посоветовал Джон.

Келли скинула парку и размяла ноги.

– Ладно, – сказала она, – пора начинать.

– О-ох... – Сэм повалился на землю, схватившись за ногу. – Как больно! Помогите!

– Только не перебарщивай, – произнёс Джон, ударом ноги забрызгивая товарища грязью. – Иначе они поймут, что это ловушка.

Вместе с Келли он направился к лугу, остановившись в паре метров от края леса.

– Если хочешь, зайцем могу стать и я, – прошептал Джон.

– Ты что, – она с силой ударила его по плечу, – думаешь, я не справлюсь?

– Беру свои слова обратно, – произнёс он, потирая руку.

Отойдя на десять метров в сторону, Джон спрятался и стал наблюдать.

Келли приблизилась к лугу и шагнула в круг, очерченный прожекторами десантного корабля.

– Эй! – закричала она, размахивая руками. – Эй, там! У вас есть еда? Умираю от голода!

Охранники медленно поднялись, вытаскивая электрические дубинки.

– Ну, вот и первая, – услышал Джон шёпот одного. – Я ей займусь. Вы готовьтесь и ждите остальных.

Мужчина осторожно направился к Келли, пряча от неё дубинку за спиной. Девочка спокойно стояла на месте, дожидаясь, пока он подойдёт поближе.

– Ой, секундочку, – сказала она. – Я забыла свою куртку. Сейчас вернусь.

Келли развернулась и бросилась бежать. Охранник рванул за ней, но девочка уже скрылась в лесной тени.

– Стой!

– Я думал, будет сложнее, – сказал другой. – Эти детишки даже не успеют ничего понять.

– Как два пальца, – отозвался ещё один.

Джон услышал достаточно. Он побежал вслед за Келли, но вскоре сообразил, что ни ему, ни охраннику не угнаться за ней. Тогда сто семнадцатый спрятался неподалёку от того места, где лежал Сэм.

Мужчина остановился, оглядываясь вокруг. Его глаза всё ещё недостаточно привыкли к темноте. Затем он заметил Сэма, зажимающего окровавленную ногу.

– Пожалуйста, помогите, – простонал мальчик. – Нога сломана.

– Ничего, пацан, у меня с собой запасная. – Охранник продемонстрировал дубинку.

Джон подобрал с земли камень и метнул его, но промахнулся.

– Кто здесь? – крутнулся на месте мужчина.

Сэм вскочил на ноги и стремглав бросился в лес. В кустах что-то зашуршало, и из-за деревьев полетел град камней.

Из темноты выскочила Келли и со всей возможной силой метнула булыжник, который ударил мужчину точно в лоб. Охранник покачнулся и рухнул на землю.

Вскоре на поляну выбежали остальные дети.

– И что будем с ним делать? – спросил Сэм.

– Это ведь только испытание, да? – произнёс Фахджад. – Должно быть, он работает на Мендеса.

Джон перевернул мужчину. Кровь стекала по его лбу, заливая глаз.

– Вы сами всё слышали, – прошептал Джон. – Сами видели, что он собирался сделать с Сэмом. Ни Мендес, ни другие инструкторы не причинили бы нам вреда. Ни за что. Кроме того, на нём нет формы. Нет знаков различия. Он не один из нас.

Джон ударил охранника ногой вначале по лицу, а затем – по рёбрам. Тот инстинктивно сжался в комок.

– Заберите его дубинку.

Сэм подхватил оружие и тоже ударил лежащего.

– Надо пойти туда и разобраться с остальными, – сказал Джон. – Келли, тебе снова придётся выступить в качестве приманки. Главное, чтобы они приблизились к краю луга. После этого ты спрячешься, а мы всё закончим.

Девочка кивнула и побежала обратно к лугу. Отряд растянулся веером, попутно набирая камни.

Минутой позже Келли выскочила на поле и закричала:

– Ваш друг споткнулся и ударился головой. Сюда!

Все пятеро охранников вскочили и побежали к ней. Как только они достаточно приблизились, Джон засвистел. Воздух неожиданно наполнился камнями. Взрослые обхватывали головы руками, пытаясь защититься. Так они и падали, продолжая закрываться.

Джон просвистел снова, и шестьдесят семь детей с криками устремились к изумлённым охранникам. Те пытались подняться, чтобы отразить нападение. Мужчины выглядели сбитыми с толку. Казалось, они просто не могут поверить в то, что видят их глаза.

Сэм обрушил дубинку на голову одного из противников. Фахджада уложил на землю прямой удар в лицо от следующего. Затем охранников захлестнула волна плоти. Они падали, но их продолжали избивать камнями и сапогами до тех пор, пока мужчины не переставали шевелиться.

Джон встал над истекающими кровью телами. Он был взбешён. Эти люди могли причинить вред ему и его отряду! Ему хотелось проломить голову каждому врагу. Тогда мальчик сделал глубокий вдох и постарался успокоиться. От него сейчас требовалось заняться более важной работой и справиться с серьёзной проблемой – гнев мог подождать.

– Собираешься вызвать Мендеса? – спросил Сэм, поднимая на ноги всё ещё не до конца очухавшегося Фахджада.

– Пока рано, – отозвался Джон, направляясь к десантному кораблю.

На борту больше никого не было.

Джон нашёл блок связи и включил почтовый канал, чтобы связаться с Дежей. Над панелью управления возникло упрощённое голографическое изображение её лица.

– Добрый вечер, кадет-117, – сказала она. – Есть вопросы по домашнему заданию?

– Что-то вроде, – ответил он. – Дело в одном из поручений Мендеса.

– Ах, вот оно что... – Немного помолчав, Дежа велела: – Рассказывай.

– Я сижу в десантном корабле класса «Пеликан». Пилота нет, но я собираюсь добраться до дома. Ты не могла бы научить меня управлять челноком?

– Ты пока не справишься с ним, кадет, – покачала головой Дежа. – Но я могу помочь. Видишь крылатый значок в уголке экрана? Трижды щёлкни по нему.

Джон подчинился, и экран заполнила сотня новых значков и окошек.

– Дважды нажми на зелёную стрелку, указывающую на девять часов, – произнесла Дежа.

Выполнив указания, он увидел, как на экране загорается строчка «автопилот активирован».

– Я перехватила управление, – сказала ИИ. – Готова отвезти вас домой.

– Погоди минутку, – произнёс Джон, выскакивая из кокпита. – Все на борт! На полусогнутых!

Дети побежали к кораблю.

– А кого оставляем? – спросила Келли, задерживаясь возле Джона.

– Никого, – ответил он. – Давай запрыгивай.

Удостоверившись, что все погрузились на корабль, мальчик вернулся в рубку управления.

– Хорошо, Дежа, вези нас домой.

Десантный челнок взревел двигателями и взмыл в небо.

Джон вытянулся по стойке «смирно», войдя в кабинет старшего инструктора Мендеса. Он никогда прежде не бывал здесь. Как и никто другой.

По спине мальчика пробежала капля пота. Обитые тёмными деревянными панелями степы и запах табачного дыма создавали в помещении пугающую атмосферу.

Мендес прожигал Джона глазами, поглядывая на него поверх своего электронного блокнота, на который был выведен рапорт о последних событиях.

Открылась дверь, и в кабинет вошла Халси. Старший инструктор поднялся, поприветствовал доктора отрывистым кивком и вновь опустился в кожаное кресло.

– Привет, Джон, – сказала Халси, присаживаясь напротив Мендеса, закидывая одну ногу на другую и поправляя серое платье.

– Здравствуйте, доктор Халси, – мгновенно ответил Джон, отсалютовав. Изо всех взрослых только она обращалась к нему по имени. Он никогда не понимал, почему.

– Кадет-117, – рявкнул Мендес, – извольте объяснить мне, почему вы похитили собственность ККОН и почему напали на людей, которым я поручил её охранять?!

Джону хотелось попытаться объяснить, что он поступал так, как считал должным. Что очень сожалеет. Что готов пойти на всё, только бы исправить ошибку. Но он знал: наставник ненавидит хлюпиков настолько же, насколько сам Джон ненавидел извиняться.

– Сэр, – ответил кадет, – на охране не было формы. И никаких знаков различия. Кроме того, сэр, они отказались представиться!

– Кхм... – Мендес вновь склонился над рапортом. – Похоже на то. А что насчёт корабля?

– Сэр, я должен был доставить отряд на базу. И поскольку именно я взошёл на борт последним, если кто и должен был остаться, то...

– Я вас не спрашивал о списке пассажиров, рядовой. – Голос офицера смягчился до ворчания, и инструктор повернулся к Халси: – Ну, и что мы будем с ним делать?

– «Делать»? – Она поправила очки, подняв их ближе к глазам, и посмотрела на Джона. – Думаю, это очевидно, офицер. Мы поставим его командовать отрядом.

 

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Время: 11:30, 09 марта 2525 (по военному календарю)

Система эпсилон Эридана, планета Предел, орбитальный госпиталь департамента Военно-космической разведки

– Расшифровка этого сообщения нужна мне уже сейчас! – зарычала на Дежу доктор Халси.

– Система кодирования, использованная в данном случае, невероятно сложна, – ответила Дежа, и в её обычно гладком, как стекло, голосе прозвучали раздражённые нотки. – Я даже не знаю, чем это они так обеспокоены. Разве кто-то, кроме дивизии Бета-5, обладает ресурсами, чтобы распорядиться их информацией?

– Мне сейчас не до шуток. Дежа. И я не в настроении. Просто сосредоточься на расшифровке.

– Слушаюсь, доктор.

Халси мерила шагами стерильный, выложенный белой плиткой пол зала наблюдения. Вдоль одной из стен помещения выстроились доходящие до самого потолка стойки с приборами, отслеживавшими состояние детей... Точнее – испытуемых, поправила себя доктор. На мониторах светились графики распределения препаратов и мерцали зелёным, синим и красным индикаторы ЭКГ, частоты пульса и сотен других жизненных параметров.

Стену с противоположной стороны украшали выпуклые окна, позволявшие наблюдать за несколькими десятками хирургических операционных. Каждое из этих помещений было герметично запечатано, внутри суетились лучшие хирурги и биотехники, каких только могли найти сотрудники Военно-космической разведки. Каждая операционная была ярко освещена. Там вовсю шла подготовка к приёму особых, биологически опасных материалов.

– Готово, – провозгласила ИИ. – Доктор, файл готов к прочтению.

– Хорошо, Дежа. – Халси прекратила вышагивать по залу и села на стул. – Пожалуйста, выведи его на мои очки.

Очки просканировали сетчатку и сняли отпечаток мозговых волн, затем информационная стена рухнула и доктор получила доступ к файлу. Морпгув, она вывела его на стекла.

Сообщение гласило:

Командование Космических Объединённых Наций

Срочный вызов 09872Н-98

Класс доступа: Красный

Открытый ключ: Файл /усечённый доступ Омега/

Отправитель: Адмирал Язионрис Джероми, начальник медицинской службы, научная база ККОН «Обнадёживающая»

Получатель: Д-р Кэтрин Элизабет Халси, доктор медицины, доктор философии, особый гражданский специалист (идентификационный номер: 10141-026-SRB4695)

Тема: Смягчающие обстоятельства и относительные биологические риски, связанные с интересующими вас экспериментальными медицинскими процедурами.

Классификация: Доступ ограничен (согласно директиве BGX)

/начало файла/

Кэтрин!

Боюсь, проведённые нами исследования не выявили заслуживающей внимания альтернативы, способной смягчить риски в том, что Вы обозначили как «гипотетический эксперимент». Тем не менее я прилагаю к письму сводку всех наработок моего коллектива, а кроме того, все материалы по исследованиям конкретных ситуаций. Надеюсь, Вы найдёте их полезными.

Также я надеюсь, что это и в самом деле лишь гипотетический интерес. Использование шимпанзе Бинобо в Вашем эксперименте может быть связано с определёнными трудностями.

Эти животные нынче крайне дороги и редки, поскольку больше не выращиваются в неволе. И мне было бы очень неприятно увидеть, что столь ценный материал расходуется для какого-то третьесортного проекта.

С наилучшими пожеланиями, Я. Д.

Халси поморщилась, увидев едва прикрытый укор в послании адмирала. Он никогда не одобрял её решения работать на департамент Военно-космической разведки и старался всякий раз показать своё разочарование в лучшей ученице, когда та появлялась на «Обнадёживающей».

Женщине и без того тяжело было свыкнуться с сомнительной моральностью пути, на который она встала. И неодобрительное отношение Джероми только всё осложняло.

Стиснув зубы, она вернулась к отчёту.

Сводка по химическим/биологическим рискам

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: последующим процедурам присваивается третий экспериментальный уровень. По окончании работ испытуемые приматы должны быть очищены в соответствии с указом администрации ККОН под номером OBF34. Следуйте протоколу ликвидации биохимических отходов класса «гамма».

1. Карбидокерамическая оссификация: внедрение в скелетную структуру современных материалов для повышения прочности костей. Рекомендуемая площадь покрытия не должна превышать трёх процентов от общей костной массы ввиду значительного риска некроза белых кровяных телец. Особую опасность подобные изменения представляют для особей, не окончивших половое созревание: быстрый рост в данном случае способен привести к необратимому разрушению опорно-двигательного аппарата. Подробнее см. в прилагаемой документации.

2. Инъекционное видоизменение мышечных тканей: внутримышечное введение протеинового комплекса, направленное на повышение плотности тканей и сокращение срока восстановления лактазы. Риск: пять процентов испытуемых погибнут в результате фатального роста объёма сердечных тканей.

3. Каталитическая имплантация щитовидной железы: вживление в щитовидную железу платиновой капсулы, содержащей человеческие гормоны роста, для обеспечения ускоренного развития костной и мышечной тканей. Риск: подавление полового влечения. В редких случаях возможен элефантиаз.

4. Хирургическое вмешательство в сосуды головного мозга: увеличение поступления крови к клеткам зрачков испытуемых. Должно привести к значительному усилению зрения испытуемых. Риск: отторжение и разрушение сетчатки глаза, необратимая слепота. См, приложенный отчёт по аутопсии.

5. Сверхпроводниковая фибрификация нейродендритов: замещение процесса биоэлектрической нервной передачи на защищённую электронную передачу. Увеличение скорости реакции испытуемого на триста процентов. В отдельных случаях значительное улучшение интеллекта, памяти и креативности. Риск: серьёзная опасность развития болезни Паркинсона и синдрома Флетчера.

/конец файла/

Нажмите клавишу «Ввод», чтобы увидеть прикреплённые документы.

Доктор Халси закрыла файл и уничтожила все следы того, что он когда-либо существовал; Дежа получила приказ проследить до самой «Обнадёживающей» путь, по которому пришло послание, и разрушить любые записи и данные адмирала Джероми, касающиеся этого инцидента.

Затем доктор сняла очки и потёрла переносицу.

– Сочувствую, – произнесла Дежа. – Я тоже надеялась, что существует какая-либо возможность сократить риски.

– Дежа, я начинаю сомневаться, – вздохнула Халси. – Когда мы только приступали к проекту «Спартанец», доводы, лежавшие в его основании, казались мне неоспоримыми. А сейчас я... даже не знаю.

– Доктор, я трижды перепроверила составленные ДВКР прогнозы развития Внешних Колоний. Их заключения верны: в течение ближайших двадцати лет нас ожидает широкомасштабное восстание, если не будут предприняты решительные меры. А вы сами знаете, что на языке военных означает «решительные меры». Спартанцы – единственный способ сократить потери среди гражданского населения, поскольку они идеально подходят для нанесения действительно точечных ударов. Они могут предотвратить гражданскую войну.

– Только если протянут достаточно долго, чтобы справиться с этим заданием, – возразила Халси. – Необходимо отложить процедуры. Мы должны продолжить исследования. Тем временем мы сможем доработать «Мьольнир». Нам нужно время...

– Есть ещё одна причина, требующая безотлагательного применения мер, – сказала Дежа. – Хоть мне и крайне неприятно говорить вам об этом, но я должна. Если в департаменте Военно-космической разведки заметят заминку в проведении их самого важного проекта, вас скорее всего заменят кем-нибудь, кто лучше подойдёт на эту роль, кем-то, менее забивающим себе голову сомнениями. И, к несчастью для детей, кем-то менее квалифицированным.

– Меня уже тошнит от всего этого. – Доктор Халси поднялась и направилась к пожарной лестнице. – И порой, Дежа, меня начинает подташнивать от тебя.

Женщина покинула зал наблюдения. На выходе уже дожидался Мендес.

– Составьте мне компанию, офицер, – произнесла доктор.

Не говоря ни слова, он направился за ней в предоперационное крыло госпиталя. Затем они вместе вошли в комнату сто семнадцатого.

Джон лежал на кровати под капельницей. Голова подростка была выбрита, а всё тело покрывал узор направляющих, выведенный лазером. Несмотря на состояние, в котором находился Джон, доктора Халси восхищало, насколько могучим человеком он стал. Четырнадцатилетний юноша обладал телом восемнадцатилетнего олимпийского чемпиона, а разумом превосходил лучших выпускников военной академии.

Халси постаралась улыбнуться как можно более искренне.

– Как самочувствие?

– Порядок, мэм, – вяло прошептал Джон, – Медсестра сказала, что снотворное скоро подействует. Я стараюсь бороться, чтобы не засыпать как можно дольше... – Его веки затрепетали. – Это нелегко.

Заметив Мендеса, подросток попытался сесть и отсалютовать, но ему это не удалось.

– Я понимаю, что это одно из заданий наставника. Но мне не удаётся понять, в чём подвох. Вы не могли бы мне подсказать, доктор Халси? Хотя бы разок? Как мне победить?

Мендес отвёл взгляд.

Халси наклонилась поближе к юноше, когда он закрыл глаза и задышал глубже.

– Я подскажу тебе путь к победе, Джон, – прошептала она. – Ты должен выжить.

 

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Время: 00:00, 30 марта 2525 (по военному календарю)

Крейсер ККОН «Атлас», на пути к системе лямбда Змеи

– Мы предаём пространству тела наших павших собратьев.

Мендес на мгновение устало прикрыл глаза – церемония подошла к концу. Он нажал на кнопку, и урны с прахом медленно поплыли к торпедному аппарату и ожидающей впереди пустоте.

Джон был напряжён и по-прежнему стоял, вытянувшись по стойке «смирно». В ракетном отсеке крейсера – обычно многолюдном, тесном и бурлящем жизнью – было необычайно тихо. Орудийную палубу «Атласа» очистили от боеприпасов и экипажа. Длинные, ничем не украшенные чёрные знамёна свисали с каждой балки.

– Почтить погибших!.. Сми-ирно! – проревел Мендес. Джон отсалютовал в унисон с остальными уцелевшими спартанцами.

– Долг, – произнёс Мендес. – Честь и самопожертвование. Даже смерть не может отнять этого у солдата. Мы будем их помнить.

По отсеку «Атласа» прокатилась серия хлопков, с которыми урны вылетали в космос.

Обзорный экран замерцал, и на нём высветились звёзды. Одна за другой урны проплывали мимо, исчезая позади крейсера и продолжая свой путь.

Джон наблюдал. С каждым контейнером из нержавеющей стали, скрывавшимся во тьме космоса, он словно терял крупицу себя. Ему казалось, что он бросил на задании часть своего отряда.

Лицо Мендеса с тем же успехом могло быть выточено из камня. Он наконец опустил руку и повернулся к остальным.

– Экипаж свободен.

Ещё не всё было потеряно. Джон огляделся по сторонам: Сэм, Келли и тридцать других кадетов стояли рядом с ним, облачённые в чёрные форменные костюмы. Им всем удалось уцелеть в последнем... Слово «задание» не слишком годилось здесь.

Кроме них выжить удалось ещё дюжине бойцов, но в солдаты они уже не годились. Джону было больно смотреть на них. На Фахджада, сидящего в инвалидной коляске и сотрясаемого неконтролируемой дрожью. На Кирка и Рене, плавающих в наполненных желеобразной жидкостью резервуарах и дышащих через кислородные шланги; кости этих двоих были настолько изуродованы, что тела кадетов утратили всякое сходство с человеческими.

Были и другие выжившие, не способные даже пошевелиться из-за полученных травм.

Санитары повлекли Фахджада и остальных пострадавших к лифту.

Джон сорвался с места и преградил им дорогу.

– Приказываю вам остановиться! – требовательным тоном произнёс он. – Куда вы уводите моих людей?

Санитары замерли, испуганно разглядывая его.

– Сэр, я... – тяжело сглотнул один из них. – Я только выполняю приказ, сэр.

– Командир, – позвал Джона Мендес, – позвольте вас на минутку.

– Не шевелиться, – приказал сто семнадцатый санитарам прежде, чем подойти к наставнику. – Слушаю, сэр.

– Отпусти их, – шёпотом произнёс старший инструктор. – Они уже не смогут сражаться. Им здесь не место.

Сам того не желая, Джон бросил взгляд на обзорный экран, пытаясь отыскать исчезающую вдали длинную вереницу контейнеров.

– Что вы собираетесь делать с моими людьми?

– Во флоте своих не бросают, – ответил Мендес, чуть вздёргивая подбородок. – Пускай они не смогут стать лучшими и сильнейшими солдатами, но яркий интеллект остался при них. Они могут планировать операции, анализировать информацию, служить военными советниками...

Джон облегчённо выдохнул.

– Ничего большего нельзя и пожелать. Сэр, мы живём ради того, чтобы служить. – Он повернулся к искалеченным бойцам, вытянулся по стойке «смирно» и отсалютовал.

Фахджад с трудом поднял трясущуюся руку, чтобы ответить ему тем же.

Санитары выкатили их из отсека.

Джон обвёл взглядом то, что осталось от его отряда. Ни один из них не пошевелился за всё время, прошедшее с начала поминальной церемонии.

– Какими будут приказания, сэр? – спросил Джон у Мендеса.

– Два дня постельного режима, офицер. А затем – физиотерапия в условиях пониженной гавитации на борту «Атласа», пока вы полностью не оправитесь от побочных эффектов вашего преобразования.

Побочные эффекты. Джон согнул и разогнул руку. Та была словно ватной. Он с трудом мог ходить, не падая.

Доктор Халси заверила его, что эти «эффекты» – хороший знак.

– Твой мозг должен заново научиться yпpaвлять телом, обладающим теперь более высокой скоростью реакции и усиленной мускулатурой, – говорила она.

Но его глаза постоянно болели, а этим утром даже немного кровоточили. Ему досаждали постоянные мигрени. Казалось, в его теле ломит каждую кость.

Джон не понимал происходящего с ним. Он знал только то, что должен исполнять свой долг, и боялся, что окажется не в силах.

– Это всё, сэр? – спросил он.

– Нет, – ответил Мендес. – Как только вы будете к этому готовы, Дежа станет обучать твой отряд на симуляторе управления десантным кораблём. И, – добавил наставник, – если вы готовы к такому испытанию, она расскажет вам ещё кое-что об органической химии и высшей математике.

– Да, сэр, – произнёс Джон, – мы готовы к этому.

– Хорошо.

Джон не двигался с места.

– Вы хотели спросить что-то ещё, офицер?

Сто семнадцатый нахмурился, помедлил и наконец сказал:

– Я был командиром. И отвечал за это задание. Часть моего отряда погибла. В чём я ошибся?

Мендес посмотрел на Джона непроницаемо-чёрными глазами. Потом оглянулся на отряд и вновь перевёл взгляд на молодого командира.

– Следуйте за мной.

Он отвёл Джона к обзорному экрану, где остановился, наблюдая за тем, как последние урны с прахом исчезают во тьме.

– Командир всегда должен быть готов отправить своих солдат на смерть, – произнёс Мендес, не оборачиваясь. – И это правильно, поскольку твой долг перед ККОН превыше долга перед собой и даже перед твоим отрядом.

Джон отвернулся от экрана. Он больше не мог смотреть в эту пустоту. Ему не хотелось думать о навек утраченных товарищах – друзьях, ставших для него братьями и сёстрами.

– В случае необходимости, – добавил Мендес, – жертвование их жизнями может быть оправдано. – Затем он наконец повернулся к Джону и встретился с ним глазами. – Но неприемлемо растрачивать их жизни. Вы понимаете разницу?

– Я... думаю, я понял, сэр, – сказал сто семнадцатый. – Но что произошло при исполнении этой миссии? Жертвование? Растрата?

Мендес вновь отвернулся к черноте космоса и ничего не ответил.

* * *

Время: 04:30, 22 апреля 2525 (по военному календарю)

Крейсер ККОН «Атлас», боевое дежурство в системе Лямбда Змеи

Джон едва не потерял равновесие, входя в тренажёрный зал. Из неподвижного коридора легко было заметить, что эта секция «Атласа» крутится. Непрерывное вращение зала создавало некоторую гравитацию.

Но в отличие от других секций крейсера, эта была не цилиндрической, а скорее имела форму составного конуса. Внешнее кольцо было шире и вращалось медленнее, чем дальний край. В зависимости от удаления от входа можно было испытать на себе влияние гравитационных сил от одной четверти до двух g.

Здесь были беговые дорожки, различные боксёрские груши, ринг и тренажёры для приведения в форму каждой группы мышц. Джон знал, что никто не приходит сюда в такую рань. Поэтому весь зал был сейчас в полном его распоряжении.

Офицер решил начать с подъёма тяжестей. Он вышел в центр тренажёрного зала, настроенный на одно g, и взял двадцатикилограммовую гирю. Что-то было не так. Эта штука оказалась слишком лёгкой. Должно быть, сбилась настройка вращения, решил Джон. Тогда он взял сорокакилограммовую гирю. Этот вес его устроил больше.

В течение всех трёх последних недель спартанцы ежедневно разминались, занимались спортивной гимнастикой, проводили лёгкие спарринги и много ели. Им было приказано поглощать по пять богатых протеинами обедов в сутки. А после каждого приёма пищи они отправлялись в медицинский отсек, где им вводили минеральные и витаминные комплексы. Джон просто не мог дождаться того момента, когда вернётся на Предел, к своей привычной жизни.

Из всего его отряда уцелели только тридцать два солдата. Тридцать кандидатов были отсеяны из программы спартанцев – они погибли в ходе изменения тел. Ещё дюжину пострадавших от побочных эффектов процесса на постоянной основе перевели в департамент Военно-космической разведки.

Он тосковал по каждому из ушедших, но ему и тем, кто остался, нельзя было опускать руки. Сейчас они должны были оправиться и снова обрести свою силу.

Джон жалел о том, что Мендес не предупредил его. Тогда можно было бы успеть подготовиться. Может быть, в этом-то и заключалась хитрость последней миссии – им требовалось научиться быть готовыми ко всему. Он решил, что больше никогда не потеряет бдительности.

Сев на тренажёр для ног, Джон выставил его на предельный вес, но тот опять показался ему слишком лёгким. Тогда молодой офицер отправился в зону максимального тяготения. Всё снова стало казаться нормальным.

Джон поработал на каждом из тренажёров, затем переключился на грушу – кожаный мяч, подвешенный между потолком и полом и прикреплённый к ним толстым эластичным тросом. По груше требовалось бить со строго определённой частотой, иначе она начинала хаотично метаться.

Кулак офицера выстрелил вперёд со скоростью кобры, нанося удар. Груша полетела назад, но так медленно, словно двигалась сквозь воду – слишком медленно, если учесть, с какой силой он её ударил. Должно быть, проблема заключалась в ослабшем тросе.

Он подёргал за верёвку, и та загудела. Трос был туго натянут.

Неужели в этом зале всё разом сломалось?

Джон вытянул болт из запорного кольца на станке для жима лёжа и вышел в центр зала, где предположительно гравитация должна была равняться одному g. Он поднял болт на метр от пола и отпустил. Тот, звякнув, покатился по палубе.

Казалось, ничего необычного в скорости падения не было, и всё же Джона смущала некоторая замедленность.

Он выставил таймер на часах и снова уронил болт. Сорок пять сотых секунды.

Метр примерно за половину секунды. Сто семнадцатый не помнил, как связать время, расстояние и ускорение, поэтому быстро восстановил в памяти общую теорию и заново вывел формулу. Он даже вывел в уме квадратный корень.

Джон нахмурился. Математика никогда не была его коньком.

Если верить расчётам, гравитационное ускорение равнялось девяти целым восьми десятым метра в секунду в квадрате. Стандартное тяготение.

Значит, зал вращался правильно. Это у него сбилась настройка.

Его эксперименты были грубо прерваны. В зал вошли четверо. Формы на них не оказалось – только шорты и обувь. Головы мужчин были гладко выбриты. Все новоприбывшие были мускулистыми, жилистыми и крепкими. Самый высокий из них превосходил ростом даже Джона. Половину его лица покрывали шрамы.

С первого взгляда сто семнадцатый понял, что перед ним космический спецназ – ударные войска орбитального десантирования. На предплечье каждого красовалась традиционная татуировка: «Космический десант» и «В ад вперёд ногами».

«Адские ныряльщики» – пользующаяся дурной славой 105-я дивизия. До Джона доходило много слухов о них. Эти парни были известны своими подвигами – и жестокостью даже по отношению к сослуживцам.

Сто семнадцатый поприветствовал их учтивым кивком.

Они же просто прошли мимо и направились в зону высокой гравитации. Самый огромный десантник лёг под штангу. Он напряг мышцы, и та зашаталась. Стальные диски посыпались с одного из её концов, падая на палубу. Другой конец потянуло вниз, и великан был вынужден бросить груз, чуть не сломав ногу своему партнёру.

Джон подскочил на месте, услышав шум.

– Какого... – Десантник поднялся и теперь рассматривал слетевший зажим. – Кто-то вытащил болт.

Зарычав, мужчина повернулся к Джону. Тот подобрал болт с пола.

– Моя вина, – произнёс он, подходя ближе. – Прошу меня извинить.

Четвёрка бойцов УВОД дружно направилась к юноше. Огромный мужчина, покрытый шрамами, остановился настолько близко от спартанца, что тот мог ощутить его дыхание.

– Почему бы тебе, мясо, не запихнуть этот болт себе в зад? – произнёс десантник, ухмыляясь. – Или мне следует заставить тебя его сожрать?

Он кивнул своим друзьям.

В сознании Джона существовало только три варианта реакции на действия других людей. Он подчинялся старшим по званию. Помогал товарищам по команде. И нейтрализовывал врагов.

Поэтому, когда окружавшие его люди перешли в наступление, офицер замешкался.

Не потому, что боялся, но потому, что десантники не подпадали ни под одно из трёх определений.

Ему не были известны их звания. И да, они служили в ККОН, но в данный момент вели себя не слишком дружелюбно.

Те двое, что стояли по бокам, схватили Джона за руки. Ещё один попытался сзади обхватить его за шею.

Спартанец поднял плечи и втянул голову, чтобы его не смогли придушить. Затем он перебросил правый локоть через руку одного из схвативших его людей, притянул её к себе и резким ударом разбил противнику нос.

Трое других отреагировали на это, ещё крепче вцепившись в Джона и подступая ближе. Но, как и падающий болт, они двигались слишком медленно.

Спартанец пригнулся и выскользнул из рук человека, безуспешно пытавшегося обхватить его за шею. Одновременно он прокрутился на месте, избавляясь от противника слева.

– Стоять! – прокатился по залу мощный голос.

В помещение вошёл сержант, направившийся к ним. В отличие от Мендеса, который всегда был подтянут и находился в хорошей форме, брюхо этого мужчины колыхалось над поясом. Новоприбывший выглядел несколько озадаченно.

Джон насторожился. Остальные разошлись в стороны, продолжая пожирать спартанца глазами.

– Сержант, – произнёс десантник с разбитым носом, – мы только...

– Разве я задавал вам вопрос? – рявкнул офицер.

– Никак нет, сэр! – отозвался десантник.

Сержант посмотрел вначале на Джона, затем на своих солдат.

– Вижу, вам хочется подраться? Отправляйтесь на ринг!

– Слушаюсь, сэр! – ответил Джон.

Он подбежал к рингу, скользнул под канатами и застыл в углу, ожидая.

Теперь всё становилось на свои места. Задание. Джон получил приказ от вышестоящего офицера, и те четверо превратились в цели.

Огромный десантник пролез под канаты, а остальные расположились вокруг, наблюдая.

– Я порву тебя на лоскуты, мясо, – процедил сквозь сжатые зубы противник Джона.

Прокрутившись на одной ноге, спартанец вложил в первый удар весь свой вес. И его кулак обрушился на массивный подбородок десантника. Следом выстрелила левая рука, врезаясь в челюсть противника.

Тот начал бить в ответ. Джон шагнул вперёд, прижал одну из рук мужчины к его же груди и нанёс удар под ребро. Раздался хруст ломающихся костей.

Десантник отшатнулся. Спартанец сделал ещё один шаг, опуская пятку на колено противника. Ещё три удара, и тот повис на верёвках и перестал шевелиться. Его рука, нога и шея выгнулись под неестественными углами.

В драку бросились трое остальных. Тот, у которого был разбит нос, схватился за стальной прут.

На сей раз Джон не нуждался в приказах. Сразу три противника – их требовалось обезвредить, пока они ещё не успели окружить его. Спартанец мог быть сколь угодно быстрым, но глаз на затылке у него не выросло.

Десантник размахнулся стальным прутом, нанося яростный удар по рёбрам Джона; спартанец ушёл в сторону, схватил врага за руку, а затем сжал его оружие. Одним рывком он выдернул прут, ломая запястье десантнику.

Хлёстким ударом вбок Джон остановил второго неприятеля, а после пнул в пах, сокрушая мягкие ткани противника и ломая ему кости таза.

Подхватив стальной прут, спартанец прокрутился на месте и опустил его на шею третьего врага. Удар оказался настолько мощным, что десантник отлетел назад и повис на канатах.

– Сто семнадцатый, приказываю успокоиться! – рявкнул старший инструктор Мендес.

Джон подчинился и отбросил прут. Как и болт до этого, тот падал с непостижимой для столь увесистого оружия медлительностью.

Все бойцы УВОД лежали на полу. Они либо потеряли сознание, либо были мертвы.

Рядом стоял, разинув рот, их сержант.

– Инструктор Мендес, сэр, – отчеканил он, кратко отсалютовав, – что вы...

Затем его глаза испуганно расширились, и он забормотал, повернувшись к Джону:

– Так он один из них?

– Врачебная бригада уже в пути, – спокойно произнёс Мендес, подходя ближе. – А вас в комнате совещаний ожидают два офицера из разведывательного управления. Они хотели бы с вами поговорить... – Старший инструктор вновь шагнул назад. – Думаю, вам не следует заставлять их ждать.

– Так точно, сэр, – ответил сержант.

Из спортивного зала он удирал рысью. Уже на выходе он оглянулся на Джона и побежал ещё быстрее.

– На сегодня упражнения закончены, – сказал Мендес спартанцу.

Джон отсалютовал и пролез под канатами. В зале появилась бригада медиков и со всех ног устремилась к рингу.

– Разрешите обратиться, сэр? – спросил Джон. Мендес кивнул.

– Могу я узнать, входили ли эти люди в план миссии? Они были врагами или товарищами по команде?

Джон понимал, что это, должно быть, какое-то задание. Инструктор появился здесь слишком быстро, чтобы это можно было принять за случайность.

– Офицер, вы столкнулись с угрозой и нейтрализовали её, – произнёс Мендес. – Полагаю, само их поведение должно было послужить ответом на ваш вопрос.

Наморщив лоб, Джон задумался над словами наставника.

– Я подчинился приказу вышестоящего офицера, – сказал спартанец. – Сержант приказал драться. Эти люди пытались меня избить и представляли угрозу. Но ведь они всё равно оставались спецназом ККОН. Они такие же солдаты, как и я.

– Часто так бывает, – тихо произнёс Мендес, – что цели миссии оказываются довольно туманными или даже вступают в противоречие с предыдущим опытом. В подобных условиях самым важным для вас является соблюдать субординацию, а также стараться выжить и защитить свою команду. Вы меня понимаете?

– Так точно, сэр, – ответил Джон.

Он оглянулся в сторону ринга. Обтянутый полотном мат пропитался кровью. Спартанец почувствовал, как что-то переворачивается у него в животе.

Отправившись в душевую, он смыл с себя кровь. Ему было жаль людей, погибших от его руки.

Но теперь Джон знал, что сделал только то, что должен был. Стараясь объяснить это, его наставник проявил удивительное красноречие. Подчиняйся приказам и не позволяй навредить своему отряду. Ничто остальное не имеет значения.

Более о происшествии в спортивном зале Джон не вспоминал.

 

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Время: 09:30/ 11 сентября 2525 (по военному-календарю)

Система эпсилон Эридана, планета Предел, военная база ККОН

Доктор Халси развалилась в мягком кресле Мендеса. Она даже подумывала насчёт того, чтобы прикурить одну из сигар «Sweet William», лежавших в коробочке на столе, чтобы проверить, почему их так любит старший инструктор. Но от ящичка исходил такой оглушающий «аромат», что она не рискнула. И как Мендес умудряется их курить?

Скрипнула дверь, и в проходе удивлённо встал сам хозяин сигар.

– Мэм, – произнёс он, расправляя плечи, – меня не уведомили, что вы собираетесь нанести мне визит. По правде говоря, я полагал, что ваш отпуск продлится ещё неделю. Если бы мне сказали, я бы распорядился организовать встречу.

– В этом у меня нет никаких сомнений. – Она похлопала ладонями по коленям. – Ситуация изменилась. Где мои спартанцы? Я не нашла их ни в казарме, ни на одном из полигонов.

Мендес помедлил с ответом.

– Мэм, они больше не могут здесь тренироваться. Мы должны были найти для них... другие комплексы.

– Думаю, инструктор, – Халси поднялась и поправила подол серой юбки, – вам следует объяснить, что вы имеете в виду.

– Это можно, – ответил он, – но проще будет показать.

– Хорошо, – произнесла доктор. Офицеру удалось пробудить её любопытство.

Мендес сопроводил её до своего личного «Бородавочника», припаркованного у дверей офиса. Армейский внедорожник был переделан: вместо тяжёлого пулемёта сзади на машине возвышалась многозарядная ракетная установка «Серебро V».

Выехав с базы, Мендес направил внедорожник к горному склону, по которому вилась лента дороги.

– Причиной колонизации Предела послужили богатые залежи титана, – сказал инструктор. – Шахты в этих скалах уходят на тысячи метров в глубину. Обычно ККОН использует их в качестве складов.

– Полагаю, офицер, вы не заставили моих спартанцев таскать тюки с вещами?

– Никак нет, мэм. Просто нам требовалось некоторое уединение.

Мендес проехал мимо поста вооружённой охраны и свернул в широкий туннель, под крутым углом уходивший под землю.

Дорога вилась спиралью, всё дальше уводя под толщу гранита.

– Помните, флот уже проводил эксперименты по использованию в армии силовых экзоскелетов?

– Боюсь, я не вижу связи между этим местом, моими спартанцами и разработкой экзоскелетов, – нахмурилась Халси, – но пока постараюсь проявить терпение. А так, да, мне прекрасно известно о существовании прототипа под обозначением «Модель-один». Нам пришлось полностью отказаться от его использования в проекте «Мьольнир» и разрабатывать боевую броню с нуля. «Модель-один» требовал немыслимых затрат энергии. Можно запихать в него реактор или запитать от маломощных аккумуляторов. В любом случае для настоящего боя он не будет пригоден.

Мендес сбавил скорость, когда машина приблизилась к «лежачему полицейскому». Массивные колёса «Бородавочника» с глухим стуком прокатились по препятствию.

– Несколько моделей не было утилизовано, – продолжила доктор Халси. – Их используют в качестве погрузчикoв для тяжёлого оборудования. Может быть, – она выгнула бровь, – пара штук хранится и здесь?

– У нас тут несколько десятков таких костюмов.

– Вы же не заставили моих спартанцев надеть этот антиквариат?

– Нет. Броню используют их инструкторы ради собственной безопасности, – ответил Мендес. – Оправившись от отдыха в условиях пониженной гравитации, спартанцы загорелись желанием вернуться к тренировкам. И вот тут мы столкнулись с... – он помедлил, подбирая слова, – некоторыми трудностями.

Старший инструктор поглядел на свою пассажирку. Та помрачнела.

– В первый же день после их возвращения во время тренировок по рукопашному бою случайно погибли три тренера.

– Значит, – удивлённо посмотрела на него Халси, – они оказались ещё более быстрыми и сильными, чем мы ожидали?

– Это, – ответил Мендес, – достаточно точно описывает ситуацию.

Туннель вывел в огромную пещеру. На высоте в сотню метров и на полу вдоль стен были установлены прожектора, но они едва разгоняли окружающую мглу.

Мендес припарковал «Бородавочник» возле небольшого, сложенного из блоков здания, а затем выпрыгнул из машины и помог выбраться доктору Халси.

– Сюда, пожалуйста. – Инструктор жестом пригласил её войти в комнату. – Изнутри всё лучше видно.

Постройка была оборудована тремя стеклянными стенами и несколькими мониторами, обозначенными как «движение», «инфракрасный», «допплер», «пассивный». Мендес нажал на какую-то кнопку, и вся комната начала подниматься, пока не оказалась на высоте двадцать метров.

Старший инструктор включил микрофон и приказал:

– Свет.

Рядом вспыхнули прожекторы, высветившие в пещере участок размером с футбольное поле. В центре его стоял бетонный бункер, на вершине которого разместились три человека в примитивной энергетической броне «Модель-1».

Ещё шестеро расположились па равном удалении по краю крыши. В самом её центре виднелся красный стяг.

– Захват флага? – спросила Халси. – Они должны сражаться с людьми в силовой броне?

– Именно. Благодаря экзоскелетам инструкторы способны бегать со скоростью тридцать два километра в час и поднимать две тонны. Кроме того, они вооружены тридцатимиллиметровыми самонаводящимися пулемётами. Стреляют, конечно же, только оглушающими зарядами. Помимо этого, они экипированы новейшими моделями детекторов движения и инфракрасных прицелов. И, думаю, не стоит даже говорить о том, что их броня неуязвима для любого стандартного лёгкого оружия. Чтобы взять этот бункер, потребовалось бы положить два или три взвода обычных десантников.

Мендес вновь наклонился к микрофону, и его голос зазвенел, эхом отражаясь от стен пещеры.

– Приступайте к тренировке.

После его слов прошло шестьдесят секунд, но ничего не происходило. Сто двадцать секунд. Тишина.

– Где же спартанцы? – спросила Халси.

– Там, – ответил Мендес.

Доктор уловила какое-то шевеление во тьме: лишь ещё одна тень среди других теней. Силуэт был чем-то знаком.

– Келли? – прошептала Халси.

Тренеры развернулись и открыли огонь по тени, но та двигалась с неестественной быстротой. Даже самонаводящиеся пулемёты не поспевали за ней.

С протянувшихся под потолком подвесных мостков на верёвке спрыгнул ещё один человек. Новоприбывший мягко, как кошка, приземлился позади одного из инструкторов, охранявших периметр. Нанеся пару ударов кулаками, он оставил глубокие вмятины в прочных пластинах брони, а затем присел и подсечкой повалил тренера на землю.

Не теряя ни секунды, спартанец привязал свою верёвку к поверженному охраннику. Мгновение, и пытающийся вырваться инструктор взлетел вверх, скрываясь во тьме.

Двое его товарищей развернулись, готовясь атаковать. Спартанец прыжком ушёл в сторону, перекатился и слился с темнотой.

Доктор поняла, что инструктора в тяжёлом экзоскелете не втащили наверх – его использовали в качестве противовеса. Ещё два спартанца, привязавшись к другому концу верёвки, незамеченными приземлились в центре возвышения. Несмотря на то, что их с ног до головы – за исключением прорези для глаз – закрывали чёрные комбинезоны, Халси узнала одного из них. Это был Сто семнадцатый.

Джон приземлился, пригнул голову и ударил одного из охранников ногой. Инструктор повалился на землю бесформенной грудой в восьми метрах от того места, где только что стоял.

Второй спартанец спрыгнул с крыши. В воздухе он прокрутил сальто, уходя от свистящих мимо него пуль, в полёте обхватил самого дальнего охранника и, сцепившись с ним, исчез внизу. На мгновение их высветил огонь пулемёта падающего инструктора, и вновь воцарилась тьма.

На вершине укрепления стоял Джон, превратившись в сплошное мельтешащее пятно. Броня ещё одного охранника взорвалась фонтаном гидравлической жидкости, и тот повалился под тяжестью собственного веса.

Последний из инструкторов в центре открыл по Джону огонь. Халси судорожно сжала подлокотники своего кресла.

– Он же стреляет почти вплотную! Даже оглушающие заряды могут убить на таком расстоянии!

Когда охранник надавил на спуск, Джон ушёл в сторону. Пули разорвали воздух. Чистый промах. Спартанец схватился за арматуру, на которой крепился пулемёт, шевельнул рукой и под скрежет металла вырвал её из экзоскелета. Затем он выпустил очередь в грудь инструктора, сбрасывая того с крыши.

Остававшаяся на краю четвёрка охранников открыла огонь на поражение.

А ещё через секунду вырубился свет.

– Проклятье! – выругался Мендес, наклоняясь к микрофону. – Резервные! Включите резервные!

Вокруг площадки янтарным светом замерцал десяток прожекторов.

Не было видно ни единого спартанца. Всё девять инструкторов были либо оглушены, либо просто лежали, придавленные к земле выведенной из строя бронёй.

Красный флаг исчез.

– Покажите мне ещё раз, – не веря своим глазам, произнесла Халси. – Вы же записывали, да?

– Конечно. – Мендес нажал кнопку, но на мониторах возник только «снег». – Чёрт. До камер они тоже добрались, – поражённо пробормотал он. – Мы каждый раз прячем их в новом месте, но спартанцы всё равно находят их и уничтожают.

– Ладно, старший инструктор. – Доктор Халси прислонилась к стеклянной стене, продолжая смотреть туда, где только что состоялось побоище. – Что ещё я должна знать?

– Выкладываясь на полную, ваши спартанцы способны бежать со скоростью пятьдесят пять километров в час, – объяснил Мендес. – Правда, я полагаю, Келли может двигаться ещё быстрее. С того дня, как мы внесли изменения в их тела, они становятся всё проворней. Кроме того, они поднимают вес в три раза больше собственной массы, что, надо заметить, двукратно превосходит норму благодаря увеличенной плотности их мышечной ткани. И ещё они действительно умеют видеть во тьме.

Доктор Халси немного помедлила, оценивая услышанное.

– Но мы не ожидали таких успехов. Должно быть, всё дело в неучтённом суммарном взаимодействии проведённых модификаций. А что со скоростью реакции?

– Практически не поддаётся вычислениям. Мы оцениваем её в двадцать миллисекунд, – ответил Мендес. Затем он покачал головой и добавил: – Думаю, она может значительно возрастать в боевой ситуации, когда увеличивается выработка адреналина.

– Физическая или психическая нестабильность?

– Нет. И более слаженной команды я ещё не встречал. Если вы меня спросите, то я уже готов поверить в телепатию. Мы спустили их в эти пещеры только позавчера, и я понятия не имею, где они успели раздобыть чёрные комбинезоны и верёвки для этого трюка, но могу гарантировать, что зала они не покидали. Они импровизируют и приспосабливаются. И ещё, – добавил он, – им это нравится. Чем серьёзнее испытание, чем тяжелее бой, тем выше их боевой дух.

Доктор Халси заметила, что первый из тренеров зашевелился и попытался выбраться из повреждённой брони.

– Им ничего не стоило уничтожить инструкторов, – пробормотала Халси. – Но, офицер, умеют ли спартанцы убивать? Убивать по приказу? Готовы ли они к настоящему сражению?

Прежде чем ответить, Мендес отвёл взгляд и помедлил.

– Так точно. Если им приказать, они станут убивать с той же эффективностью. – Было видно, что старший инструктор напряжён. – Мэм, могу я спросить, что вы имели в виду под «настоящим сражением»?

Она сложила ладони и нервозно потёрла одну о другую.

– Что-то случилось, инструктор. Что-то такое, чего не могли предположить ни в ДВКР, ни в генштабе. Начальство решило призвать спартанцев. Их необходимо испытать в бою.

– Я обучил их всему, чему только мог, – ответил Мендес, прищуривая чёрные глаза. – Но вы слишком опережаете график. Что случилось? Я слышал о каких-то боевых действиях в районе колонии Урожайной.

– До вас дошли устаревшие слухи, инструктор. – От тона, которым она это произнесла, бросало в дрожь. – Нет там больше никакой войны. Точнее говоря, нет больше Урожайной.

Доктор нажала на кнопку, и обзорное помещение начало медленно спускаться.

– Выводите их из этой норы, – сказала Халси. – Они должны быть готовы к отлёту в четыре ноль-ноль. Завтра в шесть ноль-ноль состоится инструктаж на борту «Пионера». ДВКР сейчас нуждается в лучших сотрудниках, знающих цену времени. Это всё.

– Слушаюсь, мэм, – ответил Мендес.

– Скоро мы увидим, стоили спартанцы всех тех проблем или нет.

 

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Время: 06:05, 12 сентября 2525 (по военному календарю)

Эсминец ККОН «Пионер», на пути к системе Эридан

Джон, как и остальные спартанцы, находился в положении «вольно». Помещение, отведённое для проведения инструктажа, заставляло его чувствовать себя некомфортно. В дальнем конце трапециевидного зала мерцала голографическая проекция звёзд, видимых с носа корабля.

Командир отряда спартанцев не привык к таким огромным пространствам; ему постоянно казалось, что зал вот-вот рухнет в космос.

Звёзды замерцали и потускнели. Под потолком зажглись лампы, и в помещение вошли старший инструктор Мендес и доктор Халси.

Спартанцы тут же вытянулись по стойке «смирно».

– Вольно, – скомандовал Мендес.

Наставник сцепил руки за спиной, а на его скулах набухли желваки. Старший инструктор выглядел... встревоженным. Это заставило занервничать и Джона.

Доктор Халси подошла к кафедре. Свет ламп заиграл на стёклах её очков.

– Доброе утро, спартанцы. У меня для вас хорошие новости. До нас дошли сведения, что командование решило само посмотреть на ваши уникальные способности. Вы получаете новое задание: уничтожение базы мятежников в системе Эридан.

На стене возникло изображение звёздной карты, которое приближалось, пока на голограмме не осталось только сияющее тёплым оранжевым светом солнце в кольце двенадцати планет.

– В две тысячи пятьсот тринадцатом году в этой системе на борьбу с вооружённым восстанием уже бросались силы. Операция получила название «Требюше».

Появилась тактическая карта района, которую покрывали крошечные значки эсминцев и крейсеров, сражающихся с сотней малых судов. На тёмном фоне ярко выделялись красные огни, отмечающие перестрелку.

– Тогда мятеж был подавлен, – продолжала доктор Халси. – Однако отдельным элементам удалось сбежать и укрыться в местном поясе астероидов.

Карта задрожала, перемещаясь на кольцо обломков, вращающихся вокруг звезды.

– Миллиарды каменных глыб, – сказала Халси, – позволили им спрятаться от наших войск. И так продолжается по сей день. Какое-то время в департаменте Военно-космической разведки полагали, что мятежники дезорганизованы, что у них нет единого командования. Но, похоже, выводы были преждевременными. Мы полагаем, – поведала доктор, – что повстанцы вырубили полость в одном из этих астероидов и возвели там укреплённую базу. Все попытки ККОН исследовать пояс либо ни к чему не привели, либо встретили сопротивление превосходящих сил.

Она помедлила, поправила очки и добавила:

– Также департамент Военно-космической разведки подтвердил дошедшие до нас слухи о том, что флотское командование выявило брешь в своей безопасности. Один из их людей втайне симпатизировал мятежникам и сливал им информацию.

По рядам спартанцев словно прошла какая-то рябь. Утечка? Это было вполне возможно. Дежа не раз рассказывала им об исторических сражениях, которые проигрывались из-за предателей и информаторов. Но Джон и представить не мог, чтобы что-то подобное произошло с ККОН.

Поверх звёздной карты высветилась двумерная фотография: лысеющий мужчина средних лет с аккуратно подстриженной бородой и водянистыми серыми глазами.

– Перед вами их лидер – полковник Роберт Уоттс. Мы взяли фотографию времён операции «Требюше» и искусственно состарили его при помощи компьютера. В вашу задачу, – продолжала Халси, – входит проникновение на вражескую базу, захват Уоттса и доставка его – живым и невредимым – на территорию, контролируемую ККОН. Это временно обезглавит мятежников, и, кроме того, в ДВКР получит возможность допросить полковника и выявить остальных предателей в рядах флота.

Доктор отошла в сторону.

– Инструктор Мендес?

Мендес вздохнул и расцепил руки. Строевым шагом он подошёл к кафедре и откашлялся.

– Это задание отличается от тех, что вы получали ранее. Вы столкнётесь с врагами, используя боевые патроны и стараясь уничтожить их. Они ответят вам тем же. Если возникнет хоть какое-то сомнение – а, поверьте, в настоящем сражении оно обязательно возникнет, – не рискуйте. Вначале убивайте, потом уже задавайте вопросы. Огневую поддержку вам будет оказывать только «Пионер». Это сведёт к минимуму риск утечки информации.

Старший инструктор подошёл к звёздной карте. Фотография полковника Уоттса исчезла, а вместо неё появились чертежи баржи класса «Парабола».

– Хотя нам и неизвестно местонахождение базы мятежников, – продолжал Мендес, – мы полагаем, что они регулярно получают поставки с Эридана-два. Частная баржа «Тяжеловоз» собирается выйти из космических доков для регулярной проверки работы двигателей. При этом она нагружена продовольствием и водой в таких количествах, которых хватило бы для снабжения небольшого города. Кроме того, её капитан был опознан как мятежный офицер, считавшийся уничтоженным во время операции «Требюше». Вы, – добавил наставник, – должны проникнуть на борт баржи, которая, как я надеюсь, доставит вас на вражескую базу. Добравшись до места, вы отправитесь внутрь, захватите Уоттса и приложите все мыслимые усилия, чтобы убраться подальше с этого булыжника.

Старший инструктор обвёл спартанцев взглядом.

– Вопросы?

– Сэр, – произнёс Джон, – какие существуют возможности отхода?

– У вас только два варианта: тревожная кнопка, посылающая сигнал уже находящемуся в зоне наблюдательному судну, либо «Пионер», который продолжит боевое дежурство... но недолго. Нам отводится окно только в тринадцать часов. – Офицер пальцем коснулся карты на краю астероидного поля, и там вспыхнул синий навигационный маркер. – Выбор я оставляю за вами. Но позвольте напомнить, что в окружности пояс имеет более миллиарда километров, и это не позволяет нам расставить повсюду спасательные корабли ДВКР. Если станет жарко, вам придётся рассчитывать только на себя. Ещё вопросы?

Спартанцы сохраняли молчание и неподвижность.

– Нет? Ладно, слушайте меня, рекруты, – произнёс Мендес. – В этот раз я рассказал обо всех подводных камнях, о которых знал сам. Будьте готовы ко всему. – Взгляд инструктора остановился на Джоне. – Командир, вам присваивается звание старшины третьего класса.

– Благодарю вас, сэр! – вытянулся Джон.

– Собирайте свой отряд и оборудование. Вы должны отправиться не позднее трёх ноль-ноль. Мы высадим вас в доках Эридана-два. После этого вы будете предоставлены сами себе.

– Так точно, сэр! – ответил сто семнадцатый. Мендес отсалютовал и вместе с доктором Халси покинул помещение.

Джон повернулся к товарищам. Все спартанцы внимательно смотрели на него в ожидании приказа. Тридцать три человека... Слишком много для такой операции. Ему нужен был небольшой отряд: пять, максимум шесть бойцов.

– Сэм, Келли, Линда, Фред, я жду вас возле арсенала через десять минут. – Те спартанцы, которых он не упомянул, тяжело вздохнули и опустили глаза. – Остальным приказываю разойтись. Вам предстоит самая трудная часть задания: дожидаться нас здесь.

Арсенал «Пионера» был до отказа набит всевозможным боевым снаряжением. На столе лежали пистолеты, ножи, рации, бронежилеты, взрывчатка, аптечки, противогазы, переносные компьютеры и даже ракетный ранец для маневрирования в космосе.

Впрочем, куда важнее оборудования был правильный выбор отряда.

Сэм оправился от последствий «улучшения» куда быстрее остальных спартанцев. Сейчас он нетерпеливо топтался возле ящиков с гранатами. Он был самым сильным во всей группе и при этом на целую голову ниже Джона. Его песочные волосы отросли на три сантиметра. Наставник Мендес уже предупредил Сэма, что тот скоро станет похож на гражданского.

Келли же, напротив, выздоравливала дольше всех. Сейчас девушка стояла в углу арсенала, спокойно сложив руки на груди. Она так и осталась худышкой, а её волосы никак не хотели расти. При этом её лицо сохранило свою грубую, угловатую красоту. В то же время она немного пугала Джона. И если раньше Келли была просто быстрой, теперь никто бы не успел дотронуться до неё, если бы она того не пожелала.

Фред сидел на полу, скрестив ноги и играя острым точно бритва боевым ножом, выписывая им в воздухе сверкающие дуги. В любых состязаниях он приходил к финишу вторым. Джон полагал, что Фред с той же лёгкостью мог бы всегда быть первым, но просто не любит привлекать к себе внимание. Он не был ни высок, ни низок. Не был ни слишком мускулистым, ни тощим. Чёрные волосы поблёскивали серебристыми нитями седины – этой отличительной черты у него не было до «улучшений». Если кто из группы и мог затеряться в толпе, это был он.

Линда была самой спокойной среди спартанцев. У неё была бледная кожа, коротко остриженные рыжие волосы и зелёные глаза. Эта девушка была докой в вопросах огнестрельного оружия, настоящим художником со снайперской винтовкой.

Келли обошла вокруг стола и подняла с него заляпанный грязью синий комбинезон, на груди которого было коряво выведено её имя.

– Это что, наша новая тренировочная одежда?

– Её прислали из ДВКР, – сказал Джон. – Предполагается, что она похожа на то, в чём ходят матросы «Тяжеловоза».

Келли повертела комбинезон в руках и нахмурилась.

– О девушках они совсем не думают.

– Вот, примерь. – Линда подобрала чёрный облегающий костюм, более подходящий тощей и рослой Келли.

Спартанцы и раньше пользовались этими чёрными комбинезонами, выполненными из идеально повторяющей форму тела лёгкой полимерной брони. Эта одежда была способна отразить мелкокалиберные заряды и обладала встроенным регулятором тепла, скрывавшим её владельца от инфракрасных устройств слежения. К комбинезонам прилагались шлемы, в которых размещались кодированные приборы связи, проецируемый на лицевой щиток дисплей, а также тепловизоры и детекторы движения. С запечатанными швами комбинезоны давали пятнадцатиминутный запас кислорода, позволяющий выжить в вакууме.

Впрочем, костюмы эти были неудобными, их непросто было починить в полевых условиях. А починки они требовали постоянно.

– Слишком туго, – сказала Келли. – Он ограничивает мои движения.

– Но они нам понадобятся на этом задании, – отозвался Джон. – Слишком велик риск оказаться в таком месте, где не будет ничего, кроме вакуума. В том, что касается остального снаряжения – выбирайте сами, но не нагружайтесь слишком сильно. Поскольку у нас нет разведданных, двигаться придётся быстро – или мы все покойники.

В первую очередь внимание отряда обратилось к оружию.

– Тридцать девятый калибр? – спросил Фред.

– Да, – ответил Джон. – Советую всем взять пистолеты тридцать девятого калибра, чтобы мы могли при необходимости обмениваться патронами. Всем, кроме Линды.

Линду буквально притянула к себе матово-чёрная длинноствольная винтовка SRS99C-S2 AM. Снайперское оружие модульной конструкции: прицел, ложе, ствол и даже спусковой механизм можно было заменить. Девушка быстро разобрала винтовку и переделала её под себя. Линда установила ствол со свето– и шумоподавлением, а затем, чтобы компенсировать снизившуюся дульную скорость, увеличила калибр до сорок пятого. Кроме того, она решила отказаться от любых видов прицела, положившись на интегрированную связь с дисплеем своего шлема. Закончив собирать винтовку, девушка распихала по карманам пять увеличенных запасных обойм.

Сам Джон выбрал MA2B – облегчённую версию стандартной штурмовой винтовки MA5B. Это было надёжное и грозное оружие, с встроенной системой цифрового наведения и счётчиком патронов. Также MA2B обладала малой отдачей и выдавала приличный темп стрельбы, выплёвывая пятнадцать пуль в секунду.

После Джон подобрал себе нож: двадцатисантиметровое, зазубренное с одной стороны лезвие, выполненное из светопоглощающего карбида титана, и отличная балансировка для метания. Кроме того, сто семнадцатый взял «тревожную кнопку» – крошечный одночастотный спасательный маячок с двумя режимами. Красное положение предупреждало «Пионер», что пора заводить мотор и идти на выручку, стреляя из всех орудий. Зелёное – просто отмечало местоположение базы для последующего её захвата войсками ККОН.

Вначале старшина взял двойной запас патронов, но остановился. Он выложил всё, кроме пяти обойм. Если его отряд вступит в перестрелку, где понадобится такая огневая мощь, их миссия всё равно подойдёт к концу.

Спартанцы вооружились практически одинаково, лишь с незначительными вариациями. Келли убрала в карман маленький наладонный компьютер с инфракрасным портом связи и взяла полевую аптечку.

Фред взял электронный взломщик замков стандартного образца.

Линда прихватила три навигационных маркера, каждый размерами не больше бобового зёрнышка. Эти устройства крепились к предмету, и после этого его местоположение можно было вывести на экраны шлемов.

Сэм перекинул за спину два средних размеров рюкзачка – «бабах-мешки». Они были наполнены взрывчаткой С-12 в количестве, достаточном, чтобы пробить три метра брони боевого корабля.

– Тебе её точно хватит? – ухмыляясь, спросила Келли.

– Думаешь, стоит взять побольше? – улыбнулся в ответ Сэм. – А то я собираюсь устроить маленький фейерверк, когда выполним задание.

– Ну, все готовы? – спросил Джон.

Улыбка сошла с лица Сэма, и коренастый спартанец вогнал увеличенную обойму в свою MA2B.

– Готов!

Келли показала Джону два поднятых больших пальца. Фред и Линда кивнули.

– Тогда приступаем.

 

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Время: 12:10, 14 сентября 2525 (по военному календарю)

Система эпсилон Эридана, орбитальный док Эридана II, гражданское грузовое судно «Тяжеловоз» (регистрационный номер: F-0980W)

Спартанец-117 на месте. Следующий сеанс связи в четыре ноль-ноль. Джон выключил микрофон, закодировал сообщение и скормил его передатчику. По защищённой частоте послание было отправлено на «Афины» – разведывательное судно ДВКР, расположившееся в нескольких звёздных единицах от дока.

Вместе с остальным отрядом Джон забрался под самый потолок. Соблюдая молчание, его товарищи подвесили там страховочную сеть, чтобы их ожидание проходило в относительном комфорте. Под ними колыхались сто тысяч литров чёрной воды, а от остального корабля их отделяли два сантиметра нержавеющей стали. Сэм взломал датчик наполнения, чтобы остановить поступление воды в резервуар. В темноте выписывали странный танец скрещивающиеся лучи фонарей, встроенных в шлемы спартанцев.

Это было отличное укрытие. «Всё идёт согласно плану», – подумал Джон и позволил себе победно усмехнуться.

Из данных по «Тяжеловозу», предоставленных им специалистами ДВКР, спартанцы узнали, что на центральной «карусели» корабля было установлено несколько гидропонных блоков, а массивные водные резервуары постепенно поливали посевы за счёт силы тяготения.

Отлично.

Отряду не составило труда незаметно проскользнуть мимо единственного охранника в основной трюм «Тяжеловоза» и пробраться в практически безлюдную центральную секцию. Вода должна была скрыть исходящее от спартанцев тепловое излучение и подавить детекторы движения.

Риск был только в том, что, если центральная секция прекратит своё вращение, в резервуаре очень быстро станет очень и очень неуютно. Но Джон сомневался, что это может произойти.

Келли закрепила крошечный микроволновый передатчик снаружи верхнего люка. Затем она привязала наладонный компьютер к поясу и подключилась к корабельной сети.

– Вошла, – сообщила Келли некоторое время спустя. – Здесь нет ни ИИ, ни серьёзной защиты... Сейчас получу доступ к их системам.

Введя ещё несколько команд, она активировала программу проникновения – лучшую из тех, что могли разработать в ДВКР. Уже через секунду на экране компьютера возникло окошко, сообщающее об успешном выполнении.

– Они проложили курс к поясу астероидов. Ожидаемая длительность полёта – десять часов.

– Молодец, – произнёс Джон. – Отряд, спать будем по вахтам.

Сэм, Фред и Линда выключили свои фонари.

Стены резервуара задрожали, и поверхность воды в нём встала под углом к ним. Корабль включил двигатели и сейчас набирал скорость, покидая орбитальную станцию.

Джон смутно припоминал, что когда-то называл Эридан II своим домом. Ему вдруг стало интересно, стоит ли ещё на месте его старая школа, жива ли его семья...

Он подавил своё любопытство. Фантазии хороши только во время ментальных тренировок, но сейчас в его мыслях должно было оставаться место только для миссии. Сто семнадцатый обязан был оставаться начеку либо спать, чтобы, пробудившись, опять сосредоточиться на задании. Наставник Мендес тысячу раз повторял им: «Отдых бывает столь же опасным оружием, как пистолет или граната».

– Я что-то нашла, – прошептала Келли, протягивая компьютер.

На его экран была выведена грузовая декларация «Тяжеловоза». Джон бегло пролистал список: вода, мука, молоко, замороженный апельсиновый сок, электроды, сверхпроводящие магниты для ядерного реактора... Никакого упоминания об оружии или ещё чем-то подобном.

– Сдаюсь, – сказал он. – Что именно?

– Даю подсказку, – ответила Келли. – Ими дымит наставник.

Взгляд Джона вновь переместился на список. Вот оно: сигары «Sweet William». За ними следовал ящик шампанского из винограда, собранного в бете Центавра. Также здесь были стейки быстрой заморозки из Нью-Йорка и шоколад из Швейцарии. Всё это оказалось в отдельном, надёжно запирающемся хранилище. И у всего был один общий код поставки.

– Предметы роскоши, – прошептала Келли. – Бьюсь об заклад, что их приобрели по личному запросу полковника Уоттса и его офицеров.

– Отлично сработано, – ответил Джон. – Мы пометим коробки и проследим за ними.

– Это будет непросто, – раздался из темноты голос Фреда. Он включил свой фонарь и посмотрел на Джона. – Существуют миллионы возможных неожиданностей. Мы ведь идём без разведки. Не нравится мне это.

– У нас есть одно преимущество, – ответил старшина. – К мятежникам ещё никто не пытался проникнуть – они должны чувствовать себя в относительной безопасности и не ожидать нашего появления. Но чем дольше мы будем оставаться на базе, тем выше риск, что нас обнаружат. Надо воспользоваться догадкой Келли.

– Оспариваешь приказы? – спросил у Фреда Сэм. – Неужели ты боишься?

В его голосе прозвучали вызывающие нотки.

– Никак нет, – прошептал Фред. – Но это не учебное задание. Наши цели не станут стрелять холостыми. – Он вздохнул. – Просто мне не хотелось бы облажаться.

– Мы не облажаемся, – сказал ему Джон. – Мы всегда успешно справлялись с заданиями.

Впрочем, старшина знал, что это не совсем так: миссия по улучшению их тел унесла жизни половины спартанцев. Они не были неуязвимы.

Но Джон не боялся. Может быть, ощущал некоторую нервозность, но был готов ко всему.

– Смена вахты, – произнёс Джон. – Разбудите меня в четыре.

Он отвернулся и почти мгновенно задремал, убаюканный звуком плещущейся воды. Ему снились игра в гравибол и монетка, вращающаяся в воздухе. Джон поймал её и закричал: «Орёл!» Он снова победил.

Он всегда побеждал.

Келли потрясла Джона за плечо, и тот мгновенно проснулся, схватившись за штурмовую винтовку.

– Мы снижаем скорость, – прошептала она, направляя свой фонарь на воду под ними. Поверхность жидкости встала под углом двадцать градусов к стенам резервуара.

– Выключить свет! – приказал Джон. Резервуар погрузился в кромешную тьму.

Сто семнадцатый приоткрыл люк и вывел наружу оптоволоконный щуп, присоединённый к его шлему. Всё было чисто.

Они выбрались из резервуара и на верёвках спустились с десятиметровой цистерны. Затем спартанцы натянули грязные робы и сняли шлемы. Чёрные комбинезоны немного проступали под рабочей одеждой, но в целом маскировка вполне годилась. Спрятав оружие и снаряжение в матросские сумки, они стали совсем как настоящие члены экипажа – если не подходить слишком близко.

Спартанцы зашагали по пустому коридору, направляясь в грузовой отсек. По кораблю прокатился пронзительный металлический перезвон. «Тяжеловоз» вошёл в зону гравитации. Должно быть, он стыковался с вращающейся станцией или с астероидом.

Грузовой отсек представлял собой просторное помещение, до самого потолка заставленное бочонками и ящиками. Было здесь и несколько массивных цистерн с топливом. Между рядами сновали автоматические погрузчики, проверявшие, всё ли надёжно закреплено.

Раздался пугающий скрежет – корабль вошёл в стыковочный зажим.

– Сигары там, – прошептала Келли.

Она ещё раз сверилась со своим наладонником, а затем убрала его в карман.

Спартанцы продолжали продвигаться, стараясь держаться в тени. Они регулярно останавливались, чтобы прислушаться и убедиться, что на линии огня никого нет.

Вдруг Келли подняла руку и сжала кулак. Затем она указала на люк по правой стороне трюма.

Джон знаками указал Фреду и Келли выдвигаться вперёд. При помощи электронного взломщика Фред вскрыл дверь. Оба спартанца скрылись за ней.

Сэм, Линда и Джон остались ждать. Уловив неожиданное движение, они вскинули оружие, но это оказался всего лишь проезжающий мимо погрузочный робот.

В дальнем конце с шипением открылись ворота. В ангар хлынул свет. Появился десяток людей, одетых в робы работников дока.

Джон сжал крепче свою MA2B. Один из новоприбывших смотрел точно в проход, где прятались спартанцы. Он присел, прищурился... Сто семнадцатый медленно и плавно поднял винтовку, наводя её на грудь рабочего.

«Всегда стреляйте в центр», – басил Мендес во время стрельб.

Когда старшина уже готов был открыть огонь, рабочий распрямился, размял спину и удалился, тихо насвистывая себе под нос.

Возвратились остальные спартанцы, и Келли подняла открытую ладонь и сжала её в кулак – маркер установлен. Джон вынул шлем из сумки. Включив систему навигации, он увидел голубой треугольник, вспыхнувший на лицевом щитке. Показав два больших пальца Келли, старшина вновь убрал шлем.

Спрятав своё оружие, Джон приказал сделать то же самое и остальному отряду. Они как ни в чём не бывало вышли из трюма «Тяжеловоза», направляясь на базу повстанцев.

Стыковочный ангар был вырублен в толще камня. Потолок поднимался почти на километр над их головами. Яркие огни хорошо освещали всё вокруг и снизу казались крошечными солнцами. В пещере стояло несколько сотен кораблей: что-то совсем крошечное, корветы класса «Мако», баржи и даже захваченный мятежниками «Пеликан» ККОН. Каждое судно поддерживалось мощными кранами, перемещавшимися по рельсам, ведущим к нескольким огромным воздушным шлюзам, через один из которых «Тяжеловоз» и попал внутрь.

Здесь повсюду были люди: как в замызганной рабочей, так и в сверкающей белизной форменной одежде. Первой реакцией Джона было найти укрытие. Любой человек здесь представлял собой угрозу. Старшина боролся с желанием выхватить оружие.

Но он заставил себя сохранять спокойствие, проходя мимо этих чужаков. Джон должен был подавать пример своему отряду. Если несчастный случай с десантниками в спортивном зале хоть о чём-то и говорил, так это о том, что его люди вряд ли смогут поладить с местными обитателями.

Джон шёл мимо работников дока, автоматических вагонеток с грузом и продавцов, торгующих шашлыками. Вскоре он приблизился к двойным дверям, над которыми красовалась надпись: «Общественные душевые». Не оглядываясь, старшина толкнул их и вошёл внутрь.

Там было практически пусто – кто-то напевал в душе да два офицера раздевались возле раздатчика полотенец.

Вместе со своим отрядом Джон прошёл в дальний конец раздевалки и опустился на одну из скамеек, Линда села так, чтобы присматривать за входом.

– Пока всё идёт хорошо, – прошептал старшина. – Здесь будет точка сбора на тот случай, если по какой-то случайности нам придётся разделиться.

– Ладно, – кивнул Сэм. – У нас есть ниточка, ведущая к полковнику. Есть у кого-нибудь мысли насчёт того, как вытащить его с астероида после захвата? Опять заберёмся в водный резервуар «Тяжеловоза»?

– Это будет слишком долго, – произнесла Келли. – Полагаю, как только полковник Уоттс исчезнет, его сразу же начнут искать.

– В ангаре стоит «Пеликан», – сказал Джон. – Мы захватим его. Но вначале необходимо установить, как работают эти краны и воздушные шлюзы.

– Я, – Сэм поправил лямку сумки с взрывчаткой, – знаю, как договориться с дверями шлюзов. На этот счёт не беспокойся.

Сэм постучал левой ногой по полу. Так он поступал только тогда, когда ему не терпелось приступить к делу. Фред сжал кулаки; может быть, он и нервничал, но держал себя в руках. Келли зевнула. Линда хранила абсолютную неподвижность.

Они были готовы начинать.

Джон извлёк из сумки шлем, надел его и проверил местоположение навигационного маркера.

– Угол направления триста двадцать, – произнёс старшина. – Перемещается. – Он подобрал свои вещи. – Пора выдвигаться и нам.

Покинув душевые, они пробежали по ангару, миновали широкий погрузочный люк и вошли в город. В этой части астероида в камне был вырезан глубокий каньон; Джон едва мог разглядеть возносящийся ввысь потолок. Здесь были небоскрёбы и жилые массивы, фабрики и даже небольшой госпиталь.

Старшина свернул в проулок, вновь нахлобучил шлем и сверился с направлением на голубой маркер. Как оказалось, помеченный ящик лежал на грузовой вагонетке, медленно катившейся по улице. На тележке ехали трое вооружённых охранников.

Спартанцы последовали за ними на безопасном расстоянии.

Джон постарался прикинуть пути отхода. Здесь было слишком много людей, слишком много неизвестных. Вооружены ли горожане? Вступят ли в бой, если начнётся перестрелка? Некоторые прохожие одарили его подозрительными взглядами.

– Рассредоточиться, – шёпотом приказал он отряду. – Мы идём, словно по плацу.

Келли прибавила шагу и затерялась впереди. Сэм, напротив, отстал. Фрэд и Линда разошлись по сторонам.

Вагонетка свернула и начала медленно протискиваться по наводнённой людьми улочке. Вскоре она остановилась возле одного из зданий. Строение имело двенадцать этажей, с балконами на каждом.

Насколько мог догадываться Джон, перед ним были казармы.

У главного входа стояли два вооружённых охранника в белой форме. Те трое, что сидели на вагонетке, спрыгнули и потащили ящик внутрь.

Келли оглянулась на Джона. Старшина кивнул ей, разрешая действовать. Улыбаясь, девушка направилась к охранникам. Сто семнадцатый знал, что её улыбка вовсе не дружелюбная. Просто Келли наконец представилась возможность проверить свои таланты на практике.

Она помахала охраннику и толкнула дверь. Он попросил остановиться и предъявить пропуск.

Келли шагнула внутрь, схватила его за винтовку и втащила за собой. Второй стражник отступил, вскидывая оружие. Джон подошёл сзади, свернул ему шею и затащил в здание обмякшее тело.

Войдя, он оказался в помещении со шлакоблочными стенами и стальной дверью, запертой на замок, отпирающийся при помощи электронного ключа. Над головой Келли безжизненно повисла камера слежения, а в ногах спартанки лежало тело охранника. Она уже подбирала код к замку при помощи своего наладонника.

Вынув из сумки MA2B, Джон встал на страже. Вскоре в дверь вошли Фред и Линда, на ходу стаскивая с себя грязные робы и пристёгивая шлемы.

– Маркер продолжает движение, – отрапортовала Линда. – Направление двести семьдесят, высота десять метров... двадцать... тридцать пять. Остановился. Полагаю, верхний этаж.

Войдя следом, Сэм захлопнул за собой дверь и заклинил замок.

– Снаружи всё чисто.

Замок па внутренней двери щёлкнул.

– Открыто, – сказала Келли.

Фред и Линда прикрывали остальных, пока те избавлялись от рабочих комбинезонов и убирали их в сумки. Джон активировал сенсоры тепла и движения на своём шлеме. Стоило ему поднять винтовку, как на экране загорелся прицел.

– Вперёд! – приказал старшина.

Келли распахнула дверь. Линда влетела внутрь и ушла вправо. За ней последовал Джон, придерживаясь левой стороны.

За столом в вестибюле сидели двое. Третий мужчина, без формы, стоял перед ними, ожидая ответа; ещё два охранника ждали лифта.

Линда расстреляла троицу у стола. Джон расправился с остальными.

Пять выстрелов – пять трупов на полу.

Вбежав в вестибюль, Фред осмотрел тела и оттащил их за стойку.

Раздался звонок, и двери лифта разошлись в стороны. Спартанцы дружно развернулись, вскидывая оружие, но кабина была пуста. Облегчённо выдохнув, Джон махнул остальным в сторону лестницы. Первой пошла Келли, Сэм замыкал строй.

Когда отряд миновал уже девять двойных пролётов, Келли притормозила на верхней ступени. Она показала вглубь здания, а затем ткнула пальцем вверх.

Датчики старшины зафиксировали на двенадцатом этаже слабое тепловое излучение. Спартанцам предстояло выбрать другой путь, где их никто не поджидал.

Джон открыл дверь. За ней обнаружился пустой коридор. Никаких целей.

Приблизившись к дверям лифта, он развёл их в стороны и включил охлаждающую систему комбинезона, чтобы скрыть тепловое излучение. Остальные последовали его примеру – и тут же исчезли с его монитора.

Следом за Сэмом старшина начал подниматься по тросу лифта. Джон посмотрел вниз: если бы он сорвался, падать пришлось бы не менее тридцати метров. Такой удар можно было и пережить. Кости бы выдержали, но существовал риск получить разрыв внутренних органов. И это гарантированно привело бы к срыву всего задания. Он ухватился покрепче и старался больше вниз не смотреть.

Миновав таким образом три последних этажа, они прижались к стене по углам от дверей шахты лифта. Келли и Фред змеями скользили по тросу следом за ними. Последней поднималась Линда. Забравшись как можно выше, она зацепилась ногой за металлическую скобу в стене и повисла вниз головой.

Джон поднял три пальца, потом два, один... и вместе с Сэмом бесшумно развёл двери в стороны.

В открывшейся за ними комнате стояли пять охранников. Они оказались облачены в лёгкие бронежилеты, носили шлемы и были вооружены устаревшими винтовками HMG-38. Двое даже успели обернуться.

Келли, Фред и Линда открыли огонь. Ореховую облицовку позади охранников испещрили отверстия от пуль и забрызгала кровь.

Отряд скользнул внутрь, перемещаясь быстро и бесшумно. Сэм на ходу отбрасывал оружие подальше от тел поверженных охранников.

Спартанцы увидели две двери. Одна вела на балкон; вторая была оборудована глазком. Келли проверила балкон.

– Выходит в проулок между домами, – прошептала она. – Там никого.

Джон сверился с маркером. Голубые треугольники мерцали сразу за второй дверью.

Сэм и Фред встали по бокам от неё. Старшине не удавалось обнаружить тепловое излучение. Стены были защищены. Слишком много неизвестных и слишком мало времени.

Положение было далёким от идеала. Спартанцы знали только то, что внутри находятся как минимум три человека – те, кто поднимался сюда с ящиком. Но врагов могло быть и больше... Слишком проблематичная ситуация, учитывая, что их главную цель приказали взять живой.

Джон выбил дверь ударом ноги.

Чтобы оценить ситуацию, ему потребовалась доля секунды. Он стоял на входе в роскошные апартаменты. Здесь была барная стойка и полки, заполненные бутылками с янтарной жидкостью. В углу стояла огромная круглая кровать под сверкающим шёлковым балдахином. Все окна закрывали широкие белые портьеры. На полу был расстелен красный ковёр. В центре комнаты стоял ящик с сигарами и шампанским. Это был чёрный бронированный сундук, способный уцелеть даже в вакууме.

Трое носильщиков стояли рядом, а позади них присел на корточки четвёртый. Полковник Роберт Уоттс – их «посылка».

Джон не мог стрелять. Промах мог стоить жизни полковнику. А вот трое охранников были избавлены от этой проблемы, поэтому они открыли огонь.

Кувырком старшина ушёл в сторону. Три заряда ударили его в бок, вышибая воздух из лёгких. Одна пуля сумела прорвать бронекомбинезон. Спартанец ощутил, как она отскакивает от его рёбер, и боль резанула его раскалённой докрасна бритвой.

Не обращая внимания на ранение, он перекатился и вскочил на ноги. Теперь линия стрельбы была чистой. Джон надавил на спусковой крючок, и три пули ударили среднего из охранников точно в лоб.

В двери ворвались ещё два спартанца. Сэм – распрямившись, а Фред – пригнувшись. Оборудованные глушителями винтовки зачихали, сметая последних охранников.

Уоттс оставался сидеть возле ящика, сжимая в руках пистолет.

– Остановитесь! – закричал он. – Мои люди уже идут. Думаете, я здесь один? Вы уже покойники! Бросайте оружие.

Джон кувырком ушёл за барную стойку и скорчился там. Его живот обжигала боль. Старшина знаком привлёк внимание Сэма и Фреда, поднял два пальца, а затем махнул над собой. Его товарищи дали очередь над головой Уоттса, заставляя того укрыться.

Сто семнадцатый перепрыгнул через стойку и набросился на свою жертву. В прыжке он схватился за пистолет и вырвал его из руки полковника, ломая тому указательный и большой пальцы. После этого Джон обхватил противника за шею и продолжал душить, пока тот не перестал сопротивляться и начал терять сознание.

Тогда в комнату вбежали Келли и Линда. Келли вытащила из аптечки шприц и сделала Уоттсу укол – полипсевдоморфин, в достаточном количестве, чтобы полковник не пришёл в себя до конца дня.

Фред отступил, пpиcмaтpивая за дверями лифта. Сэм прижался к стене возле окна, чтобы вовремя заметить какое-либо волнение на улице. Келли же склонилась над Джоном и помогла ему стащить чёрный комбинезон. Её перчатки тут же стали липкими от крови.

– Пуля застряла внутри, – произнесла спартанка, прикусывая нижнюю губу. – Сильное внутреннее кровотечение. Потерпи.

Она вынула из кармашка на поясе крошечный пузырёк и вставила его горлышко в пулевое отверстие.

– Будет немного щипать.

Быстросворачивающаяся биопена заполнила рану. Она жгла так, что Джону казалось, будто в его внутренности забралась сотня-другая муравьёв. Наконец Келли извлекла пузырёк и заклеила рану.

– Ещё пару часов продержишься, – сказала девушка, помогая старшине подняться.

Джона пошатывало, но идти он мог. Пена не позволяла ему истечь кровью или впасть в шоковое состояние. Во всяком случае – пока.

– Приближаются машины, – провозгласил Сэм. – Шесть человек вошли в здание. Ещё двое заняли позиции снаружи, но все они идут только по главной улице.

– Заприте посылку в этот ящик и запечатайте его, – приказал Джон.

Выйдя из комнаты, он подобрал свою матросскую сумку и направился к балкону. Там старшина закрепил верёвку и сбросил другой её конец в проулок. Затем он скатился по ней вниз, ещё раз осмотрелся в поисках опасности и только потом один раз щёлкнул по микрофону, вживлённому в горло – знак того, что всё чисто.

Келли привязала верёвку к кольцу на сундуке и сбросила его с балкона. Ящик полетел вниз, рывком остановившись у самой земли. Секундой позже спустились остальные члены команды, и спартанцы поспешили натянуть свои рабочие робы.

Сэм и Фред подхватили ящик и направились к соседнему зданию. Миновав его, они вновь вышли на улицу в половине квартала от офиса полковника Уоттса и поспешили обратно к стыковочному ангару.

Из доков в город бежали несколько десятков людей в форме. Но никто не обратил внимания на спартанцев. Отряд спокойно вошёл в обезлюдевшие душевые.

– Всем проверить герметичность костюмов, – произнёс Джон. – Сэм, тебе звонить в дверь. Встретимся у десантного корабля.

Сэм кивнул и выскочил наружу, поправляя на плече лямки сумок с C-12.

Старшина достал из кармана тревожную кнопку, установил переключатель в зелёный режим и бросил устройство в пустой шкафчик. Теперь, даже если бы спартанцам не удалось выбраться, флот ККОН знал, где найти базу мятежников.

– Твой костюм повреждён, – напомнила Келли. – Ты должен успеть проникнуть на корабль, пока Сэм не устроил нам прощальный фейерверк.

Линда и Фред проверили герметичность швов на сундуке и потащили его наружу. Келли опять зашагала впереди, предоставив Джону замыкать строй.

Как только они поднялись на борт «Пеликана», старшина первым делом оценил состояние корабля – помятая, опалённая броня, пара ветхих, устаревших сорокамиллиметровых пулемётов. Ракетные установки были удалены. Не слишком надёжная лошадка.

У противоположной стены что-то вспыхнуло. По ангару прокатился грохот, отзываясь в животе Джона.

Во все стороны полетели осколки металла, и на глазах у старшины в воздушном шлюзе выросла огромная дыра, окутанная дымом. За ней открывалась чёрная бездна космоса. С оглушительным рёвом воздух хлынул в пробоину, и в ангаре несколько секунд бушевал ураган. Люди, ящики и обломки вылетали наружу через рваную брешь.

Джон скрылся в корабле и запечатал главный люк.

Он увидел, как на пробитый шлюз начинает опускаться аварийная завеса. Прогремел второй взрыв, завеса остановилась, а затем рухнула па палубу, погребая под собой лёгкое транспортное судно.

Позади захлопнулись огромные двери ангара, отрезая его от города. Несколько десятков рабочих всё ещё носились вокруг, пытаясь найти путь к спасению, но им это не удалось.

В безопасности от вакуума в своём чёрном комбинезоне, по ангару бежал Сэм. Он поднялся на борт «Пеликана» через аварийный шлюз.

– Кажется, я нашёл потайную дверь, – усмехнулся Сэм. Келли запустила моторы; десантный челнок оторвался от палубы, проплыл по ангару и вылетел через брешь в открытый космос. Там Келли вывела корабль на предельную скорость.

Снаружи мятежная база выглядела так же, как любая другая каменная глыба в поясе астероидов. Вот только эта глыба стремительно теряла атмосферу и начала бешено вращаться.

Ещё пять минут Келли гнала челнок на пределе, а затем дала двигателям немного отдохнуть.

– Прибудем на место часа через два, – сказала она.

– Проверьте, как там пленник, – приказал Джон.

Сэм распечатал сундук.

– Швы выдержали. Уоттс жив, пульс стабильный.

– Это хорошо, – проворчал старшина и поморщился – пульсирующая боль в боку усилилась.

– Тебя что-то беспокоит? – спросила Келли. – Биопена ещё держится?

– Я в порядке, – ответил он, даже не посмотрев на дырку в боку. – Дотяну.

Он понимал, что должен сейчас ликовать, но почему-то ощущал только усталость. Что-то ему не правилось в том, как прошла операция. Он думал обо всех этих погибших рабочих и гражданских. Ни один из них не был его целью. Все ли обитатели астероида были мятежниками?

Впрочем, он выполнил все наставления Мендеса: выполнил приказ, успешно завершил миссию и не потерял никого из своих людей. Чего ещё можно желать?

Джон запихал сомнения в самую глубину своего сознания.

– Всё хорошо, – произнёс он, сжимая плечо Келли, и наконец-то улыбнулся. – Да и что может быть не так? Мы победили.

 

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Время: 06:00, 2 ноября 2525 (по военному календарю)

Система эпсилон Эридана, планета Предел, военная база ККОН

Джон гадал, кто умер на базе. Ранее спартанцам приказывали переодеться в парадную форму только в одном случае: на похороны. На груди старшины сверкало «Пурпурное Сердце», полученное за выполнение последнего задания. Он постарался начистить награду до блеска. Она выделялась ярким пятном на его чёрном шерстяном кителе. Время от времени Джон поглядывал на неё, чтобы убедиться, что не потерял.

Он занимал место в третьем ряду амфитеатра, глядя в центр главной площадки. Остальные спартанцы безмолвно сидели на своих скамьях. Пустую кафедру освещали прожектора.

Они уже бывали в этом зале и раньше. Именно здесь доктор Халси рассказала им, что они станут солдатами. Именно здесь навсегда изменилась его жизнь и он обрёл предназначение.

Наставник Мендес вошёл в зал и направился к кафедре. Он также был облачён в парадную чёрную форму. Грудь старшего инструктора покрывали серебряные и бронзовые звёзды, три «Пурпурных Сердца», «Почётный Орден Красного Легиона» и радуга наградных лент за участие в войнах. Мендес был свежевыбрит.

Спартанцы поднялись и замерли по стойке «смирно».

Следующей в зал вошла доктор Халси. Джону показалось, что она постарела; на её лице резко выделялись морщинки в уголках глаз и рта, а тёмные волосы пронизала седина. Но голубые глаза женщины сверкала всё так же. Сегодня она надела серые брюки и чёрную рубашку, а очки свисали с её шеи на золотой цепочке.

– Адмирал на палубе, – скомандовал Мендес. Выправка солдат стала ещё строже.

В зале появился мужчина лет на десять старше доктора Халси. Его коротко подстриженные посеребрённые сединой волосы сверкали подобно стальному шлему.

При ходьбе он странно подпрыгивал; в армии это называлось «космической походкой» – из-за того, что слишком много времени провёл в условиях пониженной гравитации. Он был облачён в простую, лишённую каких-либо украшений чёрную форму ККОН. Никаких медалей или наградных лент. Но нашивку на предплечье его кителя было невозможно спутать ни с чем: единственная золотая звезда контр-адмирала.

– Спартанцы, вольно, – произнёс он. – Я адмирал Стэнфорд.

Спартанцы дружно опустились на скамьи.

Над кафедрой взвилась пыль, собираясь в скрытую под балахоном фигуру. Лицо незнакомца пряталось в тени капюшона. Джон, как ни приглядывался, так и не смог увидеть ладоней в его рукавах.

– Это Беовульф, – сказал Стэнфорд, указывая на призрачное существо, Голос адмирала был спокоен, но на лице его проступила неприязнь. – Искусственный интеллект и атташе от департамента Военно-космической разведки. – Он отвернулся от ИИ. – Этим утром нам предстоит поговорить сразу на несколько очень серьёзных тем, так что давайте приступим.

Свет потускнел. В центре зала вспыхнуло янтарное солнце, вокруг которого обращались три планеты.

– Перед вами колония Урожайная, – произнёс адмирал. – Численность населения оценивается в три миллиона человек. Хотя эта система и находится на самой периферии контролируемого ККОН космоса, сам мир до сих пор входил в список самых продуктивных и мирных территорий.

Голограмма приблизилась к поверхности одной из планет, позволяя разглядеть сочные луга, леса и озёра, кишащие рыбой.

– Третьего февраля по военному календарю, в четырнадцать двадцать три радары орбитальной платформы Урожайная засекли это. – Над кафедрой возникли размытые очертания странного объекта, и адмирал продолжил: – Спектроскопический анализ ничего не дал. Материал, из которого он состоит, нам неизвестен.

На боковом экране возникли графики молекулярного поглощения. Их вершины и ломаные линии отражали относительные пропорции элементов.

Беовульф вскинул исчезающую под балахоном руку, и экран потемнел. Вместе графиков на нём зажглись слова: «Секретно – только для личного пользования».

Адмирал бросил в сторону ИИ испепеляющий взгляд.

– Вскоре всякая связь с Урожайной, – продолжал Стэнфорд, – прервалась. Колониальная военная администрация отправила в район разведывательное судно «Арго». Двенадцатого апреля корабль прибыл на место, но после того, как он сообщил об успешном выходе из пространства скольжения, никаких сообщении от него не поступало. В ответ, – добавил он, – флотское командование приняло решение направить боевую группу, состоящую из эсминца «Геракл» и сопровождения – фрегатов «Аравия» и «Восток». Прибыв на место седьмого октября, они обнаружили следующее...

Голограмма Урожайной сменилась. Заливные луга и зелёные холмы превратились в выжженную, испещрённую кратерами пустыню. Земля спеклась в стеклистую корку, на которой играли сероватые солнечные лучи. От поверхности планеты поднимался пар. Отдельные участки всё ещё пылали багровым заревом.

– Это всё, что осталось от колонии. – Прежде чем продолжить, адмирал на мгновение умолк, рассматривая изображение. – Мы полагаем, что ни одному из обитателей не удалось спастись.

Три миллиона погибших. Джон просто не мог представить, какая мощь требуется, чтобы унести столько жизней; его душа разрывалась между любопытством и страхом.

Затем он посмотрел на «Пурпурное Сердце» у себя на груди и вспомнил о павших друзьях. Могла ли эта награда, полученная за одно-единственное пулевое ранение, искупить впустую растраченные жизни?

Неожиданно его гордость за это украшение померкла.

– А вот что «Геракл» обнаружил на орбите, – произнёс адмирал Стэнфорд.

Размытый контур странного объекта, всё ещё мерцавший над кафедрой, неожиданно обрёл чёткость. Обтекаемый, кажущийся органическим корабль, сиявший странным радужным блеском – его корпус скорее походил на панцирь какого-то экзотического жука, чем на железную броню космического судна. В кормовую часть были углублены отделяемые модули, пульсировавшие фиолетово-белым светом. Нос корабля оказался раздутым, точно голова кита. Джон решил, что объект обладает удивительной, хищной красотой.

– Неопознанное судно, – сказал адмирал, – незамедлительно атаковало наши войска.

Вдоль бортов странного корабля побежали голубые огни. Затем на его корпусе расцвели сгустки красного света, и черноту пространства пронизали пылающие лучи. Смертоносные копья ударили в «Аравию», расплескавшись по корпусу фрегата. Метровая толща брони мгновенно испарилась, и из повреждённого судна вырвались столбы воспламенившегося воздуха.

– Враг применил импульсные лазеры, – пояснил адмирал, – и, если верить этой записи, какую-то разновидность самонаводящегося плазменного оружия.

«Геракл» и «Восток» ответили торпедным залпом, но вражеские лазеры уничтожили добрую половину ракет ещё в полёте. Остальные заряды всё же нашли свою цель и распустились огненными цветами... которые моментально угасли. Вокруг странного корабля затрепетала полупрозрачная серебристая аура.

– Кроме того, они используют что-то вроде отражающего энергетического щита. – Стэнфорд набрал в грудь воздуха, и его лицо превратилось в маску угрюмой решительности. – «Восток» и «Аравия» погибли вместе со всем экипажем. «Гераклу» yдaлось совершить прыжок и сбежать из системы, но он успел получить настолько тяжёлые повреждения, что пройдёт не одна неделя, прежде чем капитан Вереди приведёт его к Пределу. Сейчас можно сказать одно, – подытожил адмирал, – их вооружение и защитные системы на текущий момент значительно превышают наш уровень технологий. Кроме того, сам дизайн судна не мог быть разработан людьми. – Он помедлил. – Мы столкнулись с другой, куда более развитой цивилизацией.

По залу пробежал шёпот.

– Конечно же, нами было разработано несколько вариантов сценария столкновения с другими разумными существами, – произнёс Стэнфорд, – и капитан Вереди полностью следовал протоколу. Мы надеялись, что первая встреча будет мирной. Но, очевидно, надежды наши не оправдались. Прежде, чем вступить в бой, судно чужаков дождалось, пока наша флотилия не попытается выйти на связь. – Адмирал немного помолчал, подбирая слова. – Нам удалось не только перехватить фрагменты вражеской трансляции, но и суметь перевести отдельные фразы. Мы полагаем, что сами себя они называют ковенантами. И ещё: прежде, чем открыть огонь, чужаки передали следующее сообщение.

Стэнфорд дал знак Беовульфу, и тот кивнул в ответ. Мгновение спустя в динамиках амфитеатра загрохотал голос. Джон напрягся в своём кресле, услышав его; голос звучал странно, казался искусственным, был удивительно спокойным, формальным и в то же самое время кипел ненавистью и негодованием.

– Боги приговорили вас к уничтожению, а мы – орудие в их руках.

Джона охватил благоговейный страх. Старшина поднялся.

– Вы что-то хотели сказать, спартанец? – спросил Стэнфорд.

– Сэр, это был перевод?

– Нет, – ответил адмирал. – Послание было передано на нашем языке. Полагаю, чужаки воспользовались какой-то системой-переводчиком, подготавливая сообщение, и это подразумевает, что они уже какое-то время изучают нас.

Джон опустился на место.

– С первого ноября все силы ККОН переведены в состояние полной боевой готовности, – сказал Стэнфорд. – Вице-адмирал Престон Коул мобилизовал самый мощный флот в истории человечества, чтобы отбить систему Урожайной и отбросить назад этого нового врага. Текст послания ясен: ковенанты напрашиваются на драку.

Лишь годами вбиваемая в него военная дисциплина удержала Джона на месте, иначе бы он снова вскочил, чтобы потребовать записать его в добровольцы и отправить на фронт. Старшина был готов отдать что угодно, только бы поучаствовать в этой войне. Именно ради отражения подобной угрозы спартанцы тренировались всю свою жизнь – в этом сто семнадцатый не сомневался. Ни жалкие повстанцы, ни пираты, ни политические диссиденты не были их настоящей целью.

– И поскольку ККОН объявляет широкую мобилизацию, – продолжал адмирал Стэнфорд, – график ваших тренировок будет изменён, вы переходите сразу к заключительной фазе – проекту «Мьольнир». – Он отошёл от кафедры, сцепив руки за спиной. – Боюсь, в связи с этим я вынужден сделать ещё одно неприятное объявление. – Адмирал повернулся к их наставнику. – Старший инструктор Мендес должен покинуть вас, чтобы приступить к подготовке следующей группы спартанцев. Офицер?

Джон вцепился в края скамьи. Наставник Мендес всегда был рядом, являясь единственным надёжным якорем в этой вселенной. С тем же успехом адмирал Стэнфорд мог бы сказать им, что Предел покидает систему эпсилон Эридана.

Наставник подошёл к кафедре и облокотился о неё.

– Рекруты, – произнёс он, – ваше обучение подходит к концу и вскоре каждый из вас получит звание старшины второго ранга. Во-первых, вы должны понять, что подобные перемены являются частью солдатского существования. Вы будете обретать и терять друзей. Будете перелетать с места на место. Такова наша работа.

Он обвёл собравшихся взглядом. Взгляд тёмных глаз инструктора остановился на каждом из них. Затем Мендес кивнул, удовлетворённый тем, что увидел.

– Спартанцы – лучшие из воинов, которых мне когда-либо приходилось встречать, – сказал он. – Для меня было честью тренировать вас. Никогда не забывайте того, чему я учил: долг, честь и жертвенность – вот те качества, которые сделают вас самыми великими защитниками человечества.

Мендес на несколько секунд замолчал, пытаясь найти ещё какие-нибудь слова. Но, так и не сумев, вытянулся по стойке «смирно» и отсалютовал.

– Смирно! – рявкнул Джон. Спартанцы замерли.

– Вольно. Все свободны, – произнёс Мендес. – И... удачи.

Он опустил руку. Спартанцы нехотя побрели на выход. Джон остался. Он хотел ещё поговорить с наставником Мендесом.

Доктор Халси перебросилась парой фраз с адмиралом и старшим инструктором, а потом удалилась в сопровождении Стэнфорда. Беовульф попятился к дальней стене и растворился в воздухе, точно призрак.

Мендес подобрал свою фуражку, заметил Джона и направился к нему. Подойдя, наставник кивнул в сторону всё ещё парившей в воздухе голограммы выжженной Урожайной.

– Я дам вам последний урок, старшина, – сказал инструктор. – Скажите мне, какие тактические опции существуют при столкновении с более сильным противником?

– Сэр, – ответил Джон, – существует два варианта. Стремительно атаковать его всеми своими силами в наиболее уязвимой точке и уничтожить, не давая опомниться и ответить.

– Хорошо, – произнёс Мендес. – А второй?

– Отступление, – сказал старшина. – Переход к партизанской войне или запрос подкрепления.

– Всё это правильно, – вздохнул пожилой офицер, – но может подвести нас на сей раз. Прошу вас, присядьте.

Джон сел, а рядом с ним на скамью опустился и наставник.

– Существует и третий вариант. – Старший инструктор затеребил фуражку в руках. – Тот вариант, к которому остальные могут однажды прийти...

– Сэр?

– Капитуляция, – прошептал Мендес. – Но как бы то ни было, этот способ не годится для таких, как мы с тобой. Мы не имеем права на такую роскошь. – Он перевёл взгляд на Урожайную – оплавленный стеклянный шар. – И я, честно говоря, сомневаюсь, что враг, подобный этому, позволит нам сдаться.

– Думаю, я понял вас, сэр.

– Очень на это надеюсь. А ещё надеюсь, что ты сумеешь удержать от капитуляции остальных. – Теперь инструктор всматривался в темноту позади центральной платформы. – Проект «Мьольнир» превратит спартанцев в нечто... новое. В нечто такое, чему я никогда бы не смог вас научить. Не могу говорить открыто – этот чёртов призрак всё ещё подслушивает. Скажу только одно: доверяйте доктору Халси. – Наставник покопался в кармане своего кителя. – Старшина, я надеялся увидеть вас до отбытия. У меня тут кое-что есть.

Он положил на скамью между ними небольшой металлический кружок.

– Когда ты только появился здесь, – произнёс наставник, – то отчаянно дрался с учителями, решившими отнять у тебя это. Если память мне не изменяет, то тебе удалось даже сломать кое-кому пару пальцев.

Морщинистое лицо пожилого офицера тронула столь редкая улыбка.

Джон подобрал кружок и посмотрел на него. Это была древняя серебряная монетка. Старшина покрутил её в пальцах.

– С одной стороны на ней изображён орёл, – сказал Мендес. – Птица, очень похожая на тебя самого, – стремительная и смертоносная.

Спартанец сжал монету в кулаке.

– Благодарю вас, сэр.

Ему хотелось сказать сейчас, что своей силой и быстротой обязан своему наставнику. Хотелось сказать, что он готов защищать человечество от этой новой беды. Что без Мендеса не стал бы целостной личностью, не знал бы своего предназначения и долга. Но Джон так и не смог подобрать подходящих слов. Поэтому он просто сидел рядом.

– Для меня было честью служить с тобой. – Мендес поднялся и вместо того, чтобы отсалютовать, протянул ладонь.

Сто семнадцатый тоже встал и принял рукопожатие наставника. Это потребовало от старшины немыслимых усилий – всё его существо сейчас требовало отсалютовать.

– Прощай, – произнёс Мендес.

Затем он резко повернулся на каблуках и маршевым шагом покинул зал.

Больше Джон его никогда не видел.

 

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Время: 17:50, 27 ноября 2525 (по военному календарю)

Фрегат ККОН «Содружество», на пути к испытательному полигону Дамаск, расположенному на четвёртой планете Хи Кита

Как только фрегат «Содружество» перешёл в нормальное пространство, на стене кубрика замерцал обзорный экран. Внешнюю камеру покрыла изморозь, и далёкое жёлтое светило – Хи Кита – было окружено призрачным ореолом.

Джон посмотрел на экран, продолжая повторять про себя слово «Мьольнир». Он уже попытался найти его в образовательной базе данных. Мьольниром назывался молот скандинавского бога. Значит, одноимённый проект, скорее всего, был посвящён разработке какого-то оружия. Во всяком случае, старшина очень надеялся на это: им требовалось нечто особенное, чтобы справиться с ковенантами.

Но с другой стороны, если речь шла об оружии, то при чём здесь полигон Дамаск, расположенный на самом краю территорий ККОН? Не прошло ещё и суток с того момента, как Джон впервые услышал об этой системе.

Он обернулся и окинул взглядом свой отряд. Несмотря на то, что кубрик был рассчитан на сотню коек, спартанцы старались держаться как можно кучнее, играя в карты, доводя до блеска свои сапоги, читая, упражняясь. Сэм спарринговал с Келли, и той приходилось сбавлять свой темп, чтобы дать сопернику хоть какой-то шанс.

Джон вспомнил о том, что ненавидит космические перелёты. Полное отсутствие возможности хоть что-то изменить внушало ему чувство тревоги. И раз уж его не запихали в «морозильник» – крошечный и мерзкий криоотсек, – старшина оказался предоставлен своим раздумьям о том, какая миссия ожидает их впереди.

За последние три недели спартанцы выполнили множество мелких заданий для доктора Халси.

– Избавимся от хвостов, – говорила она.

Подавление мятежа на Джерико VII. Ликвидация чёрного рынка возле военной базы Рузвельта. С каждым выполненным делом они приближались к Хи Кита.

Джон сделал всё возможное, чтобы каждый из его отряда успел поучаствовать в операциях. Бойцы справлялись с работой безукоризненно. Потерь не было. Наставник Мендес мог бы гордиться ими.

– Спартанцу-117, – прогремел в громкоговорителе голос Халси, – немедленно прибыть на мостик.

Спрыгнув с койки, Джон щёлкнул по кнопке переговорного устройства.

– Есть, мэм! – Затем он повернулся к Сэму. – Проверь, чтобы все были готовы. Исполнять.

– Вас понял, – отозвался Сэмюэль. – Все слышали старшину? Карты в сторону. Быстро надеть форму, рядовой!

Джон бросился к лифту и ввёл код мостика. Сила тяготения то пропадала, то возникала вновь, когда кабинка помчалась мимо вращающихся корабельных секций.

Наконец двери разошлись в стороны, и Сто семнадцатый шагнул на мостик. Стены здесь были увешаны экранами. На одних можно было увидеть звёзды и красноватый мазок далёкого созвездия. На других – графики состояния реакторов и спектрограммы микроволновых частот.

Центральная часть мостика оказалась огорожена латунными перилами, за которыми сидели четыре младших лейтенанта – каждый управлял одной из корабельных систем: навигационной, орудийной, коммуникационной и аппаратного контроля.

Чуть замешкавшись, Джон козырнул капитану Уоллесу, а затем кивнул доктору Халси.

Уоллес наблюдал за происходящим на мостике, заложив правую руку за спину. Левая же заканчивалась в районе локтя.

Джон продолжал держать руку у виска, пока капитан не отсалютовал в ответ.

– Пожалуйста, подойди ко мне, – произнесла Халси. – Ты должен это увидеть.

Пройдя по прорезиненному покрытию палубы, Джон посмотрел на экран, который пристально изучали капитан и доктор. На дисплей были выведены объединённые показания радаров. Узор показался спартанцу чрезмерно запутанным.

– Вот... – указала доктор Халси на точку, вспыхнувшую на экране. – Опять появилось.

Капитан Уоллес задумчиво пригладил чёрную бороду, прежде чем произнести:

– Итого: наш призрак движется на расстоянии восемьдесят миллионов километров. Если это и корабль, у него уйдёт не меньше часа, чтобы оказаться в зоне огневого поражения. И кроме того... – махнул он в сторону экрана, – объект снова исчез.

– Могу ли я предложить вам перейти к орудийному терминалу? – спросила Халси.

– Не вижу смысла, – снисходительным тоном ответил Уоллес; капитан явно не испытывал бурной радости оттого, что на мостике его корабля находится гражданский.

– Мы ещё не разобрались во всём, – произнесла доктор, – но когда чужаков заметили в системе Урожайной, те находились на огромном расстоянии, а затем вдруг оказались значительно ближе.

– Прыжок внутри системы? – спросил Джон.

– Знаете, спартанец, мне почему-то тоже так показалось, – улыбнулась ему доктор Халси.

– Это невозможно, – возразил капитан Уоллес. – Пространство скольжения не допускает такой точной навигации.

– Полагаю, вы хотели сказать, что мы не можем совершать настолько точные прыжки, – произнесла доктор.

Капитан вначале сжал челюсти, но затем вздохнул и включил внутреннюю связь.

– Объявляю боевую готовность: всем орудийным расчётам занять места. Задраить люки. Повторяю, всем орудийным расчётам занять места. Это не учебная тревога. Реакторы на девяносто процентов. Курс один-два-пять.

Огни на мостике потускнели до красного свечения. Под сапогами Джона задрожала палуба: судно ложилось на новый курс. Герметичные ставни рухнули вниз, отсекая Джона вместе со всем мостиком от остального корабля.

Когда «Содружество» завершило маневр, доктор Халси скрестила руки на груди и прошептала сто семнадцатому:

– Мы воспользуемся десантным кораблём, чтобы попасть на полигон на Хи Кита IV. Необходимо добраться до проекта «Мьольнир», – она отвернулась к радару, – до того, как это сделают они. Собирай всех.

– Слушаюсь, мэм. – Джон включил переговорное устройство. – Сэм, веди отряд к ангару Альфа. Даю пятнадцать минут, чтобы «Пеликан» был заправлен и загружен.

– Уложимся и в десять, – ответил Сэм. – А то и быстрее, если пилоты «Длинных мечей» не станут путаться под ногами.

Джон отдал бы всё, только бы оказаться сейчас вместе с остальными. Он чувствовал себя так, словно его бросили.

Радарный экран неожиданно заполнили кружочки призрачного зелёного света. Казалось, будто пространство вокруг «Содружества» вдруг закипело.

Раздался сигнал, предупреждающий об угрозе столкновения.

– Приготовиться к удару! – крикнул капитан Уоллес, сжимая в руке латунный поручень.

Джон вцепился в скобу на стене. В трёх тысячах километров прямо по курсу «Содружества» возник странный овальный объект, гладкую поверхность которого нарушал единственный шов, протянувшийся от носа до кормы. Вдоль рубца мигали огни, а из хвостовой части вырывалось фиолетовое пламя. Вражеское судно размерами было не более одной трети «Содружества».

– Корабль ковенантов, – сказала доктор Халси, непроизвольно попятившись от обзорных экранов.

– Связист, – раздражённо насупился капитан Уоллес, – сообщите флоту Хи Кита. Может быть, они смогут прислать подкрепление.

– Слушаюсь, сэр.

Вдоль борта корабля чужаков вспыхнули голубые огни – настолько яркие, что, даже передаваемые с внешней камеры, они заставляли глаза Джона слезиться.

Внешняя обшивка «Содружества» зашипела и пошла трещинами. Три экрана забила статика.

– Импульсные лазеры! – крикнул лейтенант, отвечающий за контроль внутренних систем. – Передающая антенна уничтожена. Броня секторов три и четыре сократилась до двадцати пяти процентов. Пробоина в третьем секторе. Производим герметизацию. – Офицер повернулся в своём кресле, и стало видно, что по его вискам струится пот. – Оперативная память корабельного ИИ перегружена.

При выходе искусственного интеллекта из строя фрегат мог продолжать вести огонь и перемещаться в пространстве скольжения, но Джон знал, сколько времени уйдёт на расчёты вручную.

– Лечь на курс ноль-три-ноль, склонение один-восемь-ноль, – приказал капитан. – Зарядить торпедные аппараты с A по F. Доложить по выполнении.

– Есть! – откликнулись офицеры, сидевшие за навигационным и орудийным пультами.

– С A по F заряжены. – Пальцы лейтенантов в отчаянном темпе стучали по кнопкам. – Мы вышли на огневую позицию, сэр.

– Огонь!

– Аппараты с A по F, огонь!

Всего на «Содружестве» располагалось двадцать шесть торпедных аппаратов, в каждый из которых можно было зарядить тридцать мощных ракет класса «Лучник». На экранах было видно, как открываются створки аппаратов и сто восемьдесят пылающих росчерков устремляются к кораблю чужаков.

Враг сменил курс и повернулся хребтом к приближающимся ракетам. Затем он с пугающей скоростью взмыл вверх. Торпеды изменили направление полёта, преследуя цель, но почти половина снарядов всё-таки прошла мимо.

Остальные поразили вражеское судно, и по его броне расплескалось пламя.

– Отличный выстрел, лейтенант, – произнёс капитан Уоллес, похлопывая молодого офицера по плечу.

Доктор Халси нахмурилась, не сводя глаз с экрана.

– Нет, – прошептала она, – подождите.

Пламя затрепетало и начало спадать. Пространство вокруг брони чужака дрожало, словно воздух над раскалённой полуденным солнцем дорогой. Поверхность вражеского корабля замерцала металлическим серебристым светом, затем стала ослепительно-белой – и пожар окончательно угас.

Чужак не получил никаких повреждений.

– Энергетические щиты, – пробормотала доктор Халси. Она задумчиво потеребила нижнюю губу. – Даже столь малые суда обладают ими.

– Лейтенант, – рявкнул капитан, поворачиваясь к навигатору, – приказываю остановить основные двигатели и включить маневровые! Повернуться к противнику носом.

– Есть, сэр.

Отдалённое урчание основных двигателей «Содружества» стихло, и корабль начал вращение. Инерция продолжала нести их по направлению к планете-полигону, но теперь судно летело кормой вперёд.

– Что вы делаете, капитан? – спросила доктор Халси.

– Зарядить ОМУ, – приказал Уоллес. – Тяжёлый снаряд.

ОМУ – орудие магнитного ускорения – было самым мощным вооружением «Содружества». Оно стреляло снарядами из сверхплотного вольфрамового сплава. Огромная масса и скорость этих «ядер» позволяли уничтожить практически любое судно одним залпом. Но, в отличие от торпедных аппаратов «Лучник», ОМУ не стреляло самонаводящимися зарядами. Попадание зависело только от точного расчёта – что было непросто в условиях, когда оба корабля двигались с такой скоростью.

– Конденсаторы ОМУ заряжаются, – отозвался стрелок.

Судно ковенантов подставило «Содружеству» борт.

– Вот так, – тихо прошептал капитан. – Ты облегчаешь мне задачу.

На корпусе чужака вспыхнули синие огни. Тактические экраны, получающие сведения с носовых камер «Содружества», вышли из строя.

Джон услышал шипение где-то над головой. Затем раздалась серия приглушённых хлопков. Взрывная декомпрессия.

– Нас снова поразили импульсные лазеры, – доложил лейтенант, контролирующий состояние корабля. – Броня с третьего по седьмой секторы сократилась до четырёх сантиметров. Навигационная система уничтожена. Пробоины па палубах два, пять и девять. Утечка из топливных баков левого борта. – Руки лейтенанта, продолжая порхать по клавиатуре, заметно тряслись. – Задействованы резервные баки правого борта. Герметизируем отсеки.

Джон переступил с ноги на ногу. Он нуждался в движении. В действии. Просто стоять здесь, не имея возможности добраться до своего отряда и что-то изменить – это противоречило всей его натуре.

– ОМУ заряжено на сто процентов, – крикнул стрелок. – Готовы стрелять!

– Огонь! – приказал капитан Уоллес.

Свет на мостике мигнул, и «Содружество» содрогнулось всем корпусом. Из ствола ОМУ вырвался снаряд – раскалённая докрасна металлическая болванка, летящая со скоростью тридцать тысяч метров в секунду.

Корабль ковенантов врубил на полную мощность свои двигатели, пытаясь уйти в сторону, но было уже слишком поздно. Тяжёлый снаряд ударил его в носовую часть.

Судно чужаков отлетело назад. Его энергетические щиты зажглись желтоватым светом, затрепетали, потускнели – и погасли. Экипаж мостика разразился победными криками.

Но Халси сохраняла молчание. Джон увидел, что она приближается к пульту управления обзорным экраном и увеличивает изображение корабля ковенантов.

Хаотическое вращение чужака вначале замедлилось, а затем и вовсе прекратилось. Нос его был смят, и в вакуум вырывалась атмосфера. Внутри разрывов мерцали крошечные огни. Корабль медленно развернулся, снова преследуя «Содружество», и начал набирать скорость.

– Но он же должен быть уничтожен, – прошептала доктор.

На корпусе вражеского судна расцвели красные огни. Они сверкали всё ярче, сближаясь и собираясь у боковой линии корабля.

– Зарядить ОМУ! – приказал Уоллес.

– Есть! – откликнулся стрелок. – Орудие заряжено на тридцать процентов. Наведение на цель завершено, сэр.

– Нет, – крикнула доктор Халси. – Капитан, мы должны уклониться. Скорее!

– Я не позволю оспаривать мои приказания, мэм, – повернулся к ней Уоллес. – И, при всём уважении, доктор, я тем более не позволю этого человеку, не имеющему боевого опыта. – Сжав в кулак единственную руку, он заложил её за спину. – Я не смогу выбросить вас с мостика, потому что люки задраены, но ещё одна подобная выходка – и я заставлю вас заткнуться.

Джон бросил быстрый взгляд на доктора Халси. Её лицо побагровело, но спартанец не мог точно сказать, что служило тому причиной – стыд или гнев.

– ОМУ заряжено на пятьдесят процентов.

Красные огни продолжали собираться вдоль бокового шва корабля ковенантов, образуя единый шар. Тот пылал всё ярче.

– Восемьдесят процентов.

– Сэр, они разворачиваются! – крикнул навигатор. – И подставляют нам правый борт!

– Девяносто пять процентов... сто, – объявил стрелок.

– Пора нам, лейтенант, отправить их в Тартар. Огонь.

Свет снова моргнул. «Содружество» содрогнулось, и черноту космоса прорезал ещё один ревущий и пламенеющий снаряд.

Судно ковенантов закончило разворот. Кроваво-красный сгусток, пылающий возле его борта, сорвался с места, устремляясь к «Содружеству». Огненный шар разминулся со снарядом ОМУ лишь на какой-то километр. Багровое пламя дрожало и бурлило, будто было жидким, его края расплывались и трепетали. Вскоре вражеский заряд вытянулся в рубиновую каплю, имеющую пять метров в длину.

– Уклонение! – крикнул капитан Уоллес – На правый борт!

Фрегат плавно сменил курс, уходя с пути энергетического залпа ковенантов. Снаряд, выпущенный ОМУ, ударил чужака точно в середину. Энергетические щиты замерцали, вскипели и исчезли. «Ядро» пробило броню судна, и оно безвольно вращалось, лишившись управления.

Но огненный сгусток продолжал движение. Он начал преследовать «Содружество».

– Полный назад! – приказал капитан.

Фрегат задрожал и начал терять скорость. Шар пламени должен был проскочить мимо, но вместо этого он резко свернул и ударил «Содружество» сбоку.

Воздух наполнился шипением и треском. Фрегат завалился на правый борт и начал бесконтрольно вращаться.

– Выровнять курс! – крикнул капитан. – Задействовать маневровые двигатели правого борта.

– В секторах с первого по двадцатый пожары, – доложил оператор пульта внутренних систем, и в его голосе отчётливо прозвучала паника. – Сэр, палубы со второй по седьмую в первом секторе сгорели. Их больше нет.

Воздух на мостике ощутимо нагрелся. Джон почувствовал, как по его позвоночнику скатывается струйка пота. Старшина ещё никогда не испытывал такой беспомощности. Выжили ли его товарищи, оставшиеся на нижних палубах?

– Броня левого борта полностью уничтожена, сэр. С палубами со второй по пятую в третьем, четвёртом и пятом секторах потеряна связь. Сгусток продолжает прожигать корабль насквозь!

Капитан Уоллес стоял, не произнося ни слова. Он только смотрел на последний работающий обзорный экран.

– При всём моем уважении, капитан, – шагнула вперёд доктор Халси, – я бы посоветовала вам приказать экипажу надеть скафандры. Дайте им тридцать секунд, а затем откачайте атмосферу везде, кроме мостика.

Связист посмотрел на Уоллеса.

– Выполняйте, – приказал капитан. – Объявите тревогу.

– Тринадцатая палуба уничтожена, – доложил оператор пульта внутренних систем. – Пожар подбирается к реактору. Начинается искривление корпуса.

– Откачать атмосферу, – приказал Уоллес.

– Слушаюсь, – отозвался лейтенант.

Издалека донеслась серия хлопков – и наступила тишина.

– Пожар стихает, – сказал наблюдатель. – Температура обшивки падает... выравнивается.

– Чем, чёрт побери они нас подбили? – требовательным тоном спросил капитан Уоллес.

– Плазмой, – ответила Халси. – Вот только не той, к какой привыкли мы. Ковенанты научились каким-то образом управлять её полётом без всякого видимого механизма. Потрясающе.

– Капитан, – доложил навигатор, – вражеское судно продолжает преследование.

Корабль ковенантов, в самой середине которого зияла брешь, всё ещё пылающая по краям, развернулся и начал приближаться к «Содружеству».

– Как?.. – не веря своим глазам, пробормотал Уоллес. Впрочем, он быстро собрал волю в кулак. – Зарядить ОМУ!

Стрелок помедлил, прежде чем ответить:

– Капитан, системы ОМУ вышли из строя.

– Значит, теперь мы для них лёгкая добыча, – прошептал Уоллес.

– Не совсем. – Доктор Халси облокотилась на латунное ограждение. – Капитан, буду ли я права, если предположу, что «Содружество» несёт на борту три атомные торпеды?

– Противник находится слишком близко. Взрыв уничтожит и нас.

Женщина нахмурилась и задумчиво подпёрла подбородок руками.

– Прошу прощения, сэр, – произнёс Джон. – Насколько я вижу, до сих пор наш противник проявлял излишнюю, необязательную агрессивность, словно животное. Им не обязательно было подставляться под снаряд ОМУ, чтобы дать по нам залп. Но они думали только о том, чтобы выстрелить самим. Полагаю, сэр, что чужаки набросятся на что угодно, если оно выступит против них.

Капитан посмотрел на Халси. Та пожала плечами, но затем кивнула.

– «Длинные мечи»?

Уоллес повернулся к ним спиной и на секунду прикрыл глаза своей единственной рукой. Потом он вздохнул, кивнул и задействовал внутреннюю связь.

– Эскадре «Длинных мечей» «Дельта», говорит капитан. Пора показать, на что вы способны, мальчики. Вы должны задержать вражеское судно. Выиграйте нам немного времени.

– Вас поняли, сэр. Перехватчики заправлены. Вылетаем.

– Новый курс, – приказал навигатору капитан. – С предельной скоростью уходим по направлению к четвёртой планете Хи Кита.

– В реакторном отсеке произошла утечка из охлаждающего контура, – произнёс оператор пульта внутренних систем. – Предельная нагрузка двигателей тридцать процентов. Не больше.

– Пойдём на пятидесяти, – сказал капитан и отвернулся к стрелку. – Приказываю зарядить «Шиву».

– Так точно, сэр.

Фрегат начал вращение. Джон почувствовал, как что-то переворачивается у него в животе, и покрепче сжал опорную скобу. Наконец вращение замедлилось, затем прекратилось, и корабль стал набирать скорость.

– Показания реактора в красной зоне, – доложил оператор. – Взрыв через двадцать пять секунд.

В динамиках раздаётся треск, а потом сквозь статику пробился голос:

– «Длинные мечи» вышли на перехват, сэр.

Последняя камера на корме вывела на обзорный экран вид перекрещивающихся огней – холодных синих лучей энергетического оружия ковенантов и красновато-оранжевых следов ракет «Длинных мечей».

– Запускайте торпеду, – приказал капитан.

– До взрыва десять секунд.

– Торпеда пошла.

Черноту космоса прочертила огненная дуга.

– Пять секунд, четыре, три, две...

– Выбросить плазму в космос, – приказал капитан. – Обесточить все системы.

На долю секунды корабль ковенантов вспыхнул ослепительным белым светом, и обзорный экран отключился. Погасло освещение па мостике.

Впрочем, Джон всё равно мог видеть всех остальных. Застывших офицеров, вцепившуюся в поручни Халси, капитана Уоллеса, вытянувшегося и салютующего тем пилотам, которых только что отправил на смерть.

По палубе прокатились дрожь и звон, когда ударная волна настигла фрегат. Грохот нарастал до тех пор, пока спартанцу не начало мерещиться, что все кости его тела начинают резонировать. Казалось, он так и будет вечно стоять во тьме, сотрясаемый этим звоном. Но затем шум начал стихать, и наконец всё закончилось.

– Подать энергию, – произнёс капитан. – Малый вперёд. Задействовать реакторы на десять процентов, если это возможно.

Лампы мостика горели тускло, но хотя бы работали.

– Доложите, – приказал Уоллес.

– Сенсорные системы не отзываются, – отчитался оператор. – Перезапускаем резервный компьютер. Минутку. Сканируем. Многочисленные обломки. Снаружи жарковато. Все «Длинные мечи» потеряны. – Лейтенант оторвал взгляд от мониторов, и с его лица словно сошла вся краска. – Сэр, корабль ковенантов... цел.

– Только не это, – произнёс Уоллес, сжимая руку в кулак.

– Но он уходит, сэр, – с видимым облегчением произнёс оператор. – И очень медленно.

– Да что же мы должны сделать, чтобы уничтожить эту штуковину?! – прошептал капитан.

– Не уверена, что наше оружие вообще способно на это, – откликнулась доктор Халси. – Но, во всяком случае, теперь мы знаем, что можем повредить их.

Выправка Уоллеса стала чуть строже.

– Курс на Дамаск. Предельно возможная скорость. Мы пройдём мимо орбиты, а после отойдём на двадцать миллионов километров, чтобы починиться.

– Мимо? – переспросила Халси. – Капитан?

– Мэм, я получил приказ доставить вас на полигон, чтобы вы смогли забрать то, что приготовил для вас третий отдел. Когда будем проходить мимо цели, десантный челнок доставит вас и ваших... – он посмотрел на Джона, – ваших людей на планету. Если корабль ковенантов вернётся, мы постараемся выманить его на себя.

– Я понимаю, капитан.

– Мы должны встретиться на орбите не позднее чем через девятнадцать часов.

Доктор Халси повернулась к Джону.

– Надо поспешить. Времени у нас мало, а я ещё многое должна показать спартанцам.

– Хорошо, мэм, – ответил сто семнадцатый. Окинув мостик долгим взглядом, он понадеялся, что никогда больше сюда не вернётся.

 

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Время: 18:45, 27 ноября 2525 (по военному-календарю)

Четвёртая планета Хи Кита, испытательный полигон ККОН Дамаск

На какой же глубине располагается полигон? Спартанцы уже пятнадцать минут провели в грузовом лифте, стремительно погружающемся в недра планеты. И, честно говоря, Джон сейчас менее всего хотел вновь находиться в настолько ограниченном пространстве.

Но двери наконец скользнули в стороны, и взглядам отряда предстал хороню освещённый ангар. У противоположной его стороны была выстроена полоса препятствий с барьерами, траншеями, манекенами и колючей проволокой.

В центре помещения над чем-то трудились три инженера и около дюжины ИИ. Ранее Джон встречал ИИ только по одному зараз. Дежа как-то рассказала спартанцам, что существуют технические проблемы, препятствующие одновременному появлению нескольких ИИ, но сейчас старшина видел сразу несколько призрачных фигур: русалку, самурая, существо, сотканное из света и сопровождаемое кометами...

Доктор Халси откашлялась, прочищая горло. Инженеры повернулись, а ИИ исчезли.

Джон был настолько поглощён созерцанием голографических фигур, что не сразу заметил сорок плексигласовых манекенов, выстроившихся рядами. На каждую из кукол была надета броня.

Эти доспехи чем-то напоминали старшине экзоскелеты, которыми во время тренировок пользовались инструкторы, но были не настолько громоздкими. Подойдя ближе, он увидел, что броня на самом деле имеет несколько слоёв; верхний отражал свет ламп, играя зеленовато-золотистыми переливами. Доспехи защищали тело, руки по предплечья, пах и ноги. Кроме того, к костюму прилагались шлем и встроенный аккумулятор – куда меньший по размерам, чем обычно использовавшийся десантом «энергетический рюкзачок». Под верхней бронёй располагалось несколько слоёв матово-чёрного металла.

– Проект «Мьольнир», – сказала доктор Халси. Она щёлкнула пальцами, и в воздухе перед ней возникла голограмма, схематично изображающая конструкцию доспехов. – Каркас выполнен из особо прочного многослойного сплава. Недавно мы также добавили отражающее покрытие, способное защитить от попаданий из энергетического оружия, чтобы вы могли сражаться с нашим новым противником. – Она указала куда-то вглубь схемы. – Каждый боевой костюм снабжён гелиевым слоем, регулирующим температуру. Он достаточно быстро меняет свою плотность. Кожу владельца защищает влагопоглощающий комбинезон, а вшитые в него датчики постоянно следят за состоянием внутренней среды и плотностью прилегания костюма к телу. Кроме того, броня оборудована встроенным компьютером, интерфейс которого совместим с вашими нейроимплантатами.

Взмахом руки доктор убрала со схемы внешние слои доспеха. Когда изображение сменилось, Джон увидел сеть микротрубочек, похожих на кровеносные сосуды, многослойный оптический кристалл, работающую помпу и что-то похожее на миниатюрную атомную батарею в рюкзаке.

– Самое важное заключается в том, – сказала Халси, – что внутренняя структура брони заполняется жидкокристаллическим активным металлом, отвечающим на действия владельца и многократно увеличивающим его мощь. Если говорить проще, доспехи делают вас в два раза сильнее, а скорость реакции обычного человека возрастает в пять раз.

Доктор провела рукой по голограмме.

– Впрочем, есть одна проблема, связанная с этим проектом. Системы брони оказались настолько мощными, что все наши эксперименты с добровольцами, не прошедшими процедуру улучшения... – она поискала подходящие слова, – провалились.

Халси кивнула одному из инженеров, и в воздухе возникло двумерное окно видеозаписи. Спартанцы увидели лейтенанта-десантника, облачённого в «Мьольнир».

– Подаю напряжение, – произнёс кто-то за кадром. – Прошу вас, пошевелите правой рукой.

Рука офицера с немыслимой скоростью метнулась вперёд. Каменное выражение на лице десантника сменилось удивлением, а затем страданием, когда его мышцы начали рваться. Мужчину сотрясли конвульсии – он раскачивался и орал. Джон даже слышал хруст ломающихся костей. Один раз дёрнувшись от боли, лейтенант вызвал серию спазмов, послуживших причиной его гибели.

Взмахом руки Халси прервала воспроизведение.

– Обычный человек не обладает нужной скоростью реакции и силой, чтобы управлять этим костюмом, – объяснила доктор. – Зато сможете вы. Вашей улучшенной мускулатуры и керамических вставок в костную ткань должно хватить, чтобы сдерживать мощь брони. Тем не менее должна предупредить, что у нас не было времени провести полноценное компьютерное моделирование. Наличествует определённый риск. Вы должны двигаться очень медленно и осторожно до тех пор, пока полностью не свыкнетесь с управлением и принципами работы брони. Её нельзя ни ослабить, ни настроить под вас. Все меня поняли?

– Так точно, мэм, – ответили спартанцы.

– Вопросы?

Джон поднял руку.

– Доктор, когда можно будет попробовать?

– Прямо сейчас, – сказала она. – Добровольцы есть?

Каждый солдат в отряде вскинул руку.

Доктор Халси позволила себе лёгкую улыбку. Оглядев строй, она наконец повернулась к сто семнадцатому.

– Ты всегда был счастливчиком, Джон, – произнесла женщина. – Будешь первым.

Старшина сделал шаг вперёд. Инженеры обступили его, пока остальные наблюдали, как на его теле одну за другой закрепляют детали «Мьольнира». Казалось, техники собирают какой-то трёхмерный пазл.

– Старайся дышать как обычно, – сказала доктор, – но во всём остальном сохраняй полную неподвижность.

Джон изо всех сил старался не шевелиться, ощущая, как броня начинает менять свои очертания и принимает форму его тела. Она казалась второй кожей и была куда легче, чем мог предположить старшина. Доспехи слегка нагрелись, потом охладились и, наконец, приняли нужную температуру. Если не открывать глаза, спартанец мог бы и не догадаться, что на него что-то надели.

Инженеры накрыли его голову шлемом.

В ту же секунду ожили всевозможные датчики состояния здоровья, детекторы движения, индикаторы состояния костюма. На лицевом щитке вспыхнуло перекрестье прицела.

– Всем отойти, – приказала Халси.

Спартанцы – на их лицах Джон читал беспокойство за него, смешанное с любопытством – отступили назад, освобождая круг диаметром три метра.

– Слушай меня очень внимательно, Джон, – произнесла доктор. – Ты должен подумать, и только подумать о том, чтобы поднести руку к груди. Не напрягай мышцы.

Стоило старшине последовать её указаниям, как его рука взметнулась на уровень груди. Его мысли преобразовывались в движение молниеносно. Скорость была настолько высока, что, не принадлежи рука самому Джону, он мог бы ничего и не заметить.

Спартанцы восхищённо вздохнули. Сэм захлопал в ладоши, и даже удивительно быстрая Келли, казалось, была впечатлёна.

Доктор медленно провела сто семнадцатого через основы управления бронёй, постепенно наращивая скорость и сложность движений. Уже пятнадцать минут спустя он мог ходить, бегать и прыгать, даже не задумываясь об отличиях между нормальной одеждой и боевым костюмом.

– Старшина, опробуйте свои навыки на полосе препятствий, – приказала доктор Халси. – А мы пока подготовим остальных спартанцев. У нас не так много времени в запасе.

Джон привычно резко отсалютовал. Рука со звоном отскочила от шлема, и запястье отозвалось болью. Сто семнадцатый понял, что его пальцы серьёзно разбиты. И не будь его кости усилены, они бы просто рассыпались в пыль.

– Осторожнее, старшина. Прошу, будь очень осторожен.

– Так точно, мэм!

Джон сосредоточился на точности движений. Он легко перепрыгнул через трёхметровую стену, а затем нанёс серию ударов по бетонным блокам, разнося их на куски. Метая ножи, старшина вгонял их по рукоять в манекены. Проползая под колючей проволокой, он услышал, как над головой проносятся пули, и поднялся, испытывая броню на прочность. К его удивлению, ему пару раз удалось увернуться.

Вскоре к нему присоединились остальные спартанцы. Но он заметил, что его товарищи довольно неуверенно берут препятствия и их действия утратили прежнюю координацию. Джон поспешил сообщить о своих тревогах доктору Халси.

– Очень скоро всё придёт в норму, – успокоила она. – Мы устроили для вас начальный курс подготовки ещё во время последнего криосна, и теперь вам нужно только время, чтобы привыкнуть к костюмам.

Куда сильнее старшину беспокоило то, что его отряду снова придётся учиться работать вместе. Привычная подача сигналов жестами стала слишком сложной для них – малейшее шевеление или покачивание превращалось в мощные удары и неконтролируемые вибрации. В ближайшее время спартанцам предстояло полагаться только на приборы связи.

Стоило ему подумать об этом, как костюм тут же среагировал и вывел на экран показания остальных «Мьольниров». Стандартный нейрочип, который вводили каждому солдату ККОН, позволял определить местоположение дружественных сил и вывести указатель на щиток шлема. Но в этом случае всё обстояло куда лучше – старшине достаточно было сосредоточиться на мысли о конкретном бойце, чтобы открылся защищённый канал связи. Это серьёзно упрощало задачу.

И к великому облегчению своего командира, потренировавшись тридцать минут, спартанцы не только полностью восстановили привычную слаженность совместных действий, но и достигли новых высот.

С одной стороны, Джон не только управлял своим костюмом, но и был вынужден подчиняться ему. С другой – поддерживать связь с отрядом было настолько просто и естественно, что старшина мог теперь контролировать остальных бойцов так, словно те стали продолжением его тела.

– Спартанцы, пока всё идёт хорошо. Если у кого-то возникли проблемы с управлением, прошу сообщить, – прогремел из динамиков, установленных в ангаре, голос доктора Халси.

– Похоже, я влюбился, – отозвался Сэм. – Ой, простите, мэм. Я не знал, что это открытый канал.

– Безукоризненное увеличение скорости и мощи, – произнесла Келли. – У меня такое чувство, что я годами в нём тренировалась.

– Мы можем оставить себе эти костюмы? – спросил Джон.

– Старшина, всё равно, кроме вас, никто не сможет ими воспользоваться. Так кому ещё мы должны их подарить? Мы... – В этот момент один из инженеров протянул доктору переговорное устройство. – Минутку. Я слушаю вас, капитан.

В динамиках бронекостюмов зазвучал голос Уоллеса.

– Видим корабль ковенантов, мэм. Предельная дальность. Судя по всему, их прыжковые двигатели повреждены. Они приближаются к нам в обычном пространстве.

– Каков ваш статус? – спросила доктор.

– Системы дальней связи не работают. Отключены и генераторы перехода в пространство скольжения. ОМУ полностью уничтожено. У нас остались ещё две ядерные ракеты и двадцать снаряжённых торпедных аппаратов «Лучник». Состояние брони оценивается в двадцать процентов. – Несколько секунд было слышно только шипение статики. – Если вам нужно больше времени, могу попытаться увести их.

– Не надо, капитан, – ответила Халси, пристальным взглядом окидывая закованных в броню спартанцев. – Мы собираемся сразиться с ними – и в этот раз победим.

 

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Время: 20:37, 27 ноября 2525 (по военному календарю)

Орбита четвёртой планеты хи Кита

Джон вывел «Пеликан» на орбиту и лёг на курс к последней известной им позиции «Содружества». Относительно изначально планировавшейся точки встречи фрегат сместился на десять миллионов километров вглубь системы.

Доктор Халси заняла место второго пилота и теперь никак не могла справиться с застёжками своего скафандра. В кормовом отсеке разместились спартанцы, три инженера с Дамаска и десяток запасных «Мьольниров». Не было здесь только ИИ, которых Джон увидел, когда его отряд только прибыл на планету. Халси хватило времени лишь на то, чтобы демонтировать их датакубы, поскольку столь ценное оборудование не должно было достаться врагу.

Сверившись с показаниями маломощного радара, доктор повернулась к Джону.

– Возможно, капитан Уоллес сумеет воспользоваться магнитным полем Хи Кита, чтобы защититься от плазменного оружия. Постарайтесь догнать «Содружество», старшина.

– Слушаюсь, мэм. – Сто семнадцатый дал на двигатели предельную нагрузку.

– Корабль ковенантов по левому борту, – произнесла Халси. – Расстояние – три миллиона километров. Идёт на перехват «Содружества».

Джон вывел на экран увеличенное изображение указанного участка космоса и тогда заметил корабль. Несмотря на то, что корпус судна чужаков был проломлен попаданием тяжёлого снаряда, выпущенного ОМУ, враг продолжал двигаться со скоростью, в два раза превосходящей возможности «Содружества».

– Доктор, – спросил Джон, – «Мьольнир» способен функционировать в вакууме?

– Конечно, – ответила Халси. – Об этом задумались ещё в самом начале его разработки. Костюм позволяет рециркулировать воздух в течение девяноста минут. Кроме того, он защищён от радиации и электромагнитного излучения.

Джон вызвал по рации Сэма.

– Какое оружие у нас на этой птичке?

– Секунду, сэр, – откликнулся его товарищ. Через мгновение голос Сэма зазвучал снова: – У нас две ракетные установки, каждая из которых несёт по шестнадцать «Наковален-два».

– Я хочу, чтобы ты собрал отряд и прогулялся наружу. Надо снять боеголовки.

– Уже приступаю, – ответил Сэм.

Халси попыталась поправить очки, подняв их выше по переносице, но вместо этого её палец упёрся в лицевой щиток шлема.

– Офицер, могу я спросить, что вы задумали?

Джон оставил все каналы связи открытыми, чтобы спартанцы слышали его ответ.

– Запрашиваю разрешения атаковать корабль ковенантов, мэм.

Голубые глаза женщины широко распахнулись от изумления.

– Конечно же, вы его не получите, – сказала она. – Если даже такое судно, как «Содружество», не смогло уничтожить чужаков, то «Пеликан» точно не справится.

– Я говорю не о «Пеликане», нет, – возразил Джон. – Но я уверен, что эта работа по плечу спартанцам. Если нам удастся проникнуть на борт вражеского корабля, мы сумеем уничтожить его.

Доктор Халси задумчиво пощёлкала по стеклу шлема там, где обычно её палец находил нижнюю губу.

– И как вы собираетесь попасть внутрь?

– Выйдем наружу и воспользуемся прыжковыми ранцами, чтобы добраться до судна ковенантов, пока оно преследует «Содружество».

– Малейшая ошибка в расчёте траектории, – покачала головой Халси, – и вы разминётесь на несколько километров.

– Я не промахнусь, – ответил Джон, выдержав паузу.

– Но у них есть отражающие щиты.

– Верно, – сказал старшина. – Но корабль повреждён. Щиты, скорее всего, будут ослаблены в целях экономии энергии. Если это потребуется, мы применим одну из наших ракет, чтобы проделать в защите небольшую дыру. – Он снова помедлил. – Кроме того, в их корпусе огромная брешь. Щиты могут не полностью закрывать это пространство.

– Но вы же невероятно рискуете, – прошептала доктор.

– При всём моем уважении, мэм, мы куда больше рискуем, оставаясь здесь и сидя сложа руки. Как только чужаки разделаются с «Содружеством», они вернутся за нами, и сражаться всё равно придётся. Лучше ударить первыми.

Женщина устремила взгляд в пространство, погрузившись в раздумья. Затем, придя наконец к решению, она вздохнула, соглашаясь.

– Ладно. Идите. – Доктор перевела на свой пульт управление челноком. – Выбейте из них дурь.

Джон выбрался из кресла и прошёл в кормовой отсек.

Спартанцы поднялись и внимательно смотрели на старшину. Он испытал прилив гордости – все они были готовы последовать за ним, когда Джон в буквальном смысле собирался отправиться в пасть к смерти.

– Я добыл боеголовки, – сказал Сэм.

Даже зеркальный щиток шлема не позволял спутать его ни с кем другим. Он был самым огромным из всех спартанцев, и броня только подчёркивала этот факт.

– Каждый взял по одной, – продолжал Сэм, протягивая Джону металлическую болванку. – Таймеры и детонаторы уже установлены. Также я нанёс на них клейкий полимер – снаряд можно просто прилепить к нашим костюмам.

– Спартанцы, – сказал Джон, – хватайте прыжковые ранцы и готовьтесь к выходу в космос. А всем остальным, – указал он на инженеров, – лучше перебраться в кабину. Если у нас не получится, чужаки вернутся за «Пеликаном». Защищайте доктора Халси.

Старшина подошёл к корме челнока. Келли вручила ему прыжковый ранец и помогла пристегнуть его.

– Приближается корабль ковенантов, – окликнула их Халси. – Откачиваю атмосферу, чтобы избежать взрывной декомпрессии, когда откроется десантный люк.

– У нас будет только одна попытка, – обратился к остальным спартанцам Джон. – Рассчитайте траекторию на перехват и включайте ускорители на максимальную тягу. Если противник решит сменить курс, вам придётся приложить всё умение, чтобы внести коррективы в свой полёт. В том случае, если у нас всё получится, собираемся снаружи пробоины в их корпусе. Тех, кто промахнётся, мы подберём после того, как всё закончится.

Старшина немного помедлил, а затем добавил:

– Если мы не справимся, вы должны будете отключить все лишние системы и ждать подкреплений ККОН. Постарайтесь выжить, чтобы поучаствовать в другой битве. Не позволяйте своим жизням оказаться растраченными впустую.

Повисла неловкая пауза.

– Если у кого-то есть идея получше, пусть говорит сейчас.

Сэм похлопал Джона по плечу.

– Отличный план. Всё проще, чем на «игровой площадке» Мендеса. С этим и детишки справились бы.

– Разумеется, – ответил старшина. – Все готовы?

– Так точно, сэр, – откликнулись спартанцы, – Мы готовы, сэр!

Сняв с пульта защитную крышку, Джон ввёл код открытия десантного люка. Тот опустился, не издав ни единого звука в вакууме. За сходнями была только безбрежная тьма.

Сто семнадцатому показалось, что он начинает тонуть в ней, но головокружение быстро прошло.

Встав на краю, он обеими руками ухватился за рукоять над своей головой.

Корабль ковенантов казался только крошечной точкой на лицевом щитке его шлема. Рассчитав направление, Джон включил двигатель своего ранца на максимальную мощь. Ускорение с силой прижало его к реактивному устройству. Старшина знал, что остальные бойцы не отстают от него ни на шаг, и для этого ему даже не требовалось оборачиваться.

До него неожиданно дошло, что вражеское судно может принять спартанцев за приближающиеся ракеты и прямой наводкой расстрелять их из лазерных орудий.

Джон включил внешний канал связи.

– Доктор, нам бы очень помогло сейчас, если бы капитан Уоллес смог выпустить ложные цели.

– Поняла, – ответила Халси.

Судно ковенантов стремительно росло па дисплее старшины. Из двигателей чужаков вырвалось пламя, и корабль чуть повернул.

При полёте со скоростью сто миллионов километров в час даже малейшая корректировка курса могла привести к промаху во многие тысячи метров. Джон осторожно изменил направление полёта.

На боку корабля ковенантов зажёгся огонёк импульсного лазера, набирающего энергию, и орудие выстрелило – но не по спартанцам.

Боковым зрением Джон увидел серию взрывов. «Содружество» дал залп своими «Лучниками». Оранжево-красные всполохи распускались во мгле космоса абсолютно беззвучно.

Старшина уже почти поравнялся с чужаками и вильнул в сторону, приближаясь к броне корабля. Двадцать метров... десять... пять... И тут судно начало удаляться.

Оно летело слишком быстро. Включив маневровые двигатели, Джон помчался перпендикулярно курсу корабля. Тот стремительно проносился мимо, но приближался.

Сто семнадцатый выставил руки перед собой. Внешняя обшивка прошла в каком-то метре от его пальцев. Ему казалось, что его ладони скользят почему-то, похожему на густое масло. Под ними мерцала едва заметная, похожая на стекло поверхность – энергетическое поле.

Проклятье! Щиты всё ещё действовали. Джон быстро огляделся. Огромной пробоины в корпусе нигде не было видно. Спартанец просто скользил мимо корпуса корабля, не имея возможности ухватиться за него.

Нет. Он отказывался принимать мысль о том, что проделал весь этот путь впустую.

В сотне метров от него полыхнул импульсный лазер; лицевой щиток едва успел затемниться. Вспышка чуть не ослепила старшину. Проморгавшись, Джон увидел, как серебристая плёнка начинает затягивать выдающуюся в космос лазерную турель.

Щиты отключаются перед залпом?

Орудие вновь начало накапливать заряд.

Действовать надо было быстро. Время требовалось подгадать идеально. Если бы Джон попытался ухватиться за турель перед выстрелом, поле просто откинуло бы его назад. А если в момент выстрела, то от старшины почти ничего не осталось бы.

Сопло орудия ослепительно засверкало, и командир спартанцев вновь переключил свои прыжковый ранец на максимальную тягу, устремляясь к пушке и отмечая быстро сокращающийся запас топлива. Джон зажмурился, но пламя всё равно ослепляло его даже сквозь веки и обжигало лицо. Ещё мгновение – и он открыл глаза. Как раз перед тем, как врезаться в корабль.

Пластины брони оказались гладкими, но были прорезаны желобками и покрыты странными органическими наростами, идеально подходившими для того, чтобы ухватиться за них. Джон почувствовал, что его руки готовы оторваться из-за разницы между собственной инерцией и ускорением корабля. Стиснув зубы, он вцепился ещё сильнее.

Ему удалось.

Джон пополз по броне, приближаясь к дыре, проделанной ОМУ «Содружества». Там его дожидались ещё двое спартанцев.

– Ты где застрял? – протрещал в динамиках голос Сэма.

Второй спартанец поднял зеркальный фильтр шлема, и старшина увидел лицо Келли.

– Полагаю, больше никто не появится, – произнесла она. – Я не получаю сигналов по другим каналам.

Это могло означать либо то, что щиты ковенантов блокировали радиосигналы, либо... что просто не осталось спартанцев, с которыми можно было бы связаться. Джон отбросил последнюю мысль.

Пробоина имела десять метров в поперечнике. Кривые зубья рваного металла, окружавшие её, загибались внутрь. Подойдя ближе, старшина обнаружил, что снаряд ОМУ пробил корабль насквозь. Джон видел перед собой покорёженные палубы, оборванные провода, перерезанные стальные опоры и черноту космоса на противоположной стороне.

Спартанцы начали спускаться.

Добравшись до первой же палубы, Джон упал.

– Гравитация, – произнёс он. – Но корабль при этом не вращается.

– Искусственная гравитация? – спросила Келли. – Доктору Халси это бы понравилось.

Они продолжили своё путешествие по кораблю чужаков, прижимаясь к металлическим стенам, минуя перемежающиеся участки гравитации и невесомости, пока не добрались почти до середины судна.

Тогда Джон на секунду остановился и увидел, что звёзды, сверкавшие позади пробоин, стали смещаться. Должно быть, корабль ковенантов начал разворачиваться.

Они преследовали «Содружество».

– Нам стоит поторопиться.

Старшина шагнул на следующую палубу, и гравитация вновь возвратилась, создав понятие верха-низа и подарив чувство направления.

– Проверить оружие, – приказал Джон.

Спартанцы осмотрели свои штурмовые винтовки. Они, к счастью, не пострадали во время путешествия. Зарядив своё оружие бронебойными патронами, сто семнадцатый не без удовольствия отметил, что «Мьольнир» автоматически подстроил систему наведения. Закончив с этим делом, старшина проверил боеголовку от ракеты, закреплённую на бедре. И таймер, и детонатор казались целыми.

Джон повернулся к створкам задраенных герметичных дверей. Их поверхность была гладкой и мягкой на ощупь. Должно быть, какой-то металл или пластик, а может, и что-то живое, если это, конечно, возможно.

Встав по обе стороны от дверей, Джон и Сэм ухватились за створки и стали тянуть, прилагая всю свою силу. Наконец механизм поддался. Раздался свист вырывающейся атмосферы, и двери открылись в тёмный коридор. Прикрывая друг друга, спартанцы вошли внутрь.

Потолок поднимался на три метра. Джон неожиданно почувствовал себя маленьким.

– Думаете, им нужно так много пространства, потому что они настолько огромные? – спросила Келли.

– Это мы скоро выясним, – ответил старшина. Пригибаясь и держа оружие на изготовку, они медленно зашагали по коридору. Свернув за угол, спартанцы остановились возле очередной двустворчатой двери. Джон ухватился за стык.

– Постой, – сказала Келли.

Она опустилась на колено возле пульта с девятью кнопками, каждая из которых была подписана руническими письменами чужаков.

– Значки странные, но они должны открывать проход.

Девушка коснулась одной из кнопок, и та засветилась.

Тогда она нажала на следующую. Раздалось шипение, и в коридор возвратилась атмосфера.

– Что ж, хотя бы давление выровнялось, – произнесла Келли.

Джон проверил все свои датчики. Ничего... Впрочем, металл, используемый чужаками, мог препятствовать сканированию.

– Попробуй ещё раз, – сказал Сэм.

Келли нажала очередную кнопку, и двери разошлись в стороны.

Комната оказалась жилой. Внутри стоял чужак – полутораметровое двуногое существо. Его бугристая чешуйчатая кожа была покрыта пятнами мерзкого жёлтого цвета; по бокам головы и рук сбегали фиолетовые и жёлтые плавники. Из прорезей в продолговатом черепе твари выпиpaли раздутые, сверкающие влажным блеском глаза.

Старшина успел изучить сценарии первого контакта, разработанные специалистами ККОН. Все они призывали к осторожной попытке завязать диалог. Но Джона коробило от одной мысли, что он должен разговаривать с... этим. Облик твари напомнил ему о птицах-падальщиках с Предела – кровожадных и грязных.

Существо на мгновение замерло, удивлённо разглядывая людей. Затем оно визгливо закричало и потянулось к чему-то на поясе. Движения чужака были по-птичьи дёргаными.

Спартанцы вскинули винтовки и открыли огонь, стреляя практически в упор. Бронебойные пули ударили в тварь, разорвав её грудь и голову. Существо молча повалилось бесформенной грудой, издохнув раньше, чем опустилось на палубу. Из-под трупа начала растекаться лужа густой крови.

– Это было легко, – подвёл итог Сэм, поддевая тело сапогом. – Сами они не такие крепкие, как их корабли.

– Будем надеяться, что так будет продолжаться и дальше, – ответил ему Джон.

– Улавливаю излучение, исходящее оттуда, – произнесла Келли, указывая куда-то вглубь корабля.

Пройдя по коридору, они свернули в боковое ответвление, где девушка установила навигационный маячок, тут же отобразившийся на их дисплеях в виде пульсирующего синего треугольника.

Вскоре отряд остановился возле ещё одной сдвоенной двери. Сэм и Джон встали по бокам, прикрывая Келли. Спартанка нажала те же кнопки, что и в прошлый раз, и створки начали раздвигаться.

За ними обнаружился ещё один чужак. Он стоял в круглом помещении с усеянными какими-то кристаллами пультами управления и огромным иллюминатором. Но на сей раз птицеголовый не стал орать и не казался особенно удивлённым. Скорее, он выглядел разгневанным.

В руке тварь сжимала похожее на клешню устройство, нацеленное на Джона,

Старшина и Келли открыли огонь. Пули разрывали воздух и отскакивали от серебристого мерцающего барьера, возникшего вокруг существа.

С клешни сорвался сгусток синего пламени. Заряд напоминал плазму, ударившую «Содружество» и испепелившую треть фрегата.

Сэм бросился вперёд, отбрасывая Джона с пути выстрела, и энергетический сгусток задел его бок. Вспыхнуло отражающее покрытие «Мьольнира», и спартанец упал на пол, схватившись за пострадавшее место, но всё равно продолжал стрелять.

Джон вскочил на ноги, поливая тварь огнём. Они просто засыпали тварь пулями, но те только рикошетили от серебристого щита. Старшина бросил взгляд на датчик боезапаса – осталась только половина патронов.

– Не останавливайтесь, – приказал Джон.

Чужак несколько раз выстрелил в ответ. Энергетические сгустки ударили Сэма, который распластался на полу, полностью исчерпав боезапас.

Джон устремился вперёд и ударом ноги вывел щиты чужака из строя. Затем он вогнал дуло винтовки в визжащую пасть твари и нажал на спусковой крючок.

Бронебойные заряды пробили голову существа насквозь и украсили стену за ним пятнами крови и осколками кости.

Джон подошёл к Сэму и помог ему подняться.

– Я в порядке, – сказал тот, держась за бок и морщась от боли. – Только слегка подгорел.

Отражающая поверхность его брони почернела.

– Уверен?

Сэм только отмахнулся.

Джон остановился возле останков чужака, заметив металлический блеск какого-то устройства на руке твари. Старшина нажал на одну из трёх кнопок странного предмета, но ничего не произошло. Тогда он закрепил его на своём предплечье. Устройство могло заинтересовать доктора Халси.

Спартанцы обошли комнату. Широкий иллюминатор толщиной полметра выходил в огромное помещение, потолок которого поднимался на три палубы. Через зал тянулся цилиндр, вдоль которого морским прибоем пробегали волны пульсирующего красного света.

Под иллюминатором со стороны спартанцев была расположена гладкая наклонная поверхность – пульт управления? На ней виднелись крошечные значки: светящиеся зелёные точки, чёрточки, квадраты.

– Должно быть, это и есть источник излучения, – произнесла Келли, указывая наружу. – Их реактор... или орудийная система.

Рядом с цилиндром вышагивал ещё один чужак. Он заметил Джона и тут же, заверещав и окутавшись серебристой аурой, нырнул в укрытие.

– У нас проблемы, – сказал старшина.

– Есть мысль. – Сэм, прихрамывая, подошёл к иллюминатору. – Дайте мне боеголовки. – Он подождал, пока Джон и Келли выполнят его просьбу, и продолжил: – Мы расстреляем стекло, установим таймеры и швырнём бомбы вниз. Фейерверк должен быть неплохим.

– Предлагаю поспешить, пока они не вызвали подкрепление, – произнёс Джон.

Спартанцы дружно развернулись и открыли огонь. Стекло дрогнуло, пошло трещинами и рассыпалось.

– Пора кидать бомбы, – сказал Сэм, – и выбираться отсюда.

– Три минуты, – произнёс старшина, устанавливая таймеры. – Этого должно хватить, чтобы добежать до пробоины и выпрыгнуть.

Затем он повернулся к Сэму.

– Останешься и прикроешь нас. Это приказ.

– О чём ты? – спросила Келли.

– Сэм понимает.

Тот кивнул.

– Думаю, я смогу их удерживать достаточно долго.

Переведя взгляд с Джона на Келли, Сэм продемонстрировал опалённый бок своей брони. В ней зияла дыра размером с кулак. Кожа спартанца была почерневшей и потрескавшейся. Он улыбнулся, хотя и скрипел зубами от боли.

– Да это ерунда, – сказала Келли. – Тебя влёт залатают. Как только выберемся...

Она осеклась, и её челюсть отвисла.

– Именно, – прошептал Сэм. – Вернуться мне будет сложновато.

– Дыра... – Джон коснулся «Мьольнира». – Нам нечем её запечатать.

Келли потрясла головой.

– Если я попытаюсь сойти с этой посудины, умру от декомпрессии, – произнёс Сэм, пожимая плечами.

– Нет! – прорычала Келли. – Нет. Все должны выжить. Мы не бросаем друзей.

– Он получил приказ, – сказал Джон.

– Вам придётся оставить меня, – мягко объяснил Сэм Келли. – И не говори, что отдашь мне свои доспехи. У инженеров на Дамаске ушло пятнадцать минут, чтобы подогнать их под нас. И я понятия не имею, где у этой штуковины застёжка.

Джон стоял, уперевшись взглядом в палубу. Да, наставник ему говорил, что иногда приходится посылать людей на смерть. Вот только не рассказывал, какие чувства при этом испытываешь.

– Не теряйте время на болтовню, – сказал Сэм. – Наши новые друзья не станут ждать, пока мы доспорим. – Он включил таймеры. – Вот. Всё решено.

В уголках дисплеев на шлемах загорелись цифры обратного отсчёта.

– А теперь... уходите.

Джон хлопнул Сэма по руке и пожал её. Келли помедлила, а затем отсалютовала. Развернувшись, старшина взял её под локоть.

– Идём, спартанец. Не оглядывайся.

По правде говоря, Джон и сам опасался оглянуться. Стоило ему это сделать, и он мог остаться с Сэмом. Лучше погибнуть вместе с другом, чем бросить его. Но как бы ему ни хотелось того, он должен был показать пример остальному отряду и выжить, чтобы сразиться с врагами в другой день.

Джон и Келли закрыли за собой створки герметичного люка.

– Прощай, – прошептал старшина. Таймер неумолимо отсчитывал секунды.

2:35...

Спартанцы пробежали по коридору и вскрыли внешнюю дверь. Воздух вырвался наружу.

1:05...

Они поднялись по извилистому каньону, оставленному снарядом ОМУ.

0:33...

– Сюда, – сказал Джон, указывая на заряжающийся импульсный лазер.

Они подобрались к орудию и подождали, пока оно накопит смертоносный заряд.

0:12...

Пригнувшись, спартанцы схватились друг за друга. Лазер выстрелил.

Жар опалил спину Джона. Они оттолкнулись от корабля со всей своей силой, многократно увеличиваемой «Мьольниром».

0:00.

Щит пропустил их, и воины полетели во тьму космоса. По судну ковенантов прошла дрожь. В пробоине засверкали красные вспышки, а затем наружу вырвалось пламя. Но оно тут же метнулось назад, отразившись от собственного же щита. Плазма расплескалась вдоль всего корпуса корабля. Энергетическое поле мерцало жидким серебром, удерживая разрушительную силу внутри.

Металл брони засверкал от жара и начал плавиться. Лазерные турели утонули в нём. Корпус судна пошёл лопающимися пузырями и стал разваливаться.

Наконец щиты не выдержали, и корабль взорвался.

Келли вцепилась в Джона.

Мимо спартанцев пролетели тысячи оплавленных осколков, постепенно охлаждаясь с белого до оранжевого, потом до красного свечения и исчезая в темноте.

Гибель Сэма показала, что ковенанты не неуязвимы. Их можно было победить. Хотя и дорогой ценой. Наконец Джон начал понимать слова своего наставника – разницу между потраченной и растраченной жизнью. Кроме того, теперь старшина знал, что у человечества появился шанс в этой войне, и был готов сражаться.