Утром Краин разбудил их и сказал, что Тарин вызвался проводить их дальше.

— Не злите Оракула, — посоветовал он им напоследок, — Оракул любит хороших людей.

— Какой он? — спросила Тая.

— О, Оракул очень большой. Оракул пушистый и могучий! Вы не бояться. Оракул честный, — ответил ей вождь, — вы вернуться до ночи, или смерть!

— Да что тут ночью творится-то? — нервно спросил Сэт, — я видел, как лес будто оживает, у него шевелятся ветки, листья, некоторые деревья встают со своих мест и уходят бродить сами по себе!

— Лес живой, он не любит людей, — ответил Краин, — вам пора уходить.

— Спасибо, мы обязательно вернёмся, — пообещала ему Вика.

Маленький отряд снова отправился в путешествие.

— Про деревья, это ты, конечно, загнул, — сказал Дирк Сэту, — ты точно уверен, что видел, как они гуляют в лесу?

— Точно! Я проснулся, чтобы отлить, много выпил воды на ночь. Стою у перил, смотрю, а там одно дерево вылезло прямо с корнями и свалило в лес. Я чуть и по большому сразу не сходил.

— Алкоголя вчера не давали. Фанлари не пьют, — заметила Вика, — если этот лес живой, то наши клинки мало чего смогут противостоять деревьям, как и пистолеты.

— Надо было взять плазменную горелку, — ответила Тая, — тогда бы мы может ещё и повоевали.

— Если мы встретим таких противников, то выбора у нас не будет. Будем позорно отступать, — сказал Дирк, — я не знаю, как можно убить такого древоброда.

— Главное не засидеться у Оракула до ночи. И не забывайте, что Краин говорил про каких-то мерзких тварей, у которых сейчас сезон охоты.

— Лучше уж мелкие твари, чем гигантские живые деревья, — сказал Сэт.

— Вы видеть? — спросил их Тарин, и все посмотрели вперёд. Там на горизонте острова поднимались все выше и выше, но уже отсюда было видно, что на последнем в цепи острове находится какой-то храм.

— Нам туда? — спросила Тая.

— Да, — ответил проводник, — надо быстро.

И он зашагал в ускоренном темпе.

— Ну, хоть цель обозначена и то хорошо, — выразил Сэт общее мнение.

Сам подъём по островам не был особенно труден. Тропинка то сужалась, то расширялась, по её краям продолжала расти синяя трава. Мосты между островами были достаточно крепки и широкими. Через несколько часов пошёл небольшой дождь, и путники достаточно промокли, однако это ничуть не расстроило их. Дождь на Гелионе был явлением редким и чаще всего являлся магическим явлением.

— Вы, кстати, не думали, откуда вообще в Гелионе берутся облака? — спросила Тая, — на уроках в академии, нам объясняли, что они состоят из капель воды, но как они образуются? У нас же нет морей и даже больших озер? Откуда появляется вода?

— Это все волшебство Айлин, — без тени сомнения ответил Сэт, — я говорил с ней об этом. Прекрасная владычица Фарруна рассказывала мне об этом. Она создаёт их из своих озер и посылает на Гелион.

— Если Оракул создаёт эти облака и проливает дождь, не значит ли это, что он не менее могущественнее, чем Белая леди? — спросила Тая.

— Облачный край, на мой взгляд, гораздо меньше, чем Фаррун, — скептически отреагировал Сэт, — Оракул — сильный волшебник, но я думаю, что Айлин гораздо могущественнее его!

Внезапно проводник замер и все остановились. Он выглядел встревоженно, жестом приказал всем лечь и лёг сам. Так они пролежали несколько минут, а потом Тарин встал и как ни в чем не бывало пошёл дальше.

— Что это было? — тихо спросила его Вика, которая шла сразу за ним.

— Патки в кустах. Они заметили нас. Их мало было. Мы спешить. Их будет больше.

— Плохие новости, — заметил Сэт, — на обратном пути эти твари точно попрут в атаку.

— Да, — коротко и совершенно безразлично ответил фанлари.

Ещё через час они поднялись на самый высокий остров, с каменной площадкой перед древним храмом. Он представлял из себя величественную пирамиду с отсечённым верхом.

— Вам туда, — указал Тарин на проем без ворот, из которого сочился зеленоватый свет, — Оракул там.

— Ты будешь ждать нас? — спросила Вика.

— Да. Идите.

Путники осторожно вошли в пирамиду. Внутри коридора стояли камни, которые светились тусклым зелёным светом. Все стены были украшены орнаментами и рисунками фанлари. Скоро коридор закончился огромным залом, который был освещён только наполовину. Во второй половине зала царила абсолютная тьма.

— Вот так да! — удивился Дирк, — да это же просто с ума сойти!

— Ты, о чем? — не поняла Тая. Дирк смотрел прямо в темноту, и девушка вспомнила, что полукровка умеет видеть в темноте.

— Ты видишь меня, человек, в котором течёт кровь высших? — раздался из темноты басовитый и громкий голос.

— Да, вижу! — ответил ему Дирк. Вика пыталась присмотреться, но она ничего не видела.

— Опиши меня, — попросил голос, — какой я?

— Ты очень большой, просто восхитительный и поражающий воображение. Ты просто невообразимый!

— О, какая похвала! Главное, что я чувствую её правдивость. Доводилось ли тебе видеть подобных мне в мире, откуда ты пришёл, полукровка?

— Никогда. Там откуда мы родом нет никого, подобного тебе! — Дирк поклонился, — твои сородичи живут только в наших легендах. В честь тебя называют наши корабли!

— И снова ты говоришь правду. Представь меня одним словом своим друзьям, — просил голос.

— Дракон! — выдохнул с восхищением Дирк, — да, друзья, это самый настоящий дракон! Все посмотрели на него с недоумением.

— Дракон? — переспросила Тая, — какой дракон? — Большой, зелёный и немного мохнатый, у него красивые витые рога и сильные крылья. У него четыре лапы, которые заканчиваются мощными когтями. Это и есть Оракул!

— Меня зовут Бетраил, — ответил голос, и тьма исчезла в одно мгновение ока. Путники открыли рты. Дирк не обманывал — прямо перед ними лежал огромный, настоящий живой дракон. Его огромная чешуйчатая голова, увенчанная красивыми золотыми рогами, покоилась на мощных лапах, и он внимательно смотрел на людей своими янтарными глазами. На голове у дракона лежала массивная корона с красным камнем. Гигантские крылья были сложены, а длинный чешуйчатый хвост изредка подрагивал. В некоторых местах на теле дракона, прямо из-под чешуи пробивался седой мех.

— Вы удивлены, как и все люди, кто приходил ко мне, — заметил он. Когда дракон говорил, то он не открывал рот, но камень на его короне начинал еле заметно мерцать.

— Не то слово, — Вика пребывала в лёгком шоке, — мы думали, что драконы бывают только в сказках.

— Так и есть, — согласился с ней дракон, — может быть, я и есть ваша сказка? Хотя на самом деле, все совсем наоборот. Это вы гости в моей сказке.

— Вы волшебник? — спросила Тая, — вы обладаете даром созидания, как и высшая Айлин?

При упоминании этого имени глаза дракона расширились, а подшёрсток встал дыбом.

— Откуда ты её знаешь, человек? — с интересом спросил Бетраил.

— Мы были на Фарруне.

— Расскажи мне, я хочу это слышать, ибо Фаррун давно исчез из моего видения.

Тая и Сэт, который тоже решил встрять в разговор, рассказали ему о своём прошлом приключении и о том, как они провели время на Фарруне. Это был нескорый рассказ, тем более, что дракон иногда переспрашивал. Когда ребята закончили свою речь, дракон замолчал. Он думал. Камень на его короне мерцал, а сам он закрыл глаза. Со стороны могло показаться, что древнее существо спит, но это было не так. Через несколько минут, в полной тишине, так как никто не решился нарушить его молчание, дракон раскрыл свои глаза.

— Да, ваш рассказ правдив. Я очень рад, что Айлин жива и продолжает своё дело. Когда-нибудь, через сотни лет, она откроет ворота Фарруна и примет всех желающих в свою сказку. А теперь спрашивайте, ведь вы пришли сюда не просто так?

— Мы ищем зеркало истины, — сказала Вика.

— Ммм, — промычал дракон, — да, занятная вещица. Вы хоть знаете, что это?

— Если честно, нет, — призналась девушка.

— Зеркало истины было создано Виргилом на пике его могущества. Это древний артефакт, в которой он вложил частицу своего провидения. Оно показывает смотрящему в него всю его суть. Это сложно объяснить, проще посмотреть. Зеркало показывает вам то, кем вы являетесь на самом деле. При этом если сосредоточиться, оно покажет вам ваше недалёкое будущее, но сила его очень слаба. Безделушка, — дракон поморщился.

— Виргил послал нас вернуть это зеркало, — сказала Вика, — зачем оно ему?

— Зеркало показывает ему его истинное лицо, а ведь он был прекрасным высшим в те времена, когда ещё не началась война и сила ядра не изуродовала его. Только великая сила воли позволила этому дейму сохранить свой разум, но он почти потерял свой дар предвидения. Зеркало поможет ему видеть недалёкое будущее, но только его личное. Безделушка, — Бетраил открыл пасть, полную огромных зубов и выдохнул облако зеленоватого пара. Пар образовал плотный шар и застыл в воздухе.

— Где нам найти это зеркало? Мы знаем, что его украли чёрные клинки и хранят в своём храме.

— Храм Чёрной луны, который охраняет седая многорукая Каруми, воительница в маске, великий мастер мечей, — сказал дракон, — женщина, которая предала все во что верила и всех, кого любила, лишь бы вернуть себе свою высшую сущность.

— Она высшая? — спросила Дирк.

— Не совсем. Она дейм. Старый уродливый дейм, но это не делает её слабой. Ничуть, — дракон внимательно посмотрел на путников, — золотые клинки никогда бы не выкрали зеркало без её помощи. Она предала своего любовника Виргила и сбежала с клинками.

— Вот так да! — воскликнула Тая.

— Но как она выжила? — спросила Вика.

— Зеркало содержит в себе частицу ядра. Её излучения хватает, чтобы Каруми не погибла. Вам придётся убить её, чтобы забрать это зеркало, потому что оно является для неё всем. Виргил ничего вам не сказал о ней, потому что он уверен, что вы отомстите ей за предательство. Отомстите вместо него, потому что сам он не знает, где она находится.

— Как нам найти её? Вы знаете, где находится Храм чёрной луны? — спросил Сэт.

— Нет, — дракон выдохнул ещё одно облако пара, — я не был там, и я не вижу его.

— Но что же нам тогда делать? Как нам найти этот храм? — спросила Вика, — мы думали, что вы знаете.

— Я знаю того, кто знает. Того, кто служит ей всю свою жизнь, тот кто падёт от вашего клинка в попытке защитить её. Его зовут Ори. Вы сможете найти его на Умраке. Полукровка бывал там, — дракон поднял свою лапу и начертил в воздухе знак и облако пара приняло форму лица пожилого мужчины.

— Ори — старик! — воскликнула Тая, — нам придётся убить старика?

— Он чёрный клинок! — строго отрезала Вика, — ты обязана его убить, будь он даже ребёнком! Пункт пятьдесят.

— Я помню.

— Если золотой клинок встретит чёрного клинка, то он обязан незамедлительно убить его любым способом, даже самым коварным и нечестным, невзирая на нормы морали и ценности. Убить любой ценой, — произнёс Бетраил и ухмыльнулся.

— Да, все так и есть, — ответила Вика.

— У вас ещё есть вопросы ко мне? — спросил дракон.

— Да, конечно, — воскликнул Дирк, — это вы создали облачный край? Почему здесь облака? Почему деревья ходят? Почему вы ненавидите людей? Зачем вам человеческие дети?

Дракон перевёл на него взгляд.

— Твоей матери было бы стыдно за тебя, — сказал Бетраил, — ты задаёшь слишком много вопросов. Однако наступит время, и твоя мать вернётся к тебе, и она будет гордиться тобой, ведь ты будешь лучшим из её сыновей.

— Что? — Дирк растерянно посмотрел на своих друзей, — ты сказал сыновей? У меня нет братьев!

— Да, я создал это место. Я не хочу видеть здесь людей, потому что они уничтожили мир, который я так любил и в котором я жил. Если бы не Айлин и её ковчег, я бы погиб, как и многие мои сородичи. Деревья ходят, потому что я их создал такими. Они защищают моих фанлари по ночам. Человеческие дети? Я дарю им новый мир и бессмертие.

— Вы создаёте из них фанлари? — догадался Дирк, — поэтому они все такие невысокие и наивные как дети. Они вообще могут размножаться?

— Нет, им это не нужно. Они никогда не вырастут. Они мои дети! — дракон покрутил рогатой головой, — да, вам это может казаться бесчеловечным, но я скупаю только детей рабов, которым и так пришлось бы в вашем мире несладко. Я не чувствую тут никакой своей вины. Это райское место для них, оно лучше, чем та судьба, которая ждёт их в вашем мире. Если я вижу, что ребёнку суждено стать кем-то лучше, я не превращаю его в фанлари, а отдаю обратно пиратам. Я могу видеть будущее. Надеюсь, это вас утешит.

— Да, — Вика опустила голову, — мы очень благодарны вам за ваши ответы.

— А я благодарен вам. Очень редко ко мне приходят столь достойные люди. Вы из тех, кто может изменить мир, и вы его измените рано или поздно. Но в лучшую ли сторону? Это я не могу вам сказать.

— Спасибо, — ответила Тая и поклонилась.

— Был рад знакомству с настоящим драконом, — улыбнулся Дирк.

— Да, ты, — коготь дракона указал на Сэта, — ты же знаешь, что ты обречён. Виргил сказал твоим друзьям об этом. Если ты останешься на форпосте пиратов и присоединишься к Энн, то выживешь! Хотя зачем я это говорю, ты же все равно так не поступишь.

Сэт нахмурился.

— Я считаю, что это моя судьба и я сам буду решать, когда мне умереть, — буркнул он в ответ.

— В одном ты можешь быть точно уверен, что умрёшь ты только из-за собственной гордыни, хотя твои друзья будут считать это твоей глупостью, — дракон усмехнулся, — хотя есть и радостный момент — за тебя отомстят и достаточно скоро.

— И на том спасибо, — байкер развернулся и пошёл к выходу.

— Если увидишь реку, прыгай в неё! — посоветовал ему дракон вслед и гулко рассмеялся.

Путники вышли из храма.

— Все настроение испортил, гад крылатый, — бурчал Сэт, — я же очень мнительный! Теперь я каждое утро буду просыпаться с ощущением, что умру сегодня! Поэтому ненавижу всех этих прорицателей. Лучше бы он ничего не говорил, я же не просил его об этом. Почему все эти пророки такие, а?

— Он просто пытается спасти тебя от гибели, — ответила Вика, — я думаю, что тебе лучше последовать его совету и остаться на форпосте.

— Да идите вы в задницу! — отмахнулся Сэт, — даже если все и так, как говорит этот дракон, то я надеюсь, что погибну за правое дело и в честном бою, защищая вас всех.

— Мы вообще не хотим, чтобы ты погибал, — ласково сказала Тая, — кстати, Дирк, расскажи нам про Умрак. Это остров наподобие Андарба?

— Да, весьма похож, только побольше, и мусора там поменьше. Достаточно крупный остров, на котором правит Чёрное Солнце.

— А ты знаком с этим Ори? — спросила Вика.

— Лично нет, но я видел его со стороны несколько раз. Думаю, он тоже узнает меня и не сразу кинется в драку. Нам нужно будет подумать, как сражаться с им. Если он умрёт на Умраке, то мы никогда не узнаем, где Храм Чёрной луны.

— Придётся следить за ним, — предложила Тая, — найти, выследить и потом уже убить!

— И сразиться с двумя чёрными клинками сразу! — усмехнулся Дирк, — подумаешь, задача то, раз плюнуть.

— Ты думаешь, что мы не справимся? — спросила Вика.

— Я уверен, что вдвоём они нас просто уничтожат. Мы ведь точно не знаем, сколько там этих клинков в храме. Если их будет трое или четверо, то мы не жильцы, — ответил Дирк.

— Но Бетраил сказал, что мы убьём Каруми! — возразила Тая.

— Вообще-то нет, — возразил полукровка, — он сказал, что мы убьём Ори. Про Каруми так сказано не было. В общем, я не сильно бы хорохорился, особенно сейчас. Нам нужно для начала добраться до нашего корабля, ведь мне почему-то кажется, что наш мелкий дружок не на шутку взволнован.

Дирк достал пистолеты, Вика тут же обнажила свой клинок, а Сэт снял со спины молот.

— Патки близко, вы знать дорогу, вы бежать! — заявил Тарин, сошёл с тропы и тут же растворился в ближайшем кустарнике.

— Отличный проводник! — покачал головой Сэт.

— Он же ребёнок! — возразила Тая, — ему страшно, и он точно не воин. Поэтому давайте просто последуем его наставлению. Бежим!

Отряд тут же бросился со всех ног. Лес вокруг них внезапно ожил. Настоящее волнение возникло вокруг тропинки, по которой бежали люди. Из кустов полетели десятки камней и палок. Округа наполнились тонкими воплями.

— Камни и палки против золотых клинков и когтей! — веселился на бегу Дирк. Он бежал первым и внимательно смотрел себе под ноги. Из кустов вылетела большая палка, но он тут же перепрыгнул через неё. Вика и Тая последовали его примеру, а Сэт просто пнул по ней со всей силы, да так, что он сломалась пополам. Здоровяк бежал последним и собственной спиной ощущал град камней, которые бились о толстую кожу его жилета.

— Они не могут выйти на тропинку! — крикнула Тая, — но они везде вокруг нас.

Крики становились громче. Теперь они были не только позади, но появились и спереди.

— Ложись! — прокричал Дирк и тут же растянулся на тропинке. Огромное бревно, усеянное шипами, которое держала пара лиан, пронеслось прямо у него над головой. Тая выхватила пистолеты и моментально отстрелила одну из лиан. Бревно рухнуло на тропинку. Вика в последний момент отошла в сторону, Сэт тут же ударил по бревну молотом и оно улетело в кусты, откуда тут же последовали вопли боли и ярости.

— Эти мерзавцы наделали кучу ловушек! — Дирк выстрелил пару раз в кусты, чем вызвал очередное волнение в лесу, — следите за тропинкой. Мы уже почти прошли этот остров, впереди мост. О, нет.

— Что там такое? — спросила Тая. Дирк отошёл чуть в сторону, и все увидели целую толпу мелких тварей, столпившихся на мосту: невысоких, совершенно голых созданий, отдалённо напоминающих уродливых карликов, с красными узорами на голубоватых телах. На приплюснутых головах были только крошечные глазки-пуговки, и огромная круглая пасть с острыми зубами. В коротких ручках они держали палки с заточенными концами и камни.

— На мосту не растёт трава, — сказала Тая, — а это значит, что нам придётся прорываться через каждый мост с боем.

— Я бы мог кинуть в них гранату, — заметил Дирк, — но это может уничтожить мост.

— Пусти меня вперёд, брат, — Сэт плечом раздвинул девушек, — я быстро расчищу этот мост. Добивайте всех, кто останется за мной.

— Ну, погнали! — Дирк пропустил его вперёд, а сам достал кинжалы.

— Аааа! — громко заорал Сэт и побежал прямо на мост, вращая кувалду у себя над головой. Вид его и правда был очень грозен. Патки дрогнули и первые ряды попрыгали в пропасть сами по себе. Остальные начали бросать в гиганта палки. Сэт не обращал на это внимания. Он тараном влетел в толпу карликов и его молот размашистыми ударами начал разбрасывать тварей десятками.

Дирк бежал за ним. После Сэта добивать было некого. Здоровяк орудовал молотом без устали и только громко ухал. Патки пытались вцепиться ему в ноги, но тяжёлые ботинки обеспечивали байкеру надёжную защиту до колена. В пару десятков ударов, Сэт расчистил мост и вытер пот с кровью со лба.

— Дотянулись мелкие пакостники, — сказал он, — рассекли камнями бровь. Дальше вроде чисто. Дирк, беги первым.

— Как они оказались на мосту? — спросила Тая.

Вика в ответ только пожала плечами. Впереди, за мостом, снова была тропинка, но она уже не казалась всем такой же безопасной как раньше, и они оказались правы. Хитрые патки теперь забирались на деревья и вели обстрел оттуда. Дирк снова повёл отряд вперёд. Ловушки становились все изощрённее. Один раз на голову Таи чуть не упала связанная из лиан сетка, а Вика еле успела увернуться от огромного бревна, которое вылетело прямо из кустов сбоку. Иногда Тая стреляла по особо наглым карликам, которые прыгали по веткам деревьев, но она понимала, что в целом это не имеет никакого смысла. Патки было слишком много. Весь лес кишел ими. Кусты буквально бурлили, а деревья вокруг сильно трещали.

Когда они добежали до следующего моста, то их снова ждала целая орда голодных тварей.

— Это кончится когда-нибудь? — спросила Тая.

— Да, ровно через восемь мостов, — ответил ей Дирк, который запоминал дорогу и считал мосты по пути к Оракулу, — но эти твари умнеют прямо на глазах. На каждом острове они пытаются менять тактику и используют новые ловушки. Если так и пойдёт дальше, то через пару островов они просто размажут нас бревном размером с корабль.

— Ааа! — взревел Сэт, которому прямо в лоб прилетел камень, и бросился в атаку. Он сделал это так неожиданно, что никто не успел даже вступить на мост за ним. Дирк увидел опасность первым и выхватил пистолеты.

— Сэт! — закричал он, — вернись! Эти твари грызут верёвки моста!

Великан в порыве ярости ничего не слышал. Его молот с новыми силами разбрасывал орды мелочи. Дирк открыл прицельный огонь по толпе карликов, которые острыми зубами вцепились в лианы, державшие мост. Тая присоединилась к нему, но это было бессмысленно. Патки падали прямо в пропасть между островами, а им на смену приходили новые. Дирк покачал головой — у него кончились патроны, а перезаряжать револьверы в такой ситуации было делом долгим. Сэт пробился до самого конца моста и успел прыгнуть на другой остров, прежде чем лианы лопнули. Тая разочарованно выдохнула. Компания оказалась разделённой.

Здоровяк отошёл от своего приступа ярости и удивлённо обернулся назад. Не увидев за собой моста, он помахал ребятам рукой.

— Что делать будем? — громко сказал он, — тут нет ни лиан, ни деревьев. У вас есть верёвка?

— Нет! — прокричала ему Тая, — мы застряли тут!

— Я ничем не могу помочь вам! — Сэт помахал руками, — скоро начнёт темнеть, и мы все погибнем! Деревьям плевать на синюю траву!

— Уходи! — крикнул ему Дирк, — бейся как зверь! Мы будем ждать тебя либо в деревне фанлари, либо уже на форпосте.

— Ты уверен? — спросил Сэт.

— Да, уходи!

— До встречи! Ты спасёшь девчонок, я уверен в этом! Я пошёл, — Сэт развернулся, взял молот покрепче и побежал по тропинке. Его могучая спина скоро скрылась в тени деревьев.

— И как же ты будешь спасать нас, герой? — скептически спросила Вика.

— Как всегда, — усмехнулся Дирк и указал на свой парашют, — единственная проблема в том, что я не уверен, что мы сядем в деревню фанлари. Там нет открытой площадки — сплошные кроны деревьев, поэтому будем парить до самого форпоста. Я никогда не прыгал тридемом и у нас не хватает дополнительных ремней и креплений. Вам придётся крепко меня обнять и хорошо держаться. Вот ремни, пристегивайтесь к могучему Дирку, спасителю красоток.

— Ты неисправим! — рассмеялась Тая и поцеловала его, — это на удачу!

— Один раз я уже так полетала. Так что думаю, в этот раз ничего страшного не произойдет, — уверенно сказала Вика и подошла к Дирку, который перезаряжал свои револьверы. Когда полукровка закончил, она обняла его и пристегнулась.

Дирк проверил все ремни, закрепил Таю, и вся троица направилась к краю острова, где висели останки моста.

— Прыгаем все одновременно, примерный путь я помню, надеюсь, что пираты не откроют по нам огонь. Пошли!

Все трое сделали прыжок и полетели вниз. Им повезло, что почти все острова представляли из себя лестницу, а внизу между ними не было никаких других препятствий. Лишь в одном месте появилось несколько островов и Дирку пришлось поднапрячься, чтобы исправить курс. Летели они совсем недолго, скоро Дирк увидел огромные деревья, на которых жили фанлари, но сесть там он не мог. Слишком широкие кроны были у этих деревьев. Тая во время полёта пыталась высмотреть Сэта, но его нигде не было видно. Как же ей хотелось, чтобы великан всё-таки смог пробиться к деревне. Она искренне верила, что с ним все будет хорошо, несмотря на зловещие пророчества.

Ещё через пару минут показался форпост и Дирк раскрыл парашют. Плавно спланировав, полукровка мастерски посадил их на площадку рядом с «Блохой». Грузового корабля пиратов уже не было, как и их самих. Встречал их только Фарус со своими соотечественниками. Он никак не выразил своё удовольствие от встречи.

Девушки отстегнулись от Дирка.

— Ну, по ощущениям тридем ничем от тандема не отличается, — заметил парень, — остаёмся здесь и ждём Сэта. По идее он должен прийти завтра в обед.

— Будем ночевать на «Блохе», — сказала Вика, — не нравятся мне их жёсткие подстилки из листьев.

— А что если Сэт не придёт завтра? — Тая была сильно взволнована.

— Значит послезавтра мы сами пойдём в деревню, — ответила Вика и направилась к своему кораблю. Когда стемнело, они с Таей вышли покурить на улицу.

— Как ты думаешь, Сэт вернётся? — спросила Тая.

— Он сильный и здоровый мужик, ты же сама видела, как он отбивался от этих тварей. Я уверена, что он не даст себя убить толпе мелких людоедов. Это не его смерть, точно тебе говорю.

— Хотелось бы верить. Я все больше задумываюсь таскать с собой парашют, — усмехнулась Тая.

— Да, Дирк молодец. Если бы не он, нам бы пришлось вернуться к дракону и не знаю, как бы он отреагировал. Спали бы у него под крылом, кутались в его мех, — улыбнулась Вика, — думаю, он был бы не рад.

— Мне не нравится, что он пессимистично настроен по отношению к нашей битве с чёрными клинками, — сказала Тая.

— Дирк-то? Я думаю, что он просто знает, о чем говорит, — Вика выпустила облако дыма, — этот парень — тёмная лошадка и хорошо, если не чёрная. Не хотелось бы, чтобы в важный момент, он всадил свой кинжал мне в спину, или пустил тебе пулю в лоб.

— Ты продолжаешь думать, что он чёрный клинок? — прищурилась Тая, — даже после того, как он помогает нам?

— Он точно один из них, или приближен к ним. Я чувствую это всем своим сердцем, но мне не ясны его доводы. Я не знаю, почему он помогает нам. Дэн был золотым клинком, и я тоже сомневалась в нем, но я не боялась его.

— Ты боишься Дирка?

— Нет, не в физическом смысле. В этом смысле бояться вообще никого не нужно. Я боюсь того, что он разочарует нас. Боюсь его предательства. Боюсь, что не смогу положиться на него и доверять как тебе или Сэту. Вот в чем мой страх.

— Ладно, уговорила, — Тая обняла её, — я буду присматривать за ним, если замечу что-то подозрительное, то обязательно тебе сообщу.

— Спасибо, Тая.

На следующий день ближе к обеду в форпост вернулся Сэт. Все его лицо было измазано голубой глиной, борода местами ободрана, а ботинки превратились в кое-как связанные лоскуты. На бронированном жилете образовалось множество вмятин. Большие кулаки покрылись ссадинами и царапинами. Но он был жив. Сэт обнял своих товарищей и рассказал, что с боями прорвался ещё через два островов, а потом в синей траве появилась прореха и на него налетела толпа патки. Не придумав ничего лучше, Сэт сошёл с дороги и бросился прямиком через лес. Он рассказывал про кошмарные создания, которые живут там, вздыхающие и ждущие ночи деревья. Патки шли за ним по пятам. Они загнали его к берегу быстрой реки и отрезали все пути к отступлению.

— И что же ты тогда сделал? — спросила Тая.

— То, что мне посоветовал дракон напоследок — прыгнул в реку. Вы не поверите. Это настоящий аттракцион! Правда я сильно отбил спину на водопадах и промок до нитки, получил кучу ссадин, порвал штаны, но река спустила меня на несколько островов ниже, где никаких патки уже не было. Я пробился через лес и вышел на тропу. Когда стемнело, я уже был в деревне, где меня ждал Краин. Их проводник вернулся тоже, за него можете не волноваться. Они подлечили меня этой глиной — измазали мне всю рожу и тело, хорошо, что хоть она ничем не пахнет. Сегодня утром я чувствовал себя гораздо лучше, но мне все равно пару дней нужно отлежаться, чтобы прийти в себя, да залатать свои сапоги.

— Они у тебя будут, — пообещала Вика, — до Умрака совсем не близко. Завтра мы покинем этот чужой рай.