Любые прегрешения можно исправить, выкупить или на худой конец забыть о них. Нужно всего-навсего прийти в святую обитель, помолиться тем неведомым мученикам, которых когда-то забрало море, и считай, все в порядке — путь в святую обитель тебе обеспечен. Но будет ли в подобном поступке хоть капля святости? Хоаким считал это пустой затеей. Его никогда не прельщали высокопарные слова и возможности каким-либо способом обойти установленные правила. И неважно, кем или чем именно они установлены. Главное, в этом простом поступке не будет того сакрального смысла, что заставляет поджилки людей трястись от предвкушения, а сердце замирать в самый неподходящий момент. Подобные затмения, как называл их мехиканец, происходили с ним нечасто. Но если что-то подобное случалось, момент этот запоминался навсегда, сохраняясь в памяти глубокой зазубренной. Такая метка образовывалась раз и навсегда. И сколько бы дней не проходило, как старательно память не пыталась бы стереть ненавистное воспоминание — все напрасно. Ты помнишь его так, будто произошло это вчера. Мельчайшие детали, крохотные подробности и ничего незначащие факты. Они, как ночные кошмары, преследуют тебя. И каждый раз ты чувствуешь это самое затмение. Резкий рывок, бессилие и учащенный пульс, разгоняющий неторопливый сердечный двигатель до невероятных оборотов. Вот что такое святость! Вот что такое истинная сила! У Хоакима подобных воспоминаний было ровно три. По числу частей света, где в свою бытность ему удалось побывать и навести шороху.

Первое затмение возвращало его в Берланду — песчаный район, отделенный от всего цивилизованного мира небывалыми по величине пустынями. Чужой мир, небо, барханы — он был для него чужим во всём. Почти такой же ненавистный, как тот где он очутился сейчас. С одним лишь исключением — Берланду бурлил и варился в собственной жестокости, словно змей, что умудряется пожирать свой хвост. Власть здесь разделялась на четкие жизненные постулаты: так хочу я, или так хочет мой главарь. Третьего просто не дано. Кстати, надо заметить, данные правила распространялись исключительно на тех, кто еще мог влачить свою жалкую жизнь под палящим солнцем кровавой Багзарты — столицы бескрайнего пустынного региона.

Хоаким тогда был одним из наемников Серебряного червя. Так называли самых отъявленных и беспринципных любителей скорой наживы. У них, в отличие от жителей Берланду, принципов оказалось еще меньше. А точнее, всего один: заказчик платит — работа выполняется! И неважно, на что придется пойти, чтобы добиться намеченной цели.

Куда привела его дорога наемника, Хоаким понял только потом, когда из пансионов стали выбегать одуревшие от страха и отчаянья люди. Они заприметили вооруженных гостей уже давно, но, как бывало в таких случаях, не сразу сообразили, что опасность угрожает именно им. Обычно мирные жители Берланду платили дань и не боялись кровавых расправ, случавшихся между бандами. Они оставались зрителями, которые ежемесячно выкупают собственную безопасность, а взамен получают немного спокойствия, а иногда и дикое представление с выстрелами, кровью и ревом моторов. При этом они никогда не вмешивались в хозяйские распри, а те, в свою очередь, дорожили своими поданными. Да и кто станет уничтожать собственный источник дохода? Немного припугнуть, прижать к ногтю, но не больше.

Но наемники были гостями. Гостями опасными, способными переступить через все мыслимые и немыслимые законы.

Мехиканец жал на курок, а его ноги тряслись, как у трехлетнего сопляка, которого напугал грозный рык соседского пса. И это было лишь начало! Когда пальба стихла, а окровавленные тела ни в чем неповинных горожан сгрузили в кучу, Хоаким испытал нечто невообразимое. Его в буквальном смысле вывернуло наизнанку, словно перчатку.

Ночью, засыпая с открытыми глазами, он видел тех, кого не приняли пески пустыни. Сущности являлись к нему, желая отомстить за отнятую жизнь. Они требовали долг и грозили ужасными проклятиями.

Спустя неделю болезнь только усугубилась. Хоаким стал видеть мертвецов уже днем, наяву. Они сопровождали его повсюду. И, как говорят в таких случаях, самую заразную хворь можно вывести только другим еще более сильным недугом. Тут и наступило время для второго затмения.

Искупить свою вину мехиканец решил в долине Последнего слова. Так называли тюрьму Гвенемара, самое мрачное и злое место на всем Восточном побережье Нескучного моря. Он пытал, но чужая боль не приносила облегчения. Он заставлял говорить, только слова признания не казались правдивыми. Он видел страдания, но они оказывались напрасным. В рядах инквизатории Хоаким продержался недолго, около двух лет, если не брать в расчет его долгие и болезненные попытки убежать от самого себя. И вновь он ощутил на себе ужасную длань неведомой силы. Душа разрывалась на части, когда Хоаким понял, что и здесь он совершил ошибку. А что же с правдой, которую он так искал? Наверное, она, будто птица Феникс, ускользнула от него, помахав на прощание крылом. Пытаясь искупить грех, мехиканец лишь навешал на себя еще пару сотней безвинных душ.

Попав в подводное царство вечного полумрака и невыносимой прохлады, он, наконец, успокоился. Нет, не смирился, а именно успокоился. Утопив в себе давно забытые воспоминания, тревожившие его израненную душу, Хоаким попытался в очередной раз начать все сначала. Забыть старые проступки. Ошибки. Тяжелые, непоправимые ошибки. И всё вроде бы получилось, но надо было такому случиться, что воспоминания, улучив самый неудачный момент, нахлынули с новой силой.

— С тобой все в порядке?

Стиснув зубы, Хоаким вцепился в металлический бок бурава, словно собирался разломить его пополам.

— Все в норме. Почти. Не волнуйся, бригадир, я справлюсь. Наверное, остаточное влияние Глубины, будь она неладна!

Стрелок решил, что приступ прошёл, но нервное напряжение, кружившее вокруг него, никуда не делось.

С мехиканцом творилось что-то неладное, но что именно бригадир понять был не в силах. Однако вывод напрашивался сам собой — спускать глаз с громилы в ближайшие часы пребывания в Подземье не следует.

Хоаким остановился и попытался глубоко вздохнуть, получил своё третье и, пожалуй, самое сильное затмение. Необычный город, а точнее подводная зала, внезапно превратилась для него в самый настоящий Морской храм. То самое место, куда можно прийти беспутным грешником, а выйти заново рожденным. Именно в этом месте он почувствовал, что способен окончательно расслабиться и скинуть с себя шелуху старых грехов. Видение оказалось настолько четким, будто пришло из воспоминаний. И чужой мир в один миг стал родным, а цель вполне ясной.

Он во что бы то ни стало должен найти это место. И тогда он, наконец, обретет покой.

Высокие каменные своды, украшенные бесчисленным количеством элюмов, напоминали звездное небо. Но не то, которые люди привыкли видеть вдалеке от погрязших в свете газовых ламп и стальных облаков городах, а то, что накрывает тебя с головой, будто зловещее пророчество. Чёрное, как смоль, запутавшееся в бежево-рыжих туманностях, где звезды — не путеводные нити, а напротив, на таком кошмарном полотне они вечные узники-души, и им не найти покоя в этом бесконечно пустом пространстве.

Пытаясь найти точку опоры, Хоаким ненадолго остановился, закрыл глаза и глубоко вздохнул, чувствуя невероятную тяжесть в ногах. Затмение ушло стремительно и безвозвратно. Чужие голоса, шепот, мольба — они выветрились безвозвратно, словно и не было их вовсе. На лице стрелка робко заиграла измученная улыбка. Он с легкостью уловил знак, способный окончательно расставить все по своим местам. Данное путешествие — единственный шанс для него, наконец-то, искупить вину за все то зло, что накопилось в жизненном рюкзаке за долгие тридцать лет.

— Может быть привал? — предложил Кимпл.

— Думаю, не стоит, со мной все в порядке, — устало произнес стрелок.

— Уверен?

Хоаким обернулся и посмотрел на ренегата и неотстающую от него мисс Финчер. Крошин без устали крутил головой, что-то конспектировал в свой маленький блокнот, а интендант, не отпуская рукоять кортика-кинжала, не отставала от него ни на шаг.

— Бригадир, позволь вопрос? — не спеша начал мехиканец.

— Валяй.

— Ты единственный из нас, кто знает эту службу вдоль и поперек. Десять лет на коконе, еще столько же в береговой охране. Скажи, разве встречаются в адмиралтействах или в тайном ведомстве подобные раздолбаи?

Кимпл сразу понял, куда клонит стрелок, поэтому с ответом не торопился.

— А что тебя так удивило в ренегате?

— Если честно — все! — Хоакин успокоился и попытался увеличить расстояние между ними и группой шагов до двадцати. — Только не говори, что ты не заметил его осведомленность почти во всех важных вопросах?

В ответ бригадир лишь пожал плечами:

— По-моему, вполне обычная канцелярская мурена, которая не видит ничего дальше своего носа, зато великолепно чует обман и наличие стопроцентных предателей.

— Нет, по-моему, тут что-то другое, — не согласился Хоакин. — Одно дело рыться в чужом белье и совсем другое — когда ты даже не знаешь, как выглядит это самое белье. Понимаешь, к чему я клоню? Он ведет себя как зеленый новичок, впервые ступивший на палубу. Не знает очевидного, удивляется простым вещам, да и цель всей нашей операции слишком размыта. Нас словно гонят по чужой указке, непонятно куда и неизвестно зачем. Лично у меня складывается впечатление, что они сами не знают, куда и зачем идут.

— Официально мы являемся поисковым отрядом. Здешние пещеры и коридоры всего в пятнадцати-двадцати милях от места гибели батисферы капитана Алонсо… И возможно…

— Все это далеко не секрет, бригадир. Не надо пудрить нам мозги! — недовольно поморщился Хоакин. — Вы, руководство, зачастую слишком поверхностно оцениваете ситуацию и строите планы прямолинейно, так, как велит вам ваш кабинетный кодекс, вдали от опасности и реальности чужого мира. Только в отличие от аншефа и прочих командиров, ты здесь с нами, бригадир… Поэтому не стоит юлить. Либо выкладывай, как оно есть, либо этот разговор не имеет никакого смысла.

Подобного напора Кимпл никак не ожидал. Тем более от неразговорчивого и непритязательного во всех отношениях мехиканца. Кто бы мог подумать, что в голове стрелка кроется что-то большее, кроме прямолинейной демонстрации силы.

Бригадир недоверчиво уставился на Хоакима, задавшись одним простым вопросом — а не Глубина ли управляет языком здоровяка? Не она ли, старая стерва, затеяла этот весьма нелогичный разговор?

— Брось, бригадир, — заметив настороженный взгляд капитана, фыркнул мехиканец. — Я видел тебя, когда перед самым отплытием ты завалился в каюту к этому пришлому, мать его, ренегату, — и, выдержав паузу, добавил: — Хватит водить нас за нос, как приблудных щенков. Мы одна команда и пока что каждый член этой команды должен чётко понимать свою задачу и видеть цель. А не болтаться как сардина посреди планктона! Что происходит, Кимпл?

— Хорошо, тогда слушай, — довольно быстро, по мнению Хоакима, сдался бригадир. — Ты прав, нашему аншефу известно не больше нашего. Он лишь выполняет приказ, поступивший сверху.

— А если быть точным, оглашенный ренегатом Крошином.

— Именно. И этому пришлому, как ты выразился, думаю, известно не так уж и мало. Перед отплытием в рейд он довёл до меня, что шелф Псион подал сигнал бедствия. Несколько коротких сообщений с промежутками в три часа. Кислорода у них впритык, но Крошин считает, что они смогут продержаться до нашего прибытия.

Новость не произвела на Хоакима никакого впечатления. Он словно ожидал подобного ответа и воспринял информацию как источник для новых вопросов.

— Ничего не понимаю, — лишь сказал он. Тихий спокойный голос. И вновь череда несостыковок, которые пришли в голову не только стрелку. — Скажи, зачем тогда мы прёмся в Чет, к эти простодушным ихтианам? Разве нельзя поговорить с Ануком, показать ему карты, приблизительные ориентиры, и он сам отведет нас к Псиону. К чему такие сложности? И еще, разъясните мне неучу, каким образом нам удастся вытащить огромный шелф из каменных тисков?

— Думаю, нам не придётся этого делать. И еще, хочешь знать моё мнение, если нам удастся добраться до обломков батисферы, найдём разве что обуглившиеся останки, — быстро произнёс Кимпл и, немного помолчав, добавил: — Больше у меня нет для тебя ответов. Но скажу одно — пока находимся в подчинение ренегата Крошина, мы обязаны выполнять его приказы. И действовать чётко, согласно подводному уставу. Ошибки обсудим потом, когда закончится рейд.

— Получается, ты просто слепо доверяешь адмиралтейской мурене? — удивился Хоаким.

— Пока да. Но знаешь, у меня существует великое желание избавиться от поводыря и прозреть.

— Ну-ну, посмотрим. Только вот опасаюсь я, а что если ты обретёшь свои зенки слишком поздно, когда твоя самонадеянность заведёт нас в такие дебри, что обратно пути уже не будет…

— Боишься смерти? — прищурился Кимпл.

— Боюсь не достигнуть намеченной цели!.. — рявкнул Хоаким и сплюнул себе под ноги.

Путь тянулся между огромными сталактитами, огибал опасные грани сталагмитов и упирался в висячие мостики, помогающие перебраться через ледяные воды рек Подземья. А мощные поручни, скованные между собой ржавой металлической цепью, наводили на мысль, что ихтианы достаточно трудолюбивы. Иначе никак нельзя было объяснить четкие границы тропки, указатели со странными символами, а также бесчисленное множество гигантских горшков, в которых росли новые элюмины. Рассадники ставили в тех местах, где начинался полумрак. Отжившим свой срок кораллам для перерождения необходимо было, по меньшей мере, три-четыре десятка часов, чтобы на каменных стенах появлялись первые ростки святящихся граней.

Анук не замолкал ни на минуту, демонстрируя гостям особенности своего мира. Правда, его рассказ вскоре потерял содержательность и стал довольно утомительным, чтобы слушать его дальше, но достаточно быстрым, чтобы исхитриться прервать ихтиана хотя бы на минуту. Или перевести разговор в иное русло. Хотя назвать эту трескотню беседой было бы неправильным. Кимпл слышал исключительно голос Анука, и лишь иногда его перебивал осторожный вопрос Крошина. Судя по всему, ренегат мирился с непривычной для него ролью вечного слушателя, но даже у самого уравновешенного человека, в отличие от ихтианов, наступает предел. И тогда…

Крик ренегата оказался таким пронзительным, что Анук быстро ретировался и, совершив три огромных прыжка, очутился рядом с Кимплом.

— Что это с ним? — как ни в чем не бывало поинтересовался ихтиан.

— А как ты думаешь? — без особого энтузиазма, ответил Кимпл.

— Даже предположить не могу. Вы люди такие странные. То просите рассказать о Подземье, то орете, словно пучеглазые руллы.

— Кто? — не понял бригадир.

— Ну, руллы! Помнишь, я тебе рассказывал? Часов двести назад, при нашей последней встрече.

Об исключительной памяти ихтианов у глубинщиков ходили настоящие легенды. Спроси у нечеловека, что было с ним тысячу часов назад, — и он расскажет тебе всё до мельчайших подробностей, даже не запнувшись. Поинтересуйся у ихтианов, как жили их предки, и они припомнят тебе сотни лет бытия предков.

— Прости Анук, но я…

— Я знаю, что у вас, людей, память короче, чем у рыб. Да и неважно, — похоже, ихтиан сегодня был в ударе и не собирался останавливаться на достигнутом. Выставив вперед свою перепончатую лапу, он указал куда-то вдаль и весело выкрикнул: — Тогда посмотри и убедись — наши руллы самые пучеглазые руллы в мире!

* * *

Небольшой навес, примитивная деревянная утварь и маленькая горка костей. Таким, как выяснилось, был дом пресловутых руллов. Совершенно не обращая внимания на присутствие чужеземцев, двое абсолютно бесцветных, будто вываленных в крахмале, представителей низшего звена ихтианов занимались нехитрым делом — с жадность пожирали крохотных ракообразных. Выглядели они один в один как Анук, а вот вели себя достаточно примитивно. Издавая какие-то странные, похожие на уханье совы звуки, они больше напоминали приматов, чем действительно разумных существ.

— Насколько они опасны? — после короткого наблюдения, внеся очередную пометку, уточнил Крошин.

— Не опаснее острохвостого гарагула, — отмахнулся Анук.

— Бригадир, поговорите с нашим проводником. Пусть либо молчит, либо научится в нашем обществе выражаться более яснее, — нарочито обратился Крошин к Кимплу, а не к ихтиану.

— Попрошу его при первой же возможности, — откликнулся Кимпл. Ему совсем не хотелось принимать высокомерную игру Крошина. Но в противном случае, он чувствовал, как в любую минуту может разгореться ссора. А нагнетать обстановку в Подземье было подобно смерти.

Кимпл знал на собственном опыте — безобидными руллами незнакомый мир не ограничивается. В шахтах, разломах, залах и полумраках туннелей обитают существа куда опаснее, чем простодушные пожиратели ракообразных. И от них не скроешься за каменной преградой, не остановишь острыми болтами. Для них даже гарпуны вряд ли станут серьезной помехой. А желание добраться до аппетитных чужаков, пахнущих незнакомым надводным миром, может стать отличной мотивацией для начала охоты.

— Но почему они такие беспомощные? — Ольга подошла почти вплотную к ихтианам и, присев, попыталась получше рассмотреть их белесые морды.

— Таково их предназначение, — откликнулся Анук. — При распределении им досталась именно участь руллов и никак иначе.

— Как это досталась? — не понял Крошин. — Им что же, просто не повезло?

— Что такое везение? — Анук смешно выставил вперед губы, и почесал затылок. — Не понимаю этого слова. У нас все одинаково. Родился ихтиан или ихтианка, это хорошо. Воспитываются они одинаково, пока не достигнут первого рождения. А потом приходит Алр, слуга холодных Норн, и говорит, кто кем должен стать в единой цепи развития.

Крошин нахмурился и пару минут переваривал полученную информацию, а затем вновь обратился к бригадиру:

— Ради всего святого, Кимпл, переведи эту белиберду.

Тот в ответ только кивнул:

— Анук хочет сказать, что Алр, по-нашему священник, заранее знает, кто кем должен стать. Ему об это сообщают три сестры Норн — местные божества. Поэтому у них нет понятия везение. Каждый из них занимает определенное место в жизни и не может ничего поменять. Как звенья цепи…Понимаете?

— Великой цепи, — внимательно слушая речь бригадира, поправил того Анук.

— Прости. Великой цепи!

— Получается, в вашем случае выгоднее всего стать этим самым Алром, — усмехнулся Большой Ух.

Анук в ответ надул щеки и деловито заявил:

— Выгоднее всего быть рыбешкой. Ей не приходится думать, и она умеет плавать в большой воде сама по себе, без помощи бульба-бамы.

— Кажется, я сойду с ума от такого бредового объяснения, — не выдержал Жуй Крошин и, отойдя в сторону, ехидно подметил: — И еще бригадир, если я не ошибаюсь, не так давно вы пытались убедить меня, что у нас катастрофически мало времени. Но, между тем, при любом удобном случае вы пытаетесь затормозить рейд. Советую вам быть порасторопней. В противном случае, у вас не будет возможности переложить вину на других. Уж я за этим прослежу.

— Нисколько в этом не сомневаюсь, сэрг, — пропустил выпущенную в него шпильку Кимпл.

И уже совсем тихо, ренегат шепнул бригадиру на ухо:

— Запомни, со мной лучше дружить, а не враждовать.

* * *

Точный механизм часов, которые Большой Ух получил в знак поощрения во времена службы адъютантом у одного старого отставного аншеф-адмирала, виделся ему неким вечным двигателем, способным работать всегда и везде, только не забывай покручивать коронованное колесико заводки. Дорогая вещь. Да что там дорогая, самое настоящее состояние, умещающееся в нагрудном кармане офицерской куртки. Ни вода, ни пыль, ничто на свете не способно уничтожить этот идеальный механизм. Именно с этим тикающим оплотом силы и уверенности ассоциировал самого себя Гилфрид. Когда-нибудь, благодаря изворотливости и природной расчетливости, он станет таким же непробиваемым и совершенным во всех отношениях. Только нужно придерживаться трех основных правил: действуй четко, своевременно и просчитывай все заранее. Прямо как часовой механизм.

Произнеся вслух тайное заклинание, Большой Ух машинально достал часы, откинул крышку, и обомлел. Стрелка не двигалась. Застыла как вкопанная, и лишь слегка подрагивала на месте. Оплот силы и могущества, непроницаемости и твердости сломался. Сложный механизм шестеренок и пружин внезапно остановился.

Гилфрид не верил своим глазам. Поднес часы ближе, пригляделся, потряс возле уха, снова проверил на слух. Покрутил колесико, опять посмотрел на циферблат и окончательно лишился дара речи. Стрелка, немного постояв на месте, начала ход в другом, отличном от логики, направлении. Да еще так резво, что минута пробежала всего за пару мгновений, а секундная стрелка окончательно сошла с ума и принялась вращаться не хуже моторного винта.

— Да что же это такое?! — сквозь зубы процедил раздосадованный Гилфрид. Не то чтобы ему так были необходимы эти самые часы, которые всегда можно отнести в починку, да хотя бы тому же самому Ивансу Бобстеру, что служил в отсеке Жешка. Нет. Дело было в другом. В сознании Большого Уха что-то надломилось, словно он не почувствовал под ногами твердой поверхности. Так бывает с тем, кто долгое время бороздит моря, а после путешествия ступает на грешную землю. Только в случае с Гилфридом эта чисто механическая болезнь носила совсем иной характер. Неустанно беспокоясь о своей безопасности, он внезапно ощутил огромную прореху в обороне. Казалось бы, что такого произошло? Ничего страшного! Обычная внештатная поломка. Да, и черт бы с ними, с этими часами. Но Гилфрид рассудил иначе. Незнакомый ему мир в один миг уничтожил самое дорогое. Взял и невидимой дланью нарушил привычный ход вещей.

«Если так пойдет дальше, то эта гребанная Глубина может разрушить, разломать или элементарно уничтожить обычную человеческую жизнь! И что делать тогда?» — обратился непонятно к кому Большой Ух. Не получив ответа, едва не разрыдался от отчаянья.

Пускай никто еще не знает и даже не догадывается, а смекалистый Ух уже точно понимает, что они попали в западню, из которой не выбраться. И ведет их в эту адову ловушку мерзкий склизкий плавун. Может быть, это именно он приказал своим невидимым слугам сломать его часы!

— Что-то случилось? — поинтересовался оказавшийся рядом Анук. Ух вздрогнул, но промолчал, лишь сильнее укрепившись в правильность одной весьма незатейливой мысли — во всем виноват жабообразный балабол.

— Небольшая неприятность…

— Такая небольшая, что заставила тебя стать мрачнее ночного Горизонта? — уточнил Анук.

— А твое-то какое дело? — не желая любезничать с нечеловеком, резко ответил Ух.

— Нет, нет, и еще раз нет, — Ихтиан покрутил длинным пальцем перед лицом связного. — Пока вы у меня в гостях, я не позволю вам грустить. Говори, что стряслось! И уверяю, я помогу тебе снять плохую хандру!

— А разве хандра бывает хорошая? — прислушалась к их разговору Ольга.

— Хандра бывает разная, потому как несчастье иногда приносит счастье и наоборот, — достаточно серьезно объяснил всем Анук.

— Лучше не преставай к нему, а то гляди, своей хандрой он засветит тебе прямо в глаз, — заметил Хоаким и весело хихикнул. — Вон, гляди, наш Ух уже красный как рак…

Галфрид, и в правду, постепенно начинал закипать. Едва сдерживал ненависть к ихтиану и внезапно возникший трепет к Подземью. Он чувствовал себя, словно смертник за пару часов до казни, когда отчётливо слышен скрежет гильотины, и в каждом встречном угадывается мрачный силуэт палача.

И Большой Ух не сдержался. Буквально выдернув из кармана часы, он стал нервно трясти ими в разные стороны, а из его рта вырвались резкие слова:

— Что это, я вас спрашиваю?!. Какого, стало быть, они остановились!.. Почему не ходят?!. Да им цены нет!.. Бесценная, говорю, вещь. А в вашем Подземье творится всякое!.. Кто мне оплатит?!.

Оторопев от такого напора, Анук растерянно попятился назад и наткнулся на Кимпла, который в отличие от ихтиана прекрасно понял причину такого поведения.

Отреагировал бригадир молниеносно.

— Ольга, шприц!

— Есть, капитан.

Медика не нужно было просить дважды и лишний раз торопить. Каждый, кто связал свою жизнь с профессией, призванной помогать людям, знает, что такое приступ. И неважно, какой именно, и с чем он связан. Главное — не потерять время. Иначе грош цена такой помощи.

Размахивая руками, Ух верещал, как резанный, не подпуская к себе никого. Слава неведомым мученикам! — ему хватило ума не броситься наутек. И уж тем более хорошо, что связным, с их низким пороком устойчивости к Глубине, не выдают оружие. Иначе пришлось бы идти на крайние меры. Болт в голову, и все! К сожалению, подобное положение вещей диктовалось временем и сотней трагических примеров. После чего, собственно говоря, и была выработана столь жёсткая инструкция поведения на Глубине в целом и в частности. Выбираться в Подземье и проводить опасные вылазки-рейды, отринув чёткие положения устава, было просто недопустимо. Именно по этой причине у команды батисферы оружие имели только стрелок и бригадир. С их устойчивостью к Глубине и всяческим её проявлениям можно было не опасаться аналогичных приступов неконтролируемого психоза.

С кинжалами и ножами вроде бы дело обстояло попроще, но на их ношение также существовали определённые запреты. В данном случае, Кимпл не стал возражать против того, что мисс Финчер взяла с собой в поход длинный трехгранный морской кинжал-кортик. Таким как она Глубина не страшна. При погружении и соприкосновении с подводной преградой она даже не поморщилась. И когда началось сказываться давление, и в голове закопошилось нечто неконтролируемое, мисс Финчер и тогда осталась невозмутимой.

О том, что интендант — мурра, Кимпл догадался не сразу. Но разговор с аншефом, что случился перед самым отплытием, многое расставил по местам. Генерал донёс информацию чётко, высказал свои предположения, дал пару дельных советов. И хотя над многими догадками еще стояли жирные знаки вопросов, Кимпл был уверен — со временем члены команды, включая ренегата и его спутницу, проявят себя. На Глубине иначе не бывает, и быть не может…

Отдышавшись, и на время прогнав въедливые страхи, Гилфрид открыл глаза и сделал глубокий вдох через маску.

— Ну как ты? — поинтересовалась Ольга.

— Спасибо, кажется, ничего, — откашлялся Большой Ух.

— Лучше бы ты остался на Одиссее с Михасом, — нахмурился и отвернулся Хоакин.

— Сочувствую вам, бригадир. Судя по уровню подготовки в вашей команде, мы будем плестись до Чета целую вечность, — не преминул вставить своё слово Крошин.

Кимпл пропустил колкость мимо ушей. Вместо ответа, он приблизился к связному и помог тому подняться.

— Будем надеяться, что в дальнейшем мы избежим подобных эксцессов.

— В городе все будет спокойнее. Только здесь, в пустошах, где не почитают Норн, случается такое помутнение, — едва слышно пояснил Анук и, приложив лапу ко лбу связного, попытался измерить температуру. Но не вышло. Опомнившись, Гилфрид фыркнул и будто от чумного попятился от ихтиана.

— Хоакин, возьми рацию. Будешь замыкающим, — рассудил Кимпл. — Всё, хватит рассиживаться. Сэрг ренегат прав, время пожимает. Вперёд. Не отстаём, не отстаём. — быстрые хлопки заставили глубинщиков пошевеливаться.

Стрелок, недовольно бурча себе под нос мехиканские проклятия, избавил связного от лишней тяжести и отправился в арьергард. Приказы капитана нравились ему всё меньше и меньше.

* * *

Чем отличается жизнь под водой и над водой? В чём заключается самобытность Подземной флоры и фауны? Насколько опасно находится в этом малоизученном мире? И вообще, какова природа необычных подводных явлений, которые возникают в Подземье? Если быть откровенным, люди знали о вышеперечисленном достаточно мало. Или лучше сказать, не знали практически ничего. Несколько официальных встреч на высшем уровне, подписания пактов и биллей — это лишь крохотный шаг в неведомый мир ихтианов, который сделал человек на пути к великой власти над всем сущим. Дальше никто не пошёл и идти, по всей видимости, не собирался. По причине нежелания, а возможно, именно табу подземных правителей остановило глубинщиков от дальнейшего посягательства. С другой стороны, какая, собственно, разница? Главное — за весь период освоения Нескучного моря официальных визитов в Подземье насчитывалось не более двадцати. Ихтианы предпочитали приходить в гости сами: на подводные коконы, базы, глубинные маяки. Однажды даже поднимались на поверхность. Но никогда и ни при каких обстоятельствах не пускали людей в свои владения дальше ближайшего к Горизонту поселения. Именно по этой причине люди, отправляющиеся на вахту в Подземье, проводили здесь не более суток, и не отходили от батисферы дальше чем на пару миль. Так гласил пакт Северного Рубикона, подписанный около пяти лет назад Канцлером Лу Видом со стороны людей, и Верховным переговорщиком Чог Чем Барком — со стороны ихтианов.

— Накрапывает. А скоро может накрыть, — нарушил всеобщее молчание Анук Чор.

— Что значит накрыть? — насторожился ренегат. — Хочешь сказать, на нас обрушиться само небо? То есть скальные породы?

— Скалы тверды. Они есть камень, по причине чего обрушаются крайне редко. Обычно нас об этом предупреждают Норы. А накрывает или накрапывает обычна вода. Как это будет по-вашему? А, вспомнил! Кажется, это называется дождем! — быстро подбирая слова, объяснил ихтиан.

— Да с чего ты это взял? — оглядев россыпи элюминов на сводах туннеля, не поверил Хоаким. — Хочешь сказать, что эти светящиеся штуки вместе с кораллами могут на нас попадать?

Анук только развёл лапы в стороны:

— Никто никуда не будет падать! Просто пойдёт вода, кап-кап-кап. Ничего опасного. Нам надо укрыться под навесом и немного переждать. По-няяяят-но?! Будет немного сыро, как в воде, буль-буль-буль. Вот и всё!

Покосившись на смущенные лица глубинщиков, Кимпл едва не взорвался от хохота. Анук разговаривал с ними, будто с маленькими детишками, которым надо растолковывать каждую мелочь, что происходит вокруг. Хотя, судя по всему, члены команды Одиссей, попав в незнакомый мир, действительно, превратились в новорождённых. То место, где они были взрослыми, находилось где-то сверху, всего паре миль. Здесь же действовали совершенно иные законы, заставляющие привычные знания превращаться в абсолютно ненужный жизненный багаж.

— Вон там, смотрите, — Ихтиан указал на выступ в виде козырька. — За мной! Скорее!

Дальше все происходило, словно по мановению волшебной палочки или приготовления некоего магического варева. И основным действующим лицом этого странного мероприятия под названием «Спастись от кап-кап-капа» стал сам Анук. Усадив всех по кругу, он «нарвал» увядающих элюминов и, чиркнув ими, будто кресалом, заставил кристаллы засиять. Но на этом ничего не закончилось. Затем он наловил каких-то мелких ящериц или нечто очень на них похожее, извлёк из походной сумки небольшой котёл и, поколдовав немного над варевом, подбросил в огонь парочку засохших кораллов.

Тем временем над сводом раздался невероятный грохот, напоминающий раскаты грома, и уже через несколько минут пошёл самый настоящий дождь. Тихий, умиротворяющий, похожий на обычный земной ливень. И если бы кто-нибудь сказал присутствующим здесь глубинщикам, что они сейчас не в саванне, среди гор и бескрайних долин, а где-то глубоко под водой, те не поверил бы самому себе. В эту самую минуту, в этом самом месте Подземье демонстрировало удивительную метаморфозу пространства, смешав привычное и невиданное, навсегда уничтожив границы бытия.

— Удивительно, — с придыханием прошептал Ольга. — Впервые за долгие годы я почувствовала себя свободной. Вы это понимаете? Действительно свободной и счастливой. Глубина словно растворилась, забрав с собой эту ненавистную тяжесть моря.

— Да, очень похоже на землю, — согласился Гилфрид.

Анук хихикнул:

— Только намного лучше.

— Наивный, — устало потянулся Хоаким. — Да на поверхности в тысячу раз лучше и красивее, чем здесь. И что бы вы тут ни говорили, ничего не может сравниться с обычным земным закатом. Рубиновый горизонт, серо-голубая линия моря и свежий, пронзающий насквозь, лёгкий бриз.

— Да ты, как я посмотрю, у нас романтик, — толкнула его плечом Ольга.

— Ха! Среди этой морской мути, хочешь не хочешь, а станешь кем угодно, лишь бы снова попасть на землю, — немного смутившись, нашёлся что ответить стрелок.

— И все же, согласитесь, очень похоже? — не унимался Анук. — Тот же дождь, та же свежесть сквозняков, даже элюмины и те переливаются как небесные светила. Я знаю, мне рассказывали…

— Ладно, уговорил, твоя взяла, действительно схожесть есть, — в один голос откликнулись Гилфрид и Ольга.

От варева потянуло приятным терпким ароматом — запахом свежей листвы и пряностей. Разлив приготовленное по мискам, Анук устроился на противоположном от человеков выступе и принялся уплетать за обе щеки.

В отличие от ихтиана, люди не спешили пробовать предложенную им похлебку, скептически разглядывая плавающие на поверхности кусочки. Первым осмелился бригадир. Он осторожно подул на самодельную ложку, наподобие маленького черпачка, сделал паузу пытаясь уловить непривычный вкус, а потом принялся спокойно хлебать. Через минуту его примеру последовала Ольга. А потом присоединились и все остальные. И только ренегат отставил миску подальше и открыл банку с консервами, разделив сухой паек со своей молчаливой напарницей.

Обед, а может быть ужин, закончился довольно быстро. Заметив, насколько стремительно темнеют элюмины, первым забеспокоился всё тот же Крошин.

— Если я не ошибаюсь, бригадир, вы говорили, что оставаться в Подземье ночью в абсолютной темноте весьма и весьма опасно…

— Так оно и есть, сэрг, — согласился Кимпл.

— Тогда я искренне не пойму вашего пассивного отношения к рейду. Объясните, почему наш привал затянулся на долгие сорок оборотов? Насколько я вижу, все давно уже отдохнули. И чего же мы тогда ждём? Уж не думаю, что этот дождик является для нас такой большой проблемой…

Вопрос был вполне закономерен. Но ответил на него не бригадир, а вездесущий Анук.

— Нет, ни в коем случае! Именно что преградой.

— Я обращался не к вам, проводник, — с недавних пор, именно так стал именовать ихтиана Крошин, посчитав, что произносить имя нечеловека вслух ниже его достоинства.

— Но отвечу именно я, — грозно надул щеки Анук. — Поскольку мой наставник наказал мне отвечать за вашу безопасность. И только мне известно место, где вы сейчас находитесь. А если вы считаете, что вся опасность Подземья заключается в двух неразумных ихтианах, питающихся мелкими чушками, то вы глубоко заблуждаетесь!

— Хм, очень интересно, — уперев руки в бока, ренегат гордо выпятил грудь вперёд. — И в чем же, по-твоему, заключается опасность попасть под дождь?

— А вот в чём!

Выставив лапу из-под навеса, Анук всего секунду подержал пальцы снаружи, а потом продемонстрировал их окружающим. Тёмная кожа, куда попали капли дождя, внезапно стала светиться, словно была намазана люминофором. Настоящая ходячая лампа, не иначе.

— А теперь понятно? — заметив удивлённые лица, переспросил ихтиан. — Там, во мраке, — он указал на дорогу, — нас поджидают те, кто любит и умеет охотиться. И если мы измажемся дождём и станем светиться как элюмины, от нас не будут шарахаться. Напротив, нас сцапают на раз-два. Съедят, как краба без панциря, — ихтиан постепенно выходил из себя. — Понятно? Идти во мраке и без вот такой метки не так страшно, а вот светиться в ночи — смерть! Понятно? Выглядеть приманкой для тварей, что питаются мясом, глупо. Немного переждать и тихонько пройти Нечет — это правильно. Умно. Понятно?

Глубинщики долго молчали, переваривая услышанное. Ихтиан не шутил, как делал это обычно. Нет, сейчас он был весьма серьёзен — никаких надутых щёк или глупых ухмылок. Только застывший страх в глазах.

Людям тяжело было в это поверить, но мир Подземья, пока никак себя не проявивший, все же нёс в себе реальную опасность. И пускай пока она представляла из себя лишь предостережения, все могло измениться в любой миг. Как бы кто ни относился к представителю чужой расы, прислушиваться к его советам все же стоило с особым вниманием. Именно по этой причине, Крошин все-таки воздержался от комментариев, а Хоаким, задумчиво поиграв скулами, внезапно изрек:

— А ты не так тупоголов, как про тебя говорят, зеленокожий!

— Кто так говорит? — тут же зацепился ихтиан. — Я, между прочим, дважды побеждал в соревнованиях умачей. И ни разу не оставался тупоголовым. Так что, заявляю со всей серьёзностью — это не правда.

— Стало быть, слухи врут, — рассмеялся мехиканец. В отличие от остальных, конечно же, за исключением бригадира, он уже понял, как вести себя с этим существом, в котором помимо довольно странного поведения и полного отсутствия привычного чувства юмора, имелась некая потайная кладовая, хранившая весьма ценные знания о Подводном мире.

* * *

Ночной переход оказался не таким уж длительным — всего через пару часов элюмины вновь стали наполняться светом. Поэтому уже к рассвету путешественники добрались до границы, которую ихтиан именовал Порогом к дому. Чем ближе они подходили к этому иллюзорному рубежу, тем больше и выше становились залы туннелей, меньше попадались острые пики сталактитов.

За время ночного перехода, слава неведомым покровителям, глубинщикам не повстречалось ни одного подземного гада. Хотя постороннее присутствие в Подземье стало отчётливо проявляться, как только они покинули последнюю стоянку. Сначала испуганно пронеслись несколько стай летучих мышей — таких странных, с вытянутыми мордочками и ужасным визгом, словно свист чайника. Затем Ух трижды замечал на стенах вытянутые тени животных. И, наконец, практически в самом конце пути, подземное эхо донесло до них протяжный рёв неведомой твари, такой пронзительный, что он ещё долго кружил по стенам извилистого туннеля. Однако Анук быстро всех успокоил, отпустив по этому поводу непонятную никому шутку. Только вот волнение с лица самого ихтиана никуда не исчезло.

Забравшись на практически отвесную возвышенность высотой порядка сорока футов, они достигли Порога, который представлял из себя тонкие иглы зубов, вырастающих прямо из рассыпчатого камня. Подойдя вплотную к преграде, Анук упал на колени, вытянул лапы вперёд и, раскачиваясь из стороны в сторону, затянул заунывную песню на родном языке.

— Бригадир, что он делает? — шепотом поинтересовался Хоаким.

— Думаю, просит своих богинь смилостивиться и пропустить нас внутрь Чета.

— Простите, куда? — ренегат был уже рядом и не собирался молча наблюдать за извивающимся на земле ихтианом.

— Все, что находится за чертой города, они зовут Нечетом. А Четом — сам город и окрестные туннели.

— Бред какой-то, — в очередной раз дал свою оценку происходящему Крошин. — Чет и Нечет, это всего лишь математическая градация цифр. Причём тут город?

— При этом, хочу заметить, Чет — это два, четыре, шесть. А стало быть — пара. А пара это хорошо, это двое, это сила. А Нечет — плохо, потому что не пара, а просто неделимое на ровное число, — закончив молитву, но продолжая пребывать в каком-то непонятном трансе, внезапно изрёк Анку, и затих.

То, что постиралось за пределами Порога, можно было с уверенностью именовать подземной долиной. Огромные просторы чужого мира поражали воображение масштабностью, будто сама твердь услужливо расширила свои границы, дав возможность путникам вздохнуть полной грудью и насладиться слегка шероховатым, но идеально ровным плато.

Первой незнакомцев заметила Ольга:

— Эй, у нас кажется гости.

Едва различимые во мраке, на противоположном каменном гребне стояли двое. Высокие худощавые ихтианы, облачённые в лёгкие кожаные доспехи. В лапах они держали длинные палки, которые, по всей видимости, все-таки являлись оружием, а не средством оповещения.

— Очень своевременно, — нисколько не волнуясь, ответил проводник. — Тарры почувствовали нас задолго до моей просьбы. Подождите меня немного.

Резво перескочив через частокол Порога, Анук спокойным шагом направился навстречу к двум стражам.

— Чем дальше вглубь, тем выше недоверие, — произнёс одну очень известную поговорку Хоаким, передёрнув затвор бурана.

— Не могу не согласиться с вашим бойцом, Кимпл, — не преминул вставить своё слово ренегат. — Вся эта ситуация зашла слишком далеко. Теперь нас будут сопровождать уже трое этих склизких приматов. А что дальше? Может быть, нас закуют в кандалы и поджарят на светящемся костре?

Кимпл равнодушно зевнул:

— Поджарить на элюминах? Трудно себе представить, сэрг. К тому же, если быть до конца честным, у нашего проводника были сотни возможностей завести в тупик наш рейд. Однако же мы живы и здоровы. И думаю, вы согласитесь, что благодаря ему мы избежали массы проблем. Так что, полагаю, пока нет смысла бить тревогу. Тем более что в поселение нечеловеков без сопровождения ихтиана нам все равно не попасть…

— С чего вы взяли? — не унимался Крошин. — У меня на руках биль о сотрудничестве, и ихтианы не смеют противиться нашей воле.

— Не считайте их глупой рыбёшкой, сэрг. Это на официальных переговорах они покладисты и неразумны. Говорят вроде бы ни о чем и поступают вопреки человеческой логике. Но поверьте, подобное поведение лишь маска хищника. В своём мире они вольны делать что угодно. Помочь — помогу, но только на своих условиях.

В этот самый момент издали раздался голос Анука, и он сделал пригласительный жест.

Не став терять времени, Кимпл присел на корточки, вытянул руки и из его гортани вырвались странные отрывистые звуки, сильно напоминающие недавнее завывание нечеловека.

— О, замечательно! У нас, в придачу ко всему, ещё и свихнувшийся бригадир, — разочарованно развёл руками Крошин.

— Простите, сэрг, — приблизился к ренегату Гилфрид, — но говорят, что местные богини дают удачу и благословляют на своей земле только тех, кто сам попросит их об этом. А остальных ждут двадцать две беды.

— Это ты в радиотрансляции услышал или сам придумал? — не на шутку разозлился Крошин. — Лучше бы следил за часами! Учти, если пропустишь время выхода на связь, сошлю в Царгиус в штрафные округа!

Неудачная попытка быть полезным ренегату закончилась сокрушительным провалом.

«А ещё эти чёртовы часы, будь они неладны», — вспомнил о поломке и окончательно расстроился Большой Ух. Он уже давно смирился с несправедливой судьбой, закинувшей его в Подземье, словно приблудную шавку, лишившуюся милостивого хозяина. А что делать в таких случаях? Правильно, только искать нового. Но пока ренегат не реагировал на всяческие попытки Гилфрида выслужиться. В отличие от Кимпла, тот был более высокомерным и капризным, что вполне устраивало связного. Оставалось только подобрать к тайному консулу нужный ключик и заполучить должность адъютанта при надёжном руководителе. И вот тогда можно будет действительно вздохнуть полной грудью.

Гилфрид отчётливо представил, как он, получив очередное звание адъютанта третьего ранга, примерит на себя новую белоснежную форму адмиралтейства и будет гордо вышагивать по чистым светлым коридорам ведомства. Вот где размах, вот где простор мысли! Тут и кабинетные интриги, и лестница в поднебесье. А по ней можно добраться до самого потолка. И тогда на погонах адъютанта уже будут сиять огромные генеральские знаки отличия и серебристые эполеты.

План на будущее показался Уху таким чётким и ясным, что он незамедлительно повеселел и даже не стал проверять часы, стрелка которых, как только он переступил Порог, вновь дёрнулась, и механизм тихонечко начал тикать в правильном направлении.

* * *

— Раттт, здрастьееее вас. Именно вас на нашем Чете, — произнёс первый воин.

— Да городаааа недожнооо. Подемтееее, — поддержал его второй.

— Не очень-то они знают наш язык, — шепнула на ухо стрелку Ольга.

Но тот лишь напряжённо пожал плечами:

— Вот уж дудки. Пара часов, и они будут говорить лучше нас с тобой. Такая вот странная особенность.

Дальнейший путь до города лежал по тропе, окаймлённой едва заметными клыками, почти такими же, как встретили глубинщиков у Порога, но только меньших размеров. Такие вот миниатюрные слюдковые иглы, не позволяющие покинуть извилистую тропу.

Кимпл замыкал группу и потому хорошо видел каждого. Их жесты, поступки, слышал обрывки разговоров.

После приступа Гилфрид вроде бы поуспокоился. Запахнув высокий прорезиненный воротник, он, не обращая внимания на окружающих, замыкал сильно растянувшуюся группу. Перед ним мелькала широкая спина стрелка. В отличие от связного, Кимпл не спускал глаз с идущих впереди ихтианов. В его голове не переставая крутились извилистые узоры татуировок. Ошибиться он просто не мог — их сопровождали ашуты, представители касты воинов-охотников. И их встреча не походила на обычный акт любезности со стороны подводного народа.

Не ускользнул от внимания бригадира и ещё один весьма примечательный поступок — выслушав короткий приказ Крошина, его помощница незаметно для всех резким движением срезала половину торчащего из земли соляного клыка и ловко спрятала к себе в нагрудный карман.

— Бригадир, что скучаешь? — внезапно раздался голос Ольги.

— Нисколько, — слегка улыбнулся Кимпл. — Просто тихонько присматриваюсь.

— Ну и как наблюдения? Заметил что-то необычное? — заинтересовалась медик.

Бригадир пожал плечами:

— Ничего особенного.

— А как Глубина? Не беспокоит?

Ольга всегда считала бригадира идеальным барометром, способным мгновенно отреагировать на самые незначительные всплески общего психоза перед проявлением мразиной напасти. И относилась к его внутренним опасениям и предчувствиям весьма серьёзно, поскольку ни один прибор не мог предвещать появления этой морской заразы, которую если и можно было отнести к разряду болезней, то только с очень большой натяжкой.

— Ты считаешь, что ренегат с нами достаточно откровенен? — немного подумав, вновь спросила Ольга.

— Я считаю, что пока мы движемся к одной цели, он нам друг. Что будет потом, я не знаю и знать не могу… — честно ответил Кимпл.

Ольга нахмурилась.

— Получается, наша подземная прогулка — не простой визит вежливости, чтобы задать пару вопросы ихтианской верхушке и отметиться подробным рапортом?

— А разве в этом деле необходима спешка?

— Может расскажешь… — поняв смысл вопроса, попросила медик.

Она была далеко не глупой женщиной, и тот факт, что судьба погрузила её в ледяные воды Нескучного моря, говорил лишь об одном — Ольга сама выбрала этот путь. И как бы он ни был ей ненавистен, она не собиралась отступать, потакая своей женской слабости и всеобщим предрассудкам.

Лишившись семьи, друзей, привычной жизни, она словно перечеркнула лист собственной жизни и стала писать ее заново, не обращая внимания на прошлые ошибки. Нельзя сказать, что без помарок, но, в принципе, более идеально. Нет, не так. Скорее можно выразиться иначе — она изменила подчерк, сделала его более жёстким. Теперь Ольга не спешила сближаться с людьми, но и не слишком отдаляла их от себя. А алкоголь стал хорошим помощником в новом начинании.

Только так ли легко было расстаться с прошлым?

Занятие, которому она посветила свою жизнь, её убеждения и правила разрушились в одну секунду. Мор. Она не смогла противостоять этой ужасной болезни. Ей удалось спасти добрую сотню жизней, но только жизни близких, собственной семьи.

Как же это было больно! Безумно, невыносимо больно! Ольга не помнила, сколько кошмарных часов ей пришлось пережить там, на поверхности. Дни беспамятства, пустыне недели после похорон. Все пронеслось будто в тумане, а потом наступило опустошение. Она словно умерла вместе со своими детьми. А воскреснув, решила избрать иной путь, вопреки здравому смыслу и уговорам.

Именно в таком состоянии женщина-медик тридцати пяти лет отроду, с прекрасными внешними данными, но полностью истощённым сознанием, два года назад прибыла в Форт Готли и получила свои первые военные инструкции, а вместе с ними и комплект новой формы.

Жизнь для неё с этой самой минуты и начала новый виток.

— Наша операция скорее спасательная, чем исследовательская, — едва слышно ответил Кимпл.

— То есть, экипаж Псиона жив? — не поверила своим ушам Ольга.

— Похоже на то, — кивнул бригадир. — И аншеф перед самым отплытием подтвердил эту информацию.

— Но если они в ловушке, под завалами, как мы будем их вытаскивать?

— У Крошина на этот счёт имеется козырь в рукаве. Те тяжёлые тюки, что прём на себе Хоаким и я, в них какое-то новое устройство, способное проделать дыру в любой преграде.

— Воскресшие мертвецы, новые разработки, биль о сотрудничестве, — медленно протянула Ольга. — Не думаешь, что всё это попахивает корпорацией.

— Колхида? Но причём тут эти толстосумы? — не понял Кимпл.

— А как иначе? Ведь ни для кого не секрет, что корпорация контролирует практически все Исключительные министерства, в том числе и военно-морское адмиралтейство. Не кажется ли тебе странным тот факт, что батисфера Псион изучала пустой квадрат, место где нет абсолютно ничего, кроме…

Бригадира словно осенило:

— Возможных залежей топлива.

— Именно, — задорно сощурилась медик. — Мы не раз мусолили эти предположения, и видимо, каким-то образом информация всё-таки утекла с кокона на поверхность, — и чтобы окончательно подкрепить собственную теорию, докончила: — Да ты сам посуди. Это видно даже невооружённым глазом — наш ренегат далёк от подводной службы и всего, что с ней связно. Он, скорее всего, и китель-то надел первый раз не так давно. И ещё, скажи, когда такое было, чтобы ихтианы так легко согласились впустить нас в пределы Чета, а? Никаких тебе утомительных согласований, ни предварительных встреч, переговоров. Что скажешь? Вот и я о том же, бригадир…

«Кого же мы тогда притащили с собой в Подземье, черт побери?» — Кимпл так и не осмелился озвучить свой вопрос. Внутри зарождалось неприятное чувство опасности, которое до этих пор дремало в окружении всяческих подозрений и домыслов.