Поздний апрель

Джулия проигнорировала красивого мужчину, который присвистнул ей вслед. После неожиданной и неприятной встречи с Натаном в собственном кабинете, она снова начала избегать мужчин, и была в настроении общаться лишь с Тревисом, который постоянно шутил, поднимая ей настроение.

Она с головой ушла в работу, проводя в офисе безумно много времени. Когда она не работала, то занималась йогой, зачастую, чтобы избавиться от стресса, посещая по два занятия в день. Остальное время она посвящала готовке, шоппингу или реорганизации гардероба. Несмотря на свою занятость, она два раза ездила в Кармел и Биг Сур, повидаться с родителями и сестрой, и ни секунды не позволяла себе думать о Натане.

Видит Бог, в течение последних нескольких недель, он проделал превосходную работу, игнорируя ее. Если раньше, до происшествия, он общался с ней профессионально и слегка прохладно, то теперь он был совсем не общителен и холоден как лед. Её не привлекали ни к каким новым проектам, над которыми работал Натан. Над двумя новыми проектами Натан работал вместе с Тревисом и Оливией, а Джулия работала в паре с Эриком над несколькими проектами, где требовались только услуги по дизайну. У них оставался только один совместный проект, Gregson hotel, и большинство переговоров по этому вопросу Натан поручил Джейку.

Она четко и ясно получила его сообщение. Между ними были только деловые отношения. И, по возможности, их общение было сведено к минимуму. Джулия отлично осознавала, что он ее избегает, даже в офисе, выбирая длинный путь, только бы не проходить мимо ее кабинета. На прошлой неделе им случилось оказаться в одном лифте, и за все время поездки он только кивнул и сказал «Привет», даже не глядя на нее.

Хотя она и понимала его желание свести контакт с ней к минимуму, ее ранило то, что он обращался с ней, как с незнакомкой. Господи Боже, думала она, ведь это его язык был у меня в горле, а его руки между моих ног, а он ведет себя так, будто не может даже находиться рядом со мной. Она не могла ничего поделать и чувствовала себя дешевкой, с содроганием вспоминая, как быстро она кончила от его талантливых пальцев, как отчаянно цеплялась за него, и как страстно целовала. Оба раза, когда она была с ним, после того, как он ушел, она была разрушена и физически и эмоционально.

Еще ни один мужчина не производил на нее такой эффект. Даже Сэм, ее первая любовь. Он был добрым, заботливым и милым. Они вместе выросли, были друг у друга первыми, и даже несмотря на то, что их отношения закончились еще в колледже, они оставались хорошими друзьями.

Что касается Лукаса, то им она была просто ослеплена. Он был старше ее, и его учтивые манеры сбили ее с ног. Но, когда она узнала о нем правду и секреты, которые он так тщательно хранил, она тут же с ним порвала. Лукас продолжал преследовать ее, но его ложь разрушила доверие, и она стойко отказывалась снова с ним встречаться. В конце концов, он все понял и оставил ее в покое.

В какой-то мере ситуация с Натаном была похожа на то, что у нее произошло с Лукасом, за исключением того, что она была слишком слаба и слишком увлечена, чтобы забыть о нем. Конечно же, ей было неприятно, что он принадлежал другой. Она не поощряла измены, отлично выучив урок, который преподал ей Лукас, но она чувствовала, что никак не может отделаться от чувств к Натану. Когда она была с ним в Нью-Йорке, она не знала о его невесте, пока не стало слишком поздно. Она провела с ним самую прекрасную ночь в своей жизни, а потом упала прямо с неба на землю. И как бы она этого не желала, любовь — это не то, что ты в силах перестать испытывать, и такая сильная страсть — это не то, что можно выключить.

Конечно же, разумным решением было бы найти другую работу, тогда бы ей не приходилось видеть его каждый день. Но найти работу в этой области было не так уж легко, особенно в такой престижной фирме. Был еще Ян Грегсон, который предлагал ей работу в своей компании, и теперь она начала всерьез задумываться о том, чтобы рассмотреть эту возможность. Однако ведь пословица «с глаз долой, из сердца вон» не сработала с сентября до их встречи в январе. Поэтому не было никаких гарантий, что в этот раз у нее что-то получится.

Она остановилась на углу, ожидая, пока загорится зеленый свет, и смотрела прямо перед собой, игнорируя заинтересованные взгляды, который бросал на нее высокий темноволосый мужчина справа. «Может быть, мне стоило надеть пальто», устало подумала она. Сегодня был отличный весенний день, и так как офис клиента находился всего в трех кварталах от ее собственного, она оставила жакет у себя в кабинете. Джулия полагала, что именно платье привлекает к ней сегодня так много внимания. Это было одно из ее любимых, тетя Мэдди получила его на прошлой Неделе Высокой моды в Нью-Йорке, но, до сегодняшнего дня, погода не позволяла его надеть.

Оно было от Narciso Rodriguez, который знал, как одевать женщин с формами лучше, чем кто-либо другой. Это его творение было глубокого кораллового оттенка, с юбкой карандашом, квадратным вырезом и короткими рукавами. Она одела его с серыми Louboutins и клатчем Tory Burch того же оттенка. Джулия знала, что коралловый цвет ей идет, оттеняя волосы карамельного цвета и сливочную кожу, но сейчас она была слегка смущена от всех тех мужских взглядов, которые получила.

Ее позвоночник застыл, когда она вспоминала комментарии Натана по поводу ее нарядов, он почти зло комментировал то, как она одевается. Она даже несколько дней пыталась одеваться более скромно, каблуки поменьше, и менее подчеркивающие формы наряды. Но после нескольких саркастичных комментариев от Тревиса, например «У тебя траур?», «Забыла забрать вещи из химчистки?», и «У моей бабушки точно такие же туфли», Джулия точно решила носить то, что хочет. Ей было все равно заметит Натан или нет, но она была довольна тем, что выглядит восхитительно.

Цвет светофора изменился, и она ступила на обочину, слегка споткнувшись. Темноволосый незнакомец тут же поддержал ее за локоть, чтобы она не упала.

Она взглянула на него и слегка улыбнулась.

— Спасибо, все в порядке.

Но пока они шли через улицу, высокий, привлекательный брюнет все продолжал поддерживать ее за руку. Он подарил ей чувственную улыбку, и она не смогла подавить дрожь, пробежавшую по позвоночнику. Он был определенно одним из самых привлекательных мужчин, которого она встречала.

— Мне это в удовольствие, — сказал он глубоким голосом. — Почему бы мне не купить вам что-нибудь выпить? Знаете, чтобы успокоить нервы.

Джулия рассмеялась, но мягко освободила руку из его ладони.

— Спасибо, мои нервы в порядке. А что касается вашего предложения, рановато еще, вы не находите?

Незнакомец пожал плечами.

— Время обеда. Мы могли бы выпить кофе. Вообще-то совсем не важно, что мы будем пить.

Она улыбнулась, качая головой.

— Я так не думаю, спасибо. Боюсь, мне необходимо вернуться на работу. Приятного дня.

— Подождите, — он снова взял ее за локоть, когда она начала отходить от него. — Могу я, по крайней мере, дать вам свою визитку? Если вы все же захотите принять мое приглашение и выпить?

Джулия колебалась. Обычно она игнорировала таких настойчивых мужчин, но прямо сейчас ее уязвленное эго нуждалось в небольшой поддержке.

— Спасибо. Мне действительно пора.

Она чувствовала его темные глаза на своей попе, пока входила в здание, и неожиданно почувствовала себя в лучшем расположении духа. Может быть, она и была глупой, тоскуя по мужчине, который уже был занят, и продолжал посылать ей смешанные сигналы. Но вокруг было множество привлекательных, подходящих, свободных мужчин, и, может быть, сейчас было самое время начать встречаться с кем-то другим. Таких, как этот сексуальный мужчина, чью визитку она до сих пор держала в ладони.

Когда она подошла к лифту, там уже стояла пожилая пара, и она вернула им дружелюбную улыбку, которую они ей подарили. Мужчина, она решила, что ему немного за шестьдесят, выглядел смутно знакомым, хотя она не думала, что когда-то встречала его раньше. Женщина, вероятно на несколько лет младше него, выглядела невероятно хорошо для своего возраста. Они оба были хорошо одеты и выглядели подтянутыми и элегантными.

Когда они вошли в лифт, женщина восхищенно взглянула на нее.

— Дорогая, какое на вас прекрасное платье. Этот цвет для вас просто идеален. Хотя, вы такая красавица, уверена, вы отлично выглядите в любом наряде.

Джулия тепло улыбнулась даме.

— Спасибо большое. Очень приятно слышать.

Мужчина усмехнулся.

— Простите мою жену. Она почти всегда болтает с незнакомцами, но никогда не заходит так далеко.

Его супруга шутливо ударила его по руке.

— Перестань, Майкл, — проворчала она. — Эта молодая леди еще подумает, что я сумасшедшая или что-то в этом роде.

— Или что-то в этом роде, — поддразнил Майкл, не успев поймать ее руку, и она шлепнула его снова, на этот раз сильнее.

Джулия улыбнулась их очевидной привязанности, находя их поведение похожим на отношения ее собственных родителей.

— Вижу, мы едем на один этаж, — вежливо прокомментировала она. — Вы клиенты компании или просто навещаете кого-то?

— Ох, милая, мы здесь, чтобы навестить нашего сына, — ответила женщина. — А вы тоже тут работаете?

Джулия кивнула, лифт остановился, и они втроем вышли.

— Да. Я работаю здесь в качестве дизайнера с января месяца.

Женщина выглядела восхищенной этой новостью.

— Так вы работаете с Тревисом, правильно? Я всегда говорила, у этого мальчика восхитительный вкус. Как вас зовут, милая?

Джулия протянула руку, выпуская маленькую визитку, которая упала на пол.

— Джулия МакКиннон.

— Алексис Атвуд, — ответила женщина с темной стильной стрижкой боб — А это мой муж Майкл. Уверена, вы знаете нашего сына – Натана.

Джулия уставилась на них, но взяла себя в руки и пожала руки обоим родителям Натана. Не удивительно, что Майкл выглядел настолько знакомым, он был поразительно похож на сына, только его густые волосы были покрыты сединой, а его глаза были чуть светлее, чем у Натана.

— Очень приятно познакомиться с вами обоими, — искренне ответила она. — Итак, вы пришли навестить сына?

Алексис кивнула.

— Да, мы приехали из Мичигана, чтобы увидеть Натана. И наш средний сын через пару дней тоже будет в городе. Вы знаете, что брат Натана, Джаред, профессионально играет в бейсбол?

Джулия покачала головой, до этого момента она и не знала, что у Натана есть родной брат, или что сам он из Мичигана. Они провели не так уж много времени вместе, чтобы у них была возможность обменяться семейными историями.

— Нет, я не в курсе. Должно быть, вы очень гордитесь им.

— Это точно, — согласился Майкл. — аутфилдер (прим. пер. один из трёх игроков, занимающих оборонительную позицию во внешнем поле - наиболее удалённой от дома части поля ) в Colorado Rockies. Команда приезжает сюда, чтобы сыграть с Giants, турнир начинается завтра. Так что у нас получится увидеть и того и другого сына.

— Наш младший, Грег, учится в школе права в Мичигане. Только он пошел по стопам отца, — сетовала Алексис.

Получается, отец Натана — адвокат. Судя по тому, как они оба были одеты, его часы Omega и ее великолепные золотые украшения, он должно быть был достаточно успешен. Джулия была удивлена, насколько они оба были дружелюбны, не так, как некоторые клиенты, с которыми она имела дело.

— Ну что ж, у вас успешные сыновья, — прокомментировала Джулия.

Алексис просияла.

— Да, и милый внук. У Джареда и его жены Брук восьмимесячный сын. Увы, девочки пока нет. Надеюсь, один из сыновей когда-нибудь подарит мне внучку.

— Так как Натан и Кэмерон в следующем году поженятся, надеюсь, скоро у нас будет много внуков, — добавил Майкл.

При упоминании свадьбы Натана улыбка на лице Джулии застыла. И она не знала, показалось ей, или нет, что яркая улыбка на лице Алексис быстро увяла.

— Хотя бы один, надеюсь, — тихо ответила Алексис. — Но я не ожидаю, что старший сын так скоро подарит мне внуков.

Джулии показалось, или она просто надеялась, что Алексис была не в восторге от того, что Кэмерон скоро станет ее невесткой. Но Алексис быстро сменила тему обсуждения и стала расспрашивать Джулию о ее собственной семье. Она была в восторге, когда узнала, что у Джулии есть сестра близнец, и просто на седьмом небе, когда услышала, что тетя Мэделин была старшим байером в Bergdorf Goodman.

— Теперь понятно, в кого у вас такой великолепный вкус, милая, — сказала она. — Я тоже люблю красивую одежду.

Майкл закатил глаза.

— Да, я могу это подтвердить. После того, как наши сыновья съехали, она переделала их гардеробные. Теперь она может открыть собственный магазин одежды.

Алексис снова шутливо шлепнула его.

— Ничего не могу с собой поделать, — призналась она. — Моя зависимость это пережиток моего модельного прошлого. Ничего серьезного, просто съемки для каталогов одежды и местных магазинов. И, конечно же, это было давным давно.

Джулия отметила высокую, стройную фигуру Алексис, идеальный макияж и прическу, и улыбнулась

— Знаете, вы все еще отлично выглядите. Я легко могу представить вас на подиуме.

Алексис пришла в восторг от комплимента, хихикая как девочка, и нежно обняла Джулию.

— Помимо того, что вы красавица, вы еще и очень милая. Как же повезло вашей маме, что у нее не одна, а две девочки.

Услышав звуки шагов, Джулия оглянулась и увидела Натана, который направлялся прямо к ним. Когда он увидел Джулию в объятиях своей мамы, на его лице отразилось удивление, которое быстро сменилось другим выражением, которое Джулия не могла разобрать – раздражение, гнев, а может быть даже паника. Чтобы это не было, он был явно не доволен.

Когда Натан вошел в фойе, Джулия мягко вырвалась из объятий Алексис. Алексис улыбнулась сыну и обняла его.

— Привет, дорогой. У нас с папой только что состоялся такой приятный разговор с Джулией. Думаю, мы потеряли счет времени, — извинилась она.

— Я рад, что встретил вас здесь, — сказал ей Натан. — Я должен был понять, что вы уже нашли новых друзей, — он повернулся и быстро обнял отца. — Папе не всегда удается тебя контролировать?

Майкл усмехнулся.

— Как будто когда-то мне это удавалось, сынок! Ты ведь знаешь свою маму.

Он посмотрел на Джулию.

— Надеюсь, мои родители не слишком тебя утомили. Мы еще десять минут назад должны были встретиться в моем кабинете.

Джулия покачала головой.

— Нет, ни сколько. И уверена, они не хотели заставлять тебя ждать.

— Это моя вина, — воскликнула Алексис, — Я была настолько ей очарована, что не хотела отпускать, пытаясь узнать о ней побольше. Джулия, надеюсь, вы не считаете меня надоедливой старушкой.

— Нет, что вы, — успокоила ее Джулия. — Я наслаждалась общением с вами. Должно быть, вам пора на обед. Натан выглядит слегка нетерпеливым.

Алексис обернула руку вокруг руки Натана и положила голову ему на плечо.

— Ох, порой в нем нет ни капли юмора, — ее глаза загорелись, и она устремила свой взгляд на Джулию. — Дорогая, а почему бы вам не присоединиться к нам на обеде? Я уверена, что вы еще не обедали, и я с радостью продолжу болтать с вами.

Джулия удивилась этому неожиданному приглашению и запнулась.

— М… я правда не думаю..

До того, как она смогла закончить предложение, Натан прервал ее.

— Она не может присоединиться к нам за обедом, мама, у нее встреча с клиентом через полчаса. Верно, Джулия?

Джулия почти отскочила от его резкого тона и рассерженного выражения лица.

— Д-да, верно. Мне еще надо подготовиться, поэтому прошу меня извинить.

Она повернулась, чтобы уйти, но Алексис удержала ее.

— Подождите, милая. Я только хотела сказать, как мне приятно с вами познакомиться. Мы увидим вас еще? Может быть, мы можем выпить кофе вместе?

Джулия тепло улыбнулась ей, задаваясь вопросом, как Натан может быть таким ослом, с такой милой мамой.

— Мне тоже было очень приятно познакомиться с вами обоими. И я уверена, что до вашего отъезда мы еще увидимся в офисе, — она тактично не стала упоминать совместное кофе, зная, что Натан будет от этого не в восторге. Ей было больно, когда она поняла, что он даже видеть ее не хотел рядом со своими родителями, и был зол за то, что она вообще с ними разговаривала. Чтобы держать ее подальше от них, он даже придумал несуществующую встречу.

Джулия оглянулась и поспешила прочь, но тут Натан позвал ее.

— Это ты обронила? — спросил он, держа в руках визитку, о которой она совсем забыла.

У Джулии так и вертелось на языке сказать ему выбросить эту визитку, но она была так зла на него за его резкое поведение, что просто выхватила карточку из его рук.

— Да, я. Спасибо.

Натан взглянул на карточку, прежде чем передать ее ей и нахмурился.

— Клиент?

Она покачала головой.

— Нет. Это личное. Кое-кто с кем я собираюсь встретиться позже.

Ей странно понравилось раздражение, появившееся на его лице.

— Вижу, — натянуто ответил он. — Новый бойфренд?

Она беспечно пожала плечами.

— Возможно. Еще рано об этом говорить. Спасибо за визитку. — Алексис и Майклу она сказала, — Приятного вам обеда. Приятно было познакомиться.

После этого она пошла прямо в свой кабинет, отложила свои вещи, все еще держа визитку в руках. Она почти решила выбросить ее, но подумала, что стоит узнать хотя бы имя, если Натан вдруг спросит.

Высокого, темноволосого красавца звали Тодд Брайант, он был главным операционным директором хедж-фонда. Пару секунд Джулия колебалась, выбросить ее, или отбросить предчувствие и позвонить ему.

В конце концов, она положила визитку в ящик своего стола, думая, что было бы странно звонить ему сейчас, после того, как буквально только что она отвергла его приглашение.

***

Когда позже днем Натан проверил профиль Тодда Брайанта в Linkedin, он разозлился. Он дважды взглянул на визитку, прежде чем неохотно отдать ее Джулии, и запомнил имя это ублюдка.

Он надеялся, что парень, с которым Джулия собиралась встретиться, чтобы выпить, а может и не только, был лузером, и она бы поняла, что он ее не стоит. Но оказалось, мистер Брайнт был полной противоположностью

Тридцатишестилетний Брайант был более чем на десять лет старше Джулии, но видя, насколько хорошо он выглядит, Натан предположил, что разница в возрасте беспокоит ее в последнюю очередь. Он был адски умен, Гарвард, МБА во Франции в Уортонской школе бизнеса. Около семи лет жил в Сан-Франциско, предположительно переехав из Нью-Йорка, где он работал в хедж-фонде. Он был не женат, увлекался рыбалкой, теннисом и лыжами.

«Отлично, просто, бл*дь, великолепно, — кисло подумал Натан». Тодд был не только красивым, умным, безусловно, богатым, он получил образование в Лиге Плюща и несколько лет жил на Манхэттане, как и Джулия. Никаких причин, почему бы этим двум не быть знакомыми. Натан нахмурился, когда представил этих двоих вместе, брюнет Тодд и Джулия с ее золотистыми волосами и кремовой кожей. Видимо Тодд просто умирал при мысли пробежать руками по всему телу Джулии, бедрам, попке, и идеальной груди.

Натан застонал, когда понял, что снова возбуждается, только подумав о ней. Сегодня она выглядела так аппетитно в этом коралловом платье, подчеркивающем ее фигуру. Он так хотел сжать руками эту сладкую попку, спуститься вниз и оставить поцелуй на вершине ее груди. Вместе этого, он снова повел себя как полный придурок, относясь к ней с прохладной отчужденностью, над которой последние месяцы так усердно работал.

Он не хотел выставить себя таким болваном, но когда его мама пригласила ее на обед, он запаниковал. «Он просто понял, — устало подумал он, — что его мама познакомилась с Джулией и была ей так очарована». Во время обеда Алексис продолжала забрасывать его вопросами о ней, пока Натан раздраженно не сказал, что он мало что знает о женщине, которая ее так интересует. Это заставило Алексис замолчать, но это не значит, что она перестала восхищаться той, которой Натан сам был так очарован. Он испугался, что, если бы разрешил Джулии к ним присоединиться, его хитрая мама поняла бы, что между ними что-то было. И это была главная причина, почему он решил перестраховаться.

С Кэмерон же, Алексис никогда не вела себя так тепло, как с Джулией. Его мама была всегда обаятельна и добра с Кэмерон, но он никогда не чувствовал между ними и намека на дружбу. Конечно, в этом была вина и Кэмерон, она любую женщину расценивала как угрозу их отношениям, даже его собственную мать. Кэмерон была очень закрыта, и была совсем не расположена наладить с Алексис хоть какую-то связь. Кэмерон всегда отказывалась ехать в Мичиган, чтобы повидаться с его семьей, или в Колорадо, повидать Джареда и Брук. Она неохотно уступила ему и прошлым летом поехала с ним навестить родителей, но на Рождество отказалась и осталась в Сан-Франциско со своей семьей. Он беспокоился, захочет ли она в будущем разделять каникулы и проводить их с обеими семьями. Им определенно стоит обсудить этот вопрос до того, как они поженятся.

Сегодня вечером Натану и его родителями предстояло поужинать с Кэмерон, ее матерью и отцом. Отец Кэмерон настаивал на том, чтобы поужинать в яхт-клубе, в котором состоял, и, конечно же, Грехем Толливер всегда добивался своего. Натан, по сути, не видел в этом проблемы, но он не думал, что еда будет по-настоящему вкусной, да и сама атмосфера была там слегка скучная. Он не мог представить в таком формальном месте, к примеру, своих шумных приятелей по водному поло. Ребята вели себя шумно, когда собирались вместе, а такое поведение бы здесь, несомненно, не одобрили.

Когда он припарковал Lexus, то вспомнил, что надо предупредить родителей.

— Кстати, не упоминайте Кэмерон, что вы сегодня познакомились с Джулией. Она…ей она не нравится

Алексис слегка удивилась.

— Но как такое может быть? Джулия милейшая девушка. Почему она не нравится Кэмерон?

— Ставлю на то, что она к ней ревнует, — ответил Майкл. — Но мы сделаем так как ты просишь, сын. Алексис, молчи об этом, поняла? Мы не хотим доставлять Натану никаких проблем.

— Отлично, — смиренно сказала она. — И я все еще не понимаю, почему сегодня ты отослал ее, я не верю в сказки про какую-то встречу. Ты просто не хотел, чтобы она пошла с нами.

— Мам, все не так просто, хорошо? Она подчиненная, и на самом деле для неё не очень хорошая идея общаться с боссом и его родителями.

Алексис нахмурилась.

— Я думала, что ее начальник Тревис. И это был просто обычный обед, Натан. Дорогой, думаю, ты слишком остро реагируешь.

— А я думаю, что это тебя не касается, — парировал Натан. — А теперь пойдемте.

Сегодня Майкл и Алексис не в первый раз видели родителей Кэмерон, и во время ужина все было достаточно легко. Как всегда, в ходе беседы Грехем доминировал своим глубоким, низким голосом и поведением всезнайки. Натану не очень нравился его будущий свекор, особенного ему не нравилось в нем то, что он любил контролировать всех и всё. Например, сегодня вечером он заказал вино, даже не потрудившись уточнить мнение других, и продолжал в том же духе, когда указывал, какие блюда здесь лучше заказать. Когда Алексис решила заказать на пробу креветки с чесночным соусом, Грехем издал громкий неодобрительный возглас, говоря ей, что здесь повар готовит их ужасно. Испуганная Алексис смиренно уступила и заказала лосось.

Натан преимущественно молчал. Когда Грехем замолкал, Кэмерон и ее мать Элейн постоянно говорили о свадьбе. Натан видел, что его мать борется с собой, сохраняя на лице вежливое выражение, ведь она сама так любит поболтать. Его отец, с другой стороны, не особо сдерживал раздражение, которое ощущал от того, что Толливеры контролируют разговор. Натану стало обидно за своих родителей, он знал, что они оба были слишком хорошо воспитаны, чтобы прерывать разговор, и ему хотелось, чтобы этот неуютный вечер поскорей закончился.

Когда десерт с кофе практически закончился, он не мог не задаться вопросом, а похожи ли родители Джулии на родителей Кэмерон. Он вспомнил комментарий Джулии о том, что им не нравятся большие города и они предпочитают проводить время в своем доме в Кармеле. А потом он спросил себя, какого черта он вообще думает о людях, которых даже никогда не встречал, и никогда не встретит.

Всю дорогу обратно его мать возмущалась, какой же напыщенный осел этот Грехем, как была груба Элейн, и что Кэмерон даже не спросила их мнение о свадебных планах. Его отец был не таким эмоциональным, как мама, но все же высказался.

— Сынок, тебе стоит быть осторожным с этим человеком. Он из того типа людей, которые с легкостью переступят через любого и пойдут своей дорогой. И извини, что говорю это, но полагаю, в этом Кэмерон похожа на него. Не позволяй им контролировать себя, Натан. Да я и не думаю, что мои мальчики будут слушать чьи-то приказы, будь это мужчина или женщина.

Натан вздохнул.

— Я знаю, папа. Это очень сложная ситуация. Нам с Кэмерон нужно многое обсудить, и чем раньше, тем лучше. Её слишком властный отец это одна из тем разговора.

Его мать, сидевшая на заднем сиденье, пробормотала себе под нос.

— Не знаю, и что он в ней нашел. Он для нее слишком хорош.

Он знал, что когда его мама начинает разговаривать сама с собой, спорить с ней бесполезно, поэтому тактично промолчал.

***

Приятный день перешел в прохладный вечер, но ни Натан ни Джаред были не против посидеть на балконе. Их родители уже легли спать, а Джаред собирался вернуться в отель, к команде, как только допьет свое пиво.

— Итак, сегодня ты казался ужасно раздраженным, когда я упоминал ребят, которых хотел бы представить той девушке, — растягивал слова Джаред. — Есть для этого конкретные причины?

Натан пытался казаться беспечным, насколько это возможно.

— Кажется, мама ей одержима. А я просто пытался направить разговор в другую сторону.

Джаред глотнул пива.

— Бред сивой кобылы. Я могу читать тебя, как книгу. Тебе не понравилась идея познакомить ее с моими блудливыми приятелями, потому что ты сам ее хочешь.

— Ты несешь какой-то бред. Не забывай, я помолвлен.

Джаред присвистнул.

— Черт, а я счастливо женат и у меня дома ребенок. Но это не значит, что я не могу оценить лучшую красотку, что я когда-либо видел. А ты только помолвлен, бро, плюс ты каждый день видишь эту горячую цыпочку. Не знаю, как тебе удается сдерживаться.

Натан колебался. То, что произошло в Нью-Йорке между ним и Джулией до сих пор для всех оставалось тайной. Но он так хотел избавиться от чувства вины, которое испытывал уже несколько месяцев, и Джареду он доверял больше, чем кому-либо другому.

— Могу я тебе кое-что рассказать? — начал он. — Ты должен поклясться, что это абсо-бл*дь-лютно между нами.

Джаред усмехнулся.

— О, это что-то интересненькое.

— Джаред, я серьезно. Это важно. Это беспокоит меня уже несколько месяцев, и я ни с кем не могу об этом говорить. Пожалуйста.

Джаред моментально посерьезнел.

— Хорошо, извини. Да, ты же знаешь, я никому не скажу. Даже Брук. Ты можешь доверять мне, брат. Всегда

— Хорошо, — он глубоко вздохнул. — Впервые я встретил Джулию еще в сентябре, в Нью-Йорке. Я был на конференции, а она в то время жила там, — он провел ладонью по лицу. — И да поможет мне Бог, я уверен, что в ту же секунду, как увидел ее, я влюбился.

Светло-голубые глаза Джареда, так похожие на его собственные, расширились.

— Дерьмо, Натан, это довольно серьезно. Так что же именно произошло?

Натан рассказал о том, что два раза сталкивался с Джулией, прежде чем, наконец, пригласил ее выпить. Он опустил интимные подробности их совместной ночи, но, Джаред и сам все понял.

— Итак, все ли я правильно понял? Ты пару раз видел эту женщину, зациклился на ней, потом, наконец, пригласил ее выпить, трахнул ее как животное, а на следующее утро сказал – Извини, детка, теперь я должен бежать обратно к моей невесте? – Это жестоко, Нейт, особенно для такого славного парня, как ты. Я понимаю, что мой приятель Митч может проделать что-то подобное, но ты, какого хрена, бро? — недоверчиво спросил Джаред.

Натан нагнулся вперед, положил локти на колени и зарылся пальцами в волосы.

— Знаю, знаю. Мне надо присудить награду мудак года за то, что я сделал. Эй, до этого у меня уже были интрижки на одну ночь, но я никогда не чувствовал себя таким виноватым. Не так. Я имею в виду, конечно же, я чувствую себя полным дерьмом за то, что обманул Кэмерон, но я чувствую себя уродом и за то, что сделал с Джулией.

— Так почему же, черт возьми, после того, что ты с ней сделал, она с радостью работает в твоей фирме? О, дерьмо, она не похожа на одну из этих сумасшедших преследовательниц. Я имею ввиду, она кажется совершенно нормальной.

— Она не сталкер. И она не преследует меня. Это какое-то гребаное совпадение, ты можешь в это поверить? Во-первых, она дизайнер интерьера, а во-вторых она уже знала Тревиса до этого. Мы оба просто обалдели, когда увидели друг друга в январе.

— Может это, как это называется? Серендипити?

Натан нахмурился.

— Как будто я, черт возьми, знаю, что это значит. Я называю это маленькой черной тучей, нависшей над моей головой.

Джаред покачал головой.

— Нет, нет. Ты видел этот фильм с Джоном Кьюсаком (прим. пер. имеется в виду фильм «Интуиция» с Кейт Бекинсейл)? Я почти уверен, что там тоже все случилось в Нью-Йорке. Он познакомился с горячей цыпочкой, но они оба были в отношениях с другими, их пути разошлись, а потом они снова случайно встретились. На самом деле, — он что-то набрал в телефоне и ждал, когда появится информация на экране, — если верить старой доброй Википедии, серендипити значит счастливый случай. Вот как это называется, то, что вы двое снова встретились.

— Ну да, конечно. Я не так уж уверен, что это счастливый случай, — скривился Натан. — Как только она появилась в Сан-Франциско, моя жизнь превратилась в ад.

Джаред нахмурился.

— Ты вроде сказал, что она не преследует тебя. Или она просто разозлилась и сделала твою жизнь ужасной? Она кажется такой милой, хотя…

Натан застонал.

— Она – да. И нет, это не потому что она что-то сказала или сделала. На самом деле она-то, в этой ситуации, как раз ведет себя как профессионал. Я имею в виду, адом для меня было видеть её каждый день, учитывая, насколько она великолепна, и все, о чем я мог думать, так это запрыгнуть на нее.

— О, — Джаред взмахнул руками. — Тогда все понятно. Черт, меня дома ждет секси женушка, которая бы кастрировала меня, если б я только подумал о том, чтоб ее обмануть. Но это не значит, что она может остановить мысли в моей голове, и если бы со мной работал кто-то такой же фантастический, как Джулия, я бы полдня проводил фантазируя.

— Да, но у тебя нет точных знаний о том, каково это, переспать с ней. А я, каждый раз, как вижу её, могу думать только о той ночи в Нью-Йорке. И снова и снова чувствую себя виноватым. Просто ежедневный ад для меня.

Джаред допил пиво и поставил бутылку на пол.

— Глупый вопрос, но… ты ведь не рассказал об этом Кэмерон?

У Натана отвисла челюсть.

— Я похож на парня, которому не нужны его яйца? Конечно, нет. Иисус, в первый раз, когда они встретились, я думал, что или в обморок грохнусь или меня стошнит. К счастью, Джулия и вида не подала. Даже когда сука Кэм ударила ее.

Джаред уставился на него.

— Подожди секунду. Думаю, для этого мне понадобится еще одно пиво. — Он полез в картонную упаковку с шестью бутылками, которую они притащили с собой, вытащил другую бутылку и сделал глубокий глоток. — Хорошо, а теперь расскажи мне об этой кошачьей драке. Черт, не могу поверить, что ты ничего мне не рассказывал. Я-то думал, что у тебя адски скучная жизнь.

— Хотел бы я. И это была не драка. В значительной степени это было только с одной стороны. Мы все присутствовали на клиентском ужине. У Кэм был приступ из-за того, что Джулия выглядела очень сексуальной, и, столкнувшись с ней в ванной, она обвинила ее, что та со мной спит, и ударила ее. Ей просто повезло, что Джулия на нее не заявила.

— Святое дерьмо, — Джаред сделал еще глоток. — Не то чтобы я не понимаю, с чего бы Кэмерон завидовать твоей маленькой пылкой любовнице, но она что, правда ее ударила?

Натан пожал плечами.

— Кэм была достаточно пьяна, не то чтобы это ее оправдывало. И Джулия не моя любовница, хорошо? Это была всего лишь одна ночь.

— Нейт, зачем ты это делаешь? Имею в виду, ты ведь в сентябре был уже помолвлен, даже если неофициально?

— Да, был. И я много раз спрашивал себя, почему. Частично из-за того, что я поругался с Кэм по телефону, и чертовски разозлился. И я, вероятно, к тому времени, выпил около четырех стаканов Macallan, так что, видимо, думал я не совсем трезвой головой. Но, главное, — вздохнул он, — я чертовски её хотел. Назови меня эгоистом, но я не мог перестать думать о ней. Это было не только прекрасное лицо и тело мечты. Когда я смотрел на нее, было там что-то такое.

Джаред изучал этикетку на бутылке.

— А что происходит теперь?

— Что ты имеешь в виду? — настороженно спросил Натан. — Ничего. Мы ведем себя так, как будто ничего и не было. В феврале следующего года я женюсь на Кэмерон. Это я даже никогда не ставил под сомнение.

— А что насчет Джулии?

— А что насчет нее? Насколько я знаю, у нее прямо сейчас есть какой-то новый парень. Она однажды сказала мне, когда я повел себя как настоящий урод, что она могла бы зайти в любой бар или ресторан, и получить кого угодно в течение пары минут. И она права. Я видел, как она идет по улице и абсолютно незнакомые мужчины оборачиваются ей в след. Да большинство парней с удовольствием упали бы перед ней на колени и целовали ей ноги, только за шанс выпить с ней кофе.

— И ты чувствуешь себя нормально от этого?

Натан схватил еще одно пиво.

— Нет, твою мать. Но, на самом деле, у меня нет права голоса в этом вопросе, правда ведь? Она не моя, никогда ей не была, у меня на нее нет никаких прав. Я вижу ее каждый день, отчаянно хочу прижать ее к стене и похоронить себя в ней, но знаю, что никогда даже не смогу за руку ее держать – и это мой ад, Джар, мое наказание за ложь и обман.

— Ты должен сказать Кэмерон, что все кончено. Очевидно, что вы не можете быть вместе, если ты настолько запал на кого-то другого.

— Нет, — Натан был непреклонен. — Я не хочу быть таким парнем, хорошо? Кэм не виновата в том, что я был слаб и повел себя как эгоистичный урод. У нас с ней много общего, и у нас будет хороший брак. Ну и что с того, что все не похоже на фантазию. Я имею в виду, после женитьбы ведь все равно романтика уходит, разве не так?

— Не обязательно. Ну, для нас с Брук это точно не так. И это действительно дерьмово, Нейт. Жениться с мыслью, что у вас с женой получиться быть хорошими приятелями? Если ты уже чувствуешь себя так, то ты должен сделать одолжение вам обоим и прекратить это все. Как ты собираешь быть счастливым, и сделать счастливой ее, если ты влюблен в другую?

— Я заставлю это работать, — упрямо настаивал Натан. — Разум должен преобладать над сердцем. Вот как это должно работать. Я не собираюсь быть таким мудаком, который разрывает помолвку с женщиной, не заслуживающей этого, только потому что его член дергается каждый раз при взгляде на другую. Я действительно не думаю, что смог бы жить в согласии с собой, если бы так поступил, да и у меня не настолько огромные шары.

Джаред хмыкнул.

— Да уж, если Кэмерон стукнула Джулию только за то, что та на тебя посмотрела, не могу даже себе представить, что она сделает с тобой если ты разорвешь помолвку. Разве ты не рассказывал мне, что ее папочка заставляет ее хранить в квартире заряженный пистолет? — Он взглянул на телефон, проверяя время. — Черт, мне пора. Спасибо за ужин и за пиво. У тебя есть билеты на завтрашнюю игру?

Натан кивнул.

— Клубные билеты, разрешение на парковку. Ты знаешь, как заботиться о близких, бро.

Прежде чем двинуться через гостиную к входной двери, братья встали и обменялись объятия.

— Эй, Джар, спасибо, что выслушал меня. Ты даже не представляешь, как мне было трудно хранить все это в себе. Я ценю то, что ты позволил мне поделиться с тобой.

Джаред похлопал старшего брата по плечу.

— Нейт, нет проблем. Звони мне в любое время, если захочешь поговорить. Я нем как рыба. Но ты должен ответить на один вопрос, я прям умираю от любопытства с того момента, как вчера познакомился с Джулией.

Натан с опаской посмотрел на него.

— Что за вопрос?

Джаред настороженно улыбнулся.

— Ее грудь. Она настоящая?

Натан не мог не усмехнуться.

— Ну, как говорили в нашем любимом сериале Са́йнфелд (прим. пер. американский телесериал в жанре комедии положений) – «они настоящие и они выдающиеся».

— Я так и подумал. Тогда ты еще больший идиот, чем я думал, если можешь уйти от такого. Может мне все ж стоит познакомить ее с Брэндоном. Он любит большую грудь.

Натан распахнул дверь и вытолкал Джареда.

— Вали давай. И забудь об этом. Ей не нужна помощь, особенно не с твоими распутными дружками.

— Звучит как-то пренебрежительно, Нейт.