Сильвия открыла глаза и потянулась. Это было ее первое утро дома после выходных, и ей снова приходилось привыкать к, казалось бы, обычной обстановке. Даже во сне она никак не могла расстаться с Кейном. Она пережила заново каждое мгновение их короткого знакомства — от его неожиданного появления до их безумной ночи. Она еще раз вспомнила их прощание. Он вел себя безупречно, говорил именно те слова, которые ей хотелось услышать, поцеловал ее так нежно, что она едва удержалась, чтобы не спросить, когда же они опять встретятся. Но как бы трудно ей это ни было, она все-таки не задала этого вопроса. Ей не хотелось омрачать своего сказочного блаженства холодной и жестокой правдой.

Сейчас она опять вернулась с небес на землю. Пришло время отставить в сторону хрустальные башмачки. Ей нужно как-то пережить этот день, затем вернуться домой и пораньше лечь спать, чтобы хотя бы во сне увидеть опять своего принца. Сколько бы раз она ни смотрела этот сон, он никогда не изменится, он никогда не разочарует ее, до конца своей жизни она будет помнить о самых чудесных днях, проведенных с самым прекрасным мужчиной на земле.

Сильвия все-таки встала. Принимая душ и одеваясь, она отчетливо поняла, что все теперь будет по-другому. Даже простое мытье головы напомнило ей о том, как он касался ее волос в воскресенье. Когда она проводила губкой по своему телу, ей казалось, что это он ласкает ее кожу. Он изменил весь мир вокруг нее, но его самого она больше никогда не увидит. Слишком поздно сожалеть о чем-либо. Она должна быть рада уже тому, что встретила его хоть на такое краткое мгновение.

— Наконец-то ты вернулась!

Сильвия улыбнулась. Она была рада снова увидеть своих подруг. Они же так ликовали по поводу ее появления, будто она отсутствовала на работе целый год. Ее три мушкетера — Кэт, Мьюриел и Дора, готовые броситься за ней в огонь и воду. Самый лучший исследовательский отдел в отрасли.

Они зашли в просторный кабинет, где были оборудованы четыре рабочих места. Обычно Сильвия первой приходила на работу, но сегодня весь отдел был уже в сборе и приветствовал своего руководителя у входа.

— Давай, рассказывай нам обо всем!

Мьюриел основательно уселась на диванчик, готовая выслушивать все подробности короткого отпуска Сильвии. Однако Кэт заметила:

— Подожди, подожди, мы тоже должны тебе кое-что рассказать. Ты ни за что не поверишь.

Дора разливала всем кофе. Все трое говорили одновременно, и Сильвия не знала, кого же слушать. Она решила подождать немного. Утро обещало быть интересным.

Сильвия взяла чашечку кофе без кофеина из рук Доры и повернулась к Кэт.

— Так что у вас здесь происходит?

Женщины переглянулись, а затем Кэт сказала, помолчав немного:

— Он продает компанию.

— Кто? — Чашка задрожала в руке Сильвии.

— Как кто? Боб, конечно, кто же еще.

— И когда?

— Предложение поступило вчера.

— В воскресенье? — Сильвия была несказанно удивлена.

Дора согласно закивала.

— Я точно знаю, потому что он звонил мне, чтобы уточнить некоторые цифры.

Сильвия посмотрела на Мьюриел, и та тоже кивнула. Она была старшей в группе, ей было уже сорок пять, и она как мама-наседка заботилась обо всех остальных. Ее советы всегда были продуманными, предостережения своевременными, а сердце — большим и просторным, как весь Техас. Она была несколько полновата и всегда говорила, что хорошего человека должно быть много, задорно встряхивая аккуратной головой с седеющими, коротко подстриженными волосами. Одевалась Мьюриел просто, но стильно.

Мьюриел и Кэт, которая была на шесть лет ее моложе, были неразлучны, может быть потому, что Кэт потеряла своих родителей очень рано. Мьюриел всегда поощряла подружку во всем, даже поддерживала ее довольно своеобразную манеру одеваться. Вот и сейчас на Кэт были короткая черная юбка и мужская белая рубашка навыпуск, что на ней, как ни странно, выглядело просто потрясающе.

Дора была самой миниатюрной в их компании. Она была очаровательной и изящной, муж носил ее на руках в прямом и переносном смысле. Пожалуй, она была единственной из подруг, чья личная жизнь сложилась вполне благополучно.

Сейчас вся троица сидела на диванчике и наблюдала за тем, как Сильвия отреагирует на неожиданную новость. Они работали вместе так давно, что им будет тяжело расставаться, если новый владелец захочет распустить их отдел.

— Боб не сказал, кто сделал ему предложение продать компанию?

— Какая-то компания ОКС, мы хотели разузнать побольше по своим каналам, но еще не успели.

— Что-то я ничего не слышала о такой компании. Как-то подозрительно все это выглядит, вы не находите?

— Может быть, Роберт хотя бы останется в компании управляющим? — предположила Кэт. — Попробуй отговорить его от продажи компании, Сильвия. Он к тебе всегда прислушивается.

Сильвия покачала головой. Она прекрасно знала, что Роберт давно хотел выйти из дела. Его пылкую душу звала к себе Африка, дикие звери и сафари. Он собирался надолго отправиться в жаркие страны вместе с любимой фотокамерой и не хотел слышать больше ни о чем. Впрочем, Роберт был заботливым начальником и хорошим человеком. Не стоит особо волноваться о своем будущем. Он наверняка обо всем позаботится.

— Я, конечно, поговорю с ним, но вряд ли он переменит свое решение.

— Ладно, об этом потом. Ты нам еще не рассказала о своих выходных.

Как Сильвия ни пыталась скрыть довольную и гордую улыбку, она все же осветила ее лицо. Сама мысль о Кейне и воспоминание о днях, проведенных с ним, наполнили ее тихой радостью.

— Ну-ка, рассказывай все начистоту.

Сильвия собиралась было сохранить встречу с Кейном в секрете, ей не хотелось делиться ни с кем своим счастьем, но она понимала, что вряд ли ей это удастся. Мьюриел, Кэт и Дора были ее лучшими подругами, они только по одной ее улыбке могли догадаться, что происходит в ее душе. Как бы она ни старалась утаить от них что-то, они все равно это из нее вытянут.

— Начинай, а то у нас полно работы, — сказала Мьюриел нетерпеливо.

Сильвия опять загадочно улыбнулась. Ей было трудно выразить свои возвышенные чувства простыми заурядными словами, совершенно не подходящими для описания ее состояния.

— Я познакомилась с одним мужчиной… — начала она.

Вся троица обменялась удивленными взглядами.

— А что здесь такого удивительного? — обиделась Сильвия.

— Абсолютно ничего удивительного. Ты молодая, красивая, остроумная. Надеюсь, ты теперь не будешь вести жизнь монашки, как прежде, — заявила Дора. — А теперь давай поподробнее.

— Больше я вам ничего не расскажу.

— Расскажешь как миленькая, — фыркнула Кэт.

И Сильвия знала, что подруга права. Ей так хотелось поделиться с кем-то своим счастьем! Ей казалось, что если она что-нибудь утаит, то просто лопнет от распиравшего ее восторга.

— Его зовут Кейн.

— А фамилия как?

— Бредли. Он узнал меня по фотографии в газете. Мы встретились в первый же вечер в Сан-Франциско и поужинали вместе.

— Ну и скорость, — удивилась Мьюриел.

— Так уж вышло. Потом он показывал мне эти странные платформы с огромными фигурами для карнавала, знаете? Мы ездили на склад, где они все хранятся. Потрясающее зрелище, скажу я вам! А еще мы катались в конном экипаже, и он поцеловал меня.

— Ничего себе… А как он выглядит?

Сильвия вздохнула.

— Он самый красивый мужчина на всех трех континентах — высокий, темноволосый. Вы бы видели, какая у него широкая грудь, какие мускулы! Куда этим культуристам до него…

— Мускулы? — спросили хором все три женщины.

Впервые за долгие годы совместной работы Сильвия шокировала свой отдел.

— Ты хочешь сказать, что вы обручились? — наконец произнесла Мьюриел.

— Нет, совсем наоборот. Мы больше никогда в жизни не увидимся.

— Что?! Что он за человек? Откуда он взялся?

— Он тоже живет в Портленде. Но я не так уж много знаю о нем. Занимается бизнесом. Умный, элегантный, короче, самый потрясающий мужчина из всех, кого я видела когда-либо. Это было просто как в сказке. Такое случается раз в жизни.

Мьюриел взяла Сильвию за руку.

— Я так рада за тебя. Ты ведь счастлива, да?

— Я понимаю, что это вовсе не в моем духе. Но, честно говоря, я чувствовала себя настоящей принцессой все эти дни, и я бы ни за что на свете не захотела что-то изменить. У меня останется прекрасная память на долгие годы.

— О чем ты говоришь? Мы его запросто разыщем!

Дора сразу же потянулась к телефону.

— Я уверена, что ему тоже захочется тебя увидеть.

— Он сам прекрасно знает, где меня можно найти. Но он не станет этого делать. Я знаю это точно.

Кэт и Дора переглянулись.

— Я вас умоляю, не надо искать его. У вас и других дел полно. Например, узнать, кто наш новый хозяин.

Она встала и направилась к двери.

— Схожу-ка я к Бобу.

— Придешь — все нам расскажешь.

— Пожелайте мне удачи.

Сильвия постучалась в дверь кабинета Роберта Фишера. Он сразу же ответил: — Войдите.

Его кабинет казался филиалом музея Африки. Фотографии, статуэтки, различные предметы африканского быта заполнили не только стены, но и все пространство комнаты. Вся информация о компании занимала лишь маленький уголочек стены за спиной Роберта, где она не попадалась ему на глаза. Его огромный письменный стол был пуст, но Сильвия знала, что ближе ко второй половине дня он будет завален всевозможными бумагами. Только благодаря работе Эллен, бессменного секретаря Роберта, можно было найти на этом столе хоть что-то.

Роберт поднялся из-за стола и пожал руку Сильвии.

— С возвращением. Как съездила?

— Просто прекрасно. Спасибо за все. Но, как я поняла, ты и сам довольно неожиданно провел эти выходные?

Она села в удобное кожаное кресло. В этом кабинете она чувствовала себя вполне свободно. Роберт был для Сильвии не просто начальником, но и хорошим другом.

Еще раз взглянув на него, она уже не в первый раз заметила про себя, что этот человек не создан для того, чтобы сидеть в кабинете. Высокий, худой, с всклокоченными светлыми волосами, он был похож скорее на рассеянного профессора, исследующего дикую природу, чем на преуспевающего владельца компании. Он и костюмы-то надевал только на деловые встречи за пределами своего офиса. Большую часть времени Роберт проводил в брюках и рубашках цвета хаки.

— Да, у нас некоторые перемены, — сказал он. — Но не беспокойся, я о тебе позаботился.

— Так что, все уже решено?

— Нам осталось только подписать контракт. Новый хозяин должен подойти минут через десять.

— Но что это за компания — ОКС? Я о ней никогда раньше не слышала. А что будет с нашим отделом? Будет ли приостановлена деятельность компании? Какие еще перемены могут нас ожидать?

Роберт заметно занервничал и взял карандаш, чтобы чем-то занять руки.

— С вашим отделом ничего не случится. Вы играете большую роль в компании, и, если говорить честно, вы даже заметно увеличили ее стоимость. Что касается приостановки деятельности компании, я ничего не могу сказать, потому что ОКС — компания большая, она ведет дела немного по-другому. Я думаю, что новый хозяин приведет с собой много нового персонала.

Сильвия помолчала, обдумывая сложившуюся ситуацию. Она проработала здесь уже пять лет, и вдруг все меняется так стремительно.

— Роберт, а ты доволен? — спросила она.

— Честно говоря, да. Я давно уже хотел отойти от дел, а их юристы так хорошо все продумали, что второй такой возможности могло уже и не представиться. Они прекрасно информированы о нашей компании и будут продолжать следовать нашей политике сохранения окружающей среды. Если бы они на это не согласились, я бы не продал компанию. Кстати, они были наслышаны о твоей работе. Твоя слава бежит впереди тебя.

— Моя слава? Что-то я не совсем понимаю…

— О тебе упоминается в отдельной статье контракта. Они с готовностью обещали сохранить твое место с увеличением заработной платы.

Это ее немного удивило. Она не думала, что ее научно-исследовательский отдел может быть настолько известен в деловом мире. Она, конечно, гордилась своей работой, но в их отрасли полно хороших специалистов, потому упоминать о ней в контракте особой строкой не было никакой необходимости.

Зазвенел телефон, и Роберт взял трубку. Через секунду он положил ее на рычаг и сказал Сильвии:

— Хочешь познакомиться со своим новым боссом?

Она кивнула и поднялась. Интересно, какой же он будет? Этот человек окажет большое влияние на ее последующую жизнь, хочет она этого или нет. Конечно, вряд ли он будет похож на Боба, второго такого не найдешь, но, может, он тоже окажется неплохим человеком?

Дверь открылась, и она обернулась. В эту же секунду ее сердце замерло и ноги подкосились.