ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Шеннон вел их вверх по винтовой лестнице, устроенной внутри пологого ствола огромного старого дерева. Удивительно, но ступени лестницы были сделаны из голубого эфирского мрамора. Масляные лампы на резных деревянных стенах изливали призрачный свет, в воздухе ощущался запах хорошо просушенного дерева. Лестница оканчивалась у двери, в которую они вошли, оказавшись, скорее всего, в покоях Фегана. Даже не глядя на Вига, Тристан почувствовал, как тот напрягся.
— Подождите здесь, — велел Малютка. — Я узнаю, примет ли вас господин Феган. — И он заковылял по уходящему вправо коридору.
Комната, где они находились, представляла собой нечто похожее на небольшую оранжерею с прозрачным потолком. Здесь, насыщая воздух своим ароматом, росли растения самых разнообразных размеров и форм. Через некоторое время сюда, не обращая на пришельцев никакого внимания, вошел какой-то гном и приступил, видимо, к своему привычному занятию по уходу за растущими насаждениями.
Старый маг медленно подошел к какому-то деревцу и устремил на него внимательный взгляд. Потер листья между пальцами, понюхал их, пригляделся к веточкам.
— Вот уже триста лет, как я не видел ни одного из этих растений, — задумчиво произнес он, — и думал, что все они погибли. В войну волшебницы сожгли плантации, где они росли, чтобы лишить нас возможности их использовать. Травы, лепестки и корни этих растений играют большую роль в овладении магией, и некоторым из них просто нет цены. И все это время мы были их лишены. — Он отступил на несколько шагов, явно пораженный увиденным, — такое выражение не часто появлялось на лице Верховного мага. — Кошачий коготь, гелениум, терескен, тюльпан рохана и даже сандаловое дерево. — Виг поджал губы. — Интересно, что еще у него тут имеется?
Вернулся Шеннон, посасывающий неизменную трубочку.
— Господин примет вас, — высокомерно провозгласил он. — Он велел мне отвести вас к нему в покои.
Вслед за гномом они пошли по коридору, и Тристан бросил на своего спутника быстрый вопросительный взгляд.
— Будет лучше, если говорить буду я, — сказал маг. — Как-никак я знаю этого человека с давних пор, хотя, должен признаться, не удивлюсь ничему, что нам предстоит увидеть и услышать.
Чем ближе они подходили, тем слышнее становились печальные звуки скрипки. Наконец спутники вошли в другую комнату, и перед глазами принца предстало жилище Фегана, мага-отступника.
Вдоль стен просторного, роскошно убранного помещения расположились музыкальные инструменты, на полках и столах лежали книги и ноты. Масляные лампы отбрасывали мягкий свет, в воздухе витали запахи древних книг и жасмина.
На маленьком столике стоял хрустальный бокал с красным вином. Сидящий на полу огромный кот с темно-голубой шерстью, на шее которого красовался серебряный ошейник, невозмутимо посмотрел на вошедших. «Коты не бывают голубыми», — подумал принц. Он с трудом оторвал взгляд от загадочного животного и перевел его на человека, сидящего в центре комнаты в кресле на колесах.
Этот человек, играющий на скрипке, совсем не походил на того, которого рисовало Тристану воображение.
На простое черное одеяние человека ниспадали длинные седые волосы. Внезапно в памяти принца всплыли слова, сказанные Сакку в день страшной гибели его родных и магов Синклита. «Зря вы потратили столько времени и сил на увековечение памяти Фегана, — прошипела она. — Потому что он жив и обитает в Призрачном лесу, со своими драгоценными гномами. Благодаря нашим стараниям, он уже совсем не тот человек, каким был когда-то». Теперь Тристан понял, что она имела в виду. Волшебницы лишили его возможности передвигаться.
Музыка смолкла, скрипка опустилась, и человек развернул кресло, оказавшись лицом к лицу со своими гостями.
Тристану всегда казалось, что на свете нет глаз красивее, чем у Вига, с таким проникающим в душу взглядом. Однако он ошибался. Глаза Фегана производили еще более сильное впечатление.
Большие, с тяжелыми веками и изгибающимися над ними дугами бровями, они рассматривали принца с удивительной прямотой и спокойствием. Спокойствием, рожденным внутренним ощущением силы. Серая радужная оболочка была усыпана зелеными пятнышками, делая глаза Фегана похожими на переменчивый калейдоскоп. Над тонкогубым ртом нависал крупный орлиный нос. Мощная челюсть свидетельствовала о силе характера мага.
Феган перевел взгляд на старого мага, и тишина в комнате заметно сгустилась.
— Я привел с собой Тристана из дома Голландов, принца Евтракии, — тщательно подбирая слова, заговорил тот; последовала тягостная пауза, во время которой сказанные Вигом слова словно повисли в воздухе. — Он — Избранный, которого мы так долго ждали.
— Подойди ко мне, — велел Феган принцу. Тристан сделал шаг вперед, но Верховный маг движением руки остановил его. — Я понимаю твое беспокойство, Виг. Мы с тобой давно не виделись и теперь мало что знаем друг о друге. Но ты, без сомнения, понимаешь, что никакая сила в мире не заставит меня причинить ему вред. Он действительно один из тех, кого мы так долго ждали?
Виг опустил руку, и принц подошел к сидящему в кресле магу.
— Наклонись и посмотри мне в глаза, — приказал Феган.
Тристан так и сделал. Узор зеленых пятнышек завораживал — словно принц оказался захвачен бездонным водоворотом. Казалось, прошло бесконечно много времени, прежде чем маг-отступник отвел взгляд.
— Тебя ждут великие свершения, Тристан, — произнес Феган и посмотрел на Верховного мага. — Ты видел окружающую его лазурную ауру?
— Да, — отрывисто ответил тот.
— И такой же она была во время его рождения, как и предсказано в Пророчествах?
— Да.
— При каких обстоятельствах ты видел ауру, если не считать момента появления принца на свет?
Сейчас Феган полностью сосредоточил свое внимание на Виге, и Тристан видел, что тому даже в голову не приходит уклониться от ответа на его вопросы. В старом, искалеченном маге ощущалась такая сила, что ему, без сомнения, подчинялось всё и все вокруг.
— В тот день, когда он нашел Пещеру Парагона, — ответил Верховный маг. — Вскоре после того, как я убил охотника за кровью. — При этих словах Феган прищурился, наклонил голову и слегка вздохнул. — Это был Филлиус, я узнал его по родимому пятну на предплечье. Убив его, я сжег тело, а боевой топор с черепом мы захоронили в склепе магов. Потом появилась вопящая гарпия, она напала на солдат на тренировочном плацу. Я убил и ее, с помощью магической ловушки.
Феган посмотрел на свои прикрытые черным одеянием бесполезные ноги, привел в действие кресло на колесах, через застекленную дверь выехал на балкон и остановился там, глядя на деревья.
Несмотря на то что этот маг в свое время стал отступником и был таким образом отчасти ответствен за похищение Шайлихи и гибель остальных родных Тристана, принц начал проникаться к нему сочувствием. Он хотел выйти вслед за ним на балкон, но Виг остановил его, покачав головой.
— Наконец Феган прервал молчание.
— Шеннон, ты можешь идти, — негромко произнес он. Тристан и думать забыл о том, что их проводник все еще здесь. Гном послушно покинул комнату. — Значит, Избранный нашел Пещеру сам, еще до коронации? — спросил маготступник.
— Да, — ответил Верховный маг.
— Любопытно. — Феган вздохнул. — А Манускрипт… По-прежнему хранится в подземном туннеле у водопада, его магическая защита цела?
— Да. Принц почувствовал ее действие на себе, когда попытался проникнуть в туннель. — Судя по тону старика, он устал отвечать и жаждал сам задавать вопросы.
— Ну, насколько я понимаю, ты объяснил Тристану, что его обучение начнется только после того, как он прочтет Пророчества, и что без Камня сделать это невозможно? — Феган резким движением развернул кресло. — Я вижу в его глазах неуемную жажду знаний. Но ведь так и должно быть, не правда ли?
— Я рассказал принцу все, что необходимо, о его скрытых возможностях и предстоящем обучении, — ответил Виг.
В его голосе явственно ощущалось нетерпение, а глаза смотрели с такой напряженностью, что, казалось, могли воспламенить воздух.
— Можешь выкладывать все, что у тебя на уме, — мягко сказал маг-отступник. — Я догадываюсь, о чем пойдет речь.
— Мне следовало бы убить тебя прямо на месте, — с угрожающим видом, почти шепотом произнес Виг, шагнув вперед.
Тристан впился взглядом в лицо Фегана — его интересовала реакция последнего. Ее, однако, не последовало.
— Мне казалось, что уж кем-кем, но глупцом тебя назвать было нельзя. — Увечный маг с безмятежным видом покачал головой. — И мне бы не хотелось изменять свое мнение. Мне ничего не стоит убить тебя одной силой мысли, и ты знаешь это, как знаешь и то, что тебе подобное не по плечу. — Он подкатил к маленькому столику, поднес к губам бокал и медленно отпил вина. — Я не враг тебе, и мы отчаянно нуждаемся друг в друге, если есть хоть какая-то надежда поправить то, что произошло. Ты еще очень многого не знаешь, Верховный маг, а времени у тебя в обрез.
Феган перевел взгляд на темно-голубого кота и поманил его к себе. Тот немедленно вспрыгнул к нему на колени.
Принцу показалось, что выражение лица старика немного смягчилось, но чувствовалось — в полной мере доверять магу-отступнику он еще не готов.
Виг кивнул на кота.
— Никодемус, надо полагать?
— Память у тебя осталась неплохой. — Феган впервые за все время улыбнулся. — Да, это Никодемус. Как видишь, воздействие «чар времени» на животных ничуть не хуже, чем на людей.
Внезапно Тристан почувствовал, что с него хватит этой словесной дуэли. Он подошел к сидящему в кресле магу. Золотой медальон свесился с шеи принца, поблескивая в свете масляных ламп.
— Мои родные и маги Синклита убиты, единственную сестру похитили волшебницы, страна лежит в развалинах, а ты сидишь здесь в уединении и развлекаешься своими головоломками, — воскликнул он. — Я хочу услышать ответ на свои вопросы, причем немедленно! Меня интересует, что стало с моей сестрой и можешь ли ты помочь нам. — Повернувшись, принц бросил возмущенный взгляд на Вига и снова посмотрел на мага-отступника. — А вам обоим, похоже, не о чем говорить, кроме как о древнем коте, которому перевалило за триста!
«Одаренная» кровь вскипела в жилах Тристана, и он безмолвно поклялся добиться ответа — или умереть, пытаясь сделать это.
Полностью проигнорировав слова принца, Феган посмотрел на Верховного мага и произнес то, чего от него не ожидал никто.
— Уверен, вас заинтересовали растения в моем саду. У меня есть еще кое-что, на что вам стоит взглянуть, — уголок его тонкогубого рта приподнялся в подобии озорной улыбки, и у Тристана возникло впечатление, что такое выражение лица характерно для Фегана. — Не сомневаюсь, вы будете удивлены. Правда, нам еще многое предстоит обсудить сегодня ночью, но для начала окажите мне честь и будьте снисходительны к эгоизму одинокого старого отшельника, которому так редко выпадает возможность принимать гостей.
Не дожидаясь ответа, маг-отступник, все еще держа на коленях Никодемуса, выкатился в своем кресле в коридор.
Принц вопросительно посмотрел на Вига. Тот в ответ покачал головой, оттопырив щеку кончиком языка.
— Да, он всегда был такой. Легко может довести до бешенства, верно? Его могущество настолько превосходило наше, что мы были вынуждены подчиняться ему даже тогда, когда его поразительный ум выдавал, на наш взгляд, абсолютно невозможные идеи. Это всегда было его отличительной особенностью. И похоже, сейчас он остается таким же, разве что вынужден после встречи с волшебницами передвигаться в кресле. — Верховный маг сокрушенно вздохнул. — Думаю, у нас нет выбора. Идем за ним, но держись поближе ко мне и будь очень осторожен. Признаюсь, мне пока не совсем ясны его мотивы.
Феган остановился перед большой дверью, повел рукой, и она послушно распахнулись. Увечный маг поманил Вига и Тристана за собой.
Их глазам открылось удивительное зрелище.
Они стояли на балконе с обитыми медью перилами, отсюда открывался вид на роскошный, буйно цветущий сад, раскинувшийся ниже балкона. Сквозь прозрачный потолок были прекрасно видны множество звезд и три красные луны. Воздух был теплый и влажный, от запаха, источаемого растениями, кружилась голова.
Внезапно принц заметил одну необычную вещь. В центре сада располагалась полянка, а на ней — большой мраморный бледно-лиловый круг с прожилками темно-синего цвета. От него во все стороны, точно спицы колеса, расходились выложенные мрамором лучи, а на конце каждого из них были выложены буквы евтракийского алфавита, выполненные также из мрамора в старомодной манере, с завитушками. Первая буква — А — находилась наверху огромного колеса, остальные шли по часовой стрелке.
Молчание первым прервал Верховный маг.
— А для чего тебе понадобилось это сооружение? — спросил он, знакомым жестом вскидывая бровь.
— Мне необходима помощь, — сказал увечный маг, поглаживая разнеженно мурлычущего Никодемуса. — Я, конечно, обладаю кое-какой силой, но, увы, прикован к этому креслу.
— Объясни, что ты имеешь в виду, — потребовал Виг.
— Может, лучше просто показать? — Феган улыбнулся. — Уверен, это произведет гораздо большее впечатление, чем любые слова.
Маг-отступник поднял руки и закрыл глаза. Одна из стеклянных секций потолка тут же начала открываться. В образовавшееся отверстие подул прохладный ветер, в ноздри сильнее ударили запахи цветов.
Феган с серьезным выражением лица поглядел на Вига.
— Смотри, Верховный маг. Вот они, наши старые знакомые.
Через отверстие в крыше начали влетать «полевые красавицы». Огромное количество великолепных бабочек порхали над садом, время от времени задевая растения. Небольшая стайка уселась на перила недалеко от того места, где стояли Тристан и два мага.
— Задай им вопрос, — произнес, обращаясь к Вигу, Феган таким обыденным тоном, словно просил подать соль.
У того от удивления вытянулось лицо.
— Что ты попросил? — прошептал Виг внезапно охрипшим голосом.
— Я сказал — задай им вопрос, — терпеливо повторил маг-отступник.
— Ты хочешь уверить меня, что способен разговаривать с бабочками?! — взорвался старик.
— То, что ты на протяжении трехсот с лишним лет был Верховным магом, не должно мешать тебе стремиться узнавать новое, особенно от меня. — Прищурившись, Феган по смотрел на собеседника. Тристаном овладел благоговейный страх. Никто никогда в его присутствии не разговаривал с Верховным магом подобным тоном, даже его отец, король. — Ну, что же ты медлишь, задай им вопрос. Но обращайся к ним в доброжелательной манере… ну, вот хотя бы к тем бабочкам, что сидят на перилах.
Чувствовалось, что Виг прикладывает неимоверные усилия, чтобы не взорваться. В конце концов он взял себя в руки и посмотрел на сидящих на перилах бабочек.
— Как зовут вашего господина? — вопросил он язвительно, по-видимому нимало не веря в подобные фокусы.
То, что произошло дальше, было поистине невероятно.
Грациозно паря в воздухе, одна из бабочек тут же полетела вниз, к мраморному кругу, и приземлилась на букву Ф. Затаив дыхание, принц смотрел, как остальные бабочки одна за другой взлетали со своего места и опускались на ту или иную букву алфавита. Тристан воспроизвел в уме порядок, в котором они садились.
Ф-Е-Г-А-Н.
«Это совершенно невероятно!» — не веря своим глазам, подумал принц.
Бабочки спокойно сидели на мраморных буквах, как будто ожидая следующего вопроса, медленно взмахивая просвечивающими разноцветными крыльями.
Феган не упустил случая посыпать соли на раны своего бывшего соратника.
— Похоже, ты все еще не веришь мне, Верховный маг? — не без злорадства поинтересовался он. — Вижу, ты совсем не изменился за последние три столетия. По-прежнему не уступаешь в упрямстве евтракийским ослам. Желаешь еще одну попытку? Задай другой вопрос. Или от восхищения у тебя перехватило горло?
«Они ведут себя как два „мага резерва“, старающихся похвалиться один перед другим своим искусством владения магией, — подумал Тристан. — Так, наверное, было и триста лет назад. Вот почему Виг так злится. От зависти, конечно! Верховный маг, будучи значительно сильнее остальных членов Синклита, отвык от подобного соперничества». Принц улыбнулся. «Был сильнее — до этого самого мгновения».
Старый маг словно язык проглотил; казалось, он даже не видел того, что происходит на поляне. Потом он резко повернулся к Фегану и требовательно спросил:
— Это правда? Ты действительно нашел способ общаться с животными?
— Если ты имеешь в виду, могу ли я с ними разговаривать, должен решительно ответить — нет. По крайней мере пока не могу. Но конкретно с этими бабочками я могу взаимодействовать, правда на самом простом уровне. — Маг-отступник улыбнулся. — Смелее же, старый скептик. Задай им еще один вопрос. Убедись, что глаза тебя не обманывают.
Любопытство, овладевшее Вигом, перевесило все остальные чувства. Он перегнулся через перила и закричал:
— Ответьте мне, как называется камень, способный усиливать магическое могущество!
Прошло всего несколько мгновений, и сидящие на мраморных буквах гигантские бабочки взмыли в воздух, трепеща разноцветными крылышками, и тут же начали опускаться снова, на этот раз на другие буквы. Тристан напряженно следил за порядком, в котором они приземлялись, и, разобравшись в этом, изумленно раскрыл рот.
П-А-Р-А-Г-О-Н.
— Как? — набросился на Фегана Верховный маг. — Каким образом тебе удалось этого достигнуть? Все маги Синклита безуспешно бились над этой задачей больше трех столетий. Не может быть, что ты сумел сделать это! Наверное, показываешь нам какой-нибудь трюк!
— Никаких трюков, — безмятежно отозвался тот. — Я недаром предложил тебе самому задавать вопросы — чтобы не осталось никаких сомнений. — Маг-отступник приложил палец к губам и задумался; потом глаза у него заблестели, на губах заиграла озорная улыбка. — Если, однако, тебе все еще требуются доказательства, я могу их предоставить. — Он лукаво посмотрел на принца. — Может, стоит чуть-чуть сбить спесь с нашего общего друга?
Феган закрыл глаза, и несколько порхающих в воздухе бабочек воспарили над головой Вига. Своими крохотными лапками они принялись хватать его седые косички, дергать за них. Другие летали на уровне ног старого мага, сильными взмахами крыльев заставляя подниматься и опускаться край серого одеяния, обнажая тем самым его костлявые ноги. Тристан изо всех сил пытался сдерживать смех, но из этого ничего не вышло. В приступе неудержимого хохота он сложился пополам, на глазах выступили слезы, и его не остановило даже выражение лица донельзя возмущенного Вига. Порхающие вокруг ног старика бабочки били крыльями с такой силой, что принц почувствовал на лице дуновение воздуха. Верховный маг, казалось, вот-вот лопнет от злости, а Феган преспокойно сидел в кресле и улыбался своей сводящей с ума улыбкой.
«Снова он ведет себя как расшалившийся школяр, — подумал Тристан. — Представляю, каково с этими двумя приходилось их наставникам, и, похоже, почтенный возраст мало что в них изменил. Ну прямо детишки в учебном классе Редута. Нет, те вели себя куда пристойнее!»
— Довольно! — не выдержал Верховный маг. — Можешь успокоиться, я тебе верю!
— Ты в этом уверен? — Разыгранная послушными ему бабочками сцена явно доставляла Фегану немалое удовольствие. — И не будешь больше оспаривать каждое мое слово? А то ведь бабочки могут порхать так целый день. — Он перевел взгляд на принца и заговорщицки подмигнул ему.
— Не буду, не буду, старый гордец! — закричал Виг. — Ты от меня этого добивался?
— Ну ладно, — с явной неохотой маг-отступник наклонил голову, и преподавшие старику урок бабочки присоединились к остальным, порхающим в огромном саду.
— Но какое отношение имеют бабочки к твоему саду? — поинтересовался принц, когда ему наконец удалось справиться с хохотом.
Верховный маг стоял, с сердитым видом поправляя край своего одеяния.
— Избранный смотрит точно в корень проблемы, — отозвался Феган. — Видишь ли, бабочки заменяют мне ноги. Они приносят пыльцу, семена и споры, без которых невозможно было бы создать тот сад, который вы сейчас видите. Им понадобились десятки лет, чтобы собрать все это. Не будь бабочек, большая часть этих растений давно бы вы мерла.
— А почему бы не поручить это гномам? — спросил Тристан. — С ними наверняка легче общаться, чем с бабочками.
«Общаться с бабочками, подумать только!» Абсурдность этой мысли заставила его недоуменно покачать головой.
Внезапно нахлынуло чувство вины — он тратит время впустую, разглядывая порхающих бабочек и выслушивая подковырки, которыми два древних мага не устают осыпать друг друга.
— Феган, я уже говорил, что меня чрезвычайно волнует судьба сестры. Мне все-таки хотелось бы получить ответ на свои вопросы, — твердо заявил принц.
И в который раз реакция мага-отступника поставила его в тупик.
— Вы уже успели подкрепиться?
— Тристан недоуменно воззрился на него.
— А какое это имеет значение?
Узнав, что у меня будут гости, я взял на себя смелость распорядиться, чтобы приготовили обед. Сейчас все уже готово, и лично я испытываю голод. Окажите честь разделить со мной трапезу. А если мы откажемся? — хмуро поинтересовался принц.
— Тогда, боюсь, вы останетесь голодными и лишитесь большого удовольствия, — отозвался Феган. — Хотя вообще-то у вас нет выбора. Если вы откажетесь отобедать со мной, я позову Шеннона, и он выведет вас отсюда. — На лице мага снова заиграла лукавая улыбка. — Только вряд ли вы проделали столь долгий и опасный путь, чтобы уйти отсюда несолоно хлебавши, и все лишь потому, что я пригласил вас подкрепиться. — Не дожидаясь ответа, он повернул свое кресло и выкатился в коридор.
Тристан вопросительно посмотрел на Вига, но тот лишь с огорченным видом поднял бровь и горько вздохнул. Чувствовалось, что злость старика уже улетучилась.
— Знаю, он кого хочешь выведет из себя, но в одном Феган прав. Сейчас у нас действительно нет выбора.
Принц перевел взгляд на удивительный сад и огромных бабочек, которые начали безмолвно и неторопливо покидать его сквозь отверстие в стеклянном потолке. Видимо, и впрямь ничего не поделаешь. Придя к этой мысли, он бок о бок с Вигом зашагал по коридору вслед за удаляющимся креслом на колесах, которым управлял маг-отступник.
* * *
Столовая Фегана была отделана роскошными панелями из красного дерева. На полу лежали узорчатые ковры, в центре комнаты стоял огромный стол, за которым без труда смогли бы разместиться с десяток человек. Сейчас он был сервирован на троих. Из соседнего помещения, служившего, судя по всему, кухней, тянуло соблазнительными запахами. Сквозь прозрачный потолок виднелись сверкающие на ночном небе звезды.
Глядя на увечного мага, Тристан испытывал странное чувство печали и сочувствия; от подозрительности, владевшей им ранее, не осталось и следа. Роскошь и размеры столовой лишь подчеркивали одиночество Фегана, безмолвно рассказывая о долгих вечерах, когда он в полной тишине сидел здесь, одолеваемый тягостными мыслями о собственном отступничестве и навсегда потерянной дочери.
Дверь кухни распахнулась, и оттуда появились три маленькие служанки в белых фартуках. Оживленно переговариваясь друг с другом, они внесли супницу, большое серебряное блюдо с овощами и второе, поменьше, с зажаренными на вертеле евтракийскими фазанами в соусе.
Принц впервые получил возможность как следует разглядеть женщин-гномов. Выглядели они как обычные женщины, разве что были более плотными и коренастыми. Тристан снял перевязь с дрегганом и повесил ее на высокую спинку кресла, чтобы оружие все время находилось под рукой. Феган бросил на дрегган косой взгляд.
— Мне сообщили, что этим мечом был убит твой отец, — с сочувствием произнес он.
— Понимаю, почему ты с ним не расстаешься. Мне также стало известно, что тебе уже не раз представился случай пустить его в ход. Но поверь, принц, — настанет день, когда это оружие, сейчас в твоих глазах столь важное и полезное, покажется тебе жестоким и ненужным. — Он отпил глоток вина из хрустального бокала.
Слова Фегана эхом отозвались в сознании Тристана. Откуда маг все это узнал? И знает ли он о смерти своей дочери?
— Меня интересует Шайлиха, — решительно заявил он, не прикасаясь к еде. — Тебе, похоже, многое известно…
— Не спеши, — внезапно вступил в разговор Виг. — Прежде нам нужно выяснить кое-что между собой. Скажи, Феган, ты предал нас? — Вопрос тяжело повис в воздухе, словно меч, занесенный над головами сидящих за столом. Его собеседник поставил бокал и с грустью посмотрел в глаза Верховному магу.
— Да, я совершил предательство, — ответил он. — Но не по той причине и не в той степени, как ты полагаешь. — На мгновение он прикрыл глаза, на его лице читалась боль. — Это произошло потому, что волшебницы захватили Эмили.
«Эмили! — пронеслось в голове Тристана. — Наташа, герцогиня Эфиры. Лилит. Ее настоящее имя Эмили».
— Мы так и предполагали, — рявкнул Виг. — Но угроза потери дочери, как бы ты ни любил ее, не оправдывает помощи Шабашу! Клянусь Вечностью, я готов задушить тебя голыми руками!
Никогда в жизни принц не видел Верховного мага в такой ярости. На правом виске старика пульсировала вена; чувствовалось, что его «одаренная» кровь просто бушует.
— Нет, ты не понимаешь, — прошептал Феган. — Дело совсем в другом. Вскоре после того, как моя дочь, надев на шею Камень, оказалась способной прочитать Манускрипт, волшебницы осознали ее ценность и похитили девочку. До сих пор не могу понять, каким образом. Им было известно, что я обладаю абсолютной памятью. Спустя три дня я получил локон волос Эмили и пергамент, в котором говорилось, что я должен закончить чтение Манускрипта и явиться к ним, или они станут отрезать у моей дочери по пальцу и присылать мне один за другим, а потом настанет очередь и других частей тела. Послание было подписано Фейли.
— И что же ты предпринял? — прерывающимся голосом спросил Верховный маг.
— Ничего. Отослал пергамент обратно, приписав, что они могут убить мою дочь, если захотят, но помогать им я не стану.
Виг, прищурившись, откинулся в кресле.
— Почему ты не рассказал нам об этом? Мы бы помогли тебе.
В глазах Фегана блестели слезы.
— И что дальше? Я знаю, любой из магов отдал бы за меня жизнь, если бы потребовалось, но к чему бы это привело? Волшебницы были близки к победе, наш единственный шанс состоял в том, чтобы научиться использовать силу Манускрипта и Камня, а времени катастрофически не хватало. Какие бы чувства я ни испытывал, любые действия по спасению дочери привели бы лишь к ненужной трате времени и сил. Эмили умерла, но волшебницы проиграли войну. От моей девочки остался лишь локон волос…
Его собеседник помолчал, обдумывая услышанное.
— Но ты исчез, — произнес он наконец. — Никто не знал, куда и по какой причине. А вскоре после этого волшебницы неожиданно начали обретать еще большее могущество. Мы едва не проиграли войну, и многие из нас полагали, что причиной этого стало твое отступничество. — Он отвернулся, на мгновение погрузившись мыслями в прошлое. — Но все же мы одержали над ними победу и изгнали волшебниц, оставив их на волю волн в море Шорохов.
Маг-отступник протянул руку и положил ее на плечо Вигу.
— Мы оба совершили ужасные ошибки. Твоя состояла в том, что волшебниц следовало не изгнать, а уничтожить. — На его лице появилось выражение раскаяния. — И Шеннон рассказал мне о вашем столкновении с берсеркерами. Тебе есть о чем сожалеть, и мне тоже. У нас имеется прекрасное место для сожалений — Призрачный лес.
Казалось, Верховному магу внезапно стало дурно. Он поднялся, подошел к распахнутому окну и какое-то время стоял, вперясь в него невидящим взором. Потом снова повернулся к Фегану.
— Как же, в таком случае, ты предал нас?
Я не перешел на их сторону добровольно, как вы подозревали. Меня захватили.
— Как же они смогли взять тебя в плен? — удивленно воскликнул Тристан. — Мне говорили, что ты был самым могущественным среди магов.
— Да, это правда, — откликнулся Феган. — Но разве Виг не рассказывал тебе, что к тому времени волшебницы на учились объединять свои силы, и даже я не мог оказать им сопротивление, когда они действовали сообща.
— Как это случилось? — спросил Верховный маг.
— Должен признаться — по глупости. По моей собственной глупости. Я отправился в Пещеру, на поиски предметов, ускользнувших, возможно, от нашего внимания, которые могли бы ускорить овладение тайнами Манускрипта. Мне казалось, что в одиночку я смогу пробраться туда незаметно и быстро. Но волшебницы меня выследили. Поскольку на мне было одеяние магов, они отвели меня к Фейли. — Феган горестно склонил голову. — А та потребовала, чтобы я пересказал им все, о чем узнал из Манускрипта, в случае отказа пообещав предать Эмили мучительной смерти прямо у меня на глазах.
— И что же дальше?
— Они заковали меня в кандалы на городской площади Флориан-Глейда. Потом привели Эмили и снова пригрозили, что убьют ее.
— И ты поддался на их угрозы?
— Нет, я плюнул Фейли в лицо. Поглядел в глаза своей единственной дочери и навек попрощался с ней. Волшебница по имени Вона схватила девочку за волосы, оттащила в ближайший дом и перерезала ей горло. Вскоре она вы шла оттуда с окровавленным ножом и, расхохотавшись, швырнула мне в лицо окровавленную прядь волос моей дочери. Я до сих пор иногда просыпаюсь от жалобного крика Эмили.
Виг бросил на принца предостерегающий взгляд. «Мы, скорее всего, никогда не узнаем, какая девочка стала в тот день жертвой Воны, — подумал принц, но это была не Эмили».
— И что произошло дальше? — продолжал допрос Верховный маг.
— Они пытали меня, добиваясь того, что их интересовало. Посмотри на меня, Виг. — Феган протянул к нему руки. — Теперь тебе понятно?
Старик мягким жестом прикоснулся к его плечу.
— И тогда ты рассказал им все?
— Нет. — В голосе увечного мага послышались непреклонные нотки. — Я не сказал им ни слова. Пытки продолжались долго. Волшебницы медленно истязали меня, использовали огонь, воду, заклинания — словом, весь свой привычный арсенал. Но я молчал. И сама моя кровь, и все, чему меня учили, до поры до времени позволяли мне держаться, и волшебницы потерпели неудачу.
Виг вздохнул, устало прикрыв глаза. «Так много боли и смертей, — подумал он. — И даже сейчас, триста лет спустя, всего я еще не знаю».
— Как же им удалось в конце концов сломить тебя?
— Во время одной из самых страшных пыток Фейли сумела преодолеть ментальную преграду, которую я возвел в своем сознании. Каприз позволяет делать такие вещи. Отвратительное, но в некотором роде полезное умение. В результате она смогла проникнуть внутрь моего сознания и перейти к ментальным пыткам, устоять перед которыми невозможно даже человеку с «одаренной» кровью такого качества, как моя. Эти пытки полностью ломают психику человека. В конце концов волшебницы сумели вытянуть из меня многое из того, что было прочитано мною в разделе Манускрипта, посвященном Капризу. Но это им, как ты помнишь, не помогло. Я находился в плену до тех пор, пока дела у них не пошли совсем плохо. К этому времени я настолько ослабел от пыток, что от меня уже не было никакого толку. Решив, что в таком состоянии я не смогу причинить им вреда, волшебницы просто бросили меня, предоставив умереть собственной смертью. Однако постепенно я пришел в себя и первым делом, призвав на помощь свое искусство, соорудил вот это самое кресло. Единственной моей надеждой оставался Призрачный лес. И наткнувшиеся на меня гномы помогли в этом. Со временем я, как видишь, частично исцелился, а в благодарность за помощь пообещал гномам, что останусь жить здесь и буду защищать их. — Феган перевел взгляд на принца. — Ментальные пытки, которые они ко мне применяли, носят название «фантомных страданий», — Он помолчал, давая собеседнику возможность вникнуть в смысл сказанного; теперь ему предстояло сообщить Тристану то, что, без сомнения, отзовется в его душе мучительной болью. — Именно эту пытку волшебницы сейчас применяют к твоей сестре.
Совершенно ошеломленный, принц откинулся в кресле. «Они пытают Шайлиху, — билось в его сознании. — А я теряю время, рассиживая здесь за трапезой в обществе старого безумного мага».
Эта мысль незамедлительно отразилась в его действиях. Взмах рукой за спину, и в руке Тристана оказался один из метательных ножей. Вскочив, он схватил Фегана за одежду и рывком притянул к себе.
— Откуда тебе это известно? — прохрипел принц. — И с какой стати им применять к ней пытки? В тот день они обращались с Шайлихой с невероятным почтением! Сакку называла ее сестрой! Я видел это собственными глазами! Говори, откуда ты об этом узнал! — Он нацелил острое лезвие в лицо мага.
Феган спокойно погрузил взгляд в темно-синие глаза Избранного. Уголок рта у него дрогнул в легкой улыбке.
— Ты что, в самом деле воображаешь, будто можешь причинить мне вред этой игрушкой? — спросил он.
На Тристана, однако, его слова не произвели никакого впечатления, и маг-отступник перевел взгляд на Вига.
— Убери нож, Тристан, — вздохнув, велел старик. — Пока у нас нет оснований не доверять Фегану. Дай ему высказаться. — Принц как будто не услышал его слов, и Виг заломил бровь. — Ты не считаешь, что от тебя будет больше толку, если останешься в живых?
Злясь на самого себя, Тристан неохотно отпустил мага и спрятал нож в колчан.
— Думаю, сейчас самое время рассказать о том, где моя сестра и что с ней произошло, — сквозь зубы процедил он. — Мне надоело ждать.
Феган вздохнул и начал свое повествование.
— Шайлиха в Пазалоне, стране на другом берегу моря Шорохов, где теперь правит Шабаш. В обеих странах сходный язык, одни и те же обычаи, но судьба у них разная. Волшебницы увезли туда твою сестру и Парагон, дабы осуществить свой грандиозный план, задуманный ими на основании тех знаний, что удалось вытянуть из меня Фейли. Им нужна пятая волшебница, а в Пазалоне нет людей с «одаренной» кровью. Получается, что от союза волшебницы с любым из местных жителей может родиться ребенок с «одаренной» кровью, но качество ее не будет высоким. Вот зачем они вернулись сюда — им нужны Камень и Шайлиха. С помощью заклинания «фантомных страданий» они добьются того, что она станет пятой волшебницей.
«А те, что выступают под знаком Пентангля, будут искать Избранную женщину и, найдя ее, подчинят своей воле». — Благодаря своей превосходной памяти, Феган с легкостью вспомнил цитату из Манускрипта, прочитанного свыше трехсот лет назад.
— Они превратят твою сестру в пятую волшебницу, и она станет вместо Фейли первой госпожой Шабаша.
Принц и Виг, словно потеряв дар речи, обменялись взглядами. В столовой повисло напряженное молчание, которое в конце концов прервал Верховный маг.
Значит, за морем Шорохов есть какая-то страна? Вообще-то мы давно подозревали это. И даже посылали туда множество экспедиций, но ни один корабль не вернулся обратно. Но откуда тебе все это известно? Ты вступил в контакт с волшебницами, когда они явились сюда, напав на Евтракию?
— Все гораздо проще. В Пазалоне есть преданный мне человек, и я получаю от него сообщения.
— И каким же образом ты их получаешь? — спросил Тристан недоверчиво. — Может, ты способен связываться с ним мысленно, как это делают волшебницы? И откуда твоему сообщнику известны подробности их жизни?
— Нет, мысленная связь такой протяженности мне недоступна, — вздохнув, отозвался Феган. — Кое-какими способностями для этого я, конечно, обладаю, но они не распространяются на неподготовленных и, тем более, на тех, с кем я никогда не встречался. И все же, думаю, при желании я сумел бы овладеть этим искусством, хотя отдельные его аспекты практикуются лишь приверженцами Каприза. Между прочим, я не давал клятвы магов и не подвергался воздействию «заклинания смерти». Фейли захватила меня до того, как это стало обязательным для всех магов. Следовательно, ничто не мешает мне освоить любое направление Каприза. — На губах мага-отступника мелькнула мимолетная улыбка. — Но я никогда не делал этого и не собираюсь, из-за тех нежелательных эффектов, которыми неизбежно сопровождается практика Каприза… Нет, Тристан. Все действительно гораздо проще. Мой друг на той стороне моря пишет сообщение, привязывает его к лапке голубя и посылает сюда. Эти птицы на редкость выносливы и быстры. Они, не делая передышки, способны пересечь море Шорохов за несколько дней. Прочитав сообщение, я отвечаю на него и отправляю голубя обратно, дав ему, конечно, возможность как следует отдохнуть.
— Не понимаю, — произнес принц; недоверие в его голосе не исчезло. — Как можно за несколько дней преодолеть такое огромное расстояние?
— В самом деле, — сухо добавил Виг.
— Я около трехсот лет бился над тем, чтобы мои ноги снова могли ходить, но тщетно, — ответил маг-отступник. — В конце концов я сдался и пришел к выводу, что до конца моих дней передвигаться самостоятельно не смогу. Предвидя, что волшебницы выживут и когда-нибудь смогут вернуться в Евтракию, я пришел к выводу, что следует каким-то образом постараться узнать как можно больше об их жизни и планах. Так и родилась эта идея. Я попросил гномов наловить мне голубей и принести их сюда, в мой дом.
— Ты воздействовал на птиц заклинаниями? — поинтересовался Верховный маг, иронически вскинув бровь.
— Угадал. — Феган расплылся в улыбке. — В результате скорость птиц неимоверно возросла, и теперь им хватает нескольких дней для того, чтобы пересечь море Шорохов. На пределе сил, конечно. Случается, что сердце у голубя не выдерживает. Сначала я просто внушал им лететь на восток, пока они не доберутся до суши или не умрут, пытаясь сделать это. Они должны были возвращаться только в том случае, если сумели пересечь море. Птицы улетали и пропадали, я совершенствовал заклинания… В конце концов первый голубь вернулся, принеся мне доказательства того, что достиг земли. Начиная с этого момента я стал привязывать к лапкам записки, естественно, приняв все меры предосторожности, чтобы нельзя было догадаться, от кого они исходят, — на случай, если бы какая-нибудь из записок попала в недобрые руки. По счастью, этого не произошло. Можете представить мою радость, когда наконец голубь принес ответ из-за моря — и притом от врага волшебниц! С тех пор мы постоянно обмениваемся посланиями.
— Надо полагать, у этого «врага волшебниц» есть имя? — осведомился Виг.
— Его зовут Гелдоном. Несмотря на риск, этот человек продолжает переписываться со мной. По его словам, он так сильно ненавидит волшебниц, что готов умереть, если это поможет одолеть их.
И какое же положение в Пазалоне занимает этот Гелдон, если он столь хорошо информирован?
— Это горбатый карлик, раб Сакку, на которого волшебница наложила «чары времени», так что он примерно наших с тобой лет. Сакку надела на него железный ошейник, к которому пристегнута цепь, и он вынужден помогать в осуществлении ее извращенных прихотей. Вторая госпожа Шабаша повсюду таскает его за собой, вот откуда ему так много известно. Гелдон ненавидит волшебниц и поначалу тоже наобум рассылал голубей с сообщениями, надеясь найти родственную душу, с кем можно было бы поделиться своими мыслями. Естественно, он даже не подозревал о существовании страны под названием Евтракия. Каковы же было его изумление и радость, когда в один прекрасный день птица с посланием опустилась в голубятне его друга! С тех пор наше с ним общение стало постоянным.
— Поначалу я, разумеется, не доверял ему полностью. До недавнего нападения на Евтракию я выражался в самом общем смысле, не сообщая Гелдону ни о чем существенном. Но когда Сакку со своими Фаворитами нагрянула сюда, я решил, что должен рискнуть и всерьез довериться ему. Я понимал, конечно, что могу и промахнуться. Кто знает, может, он вводил меня в заблуждение? «Но чем мне грозит моя откровенность?» — подумал я. И в то же время, если этот человек искренен, я смогу узнать очень много важного. Авантюра в некотором роде. По правде говоря, я и сейчас не до конца уверен, что ему можно доверять. Но, с другой стороны, какой у нас выбор, в особенности с учетом того, что произошло в Евтракии? Я, разумеется, стараюсь проверять каждое его слово. — Феган помолчал в задумчивости. — Даже огромное колесо не сможет вращаться без маленькой втулки.
Виг наклонился над столом.
— Гелдон знал о том, что готовится нападение на Евтракию?
— Знал.
— Тогда почему он не предупредил тебя, несмотря на вашу дружбу? — возмущенно воскликнул Тристан.
— Он не смог. Перед нападением на Евтракию обстановка в Цитадели — замке, из которого волшебницы управляют Пазалоном, была крайне напряженной. Сакку никуда не отпускала его и не посылала за пределы Цитадели, и он не имел возможности отправить мне сообщение. Почти три месяца я не получал от него известий и подумал, что, возможно, его предательство обнаружено и Гелдон мертв. Однако уже после нападения он написал мне, выражая искреннее сочувствие. Все это время его терзала мысль о том, что он знал о готовящемся нападении, но не смог предостеречь нас. С каждым днем его ненависть к волшебницам возрастает. К сожалению, он не может связываться со мной, когда захочет. Для этого необходимо, чтобы хозяйка дала ему поручение, которое он может выполнить, лишь покинув пределы Цитадели.
Весьма убедительно, — фыркнул Верховный маг.
— И по какой же причине он ненавидит волшебниц? — спросил принц.
— Как я уже говорил, этот человек — раб Сакку. Много лет назад она наложила на него заклятие «кипящей крови», что лишило Гелдона мужской силы. Каждый день она не устает напоминать ему об этом и постоянно издевается над ним в присутствии посторонних.
«Это на нее похоже», — подумал Виг, нахмурившись и почесывая затылок.
— И где же она отыскала этого Гелдона?
— В Гетто Отверженных.
— Где?
— Гетто Отверженных — это обнесенный стеной город в двух часах верховой езды к югу от Цитадели. Волшебницам понадобилось место, куда можно было бы отправлять тех граждан Пазалона, которые их чем-либо не устраивали. Они решили эту проблему просто — наслали мор на жителей ближайшего города и в дальнейшем отправляли туда неугодных им. В народе считается, что бессрочное изгнание в Гетто куда страшнее смерти. Общеизвестно, что войти в город и выйти из него можно лишь через главные ворота, охраняемые Фаворитами. Но Гелдону удалось обнаружить лазейку, о которой волшебницам и их приспешникам ничего не известно. Именно в Гетто Гелдон и его друг держат своих голубей. В самом деле, лучше места не придумаешь.
Виг взял бокал с вином и посмотрел сквозь хрусталь на густо-красную жидкость. Похоже на кровь… «одаренную» кровь. «Она причина всему», — подумал маг, не догадываясь о том, что та же мысль пришла в голову Тристану две ночи назад, когда тот бодрствовал у костра.
— Неизвестная страна по ту сторону моря, бабочки, с которыми можно разговаривать, якобы вероломный по отношению к своим хозяевам раб, посылающий тебе записки с голубями, твоя жизнь здесь, на дереве, среди гномов, и рассказ о том, как волшебницы пытали тебя с помощью каких-то «фантомных страданий»… Интересная получается картина.
— Скептически поджав губы, Верховный маг продолжал вертеть бокал в пальцах. — Имеется, однако, еще один весьма важный вопрос, на который пока ты не дал ответа.
Тристан взволнованно взглянул на Вига.
— Зачем им нужна пятая волшебница? — продолжал тот, сверля Фегана пристальным взглядом. — И почему они считают, что для этой цели им необходима именно Шайлиха?
Помрачнев лицом, маг-отступник положил вилку.
— Волшебницы задумали осуществить «причастие кровью». — Он откинулся в кресле, как будто внезапно плечи его придавила тяжелая ноша.
Принц понятия не имел, что под этим подразумевается; Виг, судя по выражению его лица, тоже. Однако само звучание этих слов вызвало необъяснимую дрожь, пробежавшую по всему телу.
— Объясни, что это такое, — потребовал Тристан.
Феган тяжело вздохнул и потер лицо руками, точно на него внезапно нахлынула усталость.
— Волшебницы соберутся в специально оборудованном помещении в глубине Цитадели. Шайлиха, к несчастью, станет к тому времени одной из них, хотя не успеет пройти обучение. Но для того, что они задумали, этого и не требуется. Им нужна только кровь принцессы, а не дар, а потом в их распоряжении окажется целая вечность, чтобы обучить ее, если они решат это сделать, в чем лично я не сомневаюсь. Волшебницы расположатся в углах Пентангля, своего символа, позаимствованного из описания Каприза в Манускрипте. Вы наверняка видели этот знак, вышитый на их платьях. В центре будет стоять алтарь, а на нем золотой сосуд, захваченный в день нападения на Евтракию, — тот самый, который Виг когда-то нашел в Пещере вместе с Камнем. Каждая отдаст в этот сосуд немного своей крови. Парагон будет висеть в центре Пентангля. В разделе, по священном Капризу, упоминается, что, если проделать все точно таким образом, с ночного неба ударит вниз поток света. Отразившись от Парагона, как от призмы, поток света разделится на разноцветные лучи, которые упадут на кровь в сосуде. Волшебницы по очереди отопьют из него, и в этот момент Парагон кровно соединит их. Все пятеро станут едины, и все получат частицу могущества Шайлихи, хотя никто из них не будет обладать такой силой, как она. — Маг-отступник снова провел рукой по лицу и закрыл глаза. — Но все это лишь подготовка к тому, что произойдет дальше.
Онемев, принц посмотрел на Вига. «Это безумие, — содрогнулся он. — Шайлиха никогда в жизни не пойдет на такое!» Он ждал, что старик успокоит его словом или хотя бы жестом, но тот не шелохнулся. Лицо Верховного мага словно окаменело.
— И что же произойдет дальше? — спросил он. Феган напрягся, все еще не открывая глаз.
— «Расплата», — ответил он. — За «причастием кровью» немедленно и неизбежно последует «расплата», — по вторил он. — Жесточайшая власть над всем и вся — людьми, животными, морем, небом и даже направлением ветра… Евтракия и Пазалон прекратят свое существование, превратившись во владения Шабаша, населенные нерассуждающими, покорными рабами. С Камнем, принцессой и знаниями, которые Фейли под пытками вытянула из меня, они могут в буквальном смысле этого слова овладеть всем миром, подчинить себе сознание всех населяющих его существ. Им будет достаточно подумать о чем-то, чтобы это произошло. Полагаю, нет смысла расписывать тебе, как будут жить люди, оказавшись в полной власти волшебниц. — Маг-отступник открыл глаза, и принц едва не утонул в их бездонной серой глубине.
В столовой стало тихо, точно в гробнице, только занавеси на открытом окне мягко шелестели под порывами ветра да издалека доносился немолчный рокот моря.
Виг с потерянным видом склонил голову и, задумчиво почесывая бровь, пытался вникнуть в то, что только что услышал. Наконец, испустив тяжкий вздох, он произнес:
— Ты говоришь, Фейли вытянула из тебя многое из сведений о Капризе. Надо ли это понимать так, что в полной мере она этим знанием не владеет?
— Совершенно верно.
— Как же тебе удалось утаить от нее хоть что-то? Ведь ты говорил, что сопротивляться «фантомным страданиям» невозможно даже человеку с твоей кровью.
— Почти сверхчеловеческим усилием воли я закрыл от нее часть своего сознания. По правде говоря, мне и самому неясно, как мне удалось этого достигнуть. Сопротивление отнимало у меня последние силы, но после гибели дочери мне нечего было терять. Заклинание «фантомных страданий» воздействовало не в той мере, как полагала Фейли. Она усвоила вырванные у меня знания лишь фрагментарно, я оказался в состоянии что-то скрыть от нее. Думаю, она до сих пор не осознает этого.
— Но это же хорошо? — вмешался в разговор Тристан, в душе которого в первый раз за время разговора за брезжила надежда. — Если волшебницы владеют знанием лишь частично, наверное, против них можно использовать то, что осталось им неведомо?
Маг-отступник посмотрел на него с грустью.
— Если бы дело было только в этом, — ответил он. — Боюсь, утаив от Фейли часть знаний, я тем самым создал другую проблему, может быть, даже более серьезную.
Сердце у принца упало, в особенности когда он заметил беспомощное выражение на лице Верховного мага. «Как может повредить нам то, что какие-то магические знания от волшебниц ускользнули?» — недоумевал Тристан.
— Судя по выражению твоего лица, Виг, ты уже уловил ее суть, — продолжал Феган. Ты сам объяснишь это принцу или хочешь, чтобы это сделал я?
— Предпочитаю выслушать твою точку зрения, — угрюмо отозвался старик.
Маг-отступник вздохнул.
— Как я уже сказал, Фейли вытянула из меня знания Каприза лишь частично, о чем не подозревает. И по этой причине она может совершить роковые ошибки. Относительно «причастия кровью» ей и в самом деле известно все. Иначе обстоит дело с «расплатой». Тут ее знания весьма отрывочны. Вывод таков — почти наверняка она проведет «расплату» с нарушениями.
В окно задувал прохладный вечерний ветерок, но не он стал причиной пробежавшей по спине Тристана дрожи.
— А что произойдет в этом случае?
— Наш мир просто перестанет существовать. Полностью и необратимо. Неточное осуществление «расплаты» приведет к неправомочному слиянию Закона и Каприза, что, в свою очередь, закончится гибелью всего мира. Недаром знания об этих направлениях магии изложены в отдельных разделах Манускрипта. Только один человек может осуществить слияние Закона и Каприза должным образом Избранный. Ты, Тристан. Так предначертано Древними Провидцами. Но если Закон и Каприз столкнутся или даже придут хотя бы к частичному взаимодействию по воле любого другого человека, результат будет катастрофический. А Фейли попытается сделать именно это. Речь идет не только о спасении Шайлихи, речь идет о самом существовании нашего мира.
— Да, Виг говорил мне, что слияние двух направлений магии может закончиться фатально, — сказал принц. — И я понял почему, после того как он показал мне их физическое воплощение в виде двух сфер. Но откуда тебе знать, что действия Фейли способны привести к концу мира? Такое невероятное могущество одного человека просто не укладывается в голове.
Феган перевел взгляд на Верховного мага.
— Значит, ты показал Тристану обе стороны магии? — спросил он. — В таком случае, принц, вспомни, как все это выглядело. Вспомни похожие на молнии разряды внутри каждой сферы, стремящиеся вырваться на волю. Чтобы осуществить задуманное, первой госпоже Шабаша понадобится такое огромное количество магической энергии обоих направлений, что в сферах возникнут невиданные доселе разрывы. Уверяю тебя, это чрезвычайно опасно само по себе. Но она пойдет дальше — воссоединит полученную энергию, а это, как сказано в Пророчествах, по плечу только Избранному. Никаких сомнений — Фейли потерпит поражение. И большой беды в том бы не было, если бы вместе с ней не погиб остальной мир. Не уцелеют даже сами Закон и Каприз.
Эти зловещие слова прозвучали как удар погребального колокола. Молчание нарушил Виг.
— Но ведь она наверняка должна знать, чем может закончиться слияние двух направлений магии, — возразил он. — Что ни говори, Фейли добилась серьезных успехов в своем искусстве и обладает огромными знаниями. И все же ты считаешь, что она пойдет на такой страшный риск?
— Я в этом не сомневаюсь, — уверенно ответил маготступник. — Ради чего, по-твоему, она решила похитить Шайлиху? Ни для каких других целей принцесса ей не нужна. И еще — ты, по-моему, упускаешь из виду, что Фейли совершенно безумна. Она настолько увлеклась практикой Каприза, что уже давно перешагнула грань разума. Лично я считаю, что сейчас она существует в своем собственном мире, считая себя непогрешимой, и просто не способна раздумывать о возможных последствиях своих поступков.
— А остальные волшебницы понимают, насколько велик риск? — спросил Верховный маг.
— Скорее всего, нет. — Феган прищурился. — Не забывай, их знание магии гораздо более ограниченно. Они доверяют первой госпоже Шабаша и, скорее всего, не предполагают, что та задумала осуществить слияние обоих направлений магии. Кроме того, усиленно практикуя Каприз, они тоже неудержимо скатываются в сторону безумия и склонны принимать желаемое за действительное. — Он замолчал, погрузившись в свои мысли. — Вот уж поистине, слепой ведет слепых, — прошептал увечный маг, обращаясь скорее к самому себе. — Этим же объясняются и их поистине ненасытные сексуальные потребности.
Тристану мгновенно припомнилась ночь на берегу реки, когда та, которую он знал как Лилит, внезапно превратилась в Наташу и едва не изнасиловала его.
— Что ты имеешь в виду? — спросил он Фегана.
— Пораженные безумием, волшебницы воображают, будто чем разнузданнее их похоть, тем выше магическое мастерство — как будто сама магия принуждает их творить все эти непотребства. У Фейли, да и у остальных волшебниц магия вызывает сексуальный экстаз, и они считают, что это увеличивает их могущество. Я убедился в этом на собственном опыте. В разделе Каприза коротко упоминается о подобном эффекте. Вот для чего им нужны Конюшни — место, где содержатся рабы, используемые волшебницами для удовлетворения своих животных потребностей. — Феган с сочувствием взглянул на принца, понимая, что вынужден снова причинить ему боль. — И Шайлиха благодаря высокому качеству своей крови, пройдя обучение у первой госпожи Шабаша, обретет такую же сексуальную разнузданность, став вдобавок самой злобной из волшебниц, — он откинулся в кресле, допуская, что Тристан может снова наброситься на него, не желая верить услышанному.
Принц потрясенно посмотрел на мага-отступника и с размаху ударил кулаком по столу.
— Я тебе не верю! — вскричал он. — Откуда ты все это знаешь? Многое, о чем мы тут сегодня говорили, произошло больше трехсот лет назад, а ты рассуждаешь так, будто все это было вчера!
— Ты кое о чем забыл, мой юный друг, — отозвался Феган. — Я обладаю даром абсолютной памяти. Все, что я когда-либо видел, слышал, узнал или прочел, без малейшего изъяна сохраняется в ней и может быть извлечено оттуда в любой момент. Иногда, уверяю тебя, это не столько благословение, сколько проклятие. Находясь в плену у волшебниц, я стал свидетелем того, как Фей ли впервые испытала подобный экстаз. А о том, насколько разнузданно волшебницы вели себя во время войны, тебе может рассказать Верховный маг. С тех пор их порочность в немалой степени усугубилась и наверняка не знает границ. — Они с Вигом обменялись понимающими взглядами.
— Именно благодаря своей абсолютной памяти я стал первым, кто прочел Манускрипт после моей дочери Эмили. Теперь, когда остальные маги Синклита мертвы, во всем мире из тех, кто знаком с разделами как Закона, так и Каприза, остались только мы с Вигом. Третий раздел, Пророчества, не читал никто, но и первые два в определенной степени приоткрывают завесу над будущим. Вот почему все мы были предупреждены о твоем появлении на свет и знали, как и когда должно начаться твое обучение. — Феган пристально взглянул в глаза принцу. — Понимаю, все сказанное кажется тебе отвратительным и ужасным, но поверь — так оно и есть.
Тристан, чувствуя себя совершенно разбитым и одиноким, встал и на подгибающихся ногах подошел к окну. «Моя сестра, единственное уцелевшее близкое мне существо, томится где-то по ту сторону моря, — билось в его сознании, — и я не знаю, как добраться туда, и не владею магией, без которой борьба за ее жизнь заранее обречена на неудачу». Внезапно ему в голову пришла одна мысль. Принц повернулся к Фегану.
— Один вопрос давно не дает мне покоя, и, по-моему, сейчас самое время задать его. Если Эмили унаследовала твою кровь, которая, как ты сказал, очень высокого качества, то зачем волшебницам было ее убивать? Почему они не обучили ее своему искусству? Зачем триста с лишним лет ждали, пока на свет появится Шайлиха? — Краем глаза Тристан заметил рассерженное выражение на лице Вига, но сейчас его это мало волновало.
— В жилах моей жены Джессики текла обыкновенная, не «одаренная» кровь. «Одаренная» кровь Эмили была недостаточно высокого качества для осуществления планов Шабаша. Но моя дочь была удивительным ребенком, жизнерадостным и умным. Доживи она до наших дней, ты сам мог бы убедиться в этом.
Принц бросил взгляд на Верховного мага, вернулся к столу и сел на свое место.
— Ты сам скажешь ему или мне сделать это? — спросил он.
— Не думаю, что сейчас самое подходящее время… — проворчал Виг.
— А я думаю иначе! — Тристан уже по горло был сыт всеми этими тайнами, загадками и недомолвками. — Дело в том, что я встречался с твоей дочерью, — решительно за явил он, обращаясь к Фегану. — Она была жива все эти столетия и в последние годы выступала под личиной герцогини Эфиры. Волшебницы обучили ее искусству менять внешность, и никто не догадывался, кто она такая на самом деле. Вплоть до того дня, когда во дворце погибла почти вся моя семья. Ты ошибся, маг, она пережила тот день во Флориан-Глейде. Вместо нее был убит кто-то другой. Сожалею, что вынужден сообщить тебе об этом, но больше всего меня сейчас беспокоит жизнь моей сестры.
Принц тяжело откинулся в кресле, сожалея о том, что на его долю выпало сообщить страшное известие покалеченному, исстрадавшемуся магу. Во взгляде Вига он прочел осуждение, но не обратил внимания на это. Вытянув перед собой ладони, Тристан показал Фегану свежие шрамы, появившиеся в ту ночь, когда он, стоя на коленях под дождем возле свежих могил своих близких, дал клятву уничтожить всех, кто лишил их жизни.
— Я поклялся на крови вызволить сестру и привезти ее домой. И я это сделаю, так или иначе. — В тоне принца явственно звучала угроза. — У всех нас есть шрамы, на теле или в душе. Сожалею, что благодаря мне у тебя теперь появится еще один.
Лицо мага-отступника приобрело мертвенно-бледный оттенок. Он беспомощно переводил взгляд с Вига на Тристана.
— Эмили… Эмили была жива все это время? — потрясенно спросил он.
Верховный маг вперил в принца сердитый взгляд, надеясь, что тот хотя бы сейчас придержит язык и позволит ему закончить этот рассказ так, как он считает нужным.
— Да, — мягко ответил он. — Но теперь она мертва.
— Она стала одной из них? — спросил Феган, уставившись в стол невидящим взглядом. — И все эти годы ждала их возвращения?
— Да. Мы знали ее как Наташу из дома Минааров, жену Балдрика, герцога Эфиры. Этот брак, конечно же, был для нее лишь средством для того, чтобы иметь возможность появляться при дворе и участвовать в церемонии коронации. В день нападения она убила и своего супруга.
— Тристан сказал, что она умела изменять свою внешность. Этому ее могли научить только волшебницы, — пробормотал маг-отступник себе под нос.
— Разумеется, — подтвердил Виг. — На протяжении более трех столетий она имела немало имен, меняя свою внешность каждый раз, когда окружающие начинали замечать, что она не стареет. Она знала о готовящемся нападении на Евтракию. По-моему, она могла общаться с Фейли, между ними было что-то вроде мысленной связи, и это позволило волшебницам так точно выбрать время нападения — когда Камень оказался в воде и маги утратили свою силу. Все было весьма тщательно продумано. Именно в этот момент крылатые убийцы, пробив стеклянный купол Верховного зала, посыпались вниз, своим появлением навсегда изменив наш мир.
— Фавориты Дня и Ночи, — еле слышно произнес Феган; по его щеке, затерявшись в длинной седой бороде, скатилась одинокая слеза. — Клюге, их командир. И Траакс, его первый помощник. Именно крылатые воины выполняют для Шабаша всю грязную работу. Гелдон писал, что их там тысячи.
При упоминании имени Клюге принц с силой сжал ручки кресла. «Когда-нибудь я убью этого негодяя, — уже в который раз поклялся он. — И тех из них, кого успею, прежде чем они прикончат меня».
— Что это за создания? — спросил Верховный маг. — Уроженцы Пазалона?
— Точно сказать не могу, но как воины они не имеют себе равных. В Пазалоне говорят, что никто не может их одолеть. Гелдон писал, что во время тренировок Фавориты убивают друг друга — других достойных противников у них там просто нет. Видишь ли, все евтракийские новости я узнаю от гномов. Они прекрасно умеют прятаться. Подслушивают у раскрытых окон, таятся в густой листве деревьев у дороги, ловя каждое слово проезжающих мимо. Именно один из них, когда по дороге хлынул поток беженцев, первым услышал о нападении на Таммерланд. Старейшина гномов, Толстый Майкл, рассказывал, что Фавориты вырезали королевскую гвардию, как серп срезает пшеничные колосья.
— А почему гномы остались здесь, где их существованию угрожают берсеркеры? — спросил Виг. — Почему не ушли в другое место?
— Куда? — возразил маг-отступник. — Вспомни, охота на них всегда считалась чем-то вроде развлечения. Что лучше — жить там, где на них охотится все население, или в Призрачном лесу, где им угрожает опасность только со стороны немногих берсеркеров и где они к тому же находятся под моей защитой?
Чувствовалось, что самообладание уже начало возвращаться к нему. Феган перевел взгляд с Верховного мага на Тристана, и принц почувствовал, что сейчас он задаст ему очень трудный вопрос.
— Как умерла моя дочь? Вам это известно?
— Да, — поколебавшись, ответил Виг. — Ее убил я. Точнее говоря, мы с Тристаном оба приложили к этому руку. Видишь ли, когда мы бежали из Таммерланда, Эмили, которую мы знали как Наташу, поджидала нас на постоялом дворе, в очередной раз изменив свой облик. Мы хотели вызволить из трудной ситуации невинную девушку, но позже выяснилось, что это была подстерегавшая нас Наташа. — Он помолчал, взвешивая, стоит ли рассказывать исстрадавшемуся отцу обо всем, но в конце концов продолжил: — Перед тем как убить, она пыталась изнасиловать Тристана, чтобы понести от него и родить ребенка с «одаренной» кровью. Я убил ее с помощью магической петли.
— Ты сказал, принц тоже сыграл свою роль, — прошептал Феган, когда вновь обрел способность говорить.
Казалось, его пронзительные серые глаза заглядывают в самую душу Тристана.
— Виг накинул на нее свою петлю, но она продолжала бороться. Я понимал, что она должна умереть, другого выхода не было, и отрубил ей голову дрегганом.
Принц понимал, что творится в душе мага-отступника, но не жалел о содеянном. Эта женщина несла ответственность за гибель его родных наравне с остальными волшебницами, и, если понадобилось бы, он убил бы ее снова, даже если бы знал, чья она дочь.
Феган перевел взгляд на дрегган, свисающий со спинки кресла принца.
— Ты имеешь в виду вот этот меч? Тот самый, которым был убит твой отец?
— Да.
— И им же ты рассчитываешь прикончить волшебниц и Клюге?
— Да.
Увечный маг опустил голову и закрыл глаза, на мгновение словно обратившись к своим мыслям. Затем заговорил, не открывая глаз:
— Избранный возьмет оружие по своему выбору и убьет многих, прежде чем прочтет Пророчества и выйдет к свету.
— Цитируешь Манускрипт? — осведомился Виг.
— Да. — Маг-отступник открыл глаза и снова посмотрел на дрегган, мирно висящий на спинке кресла. — Там еще говорится, что у Избранного будет оружие трех видов. Второе, надо полагать, это ножи в колчане у него за спиной. А третье… Пока не знаю, время покажет. Только в Пророчествах сказано, что именно сделает Тристан. И только он должен прочесть их.
Феган взял руки принца в свои и долго смотрел на красные шрамы на его запястьях.
— Ты правильно подметил — у каждого из нас свои шрамы. Боюсь, у тебя их появится еще немало, прежде чем ты сможешь обрести покой. Что касается моей дочери, известной тебе под именем Наташа, я не держу на вас зла за ее смерть. Да, я безмерно любил мою Эмили, но та, кем она стала, должна была погибнуть. Я предпочитаю думать, что моя дочь умерла в тот далекий день во Флориан-Глейде.
Тристан раскрыл было рот, собираясь ответить, но тут в дверь кто-то постучал.
Толстый Майкл, старейшина гномов, ростом был с Малютку Шеннона, но выглядел гораздо старше. Он стоял в дверном проеме, держа в руках какой-то странный сундучок с проделанными в его стенках дырами.
— Прошу прощения, господин, — начал он, — но только что прибыло еще одно послание. Мы подумали, может быть, ты захочешь как можно быстрее ознакомиться с ним.
Маг-отступник кивнул, и Толстый Майкл поставил сундучок на обеденный стол перед ним. Принц бросил быстрый вопросительный взгляд на Вига, но, видимо, тот тоже не догадывался о назначении этого предмета.
По знаку Фегана гном открыл коробку и, засунув в нее руку, вытащил сизого голубя. Птица не проявляла никакого беспокойства, словно ей было не впервой находиться в чьих-то руках. Тристан взглянул на лапку голубя и увидел привязанный к ней сверток. «Один из голубей Фегана, — догадался принц. — С посланием от Гелдона».
— Да, ты угадал, — словно прочтя его мысли, произнес тот. — А на груди у него свисток, отгоняющий хищных птиц. — Неожиданно искалеченный маг наклонился и нежно прикоснулся губами к головке птицы. — Это самый быстрый из них. Наверно, сообщение чрезвычайно важное, раз Гелдон не побоялся рискнуть его жизнью.
Феган отвязал маленький сверток, внутри которого находился пергамент, торопливо развернул послание и принялся за чтение.
Страстно желая как можно быстрее узнать хоть что-то, касающееся сестры, принц пытался по выражению его лица догадаться, о чем говорится в послании. И сердце у него упало. Надежда в глазах мага сменилась беспокойством и даже тревогой. Потом он поднял взгляд от пергамента и посмотрел на Тристана.
— Лучше прочти сам.
Тот вырвал из его руки послание и начал читать, с трудом разбирая странный угловатый почерк.
«Господин Феган,
от всего сердца хотелось бы мне сообщить вам другие вести, но то, чего ты больше всего опасался, произошло. Принцесса Шайлиха обращена. Последнее применение заклинания «фантомных страданий» достигло успеха, она полностью забыла свою прошлую жизнь и верит, что принадлежит к Шабашу. Во многих смыслах она стала хуже любой из волшебниц. К восторгу остальных, она по доброй воле совершает злодеяния по отношению к невинным людям. Ее яростное желание поскорее начать обучение не имеет себе равных, она стремится узнать как можно больше о «причастии кровью» и «расплате». Поговаривают, что вскоре Шайлиха станет их предводительницей. Ее ребенок вот-вот появится на свет — еще одна невинная жертва, которой предстоит подвергнуться тлетворному воздействию волшебниц.
С твоих слов я знаю, что после появления пятой волшебницы Фейли понадобится девять дней для подготовки к «причастию кровью». По моим предположениям, это послание окажется у тебя через три дня. Остается шесть. Сейчас время — это самое главное.
Ты рассказывал, что не подготовленная должным образом «расплата» может привести к концу нашего мира. Должен признаться, что, проведя триста лет в рабстве, я не знаю, какой исход мне кажется предпочтительней.
Жду ответа. И напоминаю, что нужно торопиться.
Гелдон».
Без единого слова принц, положив послание на стол перед Вигом, встал и подошел к окну, за которым шумело море Шорохов. «Шайлиха — волшебница Шабаша, — не веря самому себе, думал он. — Все потеряно! Даже если бы мы сумели добраться до Пазалона, остановить ее невозможно, как и сделать так, чтобы она стала прежней. Раньше я думал, что, окажись мы вместе, у нас был бы хоть какой-то шанс. Но не теперь. Тот самый момент, когда убили Фредерика, положил начало пыткам моей сестры. И они продлятся всю ее оставшуюся жизнь, хотя она даже не будет подозревать об этом. — Тристан вытер набежавшие слезы. — Осталось всего шесть дней. Кроме волшебниц, никто никогда не мог зайти в море Шорохов дальше чем на четыре дня пути. Но даже если бы мы и нашли способ сделать это, все равно мы не успеем».
Голос Верховного мага заставил принца очнуться от горьких дум. Он повернулся и увидел, что тот возвращает послание Фегану.
— Как будет проходить «причастие кровью», о котором идет речь? — спросил Виг.
— Все это время Фейли проведет в уединении, посещая лишь то помещение Цитадели, где будет проводиться «причастие». Именно ей предстоит призвать с небес свет, который должен пройти через Камень. Подготовка очень сложна и требует полной сосредоточенности, — маг-отступник перевел взгляд на Тристана. — Насколько я понимаю, единственными волшебницами, которых ты видел, были Сакку и моя дочь Эмили, которую ты знал как Наташу. Ты собственными глазами убедился, что они способны творить невероятное зло. Но, хоть ты и Избранный, хочу предостеречь тебя от ошибки. Что бы там ни творила Сакку, она — ничто по сравнению с Фейли. И дело не только в тех знаниях, которые первой госпоже Шабаша удалось выудить из моего сознания. Гораздо важнее то, что ею владеет безумие.
При этих словах лицо Верховного мага омрачилось, и принц решил, что при случае, если таковой представится, надо будет попросить его подробнее рассказать историю Шабаша.
Виг встал, подошел к Тристану и положил ему на плечо руку.
— Я не вижу способа продолжать борьбу, — горько произнес он. — Знаю, это не то, что ты хотел бы услышать, но, по-видимому, наше путешествие закончится здесь, в Призрачном лесу. Чтобы пересечь море Шорохов, наверняка требуется гораздо больше четырех дней, а у нас такого времени нет. Боюсь, мы потерпели неудачу. Мы не успеем добраться до Шайлихи. — На глазах старого мага выступили слезы. — Я подвел тебя, Тристан. И тебя, и твоего отца. Прости меня, если сможешь, но я не знаю, что нам делать дальше.
— Ты всегда был чересчур приземленным, Виг, — неожиданно сказал Феган. Непонятно откуда взявшийся темно-голубой кот снова лежал у него на коленях. — Вот почему из нас двоих я оказался более могущественным. Следует хотя бы иногда давать волю воображению. — Он улыбнулся, поглаживая мурлыкающего кота.
— Что ты хочешь сказать? — спросил Верховный маг, дугой выгнув бровь.
— Та проблема, о которой вы упоминали, не является неразрешимой. Видишь ли, я могу перенести вас в Пазалон. В мгновение ока. И полагаю, вы не станете возражать, поскольку любое промедление приближает нас к страшному моменту «причастия кровью».
— Ты говоришь серьезно? — Принц быстрыми шагами вернулся к столу и сел. Виг присоединился к нему. — Мы действительно можем оказаться в Пазалоне?
Маг-отступник расслабился и сделал глубокий вдох.
— Слушайте внимательно, вы оба. Существует портал, пройдя через который можно мгновенно оказаться в другом месте, и открыть его могу только я. Даже Фейли о нем неизвестно. Помнишь, я говорил, что, сама о том не ведая, она усвоила науку Каприза лишь фрагментарно? Этот портал — как раз часть того, что мне удалось от нее утаить. Если бы она заподозрила, что подобные вещи существуют, меня уже давным-давно не было бы в живых. — Он улыбнулся. — Так или иначе, здесь также кроется объяснение тому, почему у Никодемуса голубая шерсть. Скажи-ка, Тристан, ты когда-нибудь видел голубых котов?
— Вечность, куда тебя опять заносит? — не выдержал принц. — Ты говоришь так же, как пьяница движется — куда угодно, только не туда, куда нужно! А что касается твоего кота, думаю, теперь меня вообще мало что может удивить. Во всяком случае, из того, что имеет отношение к магам.
Феган поднял бровь и посмотрел на Вига.
— Упрямец, а?
— Больше, чем ты можешь предположить, — отозвался Верховный маг. — Но если и впрямь существует быстрый способ добраться до Пазалона, расскажи нам о нем, не тяни.
— Хорошо, — улыбнулся маг-отступник. — Тристан, ты наверняка помнишь разговор о том, что во время твоего рождения можно было наблюдать яркую ауру. Какого она была цвета?
— Виг сказал, что лазурного.
— А когда он убил вопящую гарпию, какого цвета была магическая ловушка?
— Тоже лазурного.
— А когда Вигу пришлось убить Эмили, какого цвета была магическая петля?
Тристан прищурил глаза.
— Лазурного, конечно. И что из того?
В разговор вступил Верховный маг, уже начавший догадываться, в чем суть дела.
— Помнишь тот день, когда ты нашел Пещеру, а я убил охотника за кровью? Когда мы возвращались домой, я использовал порошок, чтобы освещать нам путь. Какого цвета была светящаяся дорожка?
Принц нахмурился.
— Лазурного, ясное дело. Тебе известно об этом не хуже, чем мне.
— Тебе это ни о чем не говорит? — спросил Феган.
— Только о том, что я знал всегда. Все, что создают маги, бывает лазурного цвета.
— Не совсем так, — поправил Тристана увечный маг. — Разве тебе не приходилось видеть, чтобы Виг использовал свою силу, но при этом свечения не возникало?
Приходилось, конечно.
— Тогда тебе следует уточнить свой ответ. Принц задумался.
— Если маг использует значительную силу или ему приходится делать что-то особенно сложное, возникает лазурное мерцание той или иной формы. Если же речь идет о чем-то сравнительно легком, этого не происходит.
— Неплохо, — похвалил принца Феган. — А теперь по думай, как увязать то, что я сказал о портале, с Никодемусом?
Тристан откинулся в кресле, растерянный, недоумевающий. Он и впрямь никогда прежде не видел котов с голубой шерстью, но ход этих рассуждений выглядел совершенно безумным. Он посмотрел на улыбающегося мага, испытывая сильнейшее желание схватить его за горло и хотя бы таким образом вытрясти из него ответ. Быстрый взгляд на Вига, однако, подсказал принцу, что лучше не проявлять агрессивности. Собственно, у него и не было другого выбора, кроме как подыграть Фегану. Внезапно Тристана осенило.
— Ты посылал его сквозь этот портал! — воскликнул он. — Кот был в Пазалоне и вернулся обратно! Это единственное, чем можно объяснить цвет его шерсти! Но почему он таким и остался?
— Превосходно, — с довольной улыбкой произнес маготступник. — Хотя, по правде говоря, я понятия не имею, почему его цвет вообще изменился. Может, по той причине, что кот менее разумное существо по сравнению с человеком, а может, все дело в том, что в его жилах не течет «одаренная» кровь.
— С какой целью ты посылал кота в Пазалон? — спросил принц.
— Чтобы удостовериться, что портал работает, конечно. Потом я открыл его снова, и Гелдон отослал Никодемуса обратно, с запиской, подтверждающей, что кот не просто бродил неизвестно где, а в самом деле совершил переход туда и обратно.
— Расскажи об этом портале, — заинтересованно попросил Верховный маг, сделав еще глоток вина. — Мы в Синклите приложили немало усилий, чтобы освоить такой способ передвижения, в особенности это бы нам пригодилось во время войны, однако успеха не добились. Как он действует?
Феган улыбнулся.
— Я открываю портал, ты проходишь сквозь него, мгновение — и ты уже в другом месте.
— Но это невозможно! — воскликнул Тристан. — До Пазалона, если он вообще существует, можно добраться только по морю Шорохов. Нельзя преодолеть такое расстояние за мгновение! Ты, наверное, просто бредишь!
Улыбка увечного мага, однако, стала еще шире.
Виг, явно заинтригованный, задумчиво пожевал губами.
— Ты не ответил на мой вопрос, Феган. Как действует этот портал?
Его собеседник взял салфетку и расстелил ее на столе. Вытянув длинный палец, он прожег небольшую дыру в центре сначала левой, потом правой ее половины.
— Вот это, — маг-отступник прикоснулся к одной из дырок, — пусть будет Призрачный лес, — а это, — последовал жест в сторону другого отверстия, — Пазалон. — Взяв салфетку за концы, он поднял ее над столом. — Портал временно сжимает пространство между этими двумя точками пространства. — Феган сложил салфетку пополам, и прожженные дыры в ней совместились. — Как только это происходит, любой может пройти на ту сторону и оказаться в месте своего назначения. — Он просунул палец сквозь оба отверстия в салфетке. — Расстояние в сотни лиг преодолевается за несколько шагов… Да, собственно говоря, этого расстояния в тот момент как бы и не существует. — Маг усмехнулся. — Если не верите, поинтересуйтесь у Никодемуса.
Феган снова расстелил салфетку на столе с таким видом, будто то, о чем он говорил, вещь совершенно обыденная.
Верховный маг слушал его словно зачарованный.
— Поразительно, — пробормотал он, не отрывая взгляда от лежащей перед ним прожженной салфетки. — Какое оригинальное решение! Не стремиться преодолеть пространство, а просто свернуть его.
— Я же говорю, Виг, — ты всегда был человеком без воображения.
Принц ошеломленно перевел взгляд с одного мага на другого.
— Ты что, в самом деле предлагаешь, чтобы мы трое прошли сквозь этот портал?
— Двое, — отозвался Феган. — Да, и чем скорее, тем лучше.
— Может, тогда объяснишь, где мы окажемся на той стороне, как узнаем, куда идти и что нам делать дальше? — Тристан с вызывающим видом откинулся в кресле, скрестив на груди руки. — И насколько я понимаю, сам ты с нами не отправишься?
— Верно, — посерьезнев, ответил маг-отступник. — Я не могу пойти с вами.
— Почему это? — мгновенно насторожился принц.
— По двум причинам. Во-первых, если я пойду с вами, кто откроет портал на этой стороне, чтобы мы могли вернуться? Я могу удерживать портал открытым всего лишь один час, не более, и не в состоянии делать это чаще одного раза в день. Нам придется договориться, в какое время я буду открывать его ежедневно. А во-вторых… Посмотри на мои ноги, Тристан. Ты забыл об этом? Даже я не смог исцелить их, хотя за триста лет, можешь поверить, предпринял не одну попытку. Не думаю, что вашу задачу облегчит то, что вам придется катать меня в этом кресле по всему Пазалону.
— Но твое могущество трудно переоценить. Ты ведь даже сильнее Вига!
— Ни я, ни Феган не сможем использовать там свои магические возможности, — откликнулся Верховный маг.
— Почему же?
— Потому что иначе Фейли почувствует наше присутствие. Мне придется тратить все свои силы на то, чтобы маскировать нашу «одаренную» кровь. Я не смогу прибегать к магии до того решающего мгновения, когда получу возможность остановить «причастие кровью». Нет, Феган прав. Он должен остаться здесь. Но в какой части Пазалона мы окажемся? — осведомился он у Фегана.
— Единственное, что имеет смысл, — это попасть в Гетто Отверженных, потому что туда не заглядывают Фавориты. Встретив, Гелдон проведет вас к Цитадели. Если на момент вашего прибытия его в Гетто не окажется, вас встретит человек по имени Иан. Ему можно верить. Он помогает Гелдону ухаживать за голубями и спрячет вас до его прибытия.
— Но как Гелдон о нем узнает? — спросил Верховный маг. — Мы не можем, по твоим словам, терять времени, а твоим пернатым посланцам, чтобы преодолеть море Шорохов, понадобится несколько дней.
— Он уже ожидает вашего прибытия.
Виг вопросительно вскинул бровь.
— Откуда же он узнал об этом? От тебя, надо полагать?
— Когда вы столь упорно добивались от Шеннона разрешения пересечь мост, я почувствовал, что происходит что-то необычное. И поскольку знал, что все остальные маги Синклита погибли, я понял, что там мог оказаться только ты, Верховный маг. И тут же отправил голубя с посланием в Пазалон.
— А когда мы окажемся в Пазалоне? — спросил принц. — Каким образом мы сможем помешать «причастию»?
— Для того чтобы его осуществить, Фейли необходимы две вещи: Парагон и пятая волшебница, Шайлиха. Заберите то и другое в Евтракию, и вы сорвете ее планы, по крайней мере, на какое-то время. — Маг-отступник бросил многозначительный взгляд на Вига. — Но чтобы пресечь последующие попытки, лучше всего убить четырех остальных волшебниц.
— О чем ты говоришь? — мрачно возразил Тристан. — Как можно убить волшебниц, если они в состоянии объединять свои силы, а противостоять им будет один Виг?
— Если удастся, постарайтесь во время «причастия» оказаться как можно ближе к ним, — ответил Феган. — Когда Камень будет подвешен над алтарем, чтобы на него попал луч света, волшебницы окажутся бессильны. Точно так же, как это произошло с магами Синклита на церемонии коронации. Это единственный момент, когда можно нанести им удар, но такая возможность представится вам только один раз.
Разговор продолжался уже очень долго. Пламя в камине начало гаснуть, в комнате стало заметно прохладнее. Увечный маг прищурился, и полено из лежащей рядом груды поднялось в воздух, преодолело расстояние до камина и опустилось в огонь.
— Должен добавить еще кое-что, — продолжал он. — Не слишком приятное, но вы должны знать об этом. Во-первых, в Пазалоне, кроме Фаворитов, имеются и другие опасные создания, созданные Шабашем. Гелдон не раз упоминал о них. Они помогают волшебницам держать в руках местных жителей, наводя на них ужас. Будьте осторожны, а то рискуете вообще не добраться до Цитадели.
Он перевел на принца взгляд, в котором ясно читалось сочувствие.
— И другое. Вот уже несколько дней, как вам не известно, что происходит в Евтракии, а вот мои гномы, которые собирают все сплетни и слухи, об этом знают. Некоторые из них соответствуют действительности, другие нет, однако кое-что из подслушанного ими правда. — Феган вздохнул, потер лицо руками и продолжил как бы через силу: — Тристан, тебя разыскивают по всей стране как преступника. Когда — или, точнее говоря, если — ты вернешься домой, это, возможно, будет стоить тебе головы.
Кровь отхлынула от лица принца, а сердце, казалось, готово было выскочить из его груди. Не веря своим ушам, он удивленно воззрился на увечного мага.
— Но почему?
— Потому что ты убил своего отца, короля Евтракии.
— Но меня вынудили сделать это! — в ужасе воскликнул Тристан; мучительные воспоминания о том страшном дне с новой силой нахлынули на него. — Если бы я не убил его одним ударом, Клюге предал бы его долгой, мучитель ной смерти! И сам отец, и Верховный маг просили меня сделать это!
Перед внутренним взором принца снова предстал отец, прижатый к алтарю и удерживаемый двумя крылатыми монстрами. С того момента, как опустилось сверкающее лезвие дреггана, безвозвратно изменилось все, что Тристан знал и любил. Он сердито смахнул застилавшие глаза слезы.
— Там, в Тронном зале, было множество людей! Кому-то из них, наверное, посчастливилось выжить. Они видели, как все происходило! — вскричал он.
— Видели, конечно, но что именно они видели? Ты взял дрегган и без видимого принуждения убил своего отца. В зале мало кто мог слышать слова короля и Вига. Но зато многие собственными глазами видели, как ты отрубил отцу голову. И вдруг выясняется, что вам каким-то образом удалось сбежать. Наверняка слух о твоем предательстве распустили сами волшебницы, а Фавориты, творя свои бесчинства, разнесли его по всей стране. Вот откуда все разговоры о том, что ты преступник и, если объявишься, тебя надо казнить. Им не удалось расправиться с тобой до отплытия, вот волшебницы и придумали сделать это чужими руками.
Потеряв дар речи, принц беспомощно откинулся на спинку кресла. Этому безумию нет конца!
Видя, в каком состоянии Тристан, Верховный маг сам продолжил разговор с Феганом.
— Больше тебе нечего нам сообщить? — осведомился он.
— Мы оба понимаем, насколько трудно вам будет остановить «причастие» или же убить четырех волшебниц. — Его собеседник перевел взгляд на принца. — Если не удастся уничтожить волшебниц или отобрать у них Камень и Шайлиху, тогда вам придется убить ее. Даже ценой собственной жизни, если по-другому не получится. — Эти слова, казалось, достались магу-отступнику с огромным трудом.
Услышав имя сестры, принц вернулся к реальности; зрелище распростертого на алтаре отца угасло в его сознании. Ты хочешь, чтобы я убил собственную сестру? — прохрипел он, недоуменно взирая на Фегана. — Выходит, я все-таки прав. — Он прищурился. — Ты в самом деле безумен. Или действуешь заодно с волшебницами и пытаешься использовать меня для своих грязных целей. В любом случае, моей помощи в этом ты не дождешься.
— Тристан, выслушай меня внимательно. — В голосе мага-отступника впервые с начала их долгого разговора зазвучали просящие нотки. — Если вы не сможете добиться того, о чем я говорил, Шайлиха должна умереть, и этому есть две причины. Во-первых, возможно, только ее вам удастся убить, поскольку твоя сестра еще не обучена магии. И во-вторых, она ждет ребенка. Если вы убьете какую-то другую волшебницу, их все равно останется пятеро; ведь, судя по сообщениям Гелдона, у принцессы родится девочка. Если это соответствует действительности, в скором времени мы окажемся в том же положении, что и сейчас.
Углубившись в свои мысли, принц бессмысленным взором уставился на полированный стол. Он понимал слова мага, но отказывался верить услышанному. Во всем мире не существовало силы, способной принудить его причинить вред собственной сестре.
— Мне понятны твои чувства, Тристан, — продолжал Феган. Не одного тебя волшебницы лишили любимых. Но как мне заставить тебя проникнуться мыслью, что Шайлиха больше не сестра тебе? Теперь она — одна из них, сердцем и душой. И как это ни трудно, ты должен рассматривать ее только в таком качестве и поступать соответственно.
После длительного тягостного молчания заговорил Верховный маг.
— Как мы сможем вернуться в случае удачи? Каким образом ты узнаешь, что мы готовы к возвращению?
— До «причастия» осталось около шести дней. Начиная с завтрашнего дня я ежедневно на один час — на большее у меня не хватит сил — буду открывать портал в полдень по времени Пазалона. Постараюсь также открывать его в течение нескольких дней после срока «причастия», хотя, если вы не появитесь раньше, дальнейшее, скорее все го, не будет иметь смысла.
— Почему? — спросил принц.
— Потому что события могут развиваться по трем вариантам. Первый: выполнив свою задачу, вы вернетесь до «причастия». Второй: произойдут «причастие кровью» и «расплата», в результате чего мы все станем рабами Шабаша. И третий, представляющийся мне наиболее вероятным: Фейли допустит какую-нибудь ошибку, обе ипостаси магии сольются воедино, и мир прекратит свое существование. В этом случае мы все погибнем.
Слова мага-отступника тяжело повисли в воздухе. Однако, взглянув в его глаза, Тристан понял, что это еще не все.
— Вы знаете, что мой контакт с Гелдоном ограничивался исключительно записками. Вполне возможно, что никакого Гелдона вообще не существует, а эти послания — всего лишь еще одна уловка волшебниц для того, чтобы выманить вас — или всех нас — в Пазалон и убить. Мне представляется чрезвычайно важным выяснить истину еще до того, как вы отправитесь в путь. Если у нас ничего не получится, я не смогу с чистой совестью переправить вас в Пазалон.
— И как же мы сделаем это? — спросил принц. Он начал понимать, насколько честен с ними Феган, но даже представить себе не мог, как такое возможно. Виг с интересом посмотрел на мага-отступника.
— Исходя из предположения, что Гелдон на самом деле существует, я хочу попробовать узнать, что у него на сердце, — продолжал тот.
Верховный маг удивленно вскинул бровь.
— Никогда не слышал о подобном. И как же ты собираешься сделать это… да еще из такой дали?
— В магии Каприза существует заклинание, позволяющее определить, что у другого в мыслях. Нет, это не то, о чем ты подумал, Виг, никакого мысленного общения, я просто проникну в сознание Гелдона. Он ощутит чье-то присутствие, но не поймет, что именно происходит. Если все пройдет гладко, я проникну и в сознание, и в душу Гелдона.
— Но ведь это заклинание Каприза! — с тревогой воскликнул Тристан. — Виг может умереть! Он давал клятву мага и подвергся «заклинанию смерти»…
— С ним ничего не случится, потому что не он пустит в ход это заклинание, — с улыбкой ответил Феган. — Это сделаю я. Он просто будет ощущать то же, что и я. — Улыбка увечного мага стала шире. — Образно говоря, я буду конем, а Виг всадником.
Недоверие по-прежнему не оставляло принца.
— Если все так просто, почему ты раньше этого не сделал? До того, как отправил ему первое послание?
— Хороший вопрос, — улыбнулся Феган. — Но все не так просто. Видишь ли, я предполагал, что вы с Вигом придете сюда. Если бы я прозондировал сознание Гелдона раньше, то второй раз сделать этого уже не осмелился бы. Волшебницы, особенно Фейли, могут почувствовать мое вторжение.
— Но все же, на таком расстоянии… — сказал Верховный маг, явно сгорающий от любопытства.
— Расстояние не играет роли. Важно, чтобы я мог коснуться либо того, в чье сознание собираюсь проникнуть, либо какого-то принадлежащего ему предмета.
— Но у нас нет ничего, принадлежащего Гелдону, — возразил Тристан.
— Ты ошибаешься. — Феган взял в руки маленький пергаментный свиток. — Ну что, готов? — обратился он к Вигу.
Тот поднял бровь и обреченно вздохнул.
— Готов.
— Придвинь свое кресло к моему и возьми меня за руку, — приказал маг-отступник. Проведя пальцем по пергаменту, он остановился на подписи Гелдона в нижней части послания и закрыл глаза. — Ты тоже закрой глаза, — велел он Вигу. — Больше от тебя ничего не требуется, разве что ни во что не вмешиваться, иначе рискуешь стать участником этого заклинания, что для тебя опасно. Делай все, как я сказал, и, думаю, ты получишь интересный для себя опыт.
Почти сразу же вокруг них возникла лазурная, быстро увеличивавшаяся в размерах и интенсивности аура. Вскоре она запылала так ярко, что, кроме нее, различить что-либо в комнате стало невозможно. Принц, как зачарованный, наблюдал за происходящим и вскоре уже едва различал старых магов сквозь окутывающий их сверкающий покров.
Виг почувствовал, что сознание медленно покидает его тело. «Какое необычное ощущение», — подумал он. Потом, совершенно неожиданно, его сознание встретилось в голубой ауре с сознанием Фегана и слилось с ним. Они стали как бы одним целым и уже в таком качестве почувствовали присутствие еще одного, третьего разума.
«Будет ли это и в самом деле душа Гелдона? — спрашивал себя Верховный маг, плывя сквозь голубой туман. — Или этот карлик — предатель, и мы встретимся с порочной душой Фейли?»
Внезапно на него обрушился поток эмоций. Сильных, явно мужских. «Гелдон, — прозвучал в голове Вига голос мага-отступника. — Мы нашли его».
Феган, по-видимому, проник глубоко в сознание и душу Гелдона, потому что эмоции буквально затопили Верховного мага. И среди них преобладало одно: яростная ненависть.
Ненависть к женщинам. Нет, не ко всем женщинам, только к нескольким. Только к четырем. К четырем волшебницам Шабаша.
Но не к Шайлихе.
Потом сквозь голубой туман в сознание хлынула еще одна кипящая эмоция. Боль. Но что за боль? Почему? Боль накатывала снова и снова, и была, казалось, бесконечной, а тот, кто ее испытывал, не имел ни малейшей надежды когда-нибудь избавиться от нее. «А-а, вот в чем дело, — понял Виг. — Рабство. Боль, физическая и душевная, от сознания того, что он оказался в рабской зависимости и знал, что этому не будет конца. Теперь ясно, что у Гелдона на сердце. Он не обманывает нас».
«Да, — мысленно ответил Верховному магу Феган. — Мы выяснили все, что хотели».
Его сознание отделилось от сознания Вига, и окружавшие их удивительные голубые облака начали таять. Верховный маг открыл глаза. Дыхание быстрыми толчками вырывалось из его груди, и понадобилось время, чтобы глаза привыкли к освещению в комнате.
— Замечательно, — прошептал Виг. — Я верю карлику, который посылает тебе сообщения. Он ненавидит Шабаш и свою рабскую зависимость от волшебниц.
Маг-отступник улыбнулся.
— У меня сложилось такое же впечатление. Интересное переживание, не правда ли?
Принц сидел в полном ошеломлении, до конца не понимая, свидетелем чего только что стал.
— Это правда? Вы почувствовали, что у него на сердце, несмотря на разделяющее нас море Шорохов?
— Да, — ответил Верховный маг и перевел на Фегана взгляд своих пронзительных аквамариновых глаз. — Однако Тристан и я фактически отдаем свою жизнь в твои руки, и поэтому есть еще кое-что, в чем я должен быть уверен. — Он встал и многозначительно посмотрел в глаза сидящему перед ним калеке. — Уверен, ты понимаешь, о чем речь. И если ты не обманываешь нас, то не откажешься выполнить мое требование.
Сбитый с толку принц смотрел на Вига, в ожидании ответа стоящего над креслом мага-отступника.
— Понимаю, чего уж тут не понять, — отозвался Феган. — Тристан, тебе предстоит не очень-то приятное зрелище. Увы, мне удалось добиться очень немногого. Даже вода Пещеры не помогла…
Верховный маг медленно приподнял край его одеяния. Принца пронзило ощущение, будто что-то в этом роде он и должен был увидеть, но на самом деле такого он никак не ожидал.
Ноги мага-отступника производили ужасное впечатление. Кожа практически отсутствовала, а мышцы выглядели так, точно какой-то дикий зверь буквально в клочья изодрал их зубами и когтями. То, что уцелело — ярко-красные обрывки мышечной ткани — постоянно пульсировало. Фактически от ног осталась в лучшем случае половина, и Тристан недоуменно подумал, как этот человек может выносить такую боль и почему не погибает от инфекции. Ах да, вспомнил он. Это же Феган, маг, защищенный «чарами времени». «Господин», как называли его гномы, но только сейчас принц понял, что это слово в их устах было выражением лишь почтительного благоговения. Тристан внезапно ощутил глубочайшее уважение к искалеченному старому магу, несмотря на свои несчастья не утратившему способности к разрешению столь сложных проблем. Виг опустил край одежды Фегана и выпрямился.
— Я должен был убедиться, — извиняющимся тоном сказал он. — И учти — даже сейчас, несмотря ни на что, я не могу быть полностью уверен, что ты говоришь правду. Но у нас нет выбора. — Он посмотрел на принца. — Мы уходим. Немедленно. Ты согласен?
— Да, — ответил Тристан.
— Ты понимаешь, что, может быть, это просто уловка, чтобы заманить нас в руки волшебниц?
— Да. Но я верю ему. — Принц перевел взгляд на мага-отступника. — Прежде чем мы отправимся в путь, я хотел бы попросить тебя кое о чем.
— О чем же? — осведомился Феган.
— Я хотел бы поговорить с Малюткой Шенноном.
— Это исполнить нетрудно. — Он развернул свое кресло в сторону Толстого Майкла, который все это время, ничем не выдавая своего присутствия, простоял в углу. — Сходи за Шенноном. Да не мешкай.
Вскоре гном вернулся в сопровождении Малютки.
— Избранный желает поговорить с тобой, — сказал увечный маг и развернул кресло таким образом, чтобы видеть их обоих; на его лице ясно читалось любопытство.
Тристан сверху вниз посмотрел на гнома и улыбнулся ему.
— Мы с Вигом какое-то время будем отсутствовать, — сказал он, подойдя поближе к Шеннону. — Но мы вскоре вернемся. Я хочу, чтобы ты, пока нас здесь не будет, пообещал мне хорошо заботиться о Озорнике.
— Я уже и сейчас о нем забочусь, — заявил Малютка, как обычно, напыжившись от гордости. — Озорник в конюшне. Я хорошенько почистил его и дал самого лучшего овса. Думаю, он полюбит меня.
— Наверняка. И не забывай его выгуливать. Он обожает морковку — и чтобы ему почесывали за ушами.
— Я все понял, принц.
Тристан широко улыбнулся и прищурился, принимая решение.
Есть еще кое-что…
— Что именно?
— Если я не вернусь, Озорник твой. Только смотри, береги его.
Шеннон явно пришел в смятение, на глазах гнома выступили слезы. Никто никогда не дарил ему ничего столь прекрасного, как Озорник. «Конь Избранного», — потрясенно подумал он.
— Ты так добр, мой господин! Но я от всей души надеюсь, что вы вернетесь.
— Ты назвал меня «господином», — с улыбкой произнес принц. — Не думаю, что следует так говорить. Здесь только один господин.
— Прошу прощения, — Малютка застенчиво перевел взгляд на Фегана, а потом снова на Тристана, — но я не уверен, что это так.
Принц вернулся к своему креслу и надел на себя перевязь с дрегганом. Потом проверил, все ли ножи на месте, и подошел к окну. Разговор продолжался всю ночь, на востоке уже разгоралась заря. Тристан ощутил запах соли, принесенный морским бризом.
Протянув руку, он коснулся рукоятки дреггана. Меч по-прежнему вызывал у него восторг, несмотря на то что именно этим оружием был убит его отец. «Неужели мне предстоит убить и сестру», — мелькнула тягостная мысль. Принц вытащил из-под кожаного жилета висящий на шее медальон с изображением льва и палаша. Последний дар родителей… Он засунул его обратно в вырез жилета.
Повернувшись, Тристан увидел, что маг-отступник протягивает Вигу оловянную ладанку. Тот надел ее на шею, спрятав под своим одеянием. Слишком уставший, чтобы задавать новые вопросы, принц снова обернулся в сторону моря.
— В каком месте возникнет портал? — не оборачиваясь, спросил он.
— Прямо перед тобой, — услышал он ответ Фегана.
Не успели эти слова отзвучать, как на расстоянии около двух шагов от Тристана возник сверкающий лазурный водоворот изумительной красоты. Невероятное сплетение цвета и его световых отблесков бешено вращалось, манило к себе, и принц ощутил, как его «одаренная» кровь отвечает на этот призыв.
Он скорее почувствовал, чем увидел, что Виг стоит рядом с ним. Верховный маг взял его за руку, и они шагнули вперед.