Канун Нового года

— Я уже сказал тебе спасибо за то, что одела сегодня это платье? Особенно когда я понимаю, что оно совсем не предназначено для зимней погоды в Париже.

Джулия улыбнулась и сделала глоток французского шампанского.

— Ты ничего не сказал, но взгляд твоих глаз сказал мне все, что надо. И да, оно немного легкое для зимы во Франции, но тебе просто надо держать меня в тепле.

Натан усмехнулся.

— О, Детка, ты и понятия не имеешь, как горячо тебе будет сегодня ночью. Нам, вероятно, придется включить кондиционер, чтобы остыть.

Она подняла изящную бровь.

— Ммм, я надеюсь, что у нашего люкса толстые стены. Нас вполне могут выгнать из Plaza Athenee, если мы будем слишком шуметь.

Он чокнулся своим бокалом шампанского о ее.

— Если ты собираешься бросить мне вызов, тебе стоит дважды подумать. Особенно, учитывая, как ты кричишь во время секса.

Щеки Джулии покраснели, она нерешительно оглядела ресторан.

— Тсс. Я знаю, что мы в Париже, но полагаю, что большинство здесь понимают английский. Особенно слово С-Е-К-С.

Натан склонился над столом, наклонив ее подбородок для поцелуя.

— Не волнуйся, детка. Я обещаю не смущать тебя в трехзвездочном ресторане Michelin.

Они ужинали в Le Meurice, одном из лучших ресторанов Парижа. Голова Джулии шла кругом от роскоши, сопровождавшей ее в этой неожиданной поездке, которая являлась частью ее рождественского подарка. Два дня назад они прилетели в Париж первым классом, и им предстояло целую неделю провести в сказочном номере в Plaza Athenee.

Одному Богу известно, насколько они нуждались в передышке, учитывая все то, что произошло за последние два месяца. К счастью, их офис закрылся на рождественские каникулы, и они будут отсутствовать на работе всего пару дней.

Джулия быстро оправилась от ранения, и через несколько дней даже вернулась на работу. На руке все еще были видны следы ранения, но они быстро заживали. Осень была достаточно прохладной, как и зима, и она надевала платья и блузки, они закрывали шрам, которого она так стеснялась. И хотя Натан заверил ее, что его совсем не видно, она все еще подумывала о том, чтобы сделать пластическую операцию и удалить шрам.

Как и следовало ожидать, отец Кэмерон пошел на все, чтобы реальная история ДТП со смертью дочери не выплыла наружу. В новостях не было ни единого упоминания о том, что Кэмерон пыталась убить Джулию, или о том, что когда она разбила свой автомобиль, то сбегала с места преступления. Натан был в ярости, когда обнаружил это, он хотел, чтоб все знали, какой сучкой была Кэмерон. Но Джулия уверяла его, что ей до этого нет дела, и она просто хочет забыть обо всем этом как можно скорей.

Её родители приехали, как и собирались, всего через несколько дней после инцидента и крепко обняли ее. Натали ожидаемо разрыдалась. Первый день и первую ночь они провели в ее квартире, рядом с ней, не желая оставаться вдали от любимой дочери, которую они могли так легко потерять.

Джулия потворствовала им один день, а затем настояла на том, чтоб они должны придерживаться своих первоначальных планов. Прогулки и веселье были для нее лучшим лекарством, учитывая, что физически она была в норме.

С помощью Роберта, Натан закончил план своего дома, и несколько недель назад выбрал подрядчика. Закладка фундамента должна была начаться где-то в феврале, и в следующем году они надеялись встретить Новый год на новом месте.

На День Благодарения они летали к его семье в Мичиган, хотя за время этого визита Натан видел Джулию очень редко. Его мама была счастлива монополизировать время Джулии — ходила с ней за покупками, знакомила ее с друзьями и часами болтала с ней. Джулия была счастлива познакомиться с остальной частью семьи Натана – женой Джареда, Брук, их сыном Дамьеном, и с его младшим братом Грегом. Была еще куча других родственников, гостивших у родителей во время праздника: дяди, тети, кузены. Голова Джулии кругом шла от знакомства с таким количеством людей за такой короткий промежуток времени.

Декабрь был просто сумасшедшим, они разрывались между работой, необходимостью присутствовать на праздничных вечеринках, и рождественским шоппингом. Они поставили две елки, по одной в каждой квартире. Натан решил пока не сдавать свою квартиру, учитывая, что дом на заливе будет готов примерно через год, и они все так же жили то у него, то у нее.

Они уехали из Кармеля накануне Сочельника, обменявшись подарками. Натан был тронут подарками, которые она ему приготовила. Часы Omega, на которые он заглядывался во время их совместного рождественского шоппинга, пара золотых запонок с ониксом, черное шерстяное пальто, а так же - его любимый - выполненный углем эскиз, который она сделала без его ведома, когда они навещали ее родителей в октябре.

Он страстно поцеловал ее.

— Ты так талантлива, Джулия. Клянусь, ты должна была стать художницей. Ты можешь добиться такого же успеха, как твоя мать, стоит тебе только захотеть.

Она пожала плечами.

— Это невозможно, но я хотела бы, чтоб мне почаще удавалось выкроить время для рисования. Но, ты же знаешь, мой босс заставляет меня работать с утра до ночи.

— Я не удивлен, что у тебя не остается времени на живопись. Слышал, твой босс очень требователен.

— О, да. — согласилась Джулия. — Он настолько требователен, что я едва могу ходить по утрам.

Натан улыбнулся, притягивая ее к себе на колени.

— Спасибо за такие восхитительные подарки, детка. Теперь моя очередь.

Её первым подарком оказался новенький серебристый седан BMW. С помощью Анджелы, Натану удалось загнать его в гараж на первом этаже. Джулия была в шоке, когда увидела его.

Когда они решили прокатиться на машине по окрестностям, Натан сказал.

— Я уже устал слушать твои отговорки. Когда мы переедем в новый дом, тебе точно понадобятся колеса, чтобы ездить в город и обратно.

Джулия вопросительно подняла бровь.

— Ты так думаешь? Я не была уверена, что меня туда в гости позовут, не говоря уже о том, чтобы жить там.

Натан усмехнулся.

— Да ладно тебе. Твой отец убедился, что я спроектировал шкаф для всех твоих вещей. Он слишком огромен для моего скромного гардероба. Так что, ты просто вынуждена переехать. Кроме того, ты обещала мне бесплатные услуги по декору, а я обещаю не брать с тебя арендную плату.

Джулия почувствовала, как ее глаза наполняются слезами и нетерпеливо смахнула их.

— Я очень хотела бы жить с тобой в доме твоей мечты.

— Поправка, малышка. Дом нашей мечты.

От следующего подарка она чуть не упала в обморок.

— Париж! — завизжала она от восторга. — Ты везешь меня в Париж на Новый год?

Джулия изучала детали, информацию о полете, гостинице, и на этот раз из ее глаз полились слезы. Она обняла его за шею, нежно целуя, а потом положила голову ему на плечо.

— Нет более совершенного способа отпраздновать Новый год, чем с любимым в городе любви, — прошептала она. — Тетя Мэдди брала меня с собой в Париж на неделю моды, мне тогда было восемнадцать, но я почти ничего не увидела. Ну и Париж с тетей это совсем не то, что со своим мужчиной. Спасибо, Натан. Это самый лучший подарок, который я когда-либо получала.

Он довольно усмехнулся.

— А я могу представить себе лучший подарок. Я держу его в руках. — он поцеловал ее в кончик носа. Джулия, я так сильно тебя люблю. Ради тебя я готов на все.

Она обернула руки вокруг его шеи.

— Единственное, что мне необходимо, это ты.

Рождественские каникулы в кругу МакКиннонов были спокойнее, но не менее приятные, чем День Благодарения в Мичигане. Они ели вкуснейшую еду, пили много вина и постоянно болтали. Кроме того, что Роберт был одним из лучших архитекторов своего поколения, он отлично пел и играл на фортепиано.

Натан, наконец, познакомился с тетей Мэдди, о которой уже был наслышан, и было ясно, что свой великолепный стиль в одежде Джулия переняла именно от нее. Было любопытно, что Лорен одевалась более просто, как и Натали, в слегка богемном стиле, в то время как Джулия и Мэдди обожали высокую моду.

Мэделин Бенуа была очень привлекательной и утонченной женщиной. Она приехала в дом сестры одна, без пары, и, когда Натан спросил Джулию, была ли тетя когда-нибудь замужем или помолвлена, Джулия довольно резко покачала головой

— Мы не обсуждаем эту тему с тетей Мэдди, — объяснила она. — Здесь, безусловно, есть какая-то история, но ни она, ни моя мама никогда не рассказывают об этом.

Трудно было себе представить, чтоб такая красивая женщина как Мэделин, никогда не состояла в отношениях, и Натан предположил, что за этим могла скрываться какая-то трагичная история любви. Не говоря уже о том, что с такой работой, у нее, должно быть, не так уж много времени оставалось для личной жизни. Вполне вероятно, что ее карьера и была причиной того, что она не вышла замуж.

В Париж они прилетели через три дня после Рождества, и первый день привыкали к смене часовых поясов. Вчера они осмотрели Лувр, Нотр-Дам и прогулялись по Елисейским полям. Попутно они забегали в парижские магазины и наслаждались вкуснейшими французскими сладостями в кофейнях.

Джулия улыбнулась, облизав взбитые сливки со своих пальцев.

— Этот город просто фантастика! В нем есть все, что я так обожаю – искусство, красивая одежда, вкусная еда и ты. Я думаю, я была бы очень счастлива, жить здесь.

Натан задумчиво потягивал свое эспрессо в маленькой пекарне, куда они забежали во время прогулки

— Я думаю, у тебя была бы подобная возможность, если бы ты работала в Gregson Hotels. Ян нашел бы тебе здесь место.

Джулия подняла руку, проводя пальцем по его костяшкам.

— Мы поэтому не остановились в Gregson? Ты думаешь, что я могла бы передумать или что?

— Может быть. Нет смысла забивать этим свою милую головку. Ты не переезжаешь в Париж, детка. Единственное место, куда ты собираешься переехать, наш новый дом в Тибуроне. — он положил свою руку поверх ее. — Я сделал огромную ошибку, отпустив тебя однажды. Больше этого не повторится.

И вот теперь они праздновали Новый год в одном из лучших ресторанов Парижа. Натан специально надел по этому поводу костюм и галстук, хотя в костюме в этот прекрасный зимний вечер было слегка прохладно. К счастью, до ресторана они добрались на такси и совсем не замерзли.

Ужин был роскошным, каждое новое блюдо было вкуснее предыдущего. Джулия наслаждалась каждым кусочком, блаженно закрыв глаза.

— Ох, я могла бы к этому привыкнуть, — сказала она ему с довольной улыбкой.

Он усмехнулся и ущипнул ее за щеку.

— Детка, если ты будешь питаться так каждый день, не говоря уже о том, что у нас был завтрак, обед и кофе – тебе понадобится новый гардероб. И я очень расстроюсь, если ты не сможешь снова влезть в это прекрасное розовое платье.

Джулия надула губы.

— Ты пытаешься сказать мне, что я поправилась?

— Черт, нет. В конце концов, сегодня ночью я планирую как следует поиграть. И не один раз. Так что, ты не поправишься, даже если продолжишь есть по два пирожных в день.

Она слегка пнула его под столом.

— Ой. — он поморщился. — Хорошо, что сегодня ты не одела ничего с острым носом, а то я бы заработал синяк.

Джулия взглянула на свою пустую тарелку.

— Ты прав. Я слишком много ем. Никакого десерта сегодня и никаких пирожных завтра.

— Глупышка. — он нежно погладил ее по щеке. — Мы что, часто бываем в Париже? Ешь десерт. А способ сжечь калории мы найдем, не переживай.

Она состроила гримасу.

— Но для прогулки сейчас слишком холодно.

— Негодница. — он показал ей язык. — Позволь мне уточнить. Физическая активность, которую я имел в виду, происходит за закрытыми дверями. И я гарантирую, что ты будешь трудиться до седьмого пота.

Джулия озорно улыбнулась.

— Хорошо, уговорил. Зови официанта, я буду выбирать десерт.

Они оба насладились изысканным ужином и были слегка навеселе от выпитого шампанского и прекрасного французского вина. Они накинули верхнюю одежду – Натан одел черное шерстяное пальто, которое ему подарила Джулия, а она завернулась в шикарное белое кашемировое пальто, которое пару месяцев назад прислала ей тетя Мэдди. Он обнял ее за талию, и они скользнули на заднее сиденье такси. Джулия нахмурилась, когда он попросил отвезти их не в отель, а к Эйфелевой башне.

— Я думала, что мы собираемся туда завтра, — напомнила она ему.

Он загадочно улыбнулся.

— Внесем изменение в наши планы. Доверься мне. Я знаю, что на улице холодно, так что долго мы там не пробудем.

Джулия была очень заинтригована, но решила доставить Натану удовольствие и смирно сидела в такси, пока они ехали к достопримечательности. В конце концов, в последние дни он всячески баловал ее и потакал ее желаниям, так что она могла и потерпеть.

Хотя было всего лишь девять часов, вокруг Эйфелевой башни уже собралась куча народу, желающая посмотреть на новогодний фейерверк. Джулия стала сомневаться, понравится ли он ей, она так не любила толпы людей. Она всегда избегала подобного на Тайм-сквер, пока жила на Манхэттане.

Натан убедил водителя такси дождаться их, а затем схватил ее за руку и потащил за собой, поближе к башне.

Когда они оказались рядом, он вытащил что-то из кармана, взял ее за руку, и опустился на одно колено. Внезапно ее осенило, зачем они здесь. На ее глазах навернулись слезы, хотя он еще даже не начал говорить.

— Джулия Элизабет МакКиннон, — начал он ровным голосом. — Я влюбился в тебя в ту самую секунду, когда впервые увидел на улице Нью-Йорка. В тот самый миг у меня перехватило дыхание, и такое случается каждый раз, когда я смотрю на тебя. Ты самая красивая, талантливая и любящая женщина, которую я когда – либо знал, и я хочу провести с тобой всю оставшуюся жизнь. Я хочу, чтоб ты готовила мне невероятные обеды, рисовала потрясающие картины, украсила дом нашей мечты, и, в один прекрасный день, подарила бы мне детей, пусть даже близнецов. Но, если говорить кратко, мне просто нужна ты.

Дрожащими пальцами Натан открыл маленькую черную бархатную коробочку и поднял ее повыше. Это было кольцо с квадратным, изысканным бриллиантом, идеально подходившее к ее изящным пальчикам.

— Окажешь ли ты мне самую большую честь, которую я только могу вообразить, и выйдешь за меня? — с блестящими от слез глазами хрипло пробормотал он.

Джулия прижала руку к губам, ее ноги дрожали, а по щекам стремительно текли слезы.

— О, Боже, Натан, — прошептала она. — Да, конечно, я выйду за тебя! Я так тебя люблю.

Он надел кольцо ей на палец, затем поднялся и обнял ее. Только тогда они поняли, что за ними наблюдает целая толпа, наслаждаясь романтической сценой, представшей перед их глазами. Когда Натан захватил губы Джулии в длинном поцелуе, вокруг них раздались аплодисменты и крики поддержки. По крайней мере, Натан думал, что это были крики поддержки.

— Они рады за нас? Или я только что поднял бунт?

Она рассмеялась, прижимаясь к нему ближе.

— Это определенно крики одобрения. И парочка более грубых предложений, что-то вроде «снимите номер» на французский манер.

Он расхохотался.

— Ну, номер то у нас уже есть. И я полагаю, пока толпа не стала больше, нам стоит отправиться прямо туда.

Они поспешили обратно в такси, а толпа все продолжала кричать им вслед. Оказавшись внутри, Джулия быстро заговорила по-французски, и угрюмый водитель улыбнулся ей в ответ.

— Я сказала ему, что ты, наконец-то, решил сделать из меня честную женщину, — прошептала она Натану на ухо. — Он одобряет.

Он игриво прошептал ей в ответ.

— Спроси его, одобряет ли он, если я нагну тебя над диваном, подниму твое розовое платье и возьму тебя сзади. Или лучше тебе устроиться сверху и объездить меня?

Джулия ахнула и шлепнула его по груди.

— Перестань! Мы ведь не знаем, может он все слышит. Веди себя хорошо.

Он широко улыбнулся, обнимая ее.

— А я думал, тебе нравится, когда я плохо себя веду.

Она ущипнула его за мочку.

— Не в такси, красавчик. Держи себя в руках, пока мы не окажемся в номере, хорошо? Потом можешь быть настолько плохим, насколько пожелаешь.

Они продолжали смеяться и обниматься пока ехали в отель. Подъехав к отелю, Натан расплатился, дал водителю щедрые чаевые и поблагодарил его за добрые пожелания. Они посмешили в отель, где было тепло и уютно, а на улице уже начинал падать снег.

Лифт был пуст, и Натан не упустил эту возможность, прижав Джулию к стене, и стал неистово ее целовать. К тому времени, когда двери лифта открылись на их этаже, они оба были возбуждены.

Он продолжал обнимать ее за талию пока они шли к их номеру.

— Ты уверена, что хочешь вернуться в комнату? Сейчас всего лишь десять часов, канун Нового года. Разве нам не стоит пойти куда-нибудь потанцевать или просто повеселиться?

Джулия покачала головой, пока он открывал дверь в их люкс.

— На улице слишком холодно, и ты же знаешь, я не люблю толпы народу. Думаю, нам и вдвоем будет неплохо.

Он закрыл за собой дверь и снял пальто.

— Мне нравятся твои мысли, детка. Могу ли я взять твое пальто?

Она подмигнула ему.

— Для начала.

— Само собой, — пробормотал он, проводя рукой по мягкой белой ткани. — А теперь, иди сюда, будущая миссис Натан Атвуд. Я должен немедленно обнять свою невесту.

Джулия с радостью прижалась к нему, обнимая его за талию.

— Должны ли мы позвоним нашим семьям и поделиться приятными новостями?

Его губы прижались к ее лбу.

— Это подождет до завтра. Если я сейчас позвоню своим, моя мама провисит с тобой на телефоне минимум час, а мне хочется совсем не этого. А твои родители уже и так в курсе.

Она ахнула, глядя на него снизу вверх.

— Как так? Как они узнали об этом раньше меня?

Он улыбнулся, перебирая пальцами ее длинные локоны

— Моя мам воспитала меня джентльменом, так что, прежде чем сделать тебе предложение, я попросил твоей руки у твоего отца. Он сказал да и настоял, чтобы я задал тот же вопрос твоей матери. Видимо у них настоящее равноправие в браке.

Джулия кивнула.

— Так и есть. — затем ей в голову пришла еще одна мысль. — А ты спрашивал благословения у мистера Толливера….когда…ну тогда.

Натан поморщился.

— Нет. Я рассказывал тебе, как все было. И учитывая, что я был третьим женихом Кэмерон, спрашивать разрешение ее отца было бы немного глупо. Я думал, мы договорились никогда не упоминать ее имя.

Она погладила его по щеке.

— Да, прости, пожалуйста. Последнее, чего я хочу, так это портить этот прекрасный вечер плохими воспоминаниями. Давай создадим новые, приятные воспоминания.

Он медленно расстегнул ее платье, прижимаясь губами к шее.

— Думал, ты никогда не попросишь.

Джулия одела то самое розовое белье, которое было на ней в их первую ночь, в том числе и те розовые кружевные трусики, которые он вернул ей. Сегодня она добавила к ним подходящий кружевной пояс с подвязками и сексуальные чулки.

Он провел кончиками пальцев вверх-вниз по ее руке, наслаждаясь ее реакцией. Затем, без слов, он схватил ее за волосы, слегка оттянул голову назад и впился в ее губы. Джулия захныкала от силы его поцелуя, пока он продолжал удерживать ее голову.

— Ты так чертовски сексуальна, — прорычал он ей на ухо, лаская руками ее бедра. — Обожаю наблюдать за тем, как ты одеваешь эти заманчивые кружевные штучки на свое совершенное тело. Я потом целый день думаю о том, как буду наслаждаться, раздевая тебя вечером.

— Ах, — она задохнулась, когда он обхватил ее грудь и стал дразнить ее сосок через тонкую ткань лифчика.

Он медленно, соблазнительно поцеловал ее шею, верх груди, а потом дернул лямку вниз. Джулия застонала, когда он ущипнул ее за сосок, а затем обхватил ее полную, ноющую грудь, и стал жестко посасывать. Он проделал то же с другой грудью, пока ее соски не стали влажными, а ее грудь не припухла.

— Я говорил тебе, как сильно люблю твою грудь? — хрипло пробормотал он, уткнувшись лицом в ее декольте.

— Хм, где-то раза три в день, — хихикнула она, проводя рукой по его волосам. — Я не думаю, что это слишком часто.

— Согласен, будущая миссис Атвуд. — он опустился на колени, целуя ее живот. — Но это потому, что я слишком занят, говоря тебе, как я люблю твою попку. И твои ноги. И особенно эту сладкую, сочную киску.

— Натан. — его имя сорвалось с её губ длинным, затянувшимся стоном, когда он отодвинул в сторону ее трусики и скользнул в нее двумя пальцами.

— Всегда мокрая, всегда готовая для меня, — прошептал он, толкая пальцы внутрь и наружу. — Ты снова намочила эти красивые трусики. Ты знаешь, что это значит.

Он потянул трусики вниз по ее ногам, а затем бережно отложил их в сторону.

— Мы же не хотим снова их потерять, правда? — с ухмылкой спросил он.

— Н-н-нет, — согласилась она дрожащим голосом, почувствовав его язык между ног. Ее ноги задрожали, когда он стал медленно смаковать ее. Он медленно пожирал ее, стимулируя клитор, играя с ней языком и пальцами, пока ее бедра не стали двигаться ему навстречу и он не почувствовал как она взорвалась.

Натан продолжал держать ее, пока ее тело сотрясал сильнейший оргазм. Он расстегнул ее лифчик, а потом повел ее к дивану. Он перегнул ее через подлокотник, ее попка торчала вверх, и он стал медленно ласкать ее ягодицы.

— Не двигайся. И оставь туфли. — приказал он. — Стой так, или я тебя выпорю.

Вместо ответа Джулия слегка пошевелила попкой и усмехнулась, когда услышала, как быстро он раздевается. Натан разделся, подошел к ней сзади, и просунул свою ногу между ее.

— Раздвинь их.

Она мгновенно послушалась, услышав его командный тон, и почувствовала волнение. Она застонала, когда он потерся своей твердой длиной о ее попку.

— Ммм, как бы я хотел скользнуть в эту сладкую, тугую попку, — выдохнул он. — Но не сегодня, детка. Мы сделаем это медленно и нежно, а сегодня я хочу сильно и быстро.

Джулия вскрикнула, когда он одним толчком внезапно ворвался в нее, а затем стал пронзать ее глубокими, резкими выпадами. Он неподвижно удерживался ее над диваном, положив руки на бедра, и прижимаясь к ней всем телом. Ее дыхание стало прерывистым. Она всхлипывала от почти болезненного удовольствия, пока он продолжал врываться в ее лоно.

Он протянул руку между ее ног, большим пальцем найдя ее нежный, набухший клитор и стал яростно ласкать его, пока не почувствовал, что она приближается к кульминации.

— О, Боже, Натан, да, именно так. Ооо, я так близко, так близко. Еще…ааа…..—закричала она, когда дикий оргазм пронесся по ее телу, а он все продолжал яростно врываться в нее.

— Джулия, Боже, я люблю тебя! — крикнул он и кончил, наполняя ее своим горячим семенем. Он обнял ее за талию, прижимая ближе к себе, пока его тело продолжало трястись.

Он отнес ее дрожащее тело в огромную белую мраморную ванную. Некоторое время спустя, ванна наполнилась горячей, ароматной водой, а комнату освещали десятки белых свечей. Натан сидел спиной к ванне, а Джулия расположилась между его ног. Она завязала волосы на макушке, но несколько прядок выбились из прически и спускались вниз по спине. Он взял одну шелковистую прядь и намотал ее на палец

— Мы должны заказать бутылку шампанского.

Она покачала головой.

— Я думаю, мы достаточно выпили за ужином, целую бутылку шампанского, да еще и вино. Если я сегодня еще что-то выпью, то засну прямо здесь.

— Ты права. Я закажу целый кофейник. Или пару эспрессо. Я планирую не давать спать тебе еще как минимум пару часов.

Джулия хихикнула, потянувшись к его полу-возбужденному члену.

— Я думала о том же.

А потом, когда он обхватил ее грудь, и его пальцы покручивали ее соски, ее смех превратился в стоны

— Я давненько не играл с этими красотками, — пробормотал он, облизывая ей шею. — Может быть, нам стоит заняться именно этим, пока солнце не взошло.

— Хм. — она откинула голову назад на его плечо, пока он продолжать ласкать ее грудь. — Если ты не собираешься заниматься сексом до рассвета, то идея с кофе не такая уж плохая.

Натан рассмеялся и уткнулся носом ей в шею.

— Не волнуйся, малышка. Я позволю тебе поспать между раундами. И, насколько я помню, у тебя еще осталась выпечка в холодильнике, если вдруг ты захочешь подкрепиться.

Она игриво шлепнула его по руке.

— Вредина. Учитывая, что я уже сожгла, по меньшей мере, тысячу калорий, ты должен постоянно держать холодильник полным, если планируешь не давать спать мне всю ночь.

Он ущипнул ее за попу.

— Давай-ка выбираться. Уже почти полночь, пойдем, посмотрит фейерверк с балкона. А потом вернемся в номер и устроим собственные фейерверки.

Несмотря на прохладный воздух и мокрый снег, они завернулись в толстые, пушистые халаты и вышли на балкон.

— Сейчас начнется, детка. Смотри туда, — сказал он, крепко прижав ее к себе и обернув руки вокруг ее талии, чтоб согреть ее.

— Ммм, так гораздо лучше, чем в толпе. — пошутила она.

И потом они могли только восхищенно ахать и охать, наблюдая за восхитительным фейерверком.

— С Новым годом! — поздравили они друг друга и поцеловались.

— Я люблю тебя, Натан, — прошептала она. — Это самая лучшая новогодняя ночь в моей жизни.

Он нежно поцеловал ее.

— И в моей. А следующая будет еще лучше, ведь мы встретим ее в нашем новом доме как муж и жена.

Джулия поддразнила его.

— Мы должны жениться так скоро? Я-то думала, у нас будет долгая, долгая помолвка.

Она пискнула, когда он просунул руку под халат и ущипнул ее.

— Вредина. Если ты думаешь, что я буду ждать год, чтобы жениться на тебе, подумай еще раз. Как с погодой в Кармеле в июне? — спросил он.

Она рассмеялась, когда он поднял ее на руки.

— Уж точно теплее, чем в Париже в январе. — ее глаза сияли от счастья, когда она чмокнула его. — И идеально подходит для свадьбы.

Конец