— Хо, вахтенный, — крикнул мне Тэрл Кэбот, стоявший далеко внизу, на палубе.

Я вскинул к глазу подзорную трубу и обвёл взглядом горизонт, такой же чистый, как всегда.

— Ничего, командующий, — доложил я, и Кэбот направился в кормовую часть корабля, возможно, в свою каюту.

Я нёс вахту на платформе фок-мачты в своё обычное время. Погода стояла тёплая, а море было на редкость спокойным. Признаться, я не мог припомнить, такого беспрецедентного спокойствия за несколько последних дней. Я не видел ничего такого, что могло бы оправдать, зловещие названия этих мест вроде Неистового Моря или Моря Огня, о которых поведал мне Тэрл Кэбот. Нам по-прежнему попадались пористые плавающие скалы, причём последнее время их стало больше. Также над горизонтом часто появлялись таинственные облака, или клубы пепла, или чем они там могли бы быть. Штормовые леера по-прежнему оставались на своих местах, люки были задраены в течение всего времени суток, за исключением тех моментов, когда требовалось войти внутрь или выйти на палубу, что позволялось немногим кроме офицеров и тех, кто нёс вахту. На нижних палубах росло напряжение, уже вспыхивали поединки, особенно среди наёмников, раздражённых донельзя своим нежданным заключения. Жара, духота и спёртый воздух не способствовали спокойствию и дез того вспыльчивых и несдержанных мужчин. Я предположил, что в загонах на палубах «Касра» и «Венна» жизнь заключённых там животных, потеющих на своих матрасах, прикованных цепями, стала невыносимо тяжёлой. Насколько мне было известно, девки теперь соперничали друг с дружкой за право вынести вёдра фекалий, поскольку эта работа позволяла выйти на палубу, вдохнуть чистый воздух, почувствовать порыв свежего ветра Тассы, играющий их туниками и волосами. Люки и двери ведущие на открытую палубу теперь охранялись изнутри. Около них дежурили мечники пани, и уже были те, кто пал под их мечами.

Моя беседа с Тэрлом Кэботом, на которую я ссылался ранее, имевшая отношение к флоту Лорда Ямады и прочим странностям нашего путешествия, имела место на третий день пятой недели после четвёртой руки перехода. С того момента минуло четыре дня, шёл второй день пятой руки перехода.

Внизу я заметил четырёх рабынь с вёдрами на коромыслах. Едва они появились на палубе, как люк захлопнулся за их спинами. Девки выносили отходы. Одной из них была рабыня по имени Альциноя. Насколько я знал, она всё ещё оставалась белым шёлком. Если таковые были ещё, то я бы предположил, что их главным образом держали на палубе «Венна». Некоторые мужчины готовы заплатить больше за бело-шёлковую девушку. Само собой, по понятным причинам такие рабыни на рынках встречаются довольно редко. Многих из них «переодевают» в красный шёлк в течение первого ана после их покупки. Есть ещё интересная форма бело-шёлковых рабынь, кейджера выращенная и воспитанная в закрытых садах, от которой существование мужчин держалось в тайне, вплоть до момента, когда с неё сдёргивали капюшон, скажем, на аукционной площадке, или прикованной цепью к рабскому кольцу мужчины, или бросали среди столов пирующих воинов и так далее. Такие девушки, конечно, стоят довольно дорого. Впрочем, большинство мужчин предпочитает красно-шёлковых женщин, поскольку обычно их рабские огни уже пылают. Через короткие интервалы времени они теряют контроль над своими потребностями. Мы часто говорим о цепях, верёвках, шнурах и прочих атрибутах, и, следует признать, что это прекрасные и полезные аксессуары, чтобы их упускать из виду или игнорировать, но кажется ясным, что самыми могущественными узами, делающими рабыню абсолютно беспомощной и навсегда потерянной для свободы, являются её собственные потребности, её рабские потребностями, как физиологические, так и психологические, безжалостно разбуженные рабовладельцами. Женщина, став собственностью своего хозяина, находит в неволе своё предназначение и своё истинное «Я». Она удовлетворена и целостна только у его ног. Иногда рабынь перед продажей держат на голодном пайке, в течение многих дней отказывая им в прикосновениях мужчин, в результате к выходу на сцену торгов они становятся до отчаяния переполненными потребностями, и вынуждены жалобно просить о своей покупке. Я смотрел вниз с платформы, и мои глаза были прикованы к одной, особой рабыне, которую, боюсь, находил слишком интересной для себя, к Альциное. В ней уже, как мне казалось, даже при том, что она пока ещё оставалась белым шёлком, скрывалась поразительная сексуальность, несомненно, намного большая, чем наивная рабыня могла подозревать. Можно не сомневаться, что она будет ошеломлена теми преобразованиями, которые, раз уж она носила ошейник, в конечном итоге будут вызваны в ней. Возможно, поначалу, когда она обнаружит, настолько беспомощной жертвой заключённых в ней потребностей, таких жестоких и требовательных, таких бескомпромиссных и не поддающихся контролю, она становится, она может испугаться или встревожиться, но позже, пусть и превращённая в беспомощный, мучимый ими, лишённый выбора сосуд удовольствия своего владельца, она, как и её сёстры, будет наслаждаться этими экстазами. В своём покорении и восхищении она поднимается до звёзд, и пусть потом, закончив с ней, её с презрением сбрасывают на землю, она рыдает от благодарности и надеется, что снова сможет быть подвергнута, ради удовольствия её владельца, восторгам покорённой рабыни. Хотите поговорить с такой женщиной о свободе? После того, как она познала неволю? Да она скорее умрёт, чем оставит своего господина.

С высоты мачты я смотрел на рабыню, занятую внизу своей нехитрой работой. Надо признать, что её стройная фигура так и притягивала мой взгляд. Насколько соблазнительны эти фигуристые, ничего не стоящие, бессмысленные, униженные штучки! А уж как мужчины хотят их заполучить! Насколько разительно отличаются они от свободных женщин, тысячекратно уступая им, и тысячекратно превосходя.

Нетрудно понять почему мужчины ради обладания ими готовы убивать.

«Да, — подумал я, — несомненно она сама будет поражена тем преобразованием, которое в ней, в бывшей Леди Флавии из Ара, происходило».

Теперь она казалась чем-то другим, кардинально отличающимся от того, чем она была раньше.

Порой бывает забавно видеть женщину, которая отрицает то, что она сексуальна, или что она может быть сделана таковой, которая кичится своей инертностью и фригидностью, считает себя выше страсти, но, оказавшись в цепях, уже через считанные ены превращающуюся в умоляющую рабыню. И это ещё только начало.

Позже, уже сидя в клетке, она обеими руками ощупает ошейник, обнимающий её горло. Она будет двигать его из стороны в сторону, проверяя, надёжно ли он заперт на ней, нельзя ли его стянуть. Потом она, стоя на коленях, вцепится в прутья решётки. Она, голая, смущённая, будет извиваться в крохотной клетке, в которой не может встать на ноги. Она только начинает подозревать, каково это, быть рабыней. Но больше всего её мучает один вопрос, кто будет её владельцем.

Я снова посмотрел вниз, отыскав взглядом фигурку так заинтересовавшей меня рабыни. Она уже опорожнила вёдра и теперь, сбросив одно из них на лине за борт, ополаскивала его. Мне вспомнилось, как она стояла привязанная ко второй мачте. Я, кстати, не забыл заключение врачей, сделанное относительно неё в самом начале нашего путешествия. У меня не было никаких сомнений в том, что рабские огни в её прекрасном маленьком животе можно было бы разжечь очень быстро и превратить их в неугасимое бушующее пламя, стоит только мужчинам захотеть. Я легко мог представить себе, как она, спустя всего несколько дней после того, как её «переоденут» в красный шёлк, в страдании и благодарности закричит на аукционной площадке, под умелым, нежным, демонстративным прикосновением плети аукциониста, причём публично, даже в Аре, даже перед знакомыми с нею свободными женщинами. Рабские потребности дают хозяину женщины огромную власть над нею. И конечно, приятно пользоваться такой властью. Это — одно из удовольствий обладания рабыней.

Девушка, медленно перебирая руками, фут за футом, подняла ведро к планширю, подхватила за дно, покрутила, взболтав воды, и выплеснула назад в море. Затем она отвязала линь от этого ведра, наклонилась, чтобы привязать второе и ополоснуть и его тоже.

Другие три девушки уже спускались в люк, ведущий под палубу.

На верху практически никого не осталось. На носу, на палуба бака было пусто. Само собой, присутствовал рулевой на мостике, да ещё два офицера стояли на палубе юта, но на таком расстоянии идентифицировать их я не мог. Что интересно теперь, после натягивания штормовых лееров, на палубе стало заметно меньше офицеров. Предположительно, это было следствием приказа командовавших на корабле Лордов Нисиды и Окимото.

Разумеется, поднявшись на мачту, я как обычно обвязал талию страховочным линём, хотя с каждым днём эта предосторожность казалась всё более ненужной, если не глупой.

Я вообще не мог себе представить более спокойного моря. Быть может Тасса уснула? В любом случае, я не видел никаких признаков её пробуждения, точно так же, как и никаких признаков флота Лорда Ямады. Похоже, они отказались от идеи преследовать нас.

На море царило спокойствие.

Внезапно, я заметил довольно далеко впереди, чуть правее нашего курса, тёмное облако. Странно, но раньше я его не видел.

Спустя два или три ена я вдруг почувствовал какое-то смутное беспокойство, что-то неуловимо изменилось в окружающей обстановке, хотя я ничего не видел. Девушка тоже замерла, оторвавшись от своей работы. У меня возник вопрос, не чувствовалась ли эта странность только впереди, поскольку я не заметил никаких изменений в поведении тех кто был в кормовой части, на рулевом мостике или палубе юта.

Внезапно у меня глаза полезли на лоб от ужаса.

— Хватайся за леер! Хватайся за леер! — заорал я вниз.

Море перед нами разверзлось. Впереди, прямо по курсу вода, казалось, провалилась в яму. По крутым краям вода с диким шумом обрушивалась в бездну.

— Держись за леер! — снова прокричал я.

Форштевень на мгновение завис над пропастью, словно в неуверенных раздумьях, а затем, внезапно, клюнул вниз. Судно скользнуло по крутому склону текущей жидкой лощины, а потом целые континенты воды хлынули на него со всех сторон, обхватили его, закружили, швыряя из стороны в стороны, словно он, несмотря на свои размеры, был детской игрушкой. Корабль накрыло волной, повалило на борт. Меня, словно пушинку, сдёрнуло с платформы и утащило бы в бездну, если бы не страховочный линь. Но потом огромный корабль, вздрагивавший и крутившийся под ударами моря, начал двигаться вверх, выравниваясь по пути. И вот, наконец, его форштевень, словно нос всплывающего сказочного левиафана, пробил поверхность, а я упал спиной на мачту, жадно хватая ртом воздух. Корабль на короткое время выровнялся, а затем резко развернулся под ударом волны, словно соломинка в водовороте. Вода неистово кипела вокруг судна, стремительными потоками била в борта, и я испугался за целостность обшивки, пусть и сделанной из могучих туровых деревьев. Судно прыгнуло вперёд, гонимое ударами волн, а затем его нос снова ушёл под воду. Я вцепился в мачту, с ужасом глядя на приближающееся ко мне море. Волна остановилась в каких-то футах от меня, и корабль снова начал вставать на ровный киль, сбрасывая море со своей палубы. Далеко внизу я разглядел крохотную фигурку рабыни, обеими руками вцепившуюся в штормовой леер. Обернувшись назад, я увидел, что над морем поднимаются клубы пара, словно вода позади нас закипела. На рулевом мостике и палубе юта не было никого. Я испугался, что смоляная пропитка пакли, которой были проконопачены швы, может расплавиться и вытечь их щелей. Полотнища парусины, до сего момента исправно приводившие корабль в движение, намокли, потяжелели и едва могли поймать слабый ветер, всего несколько мгновений назад ласково подталкивавший нас вперёд. Судно качнулось, и меня охватил страх, что нас тянет назад к кипящему морю. Но тут я увидел мужскую фигуру, карабкавшуюся на рулевой мостик. Люк, через который он выскочил на палубу, был мгновенно задраен за его спиной. Я узнал Тэрла Кэбота, тарнсмэна. Он всем своим немалым весом навалился на штурвал. Промокшая парусина задрожала, и корабль начал поворачиваться на запад.

И в этот момент, когда я уже был готов поверить в спасение, я увидел, как прямо перед нами зарождается ещё одна огромная воронка. Я попытался закричать, но ни единого звука не смог я выдавить из своего горла. Всё что я смог, это снова отчаянно вцепиться в мачту.

Ещё дважды наш огромный корабль нырял в пучину, и дважды, побитый, но непобеждённый вырывался на поверхность. Пар клубился со всех сторон. Вода словно взбесилась, море превратилось в кипящий котёл, шипящий и пузырящийся. Но Кэбот не сдавался. Он боролся у штурвала, держа курс на запад. Ещё три раза море проваливалось под нами. Казалось, будто морское дно дрожало и раскалывалось, открывая проход в иной мир, в который сливалась вода. Но и это ещё было не самым пугающим, что мне случилось пережить в тот день. Я видел то, о чём знают многие из людей, но очень немногие это смогли наблюдать воочию. Могучая Тасса предоставила мне такую возможность. Я видел как по обе сторон от нас, а также и впереди, из моря начали подниматься горы, огненные горы, грохочущие, двигающиеся, словно живые, растущие горы, по которым сбегали потоки расплавленного камня, местами быстрые, похожие на пылающую воду, местами неспешные и широкие, тёмно-красные. И эти странные горы исторгали из себя тучи пылающих камней, дыма и пепла. Воздух кипел, жалил крошечными раскалёнными частичками. Дышать получалось с трудом, и при этом было страшно делать это. Пепел толстым слоем покрывал моё лицо, скрипел на зубах. Мои глаза горели. Как можно жить в таком воздухе? В этом тумане пепла и газа можно только задыхаться и медленно умирать. Грохот взбесившихся, пылающих гор, рвал уши, оглушал не хуже раскатов близкого грома. Гигантский, раскалённый до красна валун, почти скала, с ядовитым шипением рухнул в море по левому борту от нас. Над местом падения поднялось густое облако пара. Жар исходящий от огненных гор высушил наши, ещё недавно промокшие насквозь паруса, и я испугался, что падающие тут и там, пылающие обломки, подожгут ткань. Пепел и искры проливным дождём сыпались на палубу. Кэбот, стоявший у руля, кричал во всё горло, призывая мужчин выйти на палубу и срочно заняться спасением корабля. Огонь понемногу отвоёвывал себе место на палубе юта, а фальшборт с правого борта уже пылал.

Кашель выворачивал меня наизнанку, глаза горели от пепла, висевшего в воздухе. С горем пополам, я снова вскарабкался на платформу и посмотрел вниз, на палубу.

К Кэботу уже присоединились Пертинакс с Таджимой. Из люков один за другим выскакивали пани и моряки, подтянувшиеся с нижних палуб. Среди них я заметил Лорда Нисиду, размахивавшего руками и что-то кричавшего. Мужчины бросились тушить огонь. Одни швыряли вёдра на линях за борт, поднимая на палубу нагретую почти до кипения воду, другие, выстроившись в цепочки, передавали вёдра к очагам пожара, третьи выплёскивали воду в огонь. Многие мужчины дышали через ткань, обмотанную вокруг головы.

Я разрывался между желанием избавиться от страховочного линя, спуститься вниз по вантам, чтобы присоединиться к парням, занятым спасением судна, и обязанностью оставаться на платформе. Последнее победило. Дело даже не в том, что я боялся покинуть свой пост, из-за возможных санкций, которые могли быть довольно суровыми, вплоть до смерти. Просто было время моей вахты, а я был членом экипажа корабля.

Палуба внизу почернела от копоти и покрылась щербинами.

Паруса, высушенные обжигающим дыхание воздухом, с хлопком надулись, поймав резко усилившийся ветер. Моряки, вставшие у руля, теперь держали курс точно на запад, направляя нос корабля между поднявшимися из волн, пылающими горами.

Спустя некоторое время стало можно дышать без боли. А чуть позже, впервые за несколько дней, начал накрапывать небольшой дождь. Это, как мне кажется, могло быть результатом подъёма удушливого, горячего воздуха высоко в небо, в слои холодного воздуха, хорошо знакомые тарнсмэнам, вынужденным брать с собой в полёт тёплые плащи, где резко охладившись, он пролился мягким, освежающим дождём. Боюсь, если бы не наш корабль, то мы, скорее всего, не избежали бы смерти. Остаться в этом месте, было бы равносильно умереть.

Рабыню я больше не видел, но знал, что она выжила. В первые мгновения, я испугался, что девушка захлебнулась, просто её руки продолжали мёртвой хваткой держаться за штормовой леер, однако позднее, когда корабль выправился и окончательно вынырнул на поверхность, хотя и продолжая бешено раскачиваться, я заметил, что её тело трясётся, а руки изо всех сил пытаются крепче сжать линь. Чуть позже, когда команда боролась с огнём, отстаивая корабль, единственное средство своего спасения, я увидел, как она вздрагивала, ужаленная падающим с неба раскалённым пеплом. То, что она больше не попадала в поле моего зрения, означало, что её увели или послали вниз. Когда я видел её в последний раз, её тело было почерневшим от сажи и пепла, а короткая туника местами была прожжена. Несомненно, на её теле, особенно на руках и ногах, осталось множество ожогов. Кроме того, я подозревал, что кожа на ладонях её рук была содрана. Впрочем, это всё были мелочи, главное, что рабыня выжила.

Превосходно.

Разумеется, вы должны понимать, что в этом не было ничего личного, ничего такого, из-за чего я должен был бы корить себя.

Уверен, любой мог точно так же порадоваться, и даже вполне оправдано, спасению любого другого животного, скажем, верра или кайилы. Рабыня, как и верр или кайила, или любое другое животное, имеет ценность. Например, её при желании или необходимости можно продать.

Поймите меня правильно, она ничего для меня не значила.

В моих чувствах не было ничего личного.

Я просто беспокоился о судовом имуществе.

В рабынь не влюбляются.

Это абсурд.

Она не свободная женщина.

Она — рабыня.

Её назначение заключается лишь в том, чтобы быть покорной, полностью покорной, чтобы работать, обычно исполняя рутинные, рабские задачи и удовлетворяя, послушно, беспомощно и без сомнений самый низменный, самый животный и чувственный из аппетитов её владельца. Свободная женщина может присутствовать на общественных чтениях, драмах, концертах. Место рабыни в ногах кровати её хозяина, она должна быть прикована к его рабскому кольцу.

Насколько ценна для мужчины женщина, если ей недостаёт навыков рабыни?

Даже женщина блестящего остроумия, красноречия и образования, происходящая из элиты касты Писцов, оказавшись в ошейнике, вынужденно сменив синие одежды на тряпку, должна посвятить себя новым наукам, таким как работа губами и языком, маленькими пальчиками и блестящими волосами. Помимо работ по дому, её научат пользоваться косметикой и украшениями. Под щелчки плети она будет изучать рабские танцы. А если рабовладелец окажется достаточно жестоким, то в её ушах могут появиться серёжки. Пробегая по высоким мостам, спеша по порученным ей заданиям, она, кожей лица, ног и рук будет чувствовать свежий ветер, играющий её волосами, и на всё это мужчины могут смотреть совершенно безнаказанно.

Теперь она — рабыня. Она принадлежит своему владельцу.

Однако, с того момента, как на неё надели ошейник, она стала чувствовать себя более свободной, чем она, возможно, когда-либо мечтала быть. Теперь она надеется доказать ему, что она подходящая рабыня, внимательная, скромная, благодарная, рьяная и умелая. Закончив с его поручениями, она торопится в его жилище, чтобы поскорее встать перед ним на колени.

К этому моменту палуба кишела людьми, моряками и солдатами. В толпе я заметил даже Лорда Окимото.

Вокруг нас высились несколько пылающих гор, теперь уже не таких пугающих. Мы с большой осторожностью прокладывали среди них свой курс.

Штормовые леера уже начали отвязывать, сматывать и убирать в кладовые на нижних палубах. Люки оставались открытыми, никто не спешил их задраивать. В тот момент я ещё не понимал этого, но опасность осталась позади. Мы покидали Неистовое Море, Море Огня.

Меня заинтересовало, почему рабыня несколькими енами раньше, не поспешила уйти с палубы вместе со своими сёстрами по ошейнику, а задержалась у борта. Уверен, что она знала, что рисковала попасть в переделку.

Я предположил, что её, скорее всего первым делом, послали в ванну, чтобы привести в порядок волосы, тело и тунику, а уже после этого врачи занялись бы её ожогами. Возможно, к настоящему времени, она уже находилась в загоне на палубе «Касра» на своей привычной цепи, соединявшей её щиколотку с кольцом у матраса.

Судя по тому, что я не слышал призывов к насосам, можно было предположить, что внутрь нашего корабля не попало большого количества воды. Вероятно, протечки было настолько незначительными, что, скорее всего, ограничились льялами трюмов, где моряки могли разобраться с ними, просто вычерпав вёдрами и передавая их по цепочке.

На юте я замети Терсита. Что ж, он мог быть доволен построенным по его чертежам огромным судном, прорвавшимся сквозь Море Огня.

Я задумался, подвергли ли наказанию рабыню по окончании всех процедур. В принципе, было за что. Она отстала от своих сестёр по ошейнику и не вернулась назад вовремя. Её волосы и тело были испачканы сажей и пеплом, кожу во многих местах покрывали ожоги, а туника обгорела. Да, решил я, несомненно, встречи со стрекалом ей не избежать. От рабыни ожидают, что она будет заботиться о себе, содержать себя в чистоте, будет ухоженной и привлекательной, всё же она — собственность своего владельца.

Большой люк был опущен вниз, и я заключил, что принято решение выводить тарнов. Птицам давно нужно было дать полетать, размять крылья. А ещё я увидел Тэрла Кэбота рядом с которым вышагивал огромный слин, припадавший на левую заднюю лапу. Присутствовавшие на палубе мужчины в страхе расступались перед ними. Прежде мне неоднократно доводилось слышать рёв этого зверя, но увидел я его впервые. За Кэботом, позади хромого слина, следовала его рабыня-варварка, по имени Сесилия. Привлекательная девица. Я нисколько не сомневался, что за неё можно было бы выручить неплохие деньги, продав с аукциона. Порой я задавался вопросом, о варварских землях, насколько они были богаты такими женщинами, готовыми для доставки на рынки Гора. Я надеялся, что на следующий день кейджер, так долго просидевших взаперти на нижних палубах, могли бы как прежде выпустить на свежий воздух, для разминки и отдыха. Правда, я не был уверен, что увижу среди низ Альциною. Скорее всего надсмотрщики, недовольные её поведением, оставят её внизу, сидеть на цепи.

Я в очередной раз поднёс окуляр подзорной трубы к глазу и осмотрел горизонт. Тысячи раз я и другие вперёдсмотрящие делали это. С каким нетерпением мы ожидали рассмотреть на горизонте крошечные точки, первоначально едва заметные, возможно, угадываемые, но такие манящие пятна зеленых или коричневых оттенков.

Известно, что иногда, особенно после долгих дней в море, человек видит то, чего на самом деле нет. В такой ситуации лучше сдержаться, пока не будешь полностью уверен, пока вопрос не будет окончательно ясен, по крайней мере, в строительскую трубу. Не раз вперёдсмотрящих пороли за то, что те кричали о земле на горизонте, тем самым пробуждая нездоровый ажиотаж и ликование среди экипажа, в то время как никакой земли не было и в помине.

Мне внезапно пришло в голову, что мы должны быть как минимум в двух или трёх днях хода от суши. На это намекал тот факт, что тарнов, сохранение тайны существования которых казалась вопросом особого беспокойства Лордов Нисиды и Окимото, последнее время не выпускали в небо. Безусловно, с тем же успехом мы могли находиться в месяцах плавания от ближайшей земли. Впрочем, в последнем я сомневался, хотя бы потому, что видел рождение огненных гор. Разве такие катаклизмы не могли стать причиной появления мира или миров? Я подозревал, что мы могли быть где-то недалеко от Конца Мире, родных земель пани.

Я почувствовал вибрацию вант с правой от меня стороны.

Это был Лер.

— Тал, — поприветствовал меня он, цепляясь за выбленки и осматриваясь.

Раскинувшийся вокруг пейзаж действительно внушал благоговение.

— Тал, — отозвался я. — Джарды летают быстро.

— Туда, где можно найти пищу, — сказал он слова отзыва и присоединился ко мне, перешагнув через леер и оказавшись платформе.

— Я задержусь немного, — сказал я.

Ещё некоторое время я стоял на платформе, глядя назад. Никогда прежде я не видел рождение островов.