Как только они появились в гостинице, Катя перестала испытывать дискомфорт, и снова ощутила себя полноценной. Алекс оказался рядом со своей любимой в мгновение ока, посмотрев нежно в глаза, он прижал ее к груди, «больше никуда не отпущу, — подумал он», «больше никуда не уйду без тебя, — в ответ подумала Катя».

— Какая милая пара, — произнесла Сараби, глядя на Катю с Алексом.

— Он таркит, она оборотень, — поежился Валтер. — Чего тут милого?

— Какая разница, если у них настоящие чувства, — фыркнула Сараби. Не смотря на все предостережения Нии, Сараби была полна доброты и милосердия. Конечно, она была обижена, была зла на всех, но совсем недавно поняла, что мир, словно зеркало отражает посланные в него эмоции — если источать гнев, он в ответ будет преподносить лишь горечь и разочарование. Если же относиться к окружающим с пониманием и состраданием, то положительные деяния возвращается обратно в кратном размере. Такая философия и стала основополагающей в жизни Сараби в последнее время.

— Неужели кто-то говорит умные вещи в этой компании, — в дверь зашли Рики и Майкл.

— А где Джош и Крис? — спросила Катя.

— Они вымотались, пошли к себе, — ответил Майкл, и затем, обратившись к Сараби, добавил, — меня зовут Майкл.

— Сараби, — улыбнулась девушка.

— Рики.

— Я знаю, — уже серьезно ответила девушка. — Ты сын Парнаса.

— Верно, но в душе я попсовый исполнитель, — улыбнулся Рики, заметив искренний интерес Сараби к Майклу.

— Вот, а когда я его так называю, он возмущается, — усмехнулся Валтер.

— Это он просто с тобой заигрывает, — пошутил Майкл.

— Буду знать, кто в его вкусе, — усмехнулся Алекс.

— Ха-ха-ха, — фыркнул Рики.

— Так, — Ниа была сконцентрирована на главной цели, — теперь нам надо встретить человека в порту, верно.

— Да, он будет там утром, — подтвердила Катя. — Так что у нас есть время отдохнуть и набраться сил.

— Если мы, конечно, сможем уснуть, — фыркнул Ви.

— Я бы настоятельно попросил тебя успокоиться и отдохнуть, — Алекс с Катей направились к выходу из номера.

— Нам действительно, лучше отдохнуть, — согласилась Иринити.

Катя и Алекс не стали дожидаться, окончательного решения окружающих, и ушли в свой номер. Им хотелось остаться наедине, и было не важно, как на это отреагируют остальные. Да и какая может быть разница, они ввязались в опасное дело. У Кати было страшное видение, а у Алекса было плохое предчувствие, которое никогда его не подводило. Поэтому, не обращая внимания на разговоры или даже усмешки, со стороны окружающих, они будут больше времени находиться наедине. Ведь кто знает, сколько им еще осталось наслаждаться спокойствием?

Утром их разбудили Иринити и Ви. Все уже встали, и были готовы к отправке в порт. «Сладкую парочку» никто не хотел будить, если бы не тот факт, что нужного человека видела только Катя. И поэтому они просто обязаны были присутствовать в том порту. Катя и Алекс встали без особой охоты, но слово свое они не собирались нарушать. Раз уж обещали Рики, что помогут ему в поисках брата, значит, так оно и будет, и к несчастью, никакие видения и плохие предчувствия не могли помешать. И как бы Кате не было страшно, ее успокаивало то, что сейчас и навсегда она была с Алексом, что значительно облегчало ее бремя.

Когда Катя и Алекс присоединились ко всем, им не дали даже позавтракать. И так как абсолютно все виларкийцы были раздражены больше обычного, Катя и Алекс не стали привередничать, и отправились на поиски загадочного мужчины.

Ниа хотела отправиться сразу в порт, чтобы не терять времени, но после долгих убеждений со стороны других оборотней она согласилась не светиться перед местными жителями. Когда Ниа попыталась поставить в пример появление на площади поселения, где жила Сараби, изгнанный оборотень тут же объяснила, что люди ее поселения давно уже привыкли к сверхъестественному, так как часто к ним забредают разного рода виларкийцы, а Сараби «срывает с них маски». Поэтому вся компания появилась сначала в предместье города, а потом пешком прошли к порту. И не зря. В порту уже во всю кипела жизнь, люди сновали то сюда, то туда, занимаясь своими обычными делами. Но, не смотря на то, что в порту было полно народу, Катя чувствовала, что нужный им человек еще не появился.

— Он скоро будет, — сказала Катя.

— Надо рассредоточиться, на тот случай, если тут появятся сахилы, — предложил Алекс.

— Тут повсюду их запах, — Ви втянул воздух полной грудью.

— Как и в прошлый раз, — согласилась Тайра.

Виларкийцы разошлись по всему порту, и каждый из них вслушивался и вглядывался в окружающее пространство, чтобы случайно не попасть в сети сахил, которые могут сопровождать нужного им человека. А Катя и Алекс отправились ближе к пирсу, ведь именно это место ей показал хранитель браслета.

Катя неотрывно смотрела на Алекса влюбленными глазами, не вглядываясь в прохожих людей. Но как только нужный им человек появился на пирсе, девушка буквально почувствовала его приближение, и даже безошибочно определила его местоположение. Это было как шестое чувство, точно такое же, как появляется у Алекса в момент опасности. Это чувство не поглощает полностью, но пропитывает первозданные рефлексы, подчиняя их своей воле. И как только человек появился в поле зрения, Катя тут же повернула в его сторону голову.

Так как ее разум и чувства были неразделимо связанны с Алексом, он тоже узнал того мужчину. Он в мгновение ока оказался рядом с человеком, уводя его в нужном им направлении.

— Отпусти меня, мерзость, — попытался прокричать мужчина, но его слова, сквозь прижатую ко рту ладонь таркита, разобрали лишь виларкийцы.

— Лучше помолчи, — огрызнулся Алекс.

— Надеюсь это он, — к Алексу подбежала Иринити и Радион. — Они приближаются, и их много.

— Откуда? — Катя посмотрела на новых друзей.

— Со стороны города, — Тайра и Ви подбежали к месту, где уже собрались все. — И очень быстро.

— Тогда нас тут уже ничего не держит, — Рики взял за руки друзей и перенес в свой автобус.

Следом появились остальные. Они разместились в автобусе, где уже их ждали Крис и Джош. Им необходимо было ехать в следующий город, и вследствие последних событий Джош и Крис боялись, что концерты все-таки придется отменить. А им осталось выступить всего в двух местах. Но дело касалось жизни брата их друга, поэтому они не стали напоминать о таких мелочах.

— Так, судя по твоему виду, — начал Алекс, — ты ни капельку не удивился нам.

— Я ничего вам не скажу, — мужчина вдавился в спинку кресла, в которое его заставили сесть, и скрестил руки на груди.

— Фильмов насмотрелся? — фыркнул Валтер.

— Я знаю, кем вы являетесь, — буркнул мужчина, он опустил голову и сжал губы в тонкую линию так сильно, что они побелели.

— Откуда тебе о нас известно? — спросил Рики.

— А вы думаете, что вот так вселяетесь в людей, убиваете направо и налево, и об этом никто не узнает? — мужчина поднял глаза на Рики. — Люди давно о вас знают.

— Что конкретно вам известно?

— Так я вам и сказал, — усмехнулся мужчина.

Ви подошел вплотную к человеку.

— Ты сказал, что знаешь о нас все, как ты думаешь, нам проще тебя допрашивать, или вселиться в твою гнилую плоть, и вытащить всю необходимую информацию? — прорычал страж.

— Вы не вселитесь в меня, — самоуверенно произнес мужчина. — Я слишком стар для вас.

— Я сделаю это, если это спасет моего сына, — прорычал Ви.

— И я, — добавила Иринити, она была абсолютно уверенна в своих словах, и даже не колебалась ни на миг.

— Мы знаем ваши слабости, и вашу сущность, — человек недолго думал, прежде чем понял, что таркиты не обманывают, и он действительно попал в неприятность. — У нас образцы вашей ДНК.

— Как? — удивилась Тайра. — Это ведь не ДНК человека, его не просто выделить.

— У нас есть, — подтвердил человек. — Я не знаю откуда. Но у нас есть ДНК китар, таркитов, оборотней, и даже врожденных всех этих рас.

— Откуда? — Тайра все еще не могла в это поверить.

— А вы думали, мы тут парочка людей, которые решили разобраться со вторженцами? — заикаясь, произнес человек. — У нас целая организация, которая отслеживает ваши передвижения, мы знаем, где находятся ваши дома.

— Мы поняли, — вмешался Ви, — вы знаете все. Расскажи нам о существах.

— О каких существах? — переспросил мужчина.

— О тех, которых вы на нас натравили, которые убивают нас, — зарычал Ви.

— Я не знаю ни о каких существах, — мужчина стал переводить взгляд с одного виларкийца на другого.

— Девочки, поможете объяснить? — Иринити обратилась к Катрине и Тайре, которые больше всего были похожи на сахил.

— Хорошо, — вздохнула недовольно Катрина.

Тайра без лишних слов приняла свой облик. А через секунду к ней присоединилась Катрина и даже Радион, хотя его об этом не просили. Но принцип общности, который воспитывался в нем с детства, не позволил ему единственному из китар оставаться в обличие человека.

— Они выглядят примерно так, — начала терпеливо объяснять Иринити.

— Да он прекрасно понял, о ком мы спрашиваем, просто прикидывается, — начал было возмущаться Ви, но столкнулся с грозным взглядом Алекса и замолчал. Сила Алекса всегда пугала стражей, и Ви бы не осмелился кинуть вызов этому воину даже с подмогой других стражей.

— Только еще худее, — все так же спокойно продолжала Иринити, не обращая внимания на стража — у них нет шипов, а на лбу выбит порядковый номер.

— А еще они скрючены до пола, — проговорила Тайра, принимая человеческий облик. — Но мы так скрутиться не можем.

— Так что, освежил память? — Ви опять угрожающе надвинулся на человека.

— А, — сглотнул мужчина, этот таркит теперь пугал его до дрожи в поджилках, и вся его спесь спала, — вы, наверное, говорите про испытательные образцы.

— Испытательные образцы? — почти в один голос спросили виларкийцы.

— Да, пять образцов, мы создали их для теста, — пожал плечами мужчина. — Но они не покидали лабораторию. Так что, ни о каких нападениях и речи не может быть.

— Ничего себе у вас большая лаборатория, — фыркнула Ниа.

— Не понимаю, — мужчина осмелился оторвать взгляд от Ви. — Они все время в лаборатории. Вне зависимости от того, что мы знаем о вас так много, мы еще не можем получить стабильные образцы.

— Ничего себе не стабильные образцы, — усмехнулась Тайра. — Я такой силы не встречала.

— Я не понимаю, — замахал головой мужчина. И снова повторил — Они все в лаборатории.

— Нет, — сказала Иринити. — Они разгуливают по всему миру, они разорили одно из наших убежищ, убили почти всю семью Радиона, украли моих близких, и чуть не убили Катрину.

— Катрину? — переспросил мужчина. — Она жива?

— Ты меня знаешь? — удивилась Катрина.

— Я лишь слышал, как говорил наш научный руководитель, что если бы мы смогли получить ДНК человека, который изначально смог сопротивляться виларкийцам, то наши образцы были больше устойчивы к мутациям.

— Ты меня с ней спутал, — Катрина недовольно махнула в сторону Кати.

— Так это ты? — мужчина повернулся в сторону Кати. — Это правда?

— Подожди, про какую мутацию ты говорил? — спросила Ниа.

— Да, — воодушевленно согласился мужчина, как только могут соглашаться настоящие фанатики своего дела.

— Слушай, мы и с первого раза расслышали, — рыкнул Ви. — Когда задают такой вопрос, это означает, что мы хотим услышать подробности.

— Мы соединяем ваши геномы в организме человека. Первыми образцами у нас появились ДНК китар. Мы начали скрещивать на уровне клеток, и процесс прошел удачно. Затем перед нами поставили задачу добавить ген китара в организм взрослого человека, и тут мы столкнулись с еще большими проблемами. Образцы разрушались. Многие умирали в первые дни. Нам удалось стабилизировать процесс, но потом пришли образцы таркитов, а следом и оборотней. Но не знаю, по какой причине, подопытные образцы стали более восприимчивы к изменениям. Возможно это по той причине, что мы уже вживили один из ваших геномов в организме человека.

— Это Ромул, — выдохнул Рики. — Вот для чего он им.

— Это я его привела к ним в руки, — Ниа покачала головой. — Когда мы попали в их западню, я его вызвала.

— Не вини себя, — Рики посмотрел на старую знакомую.

— Выходит, что эти существа попросту мутанты? — недоверчиво произнесла Иринити.

— Но это же в принципе нереально, — вмешалась Тайра. — Гены таркитов сильно отличаются от китар. Настолько сильно, что их соприкосновение приводит к смерти обоих видов. А вы говорите о смешении генов, да еще вдобавок в человеке. Это разве не получится тот же самый оборотень?

— Нет, — возразил мужчина. — Как ни странно, но ДНК оборотня сильно отличается от ДНК всех других, даже если их скрестить искусственно.

— Именно для этого им нужен Ромул, — вмешался Рики. — Это его способность — под его воздействием можно скрестить все, что только хочешь, даже если оно изначально не склонно к совмещению.

— Но наши исследования… — попытался возразить мужчина.

— Да, да, — остановил Майкл, — вы там проводили исследования, так же как все образцы находятся в лаборатории. А эти сахилы нападают на нас.

— Даже если и так, — пожал плечами мужчина. — Поймете, наконец, что вам здесь не шведский стол, и вернетесь туда, откуда пришли.

— Мы бы с радостью, — фыркнул Алекс. — Но это не в наших силах, вопреки всему, что вам наговорили, мы не можем вернуться на родную планету. И мы не завоеватели, мы невольные переселенцы, пытающиеся приспособиться на новой планете.

— Невольные переселенцы, пытающиеся приспособиться, — фыркнул мужчина. — Вы омерзительны всем людям.

— Я думаю, — подал голос Джош, — тебе стоит говорить только за себя, и своих чокнутых друзей.

— Действительно, мы люди, но мы нормально относимся к виларкийцам, — согласился Крис.

— Значит, вы предали себеподобных, — мужчина гневно посмотрел на Джоша и Криса.

— А скрещивать все подряд в организме человека это нормально? — усмехнулся Крис.

— Это самозащита, и все они были добровольцами, — не унимался мужчина.

— У нас останутся разные мнения касательно этого вопроса, — возразил Джош.

— Мы узнали нужную нам информацию, может, устроим ужин? — предложил Ви.

— Ви, — возмутилась Катя.

— Я не шучу, — Ви шумно втянул воздух. — Мне сейчас ужасно хочется кого-нибудь прикончить.

— Его ты не убьешь, — повторила Катя. — И даже то, что он на голову больной, в его словах есть доля правды.

— Я тоже за то, чтоб его пустить на корм, — сказал Радион.

— А разве вы не хотите узнать, где находится наша лаборатория? — испугано произнес человек.

— Мы тебя похитили возле нее, — усмехнулся Ви.

— Вы знаете порт, но не знаете, где сама лаборатория, — уточнил мужчина. — Я могу обменять эту информацию на свою жизнь.

— С чего ты взял, что мы до сих пор не знаем, где твоя лаборатория? — загадочно произнес Ви.

— Вы не можете знать, — неуверенно произнес мужчина. — Для вас это запретная территория. Даже оборотни туда не идут.

— Запретная территория? — переспросила Ниа.

— Да, туда не идет ни один виларкиец, — еще неувереннее произнес мужчина.

— Под водой что ли? — сделала предположение Иринити.

— Да, — обреченно согласился человек.

— Вот видишь, нам не нужна твоя информация, — тихо сказал Ви.

— Но вам нужны координаты, — уточнил мужчина.

— Нужны, — вмешалась Катя. — Покажешь место, и будешь свободен.

— Почему я должен вам верить, ведь это он угрожает меня убить, — мужчина слегка махнул головой в сторону Ви.

— Он дает слово, что отпустит тебя, — Катя посмотрела на Ви.

— Нет, — отрицательно покачал головой Ви.

— Девочки, вы тоже считаете, что он должен умереть? — Катя посмотрела на девушек.

— Я абсолютно против насилия, — первая ответила Сараби.

— Нет, я против насилия, — неуверенно произнесла Тайра.

— Мне без разницы, — ответила Валери.

— А вы? — Катя посмотрела на Иринити и Нию.

— Это сложный вопрос, — произнесла Иринити, задумавшись на мгновение.

— Вот именно, и хотя лично он не похищал наших любимых, он все равно к этому причастен. Поэтому я не могу сказать, что мне его как-то жалко, — пояснила Ниа.

— Я полностью согласна с Нией, — произнесла Катрина. — Они убили мою семью, и меня бы убили, если бы ребята не вмешались, так что у меня тоже нет к нему жалости.

— Честно, — согласилась Катя. — Тогда я даю тебе свое слово, что тебя отпустят, как только ты нам покажешь координаты, и мы убедимся, что они верны.

— Ты не можешь ему этого обещать, — прорычал Ви.

— Прости, Ви, — вмешался Алекс, — но ты не нарушишь ее слово, иначе тебе придется иметь дело со мной.

— Как бы это не противоречило моим чувствам, но я поддержу их, — Рики произнес это с закрытыми глазами.

— Я тоже, — Майкл положил руку на плечо друга.

— Отлично, — недовольно буркнул Радион.

— Хорошо, — Ви смотрел в глаза Алексу, он чувствовал, что воин не кривит душой, а перечить Алексу стражу было бессмысленно.

— Стоит ли к Аркуде обращаться? — Катя посмотрела на Алекса.

— Даже не знаю, — он посмотрел на Сараби. — Твоя способность на какое расстояние действует?

— Может метров пятьдесят, сто, — пожала плечами Сараби.

— Мы можем ее усилить, как это делали с Нией, — предложила Катрина.

— И правда, в бою мы будем бесполезны, зато можем усилить ее способность, — согласилась Тайра.

— Я не умею драться, — призналась Ниа. — Но ради Ромула пойду на все.

— Не надо, — вмешался Рики. — Это прибавит нам головной боли, придется следить, чтоб тебя никто не тронул.

— Ты хочешь, чтобы я осталась здесь, — хотела было возмутиться Ниа.

— Ни в коем случае, — покачал головой Рики. — Ты поможешь нам с направлением.

— А вы можете в увеличение способности Сараби включить еще и Нию? — Майкл поинтересовался у Тайры.

— Да, это возможно, — согласилась девушка. — Вдобавок, если у нас будет в распоряжении два оборотня и их сила, мы сможем сделать защитный барьер, который хотя и будет маленьким, но должен выдержать натиск этих существ.

— Огородите себя им, чтобы у нас не болела голова, что вы останетесь беззащитными, — предложил Рики.

— Значит, все-таки Аркуду зовем? — спросила Катя.

— Да, — согласился Алекс, — но я даже не представляю, какими словами ты сможешь ее уговорить биться за нас.

— Я тоже не знаю, но чувствую, что это будет правильно, — Катя спокойно вдохнула, в ее видении не было Аркуды и ее сыновей, и чтобы это видение не сбылось, она будет ползать на коленях, если придется. Чтобы медведица согласилась им помочь.

— Мы поймем, если вы не захотите участвовать, — Рики обратился к Валтеру и Валери.

— Заманчиво, — произнес Валтер, глядя на свою сестру.

— Они уничтожили западное убежище, — уточнила Иринити, прежде чем филаксиды дали свой ответ. — Я лично видела ваше убежище пустым. Пока мы выясняли причины разрушения, на нас напали сахилы и похитили Сараса и Малого.

— Мы бы и так согласились, — Валтер посмотрел на Иринити, — а теперь у нас еще и личный мотив.

— А можно свой ответ относительно этого человека изменить? — спросила Валери, глядя на Катю.

— Нет, — вместо любимой ответил Алекс. — По его поводу уже все решено.

— Жаль, — Валери взяла за руку брата, скорбя по своим родным.

— Там есть выжившие, они сбежали, когда был штурм убежища, — решила успокоить Иринити. — Но некоторых забрали с собой эти сахилы.

— А мы будем здесь, — разочарованно произнес Крис. — Вы только дайте знать, когда все закончится, чтобы мы не волновались.

— Простите друзья, — Алекс посмотрел на своих друзей-людей, — придется вам самим доехать до следующего города.

— Да мы все понимаем, — улыбнулся Джош. — Вы главное все вернитесь.

— Да это мелочи, — пошутил Майкл.

— Рики, подкинешь? — Алекс взял за руку Катю, пришло время поговорить с Аркудой.

— Не вопрос, — Рики взял за руку друга, и они перенеслись к логову медведей.

— Аркуда, — позвала Катя. — Есть разговор.

— Если ты хочешь разорвать связь, то уже поздно, я тебя предупреждала, что нужно было подумать, — Аркуда подошла к ним, интонация в ее голосе говорила о том, что она была рада видеть нежданных гостей.

— Нет, — улыбнулась Катя, — эта связь мне нравится. Мы по другому поводу.

— Нужна еще помощь? — недоверчиво спросила Аркуда.

— Да.

— Вы же со мной не расплатитесь.

— Я была у хранителя браслета, — начала говорить Катя. — Те существа, что напали на нас в лесу, представляют собой опасность для всех виларкийцев. И даже хранитель браслета сказал, что нужно разобраться с этой проблемой.

— И что с того?

— Эти существа созданы людьми, чтобы истребить всех виларкийцев, — сказал Алекс.

— И что? — еще раз спросила Аркуда.

— Я понимаю, что тебе нет дела до всего этого. Ты переживаешь за благополучие своей семьи. Тем больше тебе причин не ввязываться в это, если принимать во внимание, как с тобой поступили таркиты. Я не могу сказать, что я испытывала что-то подобное, но я могу понять твою боль, я сама теряла любимых. И сейчас, заглядывая в будущее, я видела, как умирает мой любимый в битве с этими существами, а мы все равно идем туда. Потому что это будет правильно. Этих существ создают люди, чтобы истребить всех виларкийцев, и вскоре даже вы не сможете спрятаться от них. Поэтому необходимо добраться до лаборатории, чтобы обезопасить всех и спасти тех виларкийцев, которых они уже успели похитить для своих ужасных опытов.

— Вот видишь, — махнула рукой Аркуда. — Мир виларкийцев как заноза, пока от него не избавишься, она будет нарывать и беспокоить.

— У меня надежда лишь на вас, — у Кати на глазах появились слезы. — В том видении, в котором умирает Алекс, не было вас. Быть может, если уровнять силы, то у нас будет шанс. Человек, который участвовал в создании этих существ, сказал, что их не много.

— А что тебе говорит твое видение? Или твое предчувствие? — спросила Аркуда, по очереди посмотрев сначала на Катю, а затем на Алекса.

— Что там их много, — честно ответил Алекс.

— Вот видишь, как я могу пожертвовать своими детьми, чтобы спасти того, кто был причастен к гибели моего первенца и возлюбленного?

— Пожалуйста, — взмолилась Катя.

— Прими мой совет, возьми его, и бегите в какую-нибудь глушь, и живите счастливо, — Аркуда махнула рукой в сторону, и хотела было уйти.

— На всех глуши не хватит, — буркнула Катя. — А что касается мира виларкийцев, который нарывает как заноза. Это жизнь. Так бывает в любом сообществе, если живешь с другими существами, то тебе приходится крутиться и вертеться, приспосабливаясь к окружающим, реагируя на внешние изменения твоего окружения. Лишь живя в одиночестве можно создать свой мир, в котором нет угроз. Но разве это жизнь?

— А я тебе о чем? Живите независимо от других и будете счастливы.

— Тогда будем одиноки, и полагаться сможем только друг на друга.

— Со временем поймешь, что ты и твои проблемы, могут волновать только твоих родных, а не друзей, и тем более остальных членов сообщества.

— Ты не права, — Катя почувствовала, как одна единственная слеза скатилась по ее щеке, и высохла, не дойдя до подбородка. — Ты нам не поможешь?

— Прости, но я должна думать в первую очередь о своей семье.

— Мы можем как-то повлиять на твое решение? — в надежде спросила Катя.

— Только если сможешь точно обещать, что все мои дети будут в полной безопасности.

— Сложно такое обещать, — покачала головой Катя.

— У нас будет защитный барьер, — напомнил Алекс. — Там можно будет спрятаться, в случае чего. А с помощью Сараби, эти существа не смогут использовать свою способность.

— Вы уверены? — спросила Аркуда.

— Мы предполагаем, — уточнила Катя. — Правда, под воздействием ее способности, вы будете под своим истинным обликом.

— Интересно, — протянула Аркуда. — А что за барьер?

— Два китара и два оборотня, усилят свои способности. И как следствие, появится немного увеличенный барьер китар, — уточнил Алекс.

— То есть, тот самый барьер, что они использовали против нас во время войны на Виларкии, не создавая круга?

— Да, — согласился Алекс.

— Не поняла, — произнесла Катя.

— Мы такое уже делали, когда напали на вас, — сказала Аркуда. — Только мы защищали своих внутри круга. Если ваши китары смогут сделать такое, не создавая круга, то мы поможем вам.

— Тогда, может, ты сама у них спросишь, заодно и проверишь в действии их усиление, — предложил Алекс.

— Тренировка? — неуверенно спросила Катя.

— А почему бы и нет, заодно и узнаем, что от кого ожидать, — воодушевился Алекс, он видел интерес в глазах Аркуды, а это уже было половина победы.

— Что-то типа финального прогона, — уточнил Рики.

— Но если не получится необходимый результат, мы уходим, — предупредила Аркуда.

— Хорошо, — обрадовалась Катя, что Аркуда согласилась хотя бы рассмотреть их сотрудничество.