При звуках знакомого голоса, я вздрогнула. На пороге комнаты стоял дон Рауль Монтойя, и глядя на меня, по обыкновению плотоядно улыбался.
Господи спаси! Только не он! Пожалуйста!
Я вспомнила его ненавидящий взгляд, брошенный на моего сына, и фразу: «Я не прощаюсь!» И, в который раз, возблагодарила Господа за то, что мой сын остался жить у бабушки.
Нужно выяснить, что ему от меня нужно. Главное — не показывать своего страха.
Мысленно приказав себе успокоиться, я, сделав удивлённое лицо, отозвалась:
— Ах, дон Рауль, хвала небесам, вы здесь! Я знала, что вы не оставите несчастную женщину в беде!
«Таракан» растерялся. Он, возможно, приготовился к истерикам, скандалам, но только не к тому, что жертва примет его за рыцаря в сверкающих доспехах, пришедшего на выручку прекрасной даме.
Его колебание меня подстегнуло, и я продолжила:
— Ну что же, вы стоите на пороге, проходите внутрь, дорогой. Возможно вам, известно больше, чем мне. Что, я здесь делаю? Для чего понадобилось меня похищать?
Дон Рауль, не ожидавший такого доверия, несколько подрастерял самоуверенность, с которой пришёл вначале.
— Не волнуйтесь, прекрасная Айлита. Вы, здесь, в качестве моей гостьи, и вам, ничто не угрожает.
— Гостья? — фыркнула я. — Разве гостей принято оглушать, и перевозить на полу грузовика, как куль с мукой? Вы только посмотрите на моё лицо! — я развернулась к нему левой стороной, демонстрируя синяки и ссадины.
— Oh! Dios mio! Quien esta con usted verdad? Ellos responderan a mi para que!(О, мой Бог! Кто это с вами так? Они мне за это ответят!) — его пальцы, лаская прошлись по моему лицу.
Изнемогая от отвращения, я еле нашла в себе силы не шарахнуться в сторону. Мои крики и угрозы ни к чему не приведут, а только разозлят его. Мне же нужно обмануть его бдительность. В конце концов, я — женщина! Мне столько раз приходилось слышать дифирамбы своей красоте, так почему бы мне, хоть раз в жизни, не воспользоваться «секретным» оружием, которым наделила меня матушка-природа?
Представляя себя этакой Мата Хари на задании, я, застенчиво улыбнувшись, произнесла:
— Ах, дон Рауль, вы себе и представить не можете, как же я рада вас видеть. Оставшись совершенно одной, в моём положении так легко стать жертвой какого-нибудь распутника. Но, зная, какая дружба связывала вас с нашей семьёй, и то, как дон Фернандо всегда отзывался о вас, как о человеке честном и благородном, то я с лёгким сердцем, могу довериться вам, зная, что вы не обидите меня. Ведь это так?
Ошеломлённый моей лестью и абсолютным доверием, дон Рауль окончательно растерялся. Нелепо улыбаясь и кивая, он переминался с ноги на ногу, что-то нечленораздельно мыча.
Ну а я, лихорадочно припоминала роковых киношных красоток — Шэрон Стоун, Анджелину Джоли, и других, пытаясь подражать их манере поведения.
Глядя ему прямо в глаза, я грациозно присела на край постели, и похлопала по ней приглашая присесть рядом. Бедняга! Он так смутился, что мне на миг даже стало жаль его. Но только на миг!
Дон Рауль покраснел, как варёный рак, на лбу проступила испарина. Тем не менее, видя моё поощрение, он решился присесть, но только совсем на краешек. Кретин!
«Роковая красотка» внутри меня ликовала! Вот выберусь, обязательно попробую свои чары на Девлине.
Девлин… родной, любимый, самый лучший! Как он там? Наверняка сходит с ума от волнения.
Но, расслабляться нельзя! Я прекрасно осознаю, как сильно рискую. Монтойя в разы сильнее меня, и если решит наброситься, то меня никто не спасёт. Тут, надо действовать по-другому.
«Думай, Айла, думай! Вспомни, как в универе, мы проходили уроки по психологии: „Опытный юрист, адвокат, должен уметь воздействовать на людей. Дар убеждения позволяет устанавливать контакты с обвиняемыми и присяжными, заставляя их принимать в итоге те решения, которые выгодны тебе“… Ну же…»
Кокетливо заправив упавший на лицо локон за ухо, я, взяв обе ладони «таракана» в свои, и стараясь, чтобы мой голос звучал соблазнительно, произнесла:
— Вы сказали, что я — ваша гостья, не так ли? — и, видя его утвердительный кивок, продолжила смелее:
— Означает ли это, что я могу свободно передвигаться по всему дому, и покинуть его, если почувствую, что злоупотребляю вашим гостеприимством?
Мерзкая, глумливая ухмылка появилась на его лице:
— Боюсь, что нет, дорогая. Вынужден вас огорчить, но ваши передвижения ограничатся лишь этой комнатой, но, это в ваших же интересах! — тут же добавил он.
Он что издевается? В каких ещё, к чёрту, интересах? А вслух, спросила:
— Боюсь, я вас совсем не понимаю. Что, вы этим хотите сказать? — я крепче сжала его ладони, и слегка наклонилась к нему, побуждая к откровению.
И тут, он меня удивил:
— Что вам известно о сделках вашего покойного мужа, Айлита? — видя мой не понимающий взгляд, продолжил:
— Так я и думал, что вам ничего об этом не известно. Дело в том, дорогая, что перед самой своей смертью, он заключил весьма выгодную сделку с очень важными людьми. Но, проблема в том, что деньги были ему переведены, а вот товар, к сожалению, так и не дошёл до адресата. И, всё бы ничего, но сумма весьма и весьма велика — что-то около восьми миллионов ваших американских долларов!
Я, так и подскочила:
— Сколько?
Картинно вздохнув, Монтойя ответил:
— К сожалению, вы не ослышались, дорогая. Восемь миллионов! И, все эти деньги, были переведены Мигелем на оффшорные счета. Многие полагают, что вам об этом должно быть известно.
— Нет, откуда? Я и понятия не имела о том… Что же, мне теперь делать?
Вот теперь, мой интерес уже не был поддельным. Дело — дрянь! Если они решат, что я об этом что-то знаю, они не оставят меня в живых.
— Ах, дорогая, именно этим я сейчас и обеспокоен. Все ведь думали, что вы погибли при пожаре той ночью, а совсем недавно, появилась женщина — «гринга», которая заявила, что вы — живы, и даже собираетесь вновь выйти замуж!
Господи помоги! Узнаю, кто эта сука, придушу голыми руками!
Мысленно попросив прощения у Девлина и Брента за то, что сейчас скажу, я, ещё ближе придвинулась к похитителю:
— Замуж? Господь с вами, дон Рауль! Как, вы могли подумать такое? Я оплакиваю смерть мужа и сына, а вы, говорите о каком-то замужестве. Это жестоко!
Для большего эффекта, я пустила слезу, что было не сложно, так как от мысли о разлуке с любимыми, мне действительно хотелось плакать.
— Ну-ну, успокойтесь, дорогая, я вам верю. Простите меня. Просто, вы не можете не замечать тех чувств, что я к вам питаю уже столько лет…
Ага, вот мы и дошли до сути. Старый таракан постепенно открывает карты.
Я сделала вид, что не понимаю о чём он:
— Простите…
— Айлита, я думал, вы знаете… а, впрочем, … Я, уже давно и безнадёжно влюблён в вас, дорогая. Вы не представляете, что я пережил, узнав о вашей гибели. Я оплакивал вас. И тут, выясняется, что вы живы, и что на вас вот-вот начнётся охота из-за пропавших денег. Поймите, я просто не мог оставаться в стороне, и сделал всё, чтобы опередить врагов. Вы простите меня за похищение, но иного выхода не было. Здесь, в моём загородном поместье, вы будете в безопасности. Я приставлю к вам надёжных людей, которые и днём и ночью будут оберегать вас от опасности. Ну, а я, с вашего позволения, буду изредка навещать вас в вашем уединении, для того, чтобы скрасить ваше одиночество.