Гостиная в доме Цвийовича.
I
Славка, Велимир.
Славка пишет письмо.
Велимир (входит и останавливается у двери). Простите, я вам помешал.
Славка (комкает письмо). Ах, нет! Я писала вам! Никак не могла с вами встретиться. Я хочу узнать то, чего никто не хочет сказать мне. Три дня у нас в доме царит страшное возбуждение. Вас зовут по три раза в день, а от меня все скрывают. Что здесь происходит?…
Велимир. Почему вы беспокоитесь?
Славка. Как же не беспокоиться? Папа три дня все охает да кряхтит… Пепик… Пепик… Что значит – Пепик? Чье это имя? И почему это так сильно тревожит отца?
Велимир (смущен). Понятия не имею! Пепик?
Славка. Вы знаете. Вы нам близкий человек и все знаете. Ради бога, скажите мне. (Думает.) Если во всем этом деле вы тоже играете какую-нибудь роль и это представило бы вас плохо в моих глазах, то лучше… предпочитаю не знать правды.
Велимир. Вы не хотите, чтобы я дурно выглядел в ваших глазах?
Славка. Нет, не хочу…
Велимир. Благодарю вас!
Славка. Значит, вы что-то скрываете!
Велимир. Я дал вашему отцу честное слово.
Славка. Раз вы связаны честным словом, я не хочу…
Велимир. Оно меня связывает, но в ваших глазах я должен быть чистым.
Славка. Тогда скажите мне откровенно, что здесь происходит.
Велимир. Вы знаете, что я уезжал за границу и что меня содержал ваш отец.
Славка. Знаю.
Велимир. Но вы не все знаете… В Швейцарии, в Фрейбурге, я жил и учился под именем вашего брата, с его документами.
Славка (удивлена). Почему?
Велимир. Ваш отец любой ценой хотел добиться, чтобы Милорад получил диплом доктора философии.
Славка (неприятно удивлена). Как?… Неужели этот диплом…
Велимир. Да, на нем только имя вашего брата, а он никогда не был студентом в Фрейбурге.
Славка. А где ж он был?
Велимир. Путешествовал по Европе, чтобы люди знали, что он за границей.
Славка. И вы вместо него держали экзамены?
Велимир. Да.
Славка. Боже мой, как это гадко, как низко! Значит, вот что скрывали от меня. А зачем вы на это согласились?
Велимир. Мне стыдно, теперь я понимаю, как я был близорук. Но тогда у меня было только непреодолимое желание поехать за границу, слушать лекции всемирно известных ученых, желание, которое при моем материальном положении было лишь несбыточным сном. И, когда мне вдруг представилась возможность осуществить этот сон, я без всяких рассуждений принял предложение.
Славка. Не понимаю, зачем вам нужно было учиться, если теперь вы без диплома.
Велимир. О, это наименьшее наказание. Мое самолюбие всегда было выше этого куска бумаги. Ведь диплом часто прикрывает невежество. Тот, кто действительно знает, в дипломе не нуждается…
Славка. Да, но дорога в жизнь для вас все-таки закрыта.
Велимир. Дорога к карьере, возможно, но не к науке, к научной работе.
Славка. Это, может быть, хорошее утешение, но не оправдание вашего легкомыслия.
Велимир. Но я зашел еще дальше.
Славка. Молчите, я не желаю вас слушать.
Велимир. Сударыня, сейчас я чувствую себя, как на исповеди. (Пауза.) В Фрейбурге я жил в семье, которая сдавала студентам комнаты. У моей хозяйки-вдовы была дочь-студентка.
Славка (с некоторым страхом). Университета? И она была красива?
Велимир. Возможно, но в данном случае это не имеет значения. Мы с ней часто ходили в университет и вместе возвращались. Помогали друг другу – она мне, а я ей. Она занялась изучением нашего языка и через два-три года основательно им овладела.
Славка (предчувствуя плохое). Верно, готовилась… Говорите, я хочу знать все.
Велимир (чувствуя неловкость). Однажды в момент беспамятства…
Славка (с напряженным вниманием). Что, что вы говорите?
Велимир. Больше я не могу вам сказать… Я раскаялся, но… Но я не хотел быть бессовестным, нечестным и в тот же день попросил ее руки.
Славка (потрясена). Вы…
Велимир. Мы обвенчались.
Славка, ошеломленная известием, не в силах сдержаться, закрывает глаза руками и начинает плакать.
(Удивленно и взволнованно.) Но, сударыня, ради бога, я не понимаю…
Славка (приходит в себя и, не имея сил смотреть в глаза Велимиру, глядит в сторону). Простите, нервы. Продолжим наш разговор.
Велимир. Вот и все, в чем я хотел покаяться перед вами.
Славка (смущена). Конечно, я не должна была расспрашивать вас, извините…
Велимир. Отчего же? Спрашивайте, я все расскажу вам.
Славка (смущается еще сильнее). Поскольку этот брак был заключен по любви…
Велимир. Она красивая и очень симпатичная женщина, и, может быть, нас связала бы любовь, если б я не разочаровался…
Славка. Разочаровались? (Приятно удивлена.)
Велимир. Понадобилось немного времени, чтобы я понял, что то, что было необдуманно с моей стороны, у них оказалось хорошо скроено. Ее мать узнала, что я сын богатых родителей, и расчетливо делала все возможное, чтобы сблизить меня с дочерью. Может быть, Клара и не виновата, но… Она способствовала замыслам матери.
Славка. Клара – ваша жена?
Велимир. Да.
Славка. А что значит Пепик?
Велимир. Пепик… наш ребенок… Моя жена пишет, что выехала сюда с ребенком…
Славка. И в любой день может прибыть в Белград?
Велимир. Да.
Славка. Я не понимаю, почему это так тревожит моего отца.
Велимир. Потому что по закону она является женой вашего брата.
Славка. Как так?
Велимир. Я не мог венчаться под другим именем, так как носил имя вашего брата.
Славка. Теперь я все поняла. Вот почему мой отец так нервничает и в таком отчаянии.
Велимир. Можете представить, как мне тяжело! Я так ему обязан.
Славка. Действительно положение… Как вы выйдете из него?… И положение моего отца…
Велимир. Я очень сожалею и готов сделать все, взять на себя ответственность, неприятности, все, все!
II
Живота, Благое, те же.
Живота (входит вместе с Благое; Велимиру). Ты здесь?
Велимир. Да, жду вас.
Живота (Славке). Славка, ты иди. У нас будет важный разговор.
Славка (уходит, в дверях). Папа, успокойся, я прошу тебя. Мы найдем выход. Мы все поможем тебе, и, поверь мне, господин Велимир не виноват, что так случилось.
Живота. Не он, нет, я виноват!.. Иди!
III
Живота, Велимир, Благое.
Живота (Велимиру). Ты сказал ей?
Велимир. Было нужно: в ее глазах я хотел остаться порядочным человеком.
Живота. А что в моих глазах ты непорядочный человек, это ничего? Ошибся я в тебе, очень ошибся. Отправил тебя как человека в университет; поедешь, думаю, будешь держать экзамены, а ты вон как держал их. Не хватало Клары, так на же тебе, еще и Пепик!..
Велимир. Но я привез вам диплом.
Живота. Привез, конечно, привез, а ребенка зачем привез? За это я тебе деньги-то платил? Чтобы ты привез в мой дом чужого ребенка!
Велимир. Но он не чужой! Это мой ребенок.
Живота. Твой-то он твой, а кто его отец – вот самое главное.
Велимир. Этого вопроса не существует.
Живота. Не существует?… А мой сын?
Велимир. Он отец только формально.
Живота. Формально, конечно! Формально женат, формально имеет ребенка, а теперь у меня голова формально трещит.
Благо е. Мы уже и у адвоката были, но он не знает, что ответить. А самое трудное здесь в том, что боишься сказать правду.
Живота (Велимиру). Скажи мне теперь – эта, твоя жена, согласилась бы вернуться туда, откуда приехала, если бы ты дал ей десять, ну, скажем, двадцать тысяч динаров?
Велимир. Я не знаю.
Благое. Двадцать тысяч – это ведь двадцать тысяч! Бери – и айда! За такие-то денежки по нынешним ценам пять жен купить можно, да еще и без детей.
Велимир. Но я не понимаю, какая в этом польза.
Живота. Как какая польза? Ты устроился, женился, а я теперь хочу о сыне позаботиться! Случай подвернулся хороший, а я не могу ничего сделать, связал ты меня по рукам и ногам.
Велимир. Но чего вы этим добились бы? Если Клара возьмет деньги и возвратится в Швейцарию, она все же останется законной женой вашего сына, а ее ребенок – вашим наследником.
Живота (вздрагивает). Как же это так? Ты теперь и в мое наследство лезешь. И туда глаза запустил?
Велимир. Не я, поймите же, обо мне здесь речь не идет.
Благое. О Пепике идет речь!
Живота. О Пепике!.. Теперь от него не избавишься, раз он мой законный наследник?
Велимир. Пожалуй, так.
Живота. Ты слышишь? Никакого Пепика, мне и без Пепика забот хватает! Наследство? Пусть только мне в руки попадется!..
Велимир. Но он же малый ребенок.
Живота. Малый, конечно!.. Именно маленькие дети причиняют большие неприятности. (Смущенный, нервно ходит, неожиданно останавливается.) Сегодня же подай заявление о разводе!
Благое. Я тоже так думаю.
Велимир. Как же я буду разводиться с чужой женой?
Живота. Так мне, что ли, с ней разводиться?
Велимир. Но я с нею не венчался.
Живота (радостно). Не венчался? Значит, ты женат незаконно? Чего же ты мне сразу-то не сказал, а только запутываешь?
Велимир. То есть я венчался, но под именем вашего сына.
Живота. А! Так вот что ты хотел сказать!.. Сегодня лее заявляю в полицию! Да знаешь ли ты, что это уголовное преступление! Известно ли тебе, что в этой стране есть законы?…
Велимир. Я сам вижу, что положение неприятное, поэтому согласен на все. Если вы хотите, я пойду в полицию и откровенно признаюсь во всем.
Благое. Подожди, подумай немного… Это неплохо, только не спросят ли тебя в полиции, а зачем ты так сделал, зачем венчался под чужим именем?
Велимир (пожимает плечами). Э…
Живота. Ну, скажет, что пошутил! Милорад – его товарищ, друг детства, ну и захотел посмеяться над ним.
Благое. Вот так шутка?! Венчанье, допустим, сойдет за шутку, а Пепик? Нельзя сказать, что ребенок – тоже шутка. Швейцария, конечно, страна культурная, там, может быть, дети и шутя родятся. Но когда у нас в полиции спросят: «А вы, сударь, к венцу какие документы представили?» А?!
Живота. Были же у него документы.
Благое. Были, конечно, были, да только не на его имя! Вот это-то никуда и не годится! В полиции будут спрашивать: откуда ты взял эти документы, зачем их так использовал? Чем столько лет занимался в Фрейбурге?!
Велимир. Я скажу, что учился в университете и сдавал экзамены.
Живота (вздрагивает). Ш-ш-ш, молчи, не смей этого говорить, понял?
Велимир. Но ведь потребуют говорить правду.
Живота. Говорить правду… Кто тебе сказал, что в полиции говорят правду? Если все будут говорить полиции правду, то половина населения в тюрьме окажется!..
Велимир. Посоветуйте, что мне делать?
Живота. Ничего не делай! Ты свое сделал, заварил кашу! И нечего замешивать дальше. Я сам разберусь.
Велимир. Как хотите.
Живота. Написал лекцию для Милорада?
Велимир. Вот! (Достает несколько исписанных листов и дает их Животе.)
Живота (рассматривает их). О чем ты написал?
Велимир. Об антиципативной динамике.
Живота. Опять динамика? Нет ли посолиднее чего-нибудь. Антиципа… и не выговоришь. (Дает листы Благое.) Попробуй прочитать! (Велимиру.) А где этот Райсер?
Велимир. Вчера вечером я его встретил. Вместе ужинали. Утром осматривали город, потом я его проводил в университет на прием к ректору…
Живота (берет у Благое рукопись и кладет его в карман). Это ты хорошо придумал, сплавь его в университет, пусть они заботятся.
Велимир. Но он и с вами хочет познакомиться.
Живота. Нечего со мной знакомиться. Я не университет.
Велимир. Но как же его отговорить?
Благое (Животе). Нельзя, Живота, как-никак, а ты должен его принять.
Живота. И ты тоже. Сам принимай, если так много знаешь.
Благое. Как же я его приму?
Живота (осененный догадкой). Постой, и вправду – будь его отцом – и все тут!.. Ты знаешь немецкий, скажи ему, что дом ремонтируется и принять его ты не можешь. Пригласи его отобедать… Так-то я лучше всего от него избавлюсь.
Велимир. Вы хотите, чтобы господин Благое отрекомендовался в качестве моего отца?
Живота. Раз уж Райсер так хочет увидаться с твоим отцом, так вот пусть он и увидит его! Как ты мог быть моим сыном, так и он может быть твоим отцом!.. (Достает из бумажника деньги и дает Благое.) Вот деньги, на обед хватит. Вы же зеркал не бьете!
Благое. Так ты что, всерьез?
Живота. Конечно, всерьез. Вы хотите, чтобы я в своем доме собрал всю Швейцарию: Пепик, Клара, Райсер… (Велимиру.) Дивлюсь я, как ты не догадался пригласить президента Швейцарской республики… И после этого вы еще возражаете!
Благое. Да мы и не возражаем!..
Живота. Если не возражаете, так иди с ним и будь его отцом! По крайней мере хоть меня избавите от этого профессора.
Благое. Хорошо, только вот…
Живота. Что, вот? Давайте идите!.. (К Благое.) Вот твой сын! (Велимиру.) Вот твой отец!
Благое. Раз уж ты говоришь… шагай, сынок. (Выходит с Велимиром.)
IV
Живота, Благое.
Благое (вышел и тут же вернулся без Велимира). Пришла госпожа Драга, хорошая знакомая министра путей сообщения.
Живота. Это та самая?
Благое. Я посылал ее разузнать обстановку.
Живота. Пронюхала что-нибудь?… Где она?
Благое. Там, ждет.
Живота (идет к двери). Чего ж она ждет? Зачем ждать? (В двери.) Прошу вас, сударыня!
Благое (тоже у дверей). Входи, входи, сватья!
Живота. Прошу вас!.. (К Благое.) А ты знай свое дело.
Благое выходит, разминувшись в дверях с госпожой Драгой.
V
Живота, госпожа Драга.
Живота. Совсем не надо было ждать.
Драга. У вас были гости, а дело такой деликатности, что я хотела поговорить с глазу на глаз.
Живота. Прошу вас, садитесь!
Драга (садится). Вы догадываетесь, зачем я пришла?
Живота. Да, Благое намекнул мне.
Драга. Я не собиралась очень-то торопиться, хотела зайти туда так, случайно, но когда в газетах напечатали, что сын ваш будет читать публичную лекцию и на ней будет присутствовать какой-то иностранный ученый, я положила газету в сумочку и…
Живота (потирая руки от удовольствия, идет к двери). Мара! (Драге.) Ну, так как же дела-то?
Драга. Я надеюсь, очень и очень надеюсь.
VI
Мара, те же.
Входит Мара.
Живота. Это госпожа Драга, сватья Благое.
Мара (здоровается с Драгой). Мы уже знакомы.
Драга. Как же не быть знакомыми, ведь мы родственники!
Мара (садится). Мы давно не видались… Садитесь… Как, сватьюшка, поживаете?…
Живота (Маре). Госпожа Драга хорошо знакома с женой министра путей сообщения, а у господина министра дочь на выданье…
Мара (просияв от радости). Для нашего Милорада?
Живота. Нет, для меня!.. Конечно, для него!
Драга. Очень красивая девушка!
Живота. Благое говорил с госпожой Драгой, но ввиду того, что…
Драга. Я думала на этих днях начать дело, а когда прочитала в газетах про лекцию господина доктора Милорада Цвийовича, положила газету в сумочку и…
Мара. И?…
Живота. Вот к этому «и» мы подошли и остановились, чтобы позвать тебя.
Драга. И прямо туда. Иду, значит, туда. Добрый день, как поживаете?
Живота (продолжает ее рассказ). Благодарю вас, хорошо, а как вы?
Драга. Да, как поживаете? Что поделываете? Поговорили о погоде, о городских новостях, о том, о сем, пока, наконец, я не повернула разговор на лекцию.
Живота. Ага, так!
Драга. Спрашиваю их, «пойдете ли вы утром на лекцию молодого ученого доктора Цвийовича?»
Живота. А они?
Драга. Надо бы, говорю, вам познакомиться с этим молодым ученым. Все твердят, что это чудо науки, ум… блестящее будущее.
Живота. Так, вы это хорошо сказали.
Драга. Молодой, говорю, человек ни днем, ни ночью головы от книг не поднимает.
Живота. Да, он ведь такой, вот спросите Мару.
Мара смущается.
Сколько раз говорил ему: не губи ты свою молодость этими книгами, иди погуляй с товарищами… И вы знаете, что он мне отвечает? «Папа, говорит, не обижай меня, для меня наука святыня!» Вот он у нас какой!
Драга. Скромный, говорю, как девушка, не знает, что такое ресторан и разные прочие заведения!
Живота (подтверждает). Да, да, не знает!
Драга. Не пьет, не курит, ученый, богатый, красивый, как картинка…
Мара. Как же, конечно!
Драга. И ученый, правда?
Живота. Вы еще спрашиваете? Посмотрите, какой у него диплом. А они что сказали?
Драга. Об этом ничего не сказали, а все спрашивают, спрашивают. Про семью, про положение… вот, говорю, для вас удобный момент, утром он будет читать лекцию, идите, говорю. Там его и увидите… девушка прямо загорелась: «Мама, прошу тебя, пойдем, пойдем утром на лекцию». Наверняка придут и там его увидят.
Живота (Маре). Это, Мара, только предлог для встречи.
Мара. Дай бог!
Драга. А когда я собралась уходить, госпожа Елка говорит мне: «Заходите к нам, госпожа Драга, заходите обязательно».
Мара. А еще что? (Подает кофе.)
Живота. Что тебе еще? Придут на лекцию, и: «Заходите, госпожа Драга, заходите обязательно!» Министры – не то, что мы, у них не как у нас – раз, два и готово!
Драга. Все будет в порядке, уж я эти дела знаю. Ясно, что значит: «Заходите, госпожа Драга, обязательно заходите».
Живота. Вы знаете, я человек не бедный, но все-таки хочется, чтобы ясно было: сколько километров приданого за ней дадут?
Драга. А? Это как же вы приданое на километры считаете?
Живота (смеется). Ага! Вы же пекаря не спросите, сколько он денег достает из печи – а сколько хлебов? Хлебы – это его валюта. Так и с министром путей сообщения: километры – это его валюта.
Драга. Господин Живота, я что-то не понимаю.
Живота. Я вам объясню, и вы все поймете. В его руках строительство Трансбалканской дороги. Это тысячи километров, государственное строительство! Я не говорю, что он отдаст в приданое всю Трансбалканскую дорогу, это он сделать не может, но четыреста, пятьсот километров не бог весть сколько.
Драга. Вот что? Кому же он даст, если не своему дитяти… Может быть, и для сватьи какой-нибудь километр найдется.
Живота. Ну, конечно. Я не могу обещать вам виадук или тоннель, это не могу, но какой-нибудь километр…
Мара. Простите, мне хочется кое о чем вас спросить.
Драга. Пожалуйста, госпожа Мара.
Мара. А как девушка-то эта – красивая?
Живота. Министерская дочь! Как же не красивая!
Мара. Да скромная ли она?
Драга. Как же, как же. Не была бы скромной, так давно бы вышла замуж.
Мара. А она не старше нашего Милорада?
Живота. Старше, какие глупости! Дочь министра старше!
Драга. Я сейчас расскажу вам, как дальше буду действовать… Утром они увидят его на лекции, и уж тут-то я узнаю, понравился он или нет! (Встает.) Приду к вам и обо всем расскажу.
Живота. Очень хорошо!
Драга. А теперь до свидания, сватья, до свидания. (Прощается и уходит.)
Мара (провожает ее до дверей). До свидания, спасибо вам.
Живота (тоже провожает). Спасибо, заходите же, обязательно заходите!
Драга уходит.
VII
Мара, Живота.
Живота (возвращается). Ну, слышала?
Мара. Где-то ему счастье написано?
Живота. Министерская дочь, ох, министерская дочь!
Мара. Хорошо, Живота, только… Как бы тебе сказать… как-то странно… ведь женатого женим.
Живота. Не он женат, а его имя.
Мара. Я спать не могу, целые ночи ворочаюсь с боку на бок. Все думала: вот будем радоваться, а что вышло – сноха, неизвестно какая, да и муж не знает ее, а тут еще и внук. И вместо того, чтобы его окрестили Милованом или Радованом, Доброславом, тут на тебе, Пепик!.. Стыдно и вслух-то сказать. Люди смеяться надо мной будут: «Мара, а что поделывает твой Пепик?»
Живота. Да, срам большой… Ох, ну и беда свалилась на мою голову!
Мара. Просто не верится… А адвокат ничего не сказал? Я все думаю, пусть Милорад пойдет в полицию да прямо так и скажет: «Какой-то мошенник женился под моим именем, я не признаю этого…»
Живота. Нельзя, потому что полиция скажет: «Ага, иди-ка приведи этого мошенника». И начнут его спрашивать; тогда этот «мошенник» начнет защищаться, и тут пойдет… Мы поступим иначе, и адвокат посоветовал, например, когда Клара приедет к нам и скажет «добрый день», Милорад тут же залепит ей пощечину.
Мара. Но зачем же женщину бить?
Живота. Чтобы было оскорбление. А оскорбление – повод для развода. Так и адвокат сказал.
Мара. Милорад не согласится.
Живота. Тогда пусть она согласится залепить ему по щеке – и это оскорбление.
Мара. Что ты, что ты! Гораздо умнее будет, как говорит Благое. Мы при свидетелях обвиним ее в измене.
Живота. Дура, кто же при свидетелях изменяет.
Мара. Благое говорит, если Милорад не согласится ее ударить, то, может быть, согласится поцеловать ее.
Живота (убежденно). Согласится. Уж я своего сына знаю. На это-то он согласится.
Мара. Вот Благое и говорит: «Как только они останутся одни, Милорад ее поцелует, а в это время из другой комнаты выскочит свидетели – и их прямо в суд».
Живота. А что же в суде будем делать?
Мара. Обвиним ее в измене!
Живота. Ха, вот как… Видно, что ты сестра Благое. И ума у вас поровну.
Мара. Но почему же?
Живота. Забыла ты, что ли, ведь Милорад ее законный муж. В обвинении напишут: «Поскольку моя законная жена меня поцеловала, я обвиняю ее в измене и требую развода».
Мара (удивленно). Ох, как все перепуталось, я уж и голову совсем потеряла.
VIII
Милорад, те же.
Милорад (держит в руках газету). Это что же такое?
Живота. Где?
Милорад. Да вот, в газете написано, будто я буду читать лекцию и что доктор Райсер будто бы специально из-за этой лекции приехал.
Живота. Раз пишут в газете, значит, правда.
Милорад. Что правда?
Живота. Да что приехал доктор Райсер.
Милорад. Но зато неправда, что я буду читать лекцию.
Живота (Маре). Вот видишь, каков а? (Милораду.) Ты слушай, что тебе говорят.
Милорад. Какая лекция, о чем?
Живота. Вот тебе лекция написана. (Дает ему рукопись.)
Милорад. Оставь для себя. Мне она не нужна.
Живота. Я тебя прошу. Это вопрос твоего счастья! (Маре.) Ну скажи ты ему, чего нос-то повесила?
Мара. Что же говорить-то? Ребенок разумный, он тебя послушает.
Живота. И не только вопрос твоего счастья, а и чести, понимаешь, моей чести!
Милорад. А вот как, когда встает вопрос о вашей чести, я должен ее спасать, а когда моя честь бывает задета, вы и слышать не хотите. (Маре.) Вчера просил его дать мне десять тысяч динаров, так он и слушать не стал.
Живота. Десять тысяч динаров!
Милорад. Ладно, не нужно, но и ты не требуй, чтобы я твою честь спасал.
Живота. А если я тебе дам эти десять тысяч динаров, будешь читать лекцию?
Милорад. Скажи, что дашь, тогда поговорим.
Живота. Сбавь немного, а, сбавь? Много ведь десять тысяч динаров.
Милорад. Много?… Я столько должен. Навязали мне на шею диплом, жену и ребенка, а теперь еще и лекцию! И десять тысяч динаров много!..
Живота. Ведь это все для твоего же блага. Ты знаешь, что принесет тебе эта лекция? Мара, объясни ему, скажи прямо, кто будет на лекции.
Мара. Будет, сынок, дочь министра, нарочно придет на тебя посмотреть, сваха нам так и сказала.
Милорад. Какая тут сваха, если я женат?
Живота. Ну и что же? Мало ли женатых разводится? Это уж ты мне предоставь.
IX
Марица, те же.
Марица (входит). Пришли две дамы.
Живота. Какие дамы?
Марица. Те, которые были у вас три-четыре дня тому назад.
Живота. Из приюта. (Милораду.) Идут за лекцией.
Милорад. Меня это не интересует.
Живота. Посмешищем будем на весь Белград. (Марице.) Пусть входят.
Марица. Слушаюсь. (Выходит.)
X
Те же, без Марицы.
Живота. Сынок, спаси и себя и меня.
Милорад. Себя я спасу. (Хочет идти.)
Живота (хватает его за пиджак). Мара!.. Держи его!..
Милорад. Дашь десять тысяч динаров?
Живота. Будешь читать лекцию?
Милорад. Если дашь десять тысяч динаров.
Живота (колеблется, но замечает в дверях дам и с болью в сердце решается). Ладно, вымогатель!
XI
Госпожа Протич, госпожа Спасоевич, те же.
Протич и Спасоевич (в один голос). Добрый день, добрый день, сударыня! (Здороваются с Марой.) Добрый день, господин Цвийович!..
Живота. Мой сын, д-р Милорад Цвийович!.. (Слово «д-р» произносит так, что звук «р» отчетливо слышен.)
Дамы (вместе). А, наш молодой ученый, нам очень приятно, очень приятно. (Здороваются с ним.)
Живота. Только сейчас мой сын говорил, что хочет познакомиться с дамами, которые его пригласили.
Дамы. Ах, какая честь!..
Спасоевич. Мы уполномочены…
Протич. Совет управления детского приюта номер девять…
Спасоевич. Госпожа Протич, разрешите мне… мы прочитали в газете, что на лекции будет присутствовать доктор Райсер из Фрейбурга.
Протич. Мы бы хотели лично пригласить господина Райсера.
Спасоевич. Где его можно найти?
Живота. Лучше не ищите его, он, очевидно, не любит лекций.
Протич. Но в газетах же написано, что он специально из-за этой лекции приехал.
Живота. Да, да, но это другое дело, я говорю только, что он вообще не любит лекций, а это совсем другое.
Спасоевич (Милораду). Мы хотели сказать вам, господин доктор, не лучше ли, если кто-нибудь из членов Совета управления представит вас публике. Ведь вы впервые будете выступать. Как вы думаете?
Милорад. Мне все равно.
Протич. Или, может быть, вы хотите, чтобы вас представили два члена Совета?
Милорад. Можно и два, но только говорит пусть один.
XII
Благое, те же.
Благое (входит, запыхавшись). Вот он, идет!..
Живота. Кто?
Благое. Профессор Райсер!..
Дамы (прыгают от восторга). Ах, это отлично!..
Живота (в недоумении). Ты с ума сошел? Зачем ты его ко мне ведешь?
Благое. Что же с ним делать: хочет видеть мать Милорада – и все тут!..
Живота. Увидел же он отца, зачем мать?
Спасоевич. Мы так рады, мы лично познакомимся и пригласим к нам великого ученого.
Живота (к Благое). Иди и скажи ему, чтоб не приходил!
Благое. Что только я ни делал, ничего не помогает!
Живота. Тогда убирайтесь ко всем чертям!
Благое, смущенный, уходит.
XIII
Те же, без Благое.
Живота (Милораду, который тихо смеется). А ты чего зубы скалишь!
Милорад. Смешной этот дядюшка Благое.
Живота. Смешной, конечно, смешной! Только что теперь делать будем?
Протич. Позвольте нам поблагодарить его от имени детского приюта номер девять.
Живота (совершенно растерявшийся). Да, скажите ему… только прошу вас, не теряйтесь… то есть не вы, а ты, Милорад, будь храбрым!..
Милорад. Почему же я?
Живота (все более смущается). Да, да, ты правду говоришь. Мара, тогда ты будь храброй.
Мара (вздрагивает). Почему же я?
Живота. Почему же я, почему же я?!.. Кто-нибудь должен же его встретить!..
XIV
Благое, Райсер, Велимир, те же.
Благое (смущенный и растерянный, входит первым). Милости просим, милости просим! (После того как Райсер вошел.) Имею честь вам представить… господин Живота, отец Милорада…
Живота. С каких это пор я отец, чего ты меня впутываешь?
Благое (смущен еще больше). То есть я отец, а это мать. (Показывает – на Животу.)
Дамы. Ах!..
Мара крестится, Милорад задыхается от смеха.
Велимир (разозленный, хочет спасти положение; к Благое). Папа, что это с тобой, ведь вот же мама.
Благое. Да, да… (Райсеру, представляя Мару.) Имею честь представить вам мать Милорада.
Райсер (как человек, изучивший язык по книгам, медленно, от слова к слову). Мое почтение, сударыня, я очень ценю вашего сына.
Живота. Прошу вас, пожалуйста!
Дамы (Животе). Нас представьте, умоляем, представьте нас!
Живота (к Благое). Представь их!
Благое (защищается). Я их не знаю.
Дамы (подходит к Райсеру, одновременно). Уважаемый господин профессор, мы члены Совета управления детского приюта номер девять. Этот приют является важным социальным институтом…
Райсер (Велимиру). Прошу вас, переведите…
Спасоевич (обращаясь к Протич). Э, да господин профессор не сможет нас понять, если вы не разрешите говорить мне одной.
Протич. Пожалуйста, говорите!
Спасоевич. Мы, почтеннейший господин профессор, члены Совета управления детского приюта номер девять!
Протич. Этот приют, который является важным социальным институтом…
Спасоевич…организует публичную лекцию.
Живота (тихо, к Благое). Сейчас бомба взорвется!
Протич. Мы пришли пригласить вас на лекцию, которую будет читать ваш добрый ученик… (Показывает на Милорада.) Господин доктор Милорад Цвийович…
Райсер (смущенно). То есть…
Спасоевич. Его уважаемый отец господин Живота… (Показывает на Животу.)
Благое (тихо, Животе). Взорвалась…
Протич…был так любезен и помог нам уговорить господина доктора.
Спасоевич. Мы счастливы, уважаемый господин профессор, что вы приехали из Фрейбурга, чтобы присутствовать на этой лекции.
Райсер (Велимиру). Я ничего не понимаю. Какую лекцию вы будете читать?!
Спасоевич. Не он, а господин доктор Милорад Цвийович. (Показывает на Милорада.)
Райсер. Э, да, сын господина. (Показывает на Благое.)
Протич. Да нет же! Сын этого господина! (Показывает на Животу.)
Живота (к Протич). Я прошу вас, не впутывайте меня в это дело.
Райсер (Животе). Вы чей отец?
Живота. Я не знаю!
Мара. Ох, Живота!
Райсер (к Благое). А вы чей отец?
Благое. Я не знаю!
Протич (Животе). Но, сударь, ведь Милорад Цвийович ваш сын, и он будет читать лекцию?
Райсер. Пардон, сударыня, доктор Милорад Цвийович – сын этого господина. (Показывает на Благое.)
Благое. Да, да!
Дамы. Ах!
Живота. Как видите, дело ясное, и самое лучшее больше об этом не говорить.
Спасоевич (Маре). Но я прошу вас, сударыня, сказать, кто же отец вашего сына?
Мара. Откуда я знаю?!
Дамы. Ах!..
Милорад. Ну, мама, что ты говоришь?
Мара. Я и сама не знаю, что говорю: запуталась, как гусь в конопле.
Дамы. Но объясните, пожалуйста, нам совершенно непонятно…
Живота (овладевший уже было собой, неожиданно вспыхивает). Замолчите же вы наконец! Что вы вмешиваетесь в мои семейные дела?… Мало мне Пепика, так теперь еще и детский приют на меня навалился…
Дамы. Но, сударь!
Рай с ер (пытается его успокоить). Дамы хотят…
Живота (вскипает). А вас какая нечистая сила принесла из Фрейбурга устраивать мои семейные дела?… Эй, Византия, оставь мою семью в покое! От вашего Фрейбурга меня тошнит! Довольно. (Кричит.) Хватит!..
Общее возбуждение и взаимные объяснения. Велимир пытается успокоить Райсера, Протич и Спасоевич объясняются с Марой и Благое.
Милорад стоит в стороне и весело смеется.
(В отчаянии, про себя.) Пепик, несчастный Пепик, что ты навлек на мою голову!..
Занавес