— У кого есть карта этого кольца? — спросила Тая, — «Блоха», видимо, здесь никогда не бывала.

— Давай попробуем обновить её базу, — Дирк стал рыться в своей поясной сумке и достал небольшую карту памяти, — здесь сохранены карты и места, которые я успел исследовать пока мотался по кольцам.

— Неплохо, — согласилась Вика и вставила её в разъем на панели корабля, — ага, загрузка закончена, спасибо, Дирк.

Она вернула карточку парню и обновила карты.

— О, да ты настоящий путешественник! — усмехнулась она.

— Ну, пришлось облазать почти все нижние кольца в поисках мусора и торговых судов, — ответил тот.

— По карте выходит, что дирижабль движется к большому острову, на котором находится поселение с названием Байрог, ты бывал там?

— Да, та ещё дыра, если честно. Там находится рынок рабов. Это дикое место, где девушкам вроде вас стоит надеть маски, ибо таких красоток там отроду не видали и могут быть проблемы. Я на всякий случай тоже надену маску, потому что там нередко бывают амазонки из Аджиры.

— А это ещё кто? — спросила Тая.

— Это такая женская банда, настоящие бой-бабы. Если видят красивого парня, оглушают дубиной по голове и тащат к себе в корабль. Потом уже разыгрывают в кости, кому он будет принадлежать.

— Какая дикость, — усмехнулась Вика, — давай, расскажи нам, как ты побывал на их корабле и как тебе чудом удалось сбежать.

— Нет, со мной такого случая не было, а вот с Фаром, байкером, такое произошло. Он два года пробыл у них в рабстве. Сбежал только в Андарбе и то совершенно случайно. Амазонки перепились и забыли его в баре. Добрый бармен отстегнул его от стойки и тем самым спас от вечного рабства. Когда девушки вернулись за ним, он уже прятался от них в подвале.

— Ну, мы будем сражаться за тебя, так что не бойся, — сказала Тая, — с такими подругами как мы, тебе точно ничего не угрожает.

— Я предлагаю не плестись за этим кораблём, а обогнать его и сесть на Байрог раньше, чем он прибудет туда, — Вика прибавила мощности и корабль стремительно пошёл вниз.

— Неплохая идея, — согласился Дирк, — заодно проследим за их разгрузкой и посмотрим, куда они денут мальчишку.

"Блоха" прошла под дирижаблем работорговцев и обогнала его.

— Я часто думаю, почему дикари такие отсталые, — Тая села в кресло.

— Тут все легко и просто, — ответил Дирк, — сказывается их удалённость от свалки и близость к даймонам. Всякие технологичные вещи до дикарей просто не долетают, а у даймонов бессмысленно пытаться что-то отобрать силой. Поэтому здесь до сих пор летают на всяких безумных агрегатах. Тем более кто эти дикари? Люди, которые решили покинуть верхние кольца по какой-либо причине. Чаще всего криминальной, конечно же. Разве бегут сюда учёные, инженеры, врачи? Людей, которые могли бы создать хоть что-то тут просто на просто нет. Тут одна чернь — бандиты, насильники, преступники и мошенники. Их всех спасает, что тут водятся змеелёты, а воду можно купить у тех же мусорщиков.

— Ну, они могли бы жить в мусорном кольце, — возразила Тая.

— Ага, чтобы их там нашли охотники за головами. Свалка хоть и гадкое место, но почти все города отмечены на общих картах, а дикое кольцо — одна сплошная неизвестность. В империи не раз принимались планы по чистке дикарей, но война с Архипелагом была всегда важнее.

— Дикари мешают Империи? — удивилась Вика.

— Да, они нередко нападают на самые нижние территории империи. Чаще всего они пытаются забрать рабов, отобрать оружие и транспорт, хотя какой толк из этого? Пользоваться они этим не умеют, а все ворованное сбывают на том же Андарбе. Только там можно купить имперские мины за бутылку настойки.

— Ты про мины с управлением? Там ещё нужно знать имперские коды? — уточнила Вика.

— Ну, да, — ответил Дирк, — очень сложная техника для дикарей. У тебя маски, то есть?

— Да, как раз ровно три штуки. На дикарей мы все равно не будем похожи, а наш корабль произведёт фурор в этой глуши.

— Наверняка, — кивнул головой Дирк, — кого-то надо оставить присматривать за кораблём, плазменными горелками дикари умеют пользоваться.

— Ну, я останусь, — ответила Тая, — за меня можете не волноваться, если что. Просто найдите мальчика.

— Если мы не вернёмся до заката, улетай, не ищи нас, — сказала Вика, — кто знает, что творится в этом городе? Кстати, у нас есть деньги, чтобы выкупить мальчишку? Сколько стоят сейчас рабы?

— Думаю, кредитов триста, не больше, — ответил Дирк, — самая богатая среди нас Тая. Она единственная, кто носит с собой деньги.

— Хорошо, я отсыплю вам, мои бедные друзья, — улыбнулась та в ответ, и пошла в каюту за своей сумкой.

— А вот и сам Байрог, — сказала Вика где-то через полчаса, — совершенно не впечатляет…

Это был сравнительно небольшой остров — в два раза меньше Андарба — с посадочной площадкой и множеством хижин, построенных из всякого хлама, в основном из кусков обшивки. Издалека было видно достаточно обширную площадь, на которой стояли многочисленные клетки.

— Садимся, — сказала Вика.

Все надели маски, похожие на противогазы.

— Тая, ты остаёшься присматривать за кораблём, — напомнил Дирк, — если кто-то будет приставать, просто пристрели его — здесь это в порядке вещей.

— Хорошо, — Тая вышла из корабля, и все последовали за ней.

Не успели они осмотреться, как к ним подбежал невысокий тощий дикарь в грязных тряпках.

— Кто вы такие? Откуда у вас такой корабль? Вы что из среднего кольца? — сходу спросил он.

— Не твоё дело, болван, — ответил Дирк.

— Моё! Я тут за портом слежу, я все должен знать! — важно ответил дикарь, — я могу не пустить вас в город! У меня много охранников. Я тут главный!

— Если ты не заткнёшься, я просто прострелю тебе башку, — спокойно сказал Дирк и из его рукава появился ствол револьвера.

— Ладно, ладно, понял! Меня зовут Кир. Я могу всего за пару-тройку кредитов проводить вас на рынок и помочь с выбором. Вы же за рабами прилетели точно? Меня тут все знают!

— Ненавижу таких прилипал, — громко сказала Вика, — Дирк, дай ему пару кредитов, лишь бы отвалил.

— Как скажете, капитан, — парень бросил мелкие монетки в пыль, и дикарь тут же бросился их подбирать.

— Пойдёмте, пойдёмте, — быстро заговорил он, — скоро как раз прибудет новый груз!

— И как же ты бросишь свой порт? И где твоя охрана? — с издёвкой спросил Дирк.

— Да пошутил я, ну, какой из меня начальник порта? — широко улыбнулся Кир.

— Я знаю места, где за подобные шутки снимают кожу, начиная с задницы, — серьёзно ответил полукровка, — если пошутишь ещё раз, я тебя туда отвезу.

— Все, я понял, понял, — Кир поклонился, — больше не буду. Идём.

Он повёл их за собой. Порт вскоре закончился длинной улицей, которая петляла между хижинами. Повсюду были дикари — мужчины, женщины и дети. Они с большим подозрением смотрели на всю троицу. Дирк не зря говорил, что они слишком выделяются среди местных обитателей, как один грязных, в рванье и одежде из всякого хлама и тряпок. Мусорщики по сравнению с ними были просто чистюлями. В городе стояла устойчивая, несмотря на то, что обычно все отходы жизнедеятельности сбрасывали с острова вниз.

Навстречу путникам вышла делегация из шести человек, крепко сложенные\ мужчины и женщины с мачете.

— Кто это такие, Кир? — спросил самый рослый из них, у которого был нагрудник из жалюзи от авиационного радиатора.

— Гости, Вар, они прибыли, чтобы купить рабов.

— Судя по одежде и этим маскам, нашим гостям есть что скрывать, может быть они заплатят нам, допустим, сто кредитов, и я позабочусь об их безопасности на самом рынке?

— Скорее всего, тебе нужно подумать о собственной безопасности, — сказал Дирк, — или ты думаешь, что вы со своими ножичками можете нас запугать?

— Ну, если ты не боишься ножичков, то может быть, наш друг сможет тебя испугать? — главарь шайки указал на огромную фигуру, которая приближалась к ним. Это был здоровенный огрид, вооружённый винтовкой какого-то безумного калибра. На его поясе болтался тяжёлый тесак.

— Винтовка если и заряжена, то выстрелит она один раз, — лениво сказал Дирк, — причём не факт, что этот громила попадёт в нас, а второго шанса у него уже не будет. Если вы хотите умереть прямо сейчас, то это не проблема.

— Да ты герой! — кровожадно улыбнулся Вар, — ну-ка, ребята, покажем этой парочке наше гостеприимство! Налетай на свежее мясо.

— Ненавижу каннибалов! — Дирк моментально выхватил нож и вогнал его по самую рукоятку в живот главарю, — надеюсь, что эта сталь охладит твой идиотский пыл.

Прогремел выстрел из чудовищного ружья, Дирк тут же пригнулся, а когда выпрямился, то увидел, что в теле Вара образовалась огромная дыра.

— Фарго убивать! — заревел огрид и, сняв с пояса тесак, побежал к окружённым путникам. Вика без слов достала синий клинок и пошла в атаку сразу на троих дикарей. Стоит ли говорить, что их мачете моментально были разрублены вместе со своими владельцами. Песок моментально окрасился кровью. Увидев это, оставшиеся двое бросились бежать. Если честно говорить, то Дирк думал, что огрид поступит также, но тот был слишком туп и увлечён перспективой драки. Тесак со свистом разрезал воздух рядом с Дирком и тот отпрыгнул. Великан настолько увлёкся, что совсем забыл о спутнице своего противника и это было его смертельной ошибкой. Вика обогнула его и, схватив меч двумя руками, нанесла сильнейший разрубающий удар в прыжке. Огрид сделал ещё пару шагов, а потом просто развалился по диагонали на две части.

— Боги бездны! — прохрипел испуганный Кир, — кто вы такие?

— Мне этот клинок нравится все больше и больше, — Вика вытерла меч о рубаху огрида.

— Мы твои друзья. И поэтому ты ещё жив! — ответил Дирк дикарю.

— Похвально! — раздался чей-то голос сбоку, а следом звук оваций, — меньше двух минут, чтобы убить весь этот сброд.

— А ты ещё кто такой? — спросила Вика, повернувшись к незнакомцу. Им оказался чернокожий пожилой человек, одетый в кожаные доспехи. Рядом с ним стояло несколько людей, вооружённых ружьями и мечами.

— Меня зовут Сан — я здешний мэр, если так меня, конечно, можно назвать.

— Вы тоже хотите, чтобы мы вам заплатили? — с улыбкой спросил Дирк.

— Ну, нет, что вы, — мэр махнул рукой, — я просто в первый раз вижу здесь таких искусных мастеров меча.

Он подошёл к ним поближе и внимательно посмотрел на путников.

— Ты, парень, однозначно из империи Чёрного Солнца, а твоё мастерство владениями ножами выдаёт в тебе платинового когтя. Не так ли? Твоя спутница владеет странным мечом, но её стойки и удары говорят, что она золотой клинок. Я прав?

Мэр с улыбкой смотрел на путников.

— Пусть даже и так, это ничего не меняет, — ответила Вика.

— Ну, почему же? — мэр миролюбиво улыбнулся, — я теперь знаю, кто вы такие, а значит в моих силах сократить количество подобных стычек и бессмысленных смертей.

— Вы беглец с архипелага, — сказал Дирк, — вас выдаёт тёмный цвет кожи и акцент.

— Да, вы тоже наблюдательны. Хорошо, Кир, оставь нас, я сам провожу наших гостей на рынок. Я не хочу, чтобы ты навлёк на них неприятности, тебя там никто не уважает.

Проводнику не нужно было повторять два раза. Он быстро исчез из поля зрения путников.

— Хорошо у вас тут обращаются с гостями, — заметил Дирк.

— Это дикое место, дураков много — всех не перестреляешь. Поэтому я лично стараюсь не мешать им. Бью по рукам только в случае безвыходной ситуации. У нас есть ружья — это даёт нам определённое преимущество. Никто не мешает всем им собраться в одну большую толпу и тогда нас не спасут никакие винтовки, — Мэр остановился, — мне бы не помешали такие воины. Но вы тут случайные гости, побудете и улетите, так что я даже предлагать не буду вам остаться.

— Золотые клинки нередко уходят в дикое кольцо, — сказала Вика.

— Да, это правда. Обычно они либо становятся сами лидерами банд и захватывают целые острова, чтобы устроить на них райскую жизнь, либо какими-то сумасшедшими, другого слова я подобрать не могу, извините. Если у вас будет время, посетите Аргаш — этот остров находится неподалёку отсюда, ближе к Бездне. Там правит Фив, женщина-золотой клинок, там вы в полной мере сможете насладиться теми порядками, которая она устроила.

— Да? Интересно, попробуем туда попасть, если вы дадите нам координаты, — Вика достала карандаш и блокнот.

— Без проблем, но не удивляйтесь, если вам там не понравится, — Мэр стал записывать координаты прямо на ходу, — многие люди хотят сбежать из её рая, но это у них получается не очень. Если вы избавите народ от неё — всем станет только лучше.

— Вы предлагаете нам убить её? — Дирк был как всегда прямолинеен.

— Нет, что вы, — Сан вернул Вике блокнот, — вы сами убьёте её, если в вас ещё есть человечность. Кстати, мы почти пришли на сам рынок. Я попрошу вас вести себя спокойно и не устраивать проблем. Не пытайтесь освободить рабов, какие бы вы картины тут не увидели. Мне самому в начале было очень неприятно, но здесь так принято. Даже если вы перебьёте всех работорговцев и спасёте рабов, ничего не измените. Вы улетите, а завтра здесь будет то же самое. Понимаете меня? Дайте мне слово клинка, пожалуйста.

— Вот даже как, — Вика насторожилась, — хорошо, пусть будет по-вашему. Я клянусь, что не предприму никаких попыток освободить этих несчастных людей.

— А вы? — мэр посмотрел на Дирка.

— Боги бездны, я имперец! Мы покупаем у вас рабов на Гарране, что я тут не видел? И да, я не золотой клинок, мне клясться незачем.

— Хорошо, — мэра устроило это объяснение, и он подвёл путников к большим железным воротам, усеянным шипами и лезвиями. Ворота охранялись парой работорговцев, которые узнав мэра, послушно открыли их, по его просьбе. Внутри оказалась большая площадь, заставленная множеством клеток с людьми. Большинство из них были нагими, на телах виднелись следы пыток и ударов. Посередине площади высился помост, на который выгоняли рабов для демонстрации и торгов. Заведовал этим делом толстый огрид, у которого вместо плётки был кусок силового кабеля.

— Я поговорю с ним сам, — сказал Сан, — он единственный, кто знает тут всех рабов в лицо. Он сможет подобрать для вас лучший товар.

— Наш товар пока не прибыл, — ответила Вика.

— А, вы ждёте новой поставки? Там есть кто-то нужный вам? — понимающе спросил мэр.

— Да, так и есть.

— Хорошо, тогда давайте встанем в тень, солнце сегодня жарит просто чертовски горячо. Не хватало нам всем получить солнечный удар, — он жестом указал им на затенённый уголок рядом с клетками. Дирк и Вика последовали его совету.

Через час шипастые двери раскрылись снова и появилась длинная вереница пленников.

— Дирижабль "Красных змей" прибыл, — сказал мэр, — смотрите внимательно — это их товар. Обычно они сдают его Горгу, а потом растаскивают всех по клеткам. Он берет товар на реализацию. Вам повезло, что сегодня не базарный день, обычно тут уйма покупателей.

— Откуда же они берут столько людей? — спросила Вика.

— В диком кольце очень много племён, некоторые семьи продают сами своих детей и родственников, чтобы выжить, — устало ответил Сан.

— Вот, смотри, — Дирк указал на носилки, которые несли два раба, — вот этот мальчишка. Видимо, он ранен.

— Хорошо, — сказал Сан, — я пойду поговорю с Горгом, думаю, что смогу сбить цену за раненого раба, тем более он ребёнок. Дайте мне триста кредитов.

— Хорошо, — Дирк протянул ему мешочек с деньгами.

Мэр взял с собой пару человек из охраны и пошёл на помост. Там он поздоровался с огридом, указал тому на носилки и потряс мешком. Учредитель рынка согласно покивал головой, взял деньги, посчитал и отдал сдачу. Вскоре Сан вернулся со своими бойцами, которые несли мальчишку. Он был без сознания.

— Горг скинул сто кредитов, — мэр протянул Дирку мешочек.

— Оставь их себе, — ответил полукровка, — мы очень благодарны тебе за помощь.

— Хорошо, — улыбнулся Сан, — с вами приятно иметь дело. Сразу видно, что вы не дикари, которые за пару кредитов порвут глотку кому угодно. Я провожу вас к кораблю.

Мэр сдержал слово. Его небольшой отряд сопроводил путников прямо в порт.

— Какой у вас интересный корабль, — заметил Сан, когда увидел "Блоху", — это же корабль даймонов? Как вам удалось его заполучить?

— Его мне подарили, — призналась Вика, — он принадлежал моему возлюбленному, но, когда он погиб, его корабль перешёл ко мне.

— Сожалею, леди, — Сан поклонился, — в любом случае, я рад был нашему знакомству. Если вас занесёт на этот остров ещё раз, вы знаете к кому обращаться.

— Спасибо, — поблагодарили его Вика и Дирк, занося мальчика в корабль.

— Тая, всё прошло спокойно? — спросил полукровка.

— Да, вполне, — ответила та.

— Заводи, мы улетаем, — сказала Вика и положила мальчика на кровать.

— Ты разбираешься в медицине? — спросил у неё Дирк, — может парень уже и не жилец?

— С ним все в порядке, но есть многочисленные порезы от сетки. Выстрелили из сеткомёта. На голове синяк, видимо, он пытался сопротивляться и его ударили чем-то тяжёлым. Проследи за ним, хорошо? Когда он очнётся, не играй в злого имперца и не пугай его. Мы должны узнать дорогу к Храму.

— Хорошо, я буду добрым имперцем, — усмехнулся Дирк.

— Тая, вернись к тому же месту, где мы потеряли из виду его джетбайк, — попросила Вика.

— Да, капитан.

Мальчик пришёл в себя через полчаса. Увидев Дирка, он тут же попытался соскочить с кровати, но тот крепко схватил его за плечо и с силой заставил обратно лечь.

— Тебе некисло досталось, парень. Работорговцы поранили тебя и вырубили. Ты должен был очнуться уже в клетке на рынке Бойрага.

— Вы напали на наш дом! — воскликнул мальчик и поморщился от боли.

— Да, так и есть, — ответила Вика, которая вошла в комнату, — твой старик прекрасно знал о нашем приходе не так ли?

— Да, он знал, что вы убьёте его.

— Сколько тебе лет? — спросила девушка.

— Десять, но какая вам разница? — обиженно ответил парень, — вы же и меня убьёте, как только я расскажу вам, где находится храм.

— Глупость какая, — улыбнулась Вика, — мы, золотые клинки, не убиваем детей. Твой дед был чёрным клинком. Разве ты не знал об этом?

— Он был моим дедушкой и единственным, кто заботился обо мне!

— Меня зовут Дирк, это Вика, а тебя зовут Оин, не так ли? — спросил полукровка.

— И что? — с вызовом спросил мальчик.

— Дело вот в чем, Оин, — Дирк посмотрел мальчику в глаза, — правда — она никогда не бывает односторонней. Она всегда может по-разному толковаться, если смотреть на неё с разных точек. Однако, есть вещи, которые совершенно не нужно доказывать. Твои предки, Оин, совершили большую ошибку. Они украли у лорда Виргила его зеркало. Забрали с собой и его хранительницу Каруми. Они предали золотых клинков, а после устроили на них безжалостную охоту. Ори и Вика — заклятые враги. Их уставы заставляют их сражаться, без каких-либо вопросов и разговоров. Мы не хотим убивать Каруми, если честно. Нам нужно с ней поговорить и вернуть ее к Виргилу.

— Она откажется! — воскликнул Оин, — я не покажу вам дорогу. Вы её убьёте, и я вам не верю!

— И что же нам делать в таком случае? — Вика подбоченилась.

— Может, вернуть его обратно к работорговцам? — предложил Дирк, — я уверен, что мы и без его помощи найдём этот храм. Там мальчишку быстро приучат к кнуту, а потом продадут какому-нибудь главарю банды. Ты умрёшь молодым, ведь дикари редко доживают даже до тридцати лет.

— Мне плевать! Я не боюсь такой жизни, — расхрабрился Оин.

— Я никогда не умела разговаривать с детьми, — призналась Вика, — но пытать я его тоже не могу. Это выше моих сил.

— Я ничего вам не скажу! — твердо сказал мальчик.

— Хорошо, — Дирк сделал серьёзное лицо, — мы прекрасно понимаем, что мы твои враги. И даже то, что мы спасли тебя от работорговцев, не вернёт тебе жизнь твоего деда. Выходит, что ты нам не нужен. Извини, я вынужден выбросить тебя с корабля.

Полукровка встал и схватил мальчика за руку. Ловким движением завернул ему её за спину и вытолкал из каюты.

Вика округлила глаза.

— Я устал возиться с тобой, мальчишка! — яростно воскликнул Дирк и открыл люк корабля. Вика даже не успела охнуть, как мужчина вывесил ребёнка в открытый люк, держа лишь за одну руку.

— Не надо, дяденька! — закричал тот.

— Я считаю до трёх, мелкий засранец! Либо ты показываешь, нам где храм Чёрной луны, либо клянусь богами бездны, я просто отпущу тебя! Раз!

Оин беспомощно болтал ногами. Он пытался выгнуться и упереться ногами хоть за что-нибудь, но Дирк опустил его ещё ниже.

— Мне надоедает тебя держать, дружок! Два! — прокричал сквозь шум ветра и двигателей Дирк.

— Я покажу! Покажу! — закричал мальчик, глядя в искажённое злостью лицо полукровки.

— Так-то лучше! — Дирк затащил ребёнка в корабль и закрыл люк, — бегом в кабину и скажи девушке, которая там сидит, координаты.

Оин послушно побежал в кабину к Тае, вытирая слезы. Он был перепуган. Вика смотрела на Дирка со смятением.

— Ты бы правда выбросил его? — тихо спросила она.

— В данном случае, конечно, нет. Я просто напугал его, но в любом другом случае, когда от его смерти зависели бы наши жизни, я бы отпустил его, не раздумывая.

— Ты можешь быть очень жестоким! — Вика покачала головой, — порой мне кажется, что ты настоящее двуличное чудовище.

— Вот значит, как? Я будущий император Чёрного Солнца, а он не может быть бесконечно добрым и улыбаться всем подряд. Мой отец проявил мягкость и тут же был отравлен. Мой дед нередко проявлял снисходительность и пал от меча твоего любовника, потеряв весь северный флот, — твёрдым голосом ответил Дирк.

— Мы не были любовниками, — расстроенно ответила Вика, — мы просто были влюблены друг в друга.

— Извини, я не мог знать этого, — Дирк вежливо поклонился, — не хотел тебя как-то задеть. Просто в жизни бывают моменты, когда нужно проявлять свои не самые лучшие стороны. Особенно, когда от твоего поведения зависит исход общего дела. Ты и сама это прекрасно понимаешь. Ты независимая и волевая девушка, которая быстро становится лидером в любой компании. Я вижу это в тебе. Ты уже достаточно взрослая, плюс ты живёшь по золотому Уставу. Мне кажется, я начинаю понимать, про что нам говорил Сан. Я уже очень хочу увидеть эту Фив, о которой он говорил.

— Зачем? — не поняла Вика.

— Тебе тоже стоит увидеть её. Мне кажется, что она — это будущая ты. Возможно, когда ты увидишь её, ты сильно задумаешься о своей жизни.

— Да что ты можешь знать о моей жизни? — зло процедила сквозь зубы Вика и посмотрела Дирку в глаза.

— Мне не нужно знать, мне достаточно видеть. Я очень хорошо умею чувствовать людей. Ты несчастный человек, Вика, — тихо сказал Дирк, — и чтобы обрести своё счастье, тебе стоит в первую очередь пересмотреть свой характер, а потом уже отношение к уставу и к людям.

— Ты у нас бортовым психологом заделался? — Вика покраснела от злости, но в глубине души она понимала, что полукровка прав. Его слова резали сильнее любого меча.

— Иначе ты рискуешь не только потерять близких тебе людей, но так и никогда не обрести свою настоящую любовь. Хотя для тебя не все потеряно. Один шаг ты уже сделала.

— Да, и какой же? — с вызовом посмотрела на него Вика.

— Простила Энн, — коротко ответил Дирк и, развернувшись, пошёл в кабину.

Вика замерла. Рукой она смахнула одинокую слезу и ушла к себе.