Дельфинята, затаив дыхание, следили за незнакомыми существами.

— Кто они? — тихо спросила Лирри-Ли.

— Это… это… Верней всего, собаки. У человека в доме живут собаки, они носят за человеком вещи во рту и издают громкие звуки.

— Но бабушка сказала, что у собаки четыре ноги, — усомнилась Лирри-Ли. — А у этих две.

— Нет, не две. Вместе у них четыре.

— Но бабушка не говорила, что у всех вместе. Она сказала — у каждой…

— Бабушка вообще устарела! — прервал её брат.

— Послушай, Торро-То, значит, раньше у собак было четыре ноги, а теперь две? — спросила со страхом Лирри-Ли и подумала, что если так, то в один прекрасный день может исчезнуть и её хвостик. Как же тогда плавать?

Торро-То между тем начинал сердиться: просто нет сил с этой несмышлёной сестричкой, которая непременно хочет знать то, о чём ты сам представления не имеешь.

— Торро-То, — не унималась девочка-дельфин. — А собаки умеют разговаривать?

— Нет! — буркнул Торро-То наугад.

— А эти разговаривали.

— Помолчи, пожалуйста! Это просто новые собаки!

В это время маленькая двуногая собака вышла из дома, дала четырёхногому человеку что-то поесть. Четырёхногий человек перестал кружиться, помахал хвостом и позволил двуногой собаке сесть себе на спину.

Торро-То напряжённо думал, потом наконец собрался с духом и признался в своей ошибке.

— Нет, Лирри-Ли, — сказал он. — Этот маленький, который сидит на спине длинноухого, не собака. Это человек.

— Человек?! — удивилась Лирри-Ли.

— Бабушка ведь говорила, что человек ездит на других животных.

— И у него две ноги! — подхватила Лирри-Ли. — И он разговаривает.

— Вот именно! — согласился теперь Торро-То.

— Но ведь бабушка устарела! — напомнила Лирри-Ли.

— Сама ты устарела!

Лирри-Ли было некогда обижаться, в её голове теснилось слишком много вопросов.

— Послушай, Торро-То, а этот… длинноухий… Если он не человек, то кто же он?

— Не знаю. Просто длинноухий, и всё.

— А большой двуногий?

— Если тот маленький — человек, то и другой, побольше — тоже.

— Значит, мы увидели двух людей! — обрадовалась Лирри-Ли. — Черепанте, лягушанте, два человека сразу!

Лирри-Ли смеялась и прыгала, и Торро-То смеялся и прыгал вместе с нею.

Каруселло испугался, взбрыкнул, сбросил Лик и удрал.