Ворота лесного лагеря распахнулись, и поражённый, ликующий Пейсистрат, командовавший лагерем в отсутствие лорда, выскочил к ним, спотыкаясь и заикаясь от изумления.

— Дорогой Грендель! — закричал он, — мы получили сообщение о том, что наш план провалился и все наши парни полегли, уничтоженные без разбора в Долине Разрушения! Хвала Царствующим Жрецам! Вы все живы!

— Славь лучше Неназванного, если тебе так хочется, — отмахнулся Лорд Грендель, — или если Ты без этого не можешь, только не трогай Царствующих Жрецов. Уверен, они ничем не повлияли ни на этот день, ни на то, что произошло.

— Прости, Лорд Грендель, — всхлипнул Пейсистрат, — просто меня переполняет радость от того, что вы избежали очередной бойни.

Из ворот вслед за ним выскакивали ликующие обитатели лагеря. Его Коринна держалась за его спиной, женщина Статия поспешила встать на колени у его ног, принялась тереться головой о его бедро. Другие рабыни, переполненные чувствами, стояли на коленях, плача от радости. Восемь бойцов, людей и кюров, которых к их разочарованию в приказном порядке оставили в лагере для его защиты и поддержания порядка, устремились на встречу своим товарищам по оружию, и принялись с криками радости обнимать их. Некоторые из кюров от избытка чувств даже подпрыгивали и кувыркались в воздухе, и затем, набрав в ладони земли и сухих листьев, подбрасывали их вверх, устроив импровизированный праздничный салют.

— То, что там была бойня, это верно, — сказал Грендель.

— Вас наверняка преследовали, — предположил Пейсистрат.

— Я так не думаю, — хмыкнул Грендель.

— Но Агамемнон, ведь, должен был развить свою победу и начать решительное преследование.

— Уверен, что он не отказался бы сделать это, — согласился Грендель.

— Но вас не преследовали?

— По крайней мере, я так не думаю, — повторил Грендель.

— Как удачно, что вам удалось ускользнуть! — сказал Пейсистрат.

— Мы не ускользали, — поправил его Грендель. — Мы вернулись.

— Но нам сообщили, что вы даже не дошли до дворца, — растерялся Пейсистрат.

— Совершенно верно, — кивнул Грендель.

— Бой, как мне сказали, произошёл в Долине Разрушения, — сообщил Пейсистрат.

— И это верно, — подтвердил Грендель.

— Погибли сотни, — сказал Пейсистрат.

— Даже больше, — заверил его Грендель.

— И вас возвратилось немного, — констатировал Пейсистрат.

— Все кто остался с нами, — развёл руками Грендель.

— А остальные?

— Разошлись по другим лагерям, — объяснил Грендель.

— Ничего не понимаю, — покачал головой Пейсистрат.

— Победа, — сообщил Грендель. — Бойня была, но для сторонников Агамемнона.

— Я не могу в это поверить! — воскликнул Пейсистрат.

— Мы голодны, — намекнул Грендель.

— Рабыни, — рявкнул Пейсистрат. — Готовить праздничный ужин!

Рабыни вскочили на ноги и исчезли за воротами лагеря.

— Но мне сказали, что вы все погибли в Долине Разрушения, — заметил Пейсистрат.

— И кто же сообщил тебе такое? — осведомился Кэбот.

— Единственный оставшийся в живых, — ответил Пейсистрат.

— Флавион, — предположил Кэбот.

— Да, — кивнул Пейсистрат.

— Флавион ошибся, — усмехнулся Грендель. — Как Ты можешь видеть, он оказался не единственным оставшимся в живых.

— К счастью! — добавил Пейсистрат.

— Хвала Неназванному! — послышался крик. — Слава нашему делу!

В воротах лагеря, выглядящий поражённым и ликующим, стоял Флавион. В следующий момент он бросился к ним и принялся обнимать Гренделя, Кэбота, Статия, Архона и других, затем он с радостным визгом подпрыгнул и перевернулся в воздухе, потом ещё и ещё раз. И в конце, собрав комья земли и подкинув их вверх, словно не в силах сдержать эмоций, заискивающе улыбаясь и приседая, повернулся к Лорду Гренделю.

— Какая радость! Какая радость! — выкрикивал он. — Неужели я вижу вас живыми?

— По крайней мере я на это надеюсь, — хмыкнул Кэбот.

— Я ждал с вами в Долине Разрушения, — заявил Флавион, — но потом у меня появились подозрения и я решил проверить. Я осторожно прокрался из долины, и к своему ужасу увидел клевретов Агамемнона. Бесчисленных! Они занимали позиции на краю долины! Я был отрезан от вас! Я не мог вернуться к вам и предупредить! Меня обнаружили, я дрался и убил шестерых врагов, но потом я увидел то, что могло быть только началом полного и безжалостного уничтожения. Я видел, как тысячи врагов спускались в долину, держа оружие наизготовку. Можно было продолжить только один результат, учитывая вашу столь ненадежную и открытую позицию. Тогда я, с тяжёлым сердцем, принял решение возвратиться в лагерь, чтобы сообщить о произошедшем нашим товарищам, и подготовить их к грозившей им опасности.

— Благородный Флавион, Ты сделал всё совершенно правильно, — заверил его Грендель.

— Наверное, я должен был воздержаться от своего возращения в лагерь и остаться, чтобы умереть рядом с вами, — предположил Флавион.

— Нет, — успокоил его Грендель. — Какую пользу это могло бы принести? Очевидно, что Ты обязан был добраться до лагеря и предупредить оставшихся.

— Лучше бы я умер вместе с другими, — вздохнул Флавион.

— Не столь многие погибли, — успокоил его Кэбот. — Из наших сил.

— Зато многие из сторонников Агамемнона, — добавил Архон.

— Победа на нашей стороне, — сообщил Статий.

— На нашей? — переспросил Флавион, по меху которого, казалось, пробежала волна дрожи, и внезапно воскликнул: — Великолепно!

— Вмешались выжившие из экипажей кораблей вернувшиеся после поражения флота, — объяснил Кэбот.

— Но затем, — развёл руками Статий, — они ушли к месту их сбора, месту позора, верёвок и ножей, и мы не смогли развить нашу победу.

— Как неудачно, — покачал головой Флавион. — Как жалко!

— Но мы рады видеть тебя снова, — сказал Грендель.

— Очень рады, — поддержал его Кэбот.

— Но ведь ясно, что нас предали! — заметил Флавион.

— Совершенно ясно, — согласился с ним Лорд Грендель.

— Мы оказались неспособны выступить на дворец, — продолжил Флавион. — Нас захватили врасплох в Долине Разрушения! Агамемнон, должно быть, получил информацию о наших планах.

— В этом не может быть сомнений, — кивнул Лорд Грендель.

— И эта шпионка и предательница, находится в этом самом лагере!

— Как это может быть? — удивился Грендель.

— Пойдёмте, я покажу вам её! — пригласил Флавион и повёл Гренделя и остальных в лагерь, к небольшому, низкому, открытому навесу, прилепившемуся к частоколу. В центре этого крошечного укрытия торчали два массивных кола, диаметром дюйма по четыре, вбитые глубоко в землю, к которым были прикреплены тяжёлые цепи, по одной к каждому колу. Другие концы цепей крепились к кольцам по бокам увесистого железного пояса, закрытого ударом молота.

— Выходи, предательница! — приказал Флавион.

Раздался звон колокола, свисавшего на цепи с симпатичного горла.

— Вот видите, — указал Флавион. — Она отзывается на имя предательница. Давай, выходи, предательница. Выходи и вставай на колени, опускай голову до земли, перед своими судьями и палачами.

Леди Бина медленно, морщась от боли, выползла из своего крохотного убежища, волоча за собой тяжёлые цепи, и, подняв на мгновение голову, натолкнулась на взгляд Лорда Гренделя. Вздрогнув от ужаса, она немедленно встала на колени и склонила голову, как ей было приказано.

Вскоре после её поимки и возвращения в лагерь, Грендель, вооружившись инструментом, растянул одно из звеньев цепочки рабских наручников, так чтобы она могла бы разделить руки, но кольца браслетов с остатками цепочки, по-прежнему были заперты на запястьях девушки. Таким образом, если бы потребовалось, открытое звено могло быть снова сжато, и её тонкие запястья опять оказались бы соединены спереди или сзади, в зависимости от желания и надобности. Гореанские рабовладельцы обычно скрепляют запястья девушки за спиной, причём не столько из соображений её большей беспомощности, сколько из-за того, что в этом случае её красота более выставлена напоказ, и будет уязвимее и доступнее, скажем, для самой праздной ласки господина.

— Это ведь Вы сами, лично, схватили её! — напомнил Флавион Лорду Гренделю.

— Эти цепи, — хмыкнул Кэбот, — удержат тарлариона.

— Только я не помню, чтобы я заковывал её в такие цепи, — заметил Лорд Грендель.

— Это было сделано, чтобы гарантировать, что она снова не сбежит, — пояснил Флавион.

— Снять их, — приказал Лорд Грендель.

— Как пожелаете, — кивнул Флавион.

— И у меня она была чистой, — добавил Грендель. — Почему она теперь такая грязная?

— Мыть предательницу, было бы напрасным расходом воды.

— Отмыть её, почистить и расчесать её, — распорядился Лорд Грендель.

— Будет сделано, — пообещал Флавион.

— Она — свободная женщина, почему она голая? — поинтересовался Грендель.

— Для того, чтобы быть уверенным, что она не скрывает оружие, — пожал плечами Флавион.

— Выдать ей тунику, как прежде, — велел Лорд Грендель. — Нет нужды бояться, мой дорогой Флавион, что такая туника скроет оружие, за исключением разве что крошечного, почти дразнящего оружия красоты самой женщины.

— Будет сделано, — кивнул Флавион.

— У неё должна быть свобода внутри лагеря, — объявил Лорд Грендель.

— Нет, только не это! — не поверил своим ушам Флавион. — Она выдала Агамемнону многих, в том числе Пейсистрата и Лорда Арцесилу. А потом, сбежав из лагеря, она сообщила о нападении на арсенал, в результате чего мы потеряли столь многих наших братьев, попавших в ловушку, а затем, уже после возвращения, она, должно быть, каким-то образом ухитрилась передать Агамемнону информацию о наших планах сбора в Долине Разрушения и последующем рейде на дворец.

— Я понимаю, — сказал Лорд Грендель.

Девушка заскулила в отрицании, но заговорить не осмелилась.

— Она попала в лагерь, пленницей, — напомнил Грендель, — уже перед самым нашим выступлением к Долине Разрушения.

— Мы поймали её, закованную в наручники, грязную и голодную около туннеля маток, — добавил Кэбот.

— Несомненно, она, отправляясь из дворца в свою очередную шпионскую миссию, была закована, чтобы по пути, якобы по неосторожности попав в руки наших соратников, могла втереться к ним в доверие и вместе с ними снова оказаться в окрестностях нашего лагеря.

Кэбот, возможно, собирался что-то сказать, но Лорд Грендель положил руку на его плечо, и тот воздержался от комментариев.

— Превосходно, Флавион, — похвалил Лорд Грендель. — То, что Ты сказал, имеет смысл и многое объясняет.

— Спасибо, Лорд, — поклонился Флавион.

Леди Бина немного приподняла голову, так чтобы краем глаза видеть Лорда Гренделя. Колокол негромким звоном отозвался на её движение, и девушка снова уткнулась лбом в землю.

— Колокол мы оставим на ней как прежде? — поинтересовался Пейсистрат.

— Да, — кивнул Лорд Грендель, — оставим.

— А когда, — спросил с тревогой Флавион, — она будет казнена?

— Разве Ты не думаешь, что сначала её следует как следует допросить? — осведомился Лорд Грендель.

— Не думаю, что в этом есть нужда, — пожал плечами Флавион.

— Но пытками мы могли бы поощрить её выдать тайны великого Агамемнона, — предположил Кэбот. — Ведь она, по-видимому, его ценный и уважаемый агент.

— Она — человек, — отмахнулся Флавион. — Ни к каким серьёзным тайнам её бы просто не допустили.

— Было бы любопытно услышать её собственный отчёт о её предательстве, — заметил Лорд Грендель.

— Что могут сделать её слова, — спросил Флавион, — кроме того, что ещё надёжнее приведут её судьбу к раскалённому железу?

— А если бы она ничего не сказала? — поинтересовался Кэбот.

— Это не важно, поскольку её вина ясна, — заявил Флавион.

— Лично мне кажется позором, жечь и рвать такую соблазнительную плоть, — покачал головой Кэбот. — Не лучше ли продать это с аукциона?

— Конечно, нет, дорогой Кэбот, — усмехнулся Статий. — Какой бы омерзительной и презренной она ни была, но она — свободная женщина. Уверен, Ты не стал бы унижать её до непередаваемого позора неволи. Не стоит доводить её до такого позора как цепи, плеть, ошейник и внушающий страх рабовладелец.

— Когда мы захватили её, — заметил Лорд Грендель, — она была голодна, и я не уверен, что в данный момент она в лучшем состоянии чем тогда.

— Она — предательница, — развёл руками Флавион.

— Чем ей кормили?

— Миску воды и, время от времени, горсть объедков.

— Понятно, — нахмурился Лорд Грендель.

— Мы знали, что Вы хотели бы, чтобы мы поддерживали её живой, чтобы она могла предстать перед вашим правосудием.

— Ты догадлив, — похвалил Лорд Грендель.

— Я очень хочу увидеть её под калёным железом, щипцами и ножами, — сказал Флавион.

— Тогда накорми её, как следует, — приказал Грендель.

— Понимаю, — кивнул Флавион. — Конечно! Она будет здоровее и выносливее, и это предоставит ей возможность более полно и длительно испытать самые изящные нюансы мучений. Теперь я понимаю, Лорд Грендель, смысл вашей кажущейся мягкости к предательнице, разрешение ей одежды, свободу внутри лагеря и всё такое. Это будет словно она свободна, но при этом она будет знать, что она не на воле. До свободы казалось бы рукой подать, но она всё равно далека и безнадежна. Каким дразнящим желаниям, ложным надеждам, ужасающей неопределённости она будет подвергнута, ожидая что её в любой момент свяжут и отнесут на столу пыток!

Но Лорд Грендель уже отвернулся и, в сопровождении Статия и остальных, отошёл в сторону, чтобы обсудить вопросы политики, дипломатии и войны.

Флавион пошёл было следом, но был остановлен Кэботом.

— У меня была рабыня, — начал мужчина, — вызвавшая моё недовольство.

— Я знаю о ком речь, — кивнул Флавион.

— Я бы хотел вернуть её.

— Не уверен, тебя она волнует, — сказал Флавион.

— Верно, она всего лишь рабыня, — согласился Кэбот.

— Но, похоже, — ухмыльнулся Флавион, — Ты всё же на многое готов, чтобы вернуть её.

— Возможно, ради того, чтобы научить её, что такое быть рабыней, а потом продать её.

— Я — слабый ценитель человеческих рабынь, — развёл руками Флавион, — но даже я вижу, что она у неё изящная фигура, не правда ли?

— Вероятно, её можно было бы продать, по крайней мере, за два тарска, — признал Кэбот.

— Это — высокая цена, не так ли?

— Достаточно высокая.

— Она сбежала, несколько дней назад, — осторожно сказал Флавион. — Несомненно, к настоящему времени, она погибла от лишений, голода или попала в лапы диких животных. Также её могли убить кюры Агамемнона, поскольку у них был приказ стрелять во всех людей.

— Вполне вероятно, — согласился Кэбот. — Но, насколько я помню, Вы предположили, что её след ещё можно найти.

— Прошло много времени, — напомнил Флавион. — Как теперь это можно сделать?

— Найди её, — потребовал Кэбот.

— Чего? — опешил Флавион.

— Найди её, — повторил Кэбот.

— Не понял, — нахмурился Флавион.

— Среди твоих вещей, — сказал Кэбот, — перед выходом в Долину Разрушения, я нашёл фиолетовый шарф.

— Конечно, — кивнул Флавион. — Он мне нужен, чтобы проникать в расположение противника и исполнять мои обязанности разведчика.

— Самое логичное объяснение, — хмыкнул Кэбот.

— Разумеется, — буркнул Флавион.

— И как, часто приходилось им пользоваться?

— Да, — ответил Флавион, с облегчением. — Несколько раз.

— Интересно, — протянул Кэбот.

— Что в этом интересного? — поинтересовался Флавион.

— Насколько я понимаю, тебе в таких ситуациях приходилось вступать в контакт с патрулями кюров, часовыми и так далее.

— Иногда, если случайно сталкивался, — подтвердил Флавион.

— Тебя останавливали?

— Редко, но бывало, — признал он.

— И тебя не убили.

— Очевидно, что нет, — сказал Флавион.

— Почему нет?

— Я был замаскирован, — пояснил кюр, — униформа, фиолетовый шарф.

— У тебя должно было быть кое-что помимо этого, — заметил Кэбот.

— Что? — напрягся Флавион.

— Пароли и отзывы, — пояснил Кэбот.

— Что Ты хочешь? — осведомился Флавион.

— А что Ты можешь мне дать? — спросил Кэбот.

Улыбка кюра скривила лицо Флавиона.

— У меня может быть кое-что, что я могу дать, — намекнул он.

— Я так и подумал, — усмехнулся Кэбот.

— Как минимум это могла бы быть рабыня, — добавил кюр.

— Ты можешь найти её?

— Я могу попробовать, — осторожно ответил он.

— Так сделай это, — сказал Кэбот.

— Я рад, — оскалился Флавион, — узнать, что Ты — мудрый и практический человек. Я опасался, что могло быть иначе. Некоторые не такие.

— Мы вернёмся к этому разговору завтра, — предложил Кэбот.

— Отлично, — кивнул Флавион.

— Возможно, Ты хотел бы, чтобы я поухаживал за тобой? — поинтересовался Кэбот.

— Нет, — покачал головой Флавион. — Ты — лицо, облечённое доверием Лорда Гренделя, занимающее высокое положение в лагере. А я — всего лишь непритязательный разведчик.

— Возможно, — подмигнул Кэбот, — Ты менее непритязателен в другом месте.

— Возможно, — улыбнулся Флавион.

— Все на ужин! Собирайтесь на пир! — позвал Пейсистрат.

— Давай-ка пойдем, поужинаем, вместе со всеми, — предложил Кэбот.

— Хорошая мысль, — поддержал Флавион.

— Ты когда-нибудь бывал на пиру, обслуживаемом рабынями? — осведомился Кэбот.

— Они меня уже обслуживали, — сказал Флавион, — как и всех в этом лагере, но не на пиру.

— Думаю, что тебе это должно понравиться, — заметил Кэбот. — Рискну предположить, что Пейсистрат проследит, чтобы они прислуживали так, как они это часто делают на Горе.

— И как это? — заинтересовался Флавион.

— Покорно и раздетыми, — объяснил мужчина.

— Понятно, — кивнул Флавион.

— Садись рядом со мной, — предложил Кэбот.

— Почту за честь, — усмехнулся Флавион.