Лим Холед «Эрида»
К утру я буквально валился с ног. Ласс, как и ожидалось, заставил нас стоять у дверей своей спальни. Стагон, хоть и выглядел более бодрым, чем я, тоже устал. Всю ночь он провел в ворчаниях, стенаниях и вздохах, сетуя на свою нелегкую и, что самое главное, несправедливую жизнь. Он единожды задал мне вопрос о том, что случилось там, в комнате борделя, пока он бегал за стражей. Я вкратце рассказал ему о происшествие с Сайрой и о нашей с ней схватке. Правда делиться своими наблюдениями о способностях девушки и том, кем она на самом деле является, я не стал. Впрочем, Стагон сам пришел к выводу, что девке просто надоели издевательства Ласса, и она решила отомстить, пока представилась такая возможность, когда рядом с Капур не оказалось охраны. Он немного посмеялся над тем, что я не смог справиться с девкой, а затем и вовсе ее упустил. Но смеялся он недолго и вскоре вновь погрузился в свои мысли, не прекращая при этом ворчать.
К утру появились остальные члены отряда, те у которых был выходной. За ними послали сразу, как только мы прибыли в поместье. Впрочем, Ароф был в своей комнате, решив, по всей видимости, сегодня обойтись без разгульной жизни в городе. Когда его разбудили, сказав, что его отдых окончен, он не подал виду и через короткий промежуток времени уже нес службу наравне со мной и Стагоном. Вопросов он не задавал, лишь мрачно кивнул, окинув нас взглядом. Впрочем, сейчас ему все равно бы никто и ничего не объяснил, так как возможности расспросить нас у него не было. Полупьяный Падин появился к утру и вместе с частью простой стражи вызвался на обход территории поместья. Как заметил Стагон скорее всего тот хотел помочиться где-то в укромном уголке двора, а может даже и немного прикорнуть в маленьком саду за оранжереей. Слим и Пуль прибыли чуть позже, буквально следом появились Койтер и Лийн. Позет Урл явился последним, крайне недовольный тем, что его вызвали раньше времени.
Но нас никто не сменил, так как после смерти Эрвина решение об этом принимал Ласс, который в данный момент спокойно спал в своей теплой постели. Раны, нанесенные мне Сайрой, были несерьезны и представляли собой не более чем неглубокие порезы, но все же сильно саднили, и я очень надеялся на то, что клинок Сайры не был смазан ядом. Хорошо, что я заранее приготовился, и при мне была настойка для прижигания ран приготовленная мной на пару с Виартом. Я обработал ею раны, чтобы не пошло заражение, но от яда, если таковой был на клинке, она меня не спасет. Конечно, я понимал, что будучи лезвие клинка Сайры отравлено, я был бы уже мертв. Наемные убийцы редко пользовались ядами с долгим эффектом, предпочитая более быстродействующие варианты. В любом случае все что я мог сделать я сделал и теперь должен был ждать, когда меня сменят, давая время для отдыха. Но это, в связи с произошедшим, могло затянуться на более долгое время чем мне бы того хотелось.
Ласс показался глубоко за полдень. Громко потребовав завтрак, который таковым уже не являлся, он лишь на короткое мгновение выглянул из комнаты, чуть отворив дверь, проверяя на месте ли мы. Убедившись, что все в порядке, он плотно ее затворил, прячась за ее мнимой защитой. Стагон громко вздохнул, на мгновение покосившись в мою сторону, а потом смирившись, поплелся вниз, предупредить слуг чтобы те подали Лассу его поздний завтрак.
Ел Ласс тоже довольно долго. Я устало переступал с ноги на ногу. Глаза слипались, напоминая, что пора бы уже и отдохнуть. Голос Ласса внезапно раздавшийся за нашими спинами заставил меня вздрогнуть.
– Эй вы двое, зайдите! – Ласс высунул из-за двери голову, хмуро нас осматрев, он снова скрылся внутри, оставляя дверь чуть приоткрытой.
Стагон вопросительно посмотрел на меня, а затем состроил кислую мину и кивнул в сторону двери в комнату Ласса. Я лишь равнодушно пожал плечами и немедля, первым вошел внутрь. Обстановка комнаты младшего Капур была столь же богатой, как и во всем доме, что, впрочем, было вполне закономерно. Широкая кровать с бархатным золотистым балдахином была смята, одеяло толстым комком лежало на полу рядом. На маленьком прикроватном столике, ребра столешницы которого украшали резные завитки, стоял поднос с завтраком Ласса. Пустой графин лежал прямо на подушке, запачкав наволочки алыми пятнами пролитого вина. С опрокинутого на бок бокала на краю стола все еще капало вино, быстро впитываясь в темно-серебристый ворс ковра, делая его еще более темным. Большое прямоугольное окно было плотно занавешено золотистыми, как и балдахин над кроватью, шторами, не давая яркому солнечному свету ворваться внутрь. В комнате стоял стойкий запах выпитого Лассом прошлым вечером вина. Сам Капур вальяжно раскинулся в резном кресле с высокой спинкой, надменно разглядывая нас со Стагоном. Его правая нога была небрежно закинута на левую, обнажая белесую кожу ступни. Ласс некоторое время молчал, не отрывая с нас своего задумчивого и хмурого взгляда.
– Итак, – наконец хрипло произнес он, – кто из вас скажет мне, что вчера произошло? И советую тщательно подбирать слова. У вас была целая ночь на то, чтобы обдумать произошедшее.
На некоторое время воцарилась полная тишина, прерываемая лишь сопением Стагона и ерзаниями на кресле Ласса. Наемник хмуро посмотрел на меня, я выдержал его взгляд. Стагон тяжело вздохнул, понимая, что от меня слов он не дождется.
– Капитан Ласс, – медленно начал он, осторожно подбирая слова, – я думаю, что нападение было не случайным. Кто-то знал о том, что вы в этот день будете в «Сладкой розе» и устроили засаду.
Мне не понравились слова Стагона, но Ласс, по всей видимости, ждал именно такого ответа.
– О, неужели, – воскликнул он, – спасибо тебе, а то я об этом сам не догадался. Я и без тебя это понял, дурень. Лучше скажи мне, кто это мог быть? Кто устроил засаду на меня?
– Не знаю капитан, – хмуро ответил Стагон. – Это работа городской стражи узнавать о том…
– Заткнись, – внезапно заорал на него Ласс. – Это ваша работа. Это вы должны были обеспечивать мою безопасность, а вместо этого чуть было не позволили каким-то оборванцам и дешевой шлюхе отправить меня на тот свет. Я спрошу вас еще раз, кто это был и надеюсь услышать что-то более существенное, чем ваше не знаю.
– Есть кое-что, – как можно более медленно проговорил я, растягивая слова, до конца играя роль мрачного молчуна, который если и разговаривает, то с большой неохотой.
– Ну и что же это? – нетерпеливо поторопил меня Ласс.
– Думаю вам это не понравиться.
– Это мне решать, что мне понравиться, а что нет. Говори, – Ласс похоже сгорал от нетерпения.
И судя по участившемуся дыханию Стагона, он тоже.
– Эрвин знал нападавших, – немного помедлив, специально чтобы Ласс немного помучился, сказал я.
– Эрвин!? – Ласс подался чуть вперед. – Не может быть. Он служит у меня довольно давно и его проверяли. И он не раз…
В словах Ласса послышались сомнения, и он замолчал.
– С чего ты это взял? – наконец спросил он, прожигая меня своим взглядом.
– Он просил их главаря о пощаде. Говорил, что он свой и это он их нанял, – не дав и рта мне открыть, выпалил Стагон, видимо поняв, что я задумал.
– И они все равно его убили? – неверующе фыркнул Ласс. – Может он сказал это для того чтобы спасти его шкуру.
– Ага, – хмыкнул Стагон, – только вот главарь той шайки его признал. И даже подтвердил его слова, но потом сказал, что Эрвин их обманул и должен за это поплатиться.
– И в чем же он их обманул? – хмуро насупился Ласс.
– Понятие не имею, – ответил Стагон, переминаясь с ноги на ногу. – Они убил его, прежде чем Эрвин успел сказать еще хоть что-то, но это дало нам с Вороном время собраться с духом и дать им отпор.
– Ага, и вы вдвоем их всех перебили, – скептически заметил Ласс.
– Ну да, – совершенно невозмутимо подтвердил его слова наемник.
– Почему вы мне сразу ничего не рассказали об Эрвине? Может быть, вы с ним заодно? Откуда мне знать.
Ласс встал, пристально вглядываясь в наши лица, словно бы взглядом пытался вытянуть из нас правду.
– Потому что в это сложно поверить и принять тот факт, что именно Эрвин вас предал, – в это раз я опередил наемника, уже было хотевшего пролепетать нелепые отмазки. – А что насчет того не были ли мы с Эрвином заодно, могу вам напомнить о шлюхе, пытавшейся вас заколоть и о том, кто именно защитил вас от нее. Если бы мы, как и Эрвин, хотели вашей смерти, вы были бы уже мертвы.
Ласс некоторое время молчал, пристально, вглядываясь мне в глаза. Я взгляда не отвел, и Капур в конце концов отвернулся.
– Стагон, – сказал он, впервые назвав наемника по имени, так как до этого обращался к нему никак иначе как «эй ты», – сходи за Арофом. А ты останься.
Стагон видимо смирившись с судьбой вечного посланца, ушел, а я остался стоять на месте, внимательно, но осторожно, наблюдая за Лассом. Тот уже сел обратно в кресло, откидываясь на его широкую спинку.
– Та шлюха из борделя, – внезапно заговорил он, внимательно уставившись на меня, – кто она?
– О чем вы? – спросил я.
– О том, что она не просто шлюха из дешевого борделя, не так ли? Я видел, как она дерется. Она чуть было не прикончила тебя, хотя я никогда до этого не видел, чтобы кто-то владел кинжалами, также как ты? Кстати где ты научился так владеть этими, хм, ножиками?
– Улицы Флада меня научили, – коротко ответил я заученные мной слова.
– Флад, – задумчиво протянул Ласс. – Ты там родился? Знаешь, а я бывал во Фладе. Довольно дермовый городишко, надо сказать. Я был там с отцом, когда тот сопровождал претора Салея с визитом в преторию Лаш. У претора Прагга были именины. Весь Флад буквально был пропитан счастьем, и выглядел в те дни даже менее убого, чем есть на самом деле. Но должен признать, что праздник выдался на славу. Во время традиционной церемонии вручения подарков претору, старикашку казначея, который принимал эти подарки, убили. Закололи, словно свинью, кинжалом. И не поверишь кто.
Ласс громко захохотал. Я невольно вздрогнул, неужели он вспомнил меня тогдашнего и теперь догадался, кто перед ним стоит. Но, к моему счастью, я ошибался.
– Какой-то мальчишка, представляешь, – Ласс зашелся в новом злорадном смехе. – Он был немногим младше меня, наверное, а мне было тогда шестнадцать. И этот самый мальчишка, несший корзину последним, вогнал казначею кинжал прямо в грудь. А потом крики, дым и мальчишка исчезает. Невероятно. Это была просто феерия. Знаешь, что в тот момент чувствовал я? Я чуствовал восторг, восхищение. Я смеялся, мне было невероятно весело, а вот Калир плакал. У него всегда была заячья душа. Но он сын претора и поэтому я не могу его судить. К тому же и дети претора Прагга тоже плакали, и если бы Калир смеялся вместе со мной, то это посчитали бы плохим тоном. Отец позже меня высек за мое ненадлежащее поведение. Но зрелище того стоило. Мальчишку так и не нашли, зато девчонку несшею вместе с ним корзину обнаружили ревущей посреди улице в квартале от главной площади. Говорят, что она несла какую-то чушь о бродяге, кристаллах и дружбе. Но это списали на пережитый ею страх. Она была из довольно влиятельной семьи Флада. Отец был членом преториата и входил в Совет претора. Правда после того случая он потерял свое влияние попав в немилость к претору. Также был наказан и распорядитель торжества. Его повесили за то, что среди детей из благородных и влиятельных семей Флада, которые преподносили дары, затесался совершенно чужой ребенок, от родства с которым в дальнейшем открестились все семейства. Ни одна семья Флада, даже самая маловлиятельная, не хотела брать на себя ответственность за это происшествие.
– Я был там, – хрипло ответил я, – правда, что там произошло с казначеем, я не видел, так как находился в толпе у самого края площади. Зато тот переполох, что случился после, помню прекрасно.
– Ну конечно ты там был, ведь ты из Флада, – хитро хмыкнул Ласс. – Просто я делюсь своими воспоминаниями о твоем городе. На Пряной улице в квартале Мальтен была небольшая лавка со сладостями. Отец приводил меня туда единожды. Как она там называлась, не напомнишь? У нее еще была серебристая вывеска.
– Я не ел сладостей, тем более в квартале Мальтен. У меня просто не было на это денег. А что до названия, то я и читать-то тогда не умел. Но если меня не подводит память, вывеска была не серебряной.
Я сказал наугад, решив сыграть на том, что это было очень давно. Ласс хотел подловить меня, я это чувствовал. И он врал, только вот в чем именно, я не знал. Была ли вообще эта лавка? В любом случае я рискнул и, как оказалось, не прогадал.
– Ах, ну да, – хохотнул Ласс, – вывеска действительно была не серебряного цвета, а покрыта зеленой облупившейся краской. Я вспомнил. Так значит Флад, столица претории Лаш. И именно там ты познал искусство владения кинжалами. И довольно неплохо, надо сказать. Правда, против шлюхи тебе это не помогло. Кстати, ты так и не ответил мне, кто она такая.
– Я не знаю, – практически честно ответил я.
– И что, даже никаких догадок и предположений? – как бы в удивление вскинул бровь Ласс.
– Нет, – коротко ответил я. – Ума не приложу кто она такая. Я всегда считал ее просто бордельной девкой.
– Я тоже, – недовольно пробурчал Ласс. – А ведь я, в последнее время, зачистил в эту дыру именно из-за нее. Мы столько раз оставались с ней наедине. И в каждый из них она могла легко со мной покончить, но почему-то решила сделать это вчерашним вечером.
– Ну здесь то все как раз просто, – мрачно заключил я.– Она прекрасно видела нападение, а может, что вполне вероятней, заранее о нем знала. Думаю, если бы мы смогли ее расспросить, она указала нам на Эрвина.
Ложь давалась легко. Мертвый все стерпит, к тому же при жизни он был еще тем ублюдком.
– Вполне возможно. Только вот сделать нам этого не удастся из-за того, что ты упустил ее. Дал ей уйти безнаказанной. Теперь ее придется ловить. Хотя, будем надеяться, что она истекла кровью в какой-нибудь подворотне.
Ласс встал в тот самый момент, когда в комнату вошли Стагон и Ароф.
– Вызывали, капитан Ласс? – Ароф чуть склонил вперед голову в почтительном полупоклоне.
– Да, – небрежно ответил Ласс. – С Эрвином этой ночью случилась небольшая неприятность. С этого дня ты будешь выполнять его обязанности.
– Да господин, – Ароф вновь склонил голову.
– Вилль вернулся? – внезапно спросил Ласс, как бы невзначай вспомнив о наемнике.
– Нет, капитан, – Ароф, смущенно переминаясь с ноги на ногу, потупил взгляд в пол. – Никто из вашего вчерашнего эскорта, кроме Ворона и Стагона, не вернулся. Я думаю…
– Нечего тут думать, – внезапно взвизгнул Ласс. – Никто и не вернется. Никто, кроме Вилля. Куда запропастился этот идиот. Найдите мне его.
– Хорошо господин. Я думаю, что Стагон и Ворон займутся этим. Они же…
– Эти!? – Ласс широко ощерился, глупо хохотнув при этом. – Ну уж нет. С ними я еще не закончил.
Он пристально осмотрел нас со Стагоном, затем застыл в молчаливой задумчивости.
– Я обещал вчера, что накажу вас сегодня, – наконец сказал он. – Так вот, я некоторое время думал, что мне с вами делать и пришел к выводу, что более не нуждаюсь в вас. Вы не оправдали того доверия что было вам оказано. Вы подвергли мою жизнь опасности, хотя такого не должно было быть. Я ведь, по-моему, говорил, что те, кто выдержит испытание временем станут личными стражами претора, после того как я займу пост своего отца. А там таких инцидентов возникать не должно вовсе. Но, тем не менее, вам удалось под конец взять ситуацию в свои руки и справиться с ней пусть и не совсем умело. Я даже хотел вам выплатить жалование за неоплаченные дни месяца. Но потом передумал. Из-за вас мне придется нанимать новых людей, а на это нужны деньги. Считайте это компенсацией за вашу оплошность. Кстати, Ароф, оповести Абсвеля Лама, что мне нужны новые люди и чем быстрее, тем лучше. И пусть в этот раз подойдет более ответственно к выбору людей. Я не хочу, чтобы повторилось вчерашнее происшествие. Все, можете проваливать. Ароф лично выпроводи этих двоих за ворота моего поместья.
Немного опешивший Ароф, несколько коротких мгновений непонимающе хлопал глазами глядя на Капур. За каменно-спокойным лицом Стагона, казалось, скрывалось равнодушное смирение, но я прекрасно понимал, что дай наемнику волю и он разорвет Ласса на части. Я, если честно, не ожидал такого поворота событий и поэтому поначалу слегка опешил, но быстро взял себя в руки. Развернувшись на каблуках, я быстро вышел из комнаты, ни разу не оглянувшись. Остальные, с небольшой задержкой, вышли за мной. Ароф плотно затворил двери комнаты Ласса и озадаченно на нас посмотрел. Стагон, в ответ на его взгляд, лишь пожал плечами и, отвернувшись, направился к лестнице. Быстро спустившись вниз, я вышел из дома и, громко шурша подошвой сапог по посыпанной гравием дорожке, направился к воротам. День оказался под стать моему настроению, пасмурным и прохладным. У самых ворот меня догнал Стагон.
– Стойте, – окрикнул нас, чуть отставший, Ароф. – Подождите. Что происходит? Расскажите мне, что случилось этой ночью?
Стагон вопрошающе на меня посмотрел. Я некоторое время смотрел в ответ, а потом утвердительно кивнул, предоставляя наемнику слово. Стагон начал рассказывать практически с самого начала, а именно с того момента, как мы покинули поместье и всем отрядом направились в таверну «Золотой гусь». Ароф слушал, ни разу не перебив и не переспросив Стагона. Когда тот закончил, он серьезно кивнул головой.
– Если все произошло так как ты рассказываешь, то в таком случае вы дважды спасли задницу Ласса. И то, что он вас выгнал полная дурость, – Ароф краем глаза покосился на стражников у ворот, убедившись, что те не слышат, продолжил. – Жаль остальных парней. Интересно, кем были эти бандиты и как они связаны с Эрвином? Да, никогда бы не подумал. Он, конечно, был той еще занозой, да и любил покричать, но чтобы…. Эх, ладно. Да еще ко всему прочему Вилль пропал. Трое мертвы, вас Ласс изгнал. И поставил меня управлять жалким остатком. И почему он выбрал именно меня, а не этого слизня Позета Урл. Может это и к лучшему. Ладно парни, отдыхайте, ночка у вас выдалась трудная. Я попробую поговорить с Лассом, когда он немного поостынет, а пока не пропадайте. Я не хотел бы разбрасываться такими людьми.
– Угу, – хмуро буркнул Стагон, видимо не слишком веря в слова Арофа.
Я вовсе ничего не ответил, а сразу направился к воротам. Двое вечно скучающих стража проводили нас быстрыми и безразличными взглядами, а затем снова вернулись к своему постоянному занятию «ничем». Верхний квартал миновали молча, правда недовольное сопение Стагона, становившееся с каждым шагом все громче и громче, говорило о том, что он готов был вот-вот разразиться проклятиями. Когда, в конце концов, мы покинули Верхний квартал, наемник не выдержал.
– Долбаный ублюдок, я там чуть было не сдох, спасая его нежную шкуру, а он просто взял и вышвырнул нас словно надоевшие ненужные вещи, – Стагон свернул в ближайший переулок, избегая больших улиц. – Ты тоже хорош. У меня есть план! Он идеален! После этого Ласс будет носить нас на руках и целовать наши задницы!
– Я такого не говорил, – совершенно спокойно ответил я.
– Но подразумевал же. Не всегда нужно говорить о чем-то вслух чтобы высказать что-то. А что теперь? А? Что я скажу нанимателю? Извините мы просрали Ласса Капур и теперь вряд ли уже доберемся до его отца.
– Тише! Не надо так орать, – шикнул я на наемника. – Я не хочу, чтобы вся Пазра знала о наших планах. Еще ничего не потеряно. У нас есть время все обдумать. К тому же не стоит сбрасывать со счетов Леонела, если он все сделает, как ему сказал я, у Ласса начнутся проблемы и ему точно понадобиться больше людей. Не думаю, что Абсвель Лам так быстро сможет подобрать замену выгнанным и погибшим членам отряда, тем более зная какие у Ласса запросы. К тому же Ароф обещал попросить за нас, как только Ласс немного успокоиться.
– Ага, держи карман шире. Поговорит он. А что насчет Лама, то к нему очередь стоит из наемников, желающих попасть на тепленькое местечко. И поверь мне, что уже через пару дней у Ласса будет новый полный отряд.
– Значит, у нас есть еще пара дней, – спокойно ответил я.– И поговори с нанимателем. Я думаю, он прекрасно осведомлен о характере Ласса Капур.
– Ты даже не представляешь насколько, – пробурчал Стагон.
– Вот и хорошо. Объясни ему ситуацию и скажи, что от нас мало что зависело. И еще одно, будь добр проверь, не успел ли Прил разболтать о том, кто его в действительности нанял. И если есть люди, которым он проболтался, то мне нужны их имена.
Стагон некоторое время шел молча.
– Ладно. Попробую, – наконец пробурчал он. – Куда ты сейчас?
– У меня дела, – ответил я, хотя, по честности сказать, никаких дел у меня не было. – Тем более хотелось бы еще немного отдохнуть после вчерашнего.
– Да уж, покой нам только снился, – вздохнул Стагон. – Я в «Серебряный рог». Теперь я даже жалею, что снял комнату у Парофа. Но, думаю, с сегодняшнего дня мне придется искать себе новое жилье, после того как я расскажу ему куда делся его парнишка. А ночью мне придется нести его тело. Суки, вот что значит связываться со всяким сбродом с улицы. Говорил же я тебе, что мы не сможем за такое короткое время найти надежных людей. Да и вообще в этом городе таких найти практически невозможно.
– Хватит жаловаться, – прервал я гневную тираду Стагона. – Что сделано, то сделано. А что насчет мальчишки, то ты сам оплошал, когда отправил его с тем посланием.
– Ты сказал мне что-то придумать, я и придумал, – огрызнулся наемник. – Уж извини, что другого варианта исправить созданную, между прочим, тобой ситуацию я не увидел.
– Ладно. Я найду тебя в ближайшие дни. А пока не напивайся сильно и не забивайся в какую-нибудь дальнюю нору, там, где я не смогу тебя найти.
– Было бы на что напиваться. Денег то практически совсем не осталось. А до осени осталось совсем чуть-чуть, а там и до зимы рукой подать. И остаться в зиму без средств и возможности заработка мне бы очень не хотелось.
– Меньше надо таскаться по борделям и игорным домам, тогда и деньги будут. А до зимы еще дожить надо.
– Это точно, – вздохнул Стагон. – С такой жизнью и концы отдать недолго. Найдешь меня в «Изобилии Мандоры» у Северных ворот. Думаю после общения с Парофом, я переберусь туда. Конечно там останавливается тот еще сброд и цену дерут немаленькую. Но выбора нет.
Я молча кивнул в ответ и на этом мы со Стагоном расстались. Он направился в «Серебряный рог», а я в Гильдию. Войдя под ее арочные ворота, я наткнулся на Каприана и Калема, мирно беседующих между собой, сидя на лавочке у фонтана. При виде меня они оба умолки и уставились в мою сторону. Калем был как всегда хмур и неприветлив и, на данный момент, был единственным членом Гильдии, с которым я вообще никак не общался. Впрочем, мы оба к этому не стремились, и нас устраивало нейтральное отношение друг к другу. С лица Каприана же, казалось, никогда не сходила его чуть издевательская, насмешливая полуулыбка.
– О, Ворон, а мы о тебе как раз вспоминали, – Каприан подался чуть вперед, усаживаясь поудобнее. – Как твои дела?
– Нормально, – натянуто ответил я, голос мой прозвучал глухо, так, словно я говорил из бочки.
– Неужели, – вскинул брови кверху молодой вор, – а по тебе не скажешь. Тем более учитывая какие новости сегодняшним утром разлетелись по городу. Советую обратиться к Виарту, он у нас если можно так сказать за лекаря, ну по крайней мере пытается им выглядеть.
– Что за слухи? – спросил я, игнорирую его слова по поводу Виарта.
– А-а-м, – громко протянул Каприан, вытягивая губы трубочкой, – думаю об этом тебе стоит поговорить с Тирамом. Он ждет тебя в своем кабинете, и просил срочно отправить тебя к нему, как только ты объявишься.
Я окинул воров долгим неприветливым взглядом, а потом молча прошествовал мимо них в дом. Тирам действительно ожидал меня, беспорядочно расхаживая по своей комнате.
– Ну наконец-то, – громко, с радостными нотками в голосе, воскликнул он, как только я затворил за собой дверь. – Живой!
Я так и не понял было ли это вопросом или утверждением, но уточнять не стал вместо этого прошел к креслу и сел.
– Каприан сказал, что ты хотел меня видеть? – спокойным тоном спросил я.
– Конечно, – возмущенно ответил Тирам, так, будто я сказал несусветную глупость.
– И по какому поводу? – спокойно продолжил я. Неужели Тирам в курсе, что Ласс отказался от наших услуг.
– Ну, во-первых, хотел убедиться, что с тобой все в порядке, – сказал он. – То, о чем мне сообщили сегодняшним утром, надо сказать, меня сильно взволновало. Я сильно переживал о том, что мы можем тебя больше не увидеть.
– От меня тяжело отделаться, – хмыкнул я.– Так о чем же тебе сообщили этим утром?
Я уже и сам догадывался об ответе, правда не знал, какая именно часть моих ночных похождений дошла до Тирама.
– Что есть, то есть, ты точно репей на моей заднице, но надо заметить довольно полезный, хотя и приносишь мне порой некоторые неудобства, – глава Гильдии нервно рассмеялся. – Что насчет утренних новостей, то ты и сам прекрасно знаешь, о чем я. И не стоит прикидываться, будто не в курсе событий. Тем более, твой порез на левой щеке, говорит мне о многом.
– Ну хотелось бы услышать, о чем это говорит тебе.
– Весь город только и гудит о том, что на некоего аристократа из Верхнего квартала напали прямо у порога борделя в квартале Грез. Большинство из горожан не знает, кто стал жертвой нападения, но у меня уши по всему городу. И когда услышал имя Капур, сразу же понял, что ты попал в передрягу. Но теперь вижу, что в твоем случае все обошлось. И это не может не радовать. Что там все-таки произошло? – Тирам сел в кресло, наконец перестав наматывать круги по комнате.
Я немного помедлил, обдумывая что можно рассказать вору, а какие моменты лучше опустить. В конце концов я откашлялся и начал с самого начала, с того момента как мы покинули имение Ласса и отправились на так называемую охоту.
– Странное решение отпустить этого Леонела, – заметил Тирам, когда я дошел до того самого момента как убил Вилля и отпустил его жертву в лице Леонела. – Впрочем, охотиться на живых людей ради забавы, довольно отвратительно. Но что если он разболтает, почему выжил? Хотя это твое решение, и я думаю, ты знаешь, что делаешь. Кстати мне знакомо семейство Потемер. Мелкие торговцы тканями. Точнее этот самый Леонел. Это ему досталось дело в наследство от рано почивших родителей. А его младшая сестра была на его попечение. Говоришь, девушку оставили в живых и куда-то увезли? Странно, зачем это Лассу? И что за странный тип, с которым он разговаривал в «Золотом гусе»? Знаешь, а ты меня заинтриговал. Я попытаюсь разузнать побольше о действующих лицах этого спектакля.
– Попробуй, – согласился я.– Лишней эта информация уж точно не будет. Чем лучше знаешь своего врага, тем лучше можно подготовиться к встрече с ним.
– А с чего ты взял, что тот тип с татуировкой на затылке наш враг?
– В этом городе все, кто мне не друг, мой враг, – спокойно пояснил я.– А этот мелкий засранец в список моих друзей никак не входит.
– И то верно, – рассмеялся Тирам. – Думаю, это не все что ты хотел мне рассказать. Продолжай.
И я продолжил. Дойдя до места с нападением на Ласса, я признался Тираму что это был тот самый мой план, о которым я раньше не хотел ему рассказывать, правда, он немного не удался, но в целом получилось практически так как я задумал. Вор на мои слова лишь неодобряюще покачал головой. Закончил я свой рассказ на том месте, как сбежала раненая мной Сайра, опустив свои замечания о принадлежности девушки к тому или иному ордену и не став говорить о том, что Ласс выгнал нас из своей охраны.
– Н-да, – задумчиво протянул Тирам, – веселая же тебя выпала ночка, ничего не скажешь. Исчезновения и охота на людей, бандитские нападения прямо посреди улицы города и шлюхи, владеющие оружием, так что могут поспорить даже с профессиональным убийцей. Что творится с этим городом. Кстати, та девка из «Сладкой розы» случаем не из таких как ты?
– Понятия не имею, – ответил я.– Тебе кстати лучше знать, ведь это именно та девушка, с которой я выбивал для тебя долг.
– А, брось. Я направил тебя к ней по чистой случайности. Признаться честно, я как-то раз посещал тот бордель, и меня обслуживала именно эта девка. Да, я иногда хожу в подобные заведения, не надо на меня так смотреть. Все мы люди. Так вот, у меня есть кое-какие пристрастия в отношение женщин, а она мне отказала. Пришлось менять ее на более сговорчивую шлюху, но менее симпатичную и достаточно потрепанную. И я, надо признать, поддался сиюминутной слабости и решил хоть как-то отомстить этой девке, ну а дальше ты и сам все знаешь.
– И что же это за пристрастие? – ощерился я.
– Неважно, – недовольно отмахнулся Тирам. – Ты спросил откуда я ее знаю, и я тебе ответил, остальное не твое дело.
– Ладно. Тогда ты можешь заодно узнать и о Сайре? Кто она и как появилась в борделе, хотя я подозреваю, что многого ты не узнаешь.
– Могу, конечно, – вздохнул Тирам. – Правда, так мои информаторы никогда не работали. Тем более все эти расспросы и выискивания привлекают ненужное внимание к нашей Гильдии со стороны тех, о ком мы узнаем. А список надо сказать внушительный. Карам Акрия, Багровая рука, теперь вот странный тип с татуировкой птичьей лапы на бритом затылке и разгульная девка из борделя «Сладкая роза». Поэтому мне приходиться действовать более тонко. Хотя даже, сохраняя должную осторожность, я уже потерял парочку информаторов, которые добывали для меня информацию об Караме Акрия, а остальные предупреждают, что нашей активностью заинтересовалась неизвестная нам сторона. А слухи что у нас завелся собственный наемный убийца, лишь подпитывает интерес.
– И кто же это нами интересуется? Дай мне наводку, и я с ними разберусь, – я не был уверен в своих словах, хотя произносить их старался как можно убедительней.
– Ну, во-первых, я же сказал, что они нам неизвестны. Просто мои люди стали говорить, что за ними следят, а также о Гильдии расспрашивают всякие разные личности. Говорят, что в особенности их интересуешь ты, и то, что связывает меня и тебя. В любом случае у тебя есть своя задача, и отвлекаться от нее не стоит. С этим разберусь я сам. Не думаю, что кто-то в открытую вздумает враждовать с Гильдией.
Да, если они не Тиразан, подумал я. Девчонка с улицы сказала, что змеи здесь, а это значит, что они ищут тех, кого упустили в ту ночь в Убежище. А единственным таким беглецом в Пазре, являлся я. К тому же, работая на Гильдию, я действовал слишком открыто, хотя я и выдал себя практически сразу по прибытию в город, ведь Тирам при первой нашей встрече догадался о том, кто я такой. А если догадался он, то уж от Мэй это тем более не ускользнет. При воспоминании холодных, голубых глаз женщины меня пробрала дрожь. А еще это происшествие с Сайрой. Неужели девушка, все это время прикидывающаяся слабой и робкой шлюхой, подручная Мэй. И что будет в таком случае, если она выжила?
Громкое покашливание Тирама вывело меня из задумчивости.
– Как обстоит дело с Капур? – спросил он меня. – У нас не так много времени, ты не можешь вечно работать на Ласса. А мой план требует более скорой реализации. Да и наш заказчик долго ждать не будет.
– Я работаю над этим, – коротко ответил я.
– Хорошо, – проворчал Тирам, видимо не совсем довольный таким моим ответом, – только постарайся сделать все побыстрее. Ладно, с этим разобрались. Теперь о другом. Ведь я позвал тебя не только затем, чтобы убедиться, что с тобой все в порядке. У меня появилась некого рода информация для тебя.
– Неужели, – заинтересованно воскликнул я.– Карам Акрия?
В моем голосе промелькнула надежда, но Тирам загубил ее на корню, отрицательно помотав головой.
– Хотел бы хоть чем-то тебя по нему порадовать, но нет. Ничего. Я потерял уже двоих своих соглядатаев. Они просто будто в воду канули, сразу после того как у них началось хоть что-то для меня сообщить. Мне уже и самому интересно, что за такая таинственная личность этот твой Карам Акрия. Но в любом случае кем бы он ни был, он крайне не любит, когда им начинают интересоваться. Но сейчас я хотя бы склонен верить в то, что он существует.
– О его существование я знал и без тебя, – огрызнулся я, расстроенный тем, что не могу найти след этого человека.
Если бы я его нашел, то мог освободиться от бремени, которое на меня возложил магистр Таеро и, наконец, покинуть этот город, отправившись на поиски Шейлы. Конечно, я понимал, что не все так просто и боялся, что если найду Карама Акрия, то мои надежды не оправдаются. Но ожидание встречи и та неизвестность, что ждали меня впереди, были хуже всего.
– Тогда что ты мне хотел рассказать? – наконец спросил я Тирама, отгоняя свои невеселые мысли. Вор ждал, внимательно за мной наблюдая.
– Ты просил узнать меня еще кое о чем. О наемниках «Багровой руки». Если быть более точным, о некоем Паланире.
– О, – воскликнул я.– Неужели. Ну хоть что-то. Интересно послушать, рассказывай.
– Слишком не обольщайся, – сразу осадил меня Тирам. – Сведений пока не так много. И они в большинстве своем разняться. В общем-то, и людей с именем Паланир не так мало. К тому же «Багровая рука» организация огромная, действующая по всей Империи, и чтобы хоть что-то узнать о том или ином ее члене, приходиться приложить немало усилий и задействовать источники и связи вне города, да и нашей претории в целом.
– Хорошо. Я уже понял, что тебе пришлось нелегко, – грубо прервал я тираду Тирама, – но давай уже ближе к делу.
– Ладно, как скажешь. Начнем. Так как тебя не интересуют рядовые члены Багровых, то я просил собрать для меня информацию о самых ярких представителях с именем Паланир в их рядах. Итак, вот что я узнал. Паланир Такаир более известный как «Задарский зверь». Был представителем наемников в Задаре. Участвовал в подавление восстания магов в Кулхуне на стороне Совета и наместника. Тогда и получил свое прозвище. Говорят, он вырезал целые семьи, не жалея ни детей, ни стариков, убивая всех вплоть до домашних животных. Также поучаствовал и в инциденте в Ладозе случившимся два года тому назад, когда некий Таннэй Кульф намеревался сместить претора Арголы. Но ты же ведь там был, не так ли, со своим другом, как его там, ах, Стагон, – Тирам широко улыбнулся, радуясь своей колкости, отпущенной в мою сторону.
Не дождавшись от меня никакой реакции, он показательно вздохнул и продолжил.
– Но «Задарский зверь», будем называть его так для простоты понимания, оказался не на той стороне. Заговорщики проиграли, а претор остался на своем месте. Можешь спросить об этом Стагона, он наверняка встречал «зверя». А если даже и нет, то в любом случае слышал о нем от товарищей. В конце концов, после неудачного выбора стороны «Задарского зверя» отозвали в столицу. Говорят, его судили внутри организации. Ему вменили нарушение уставов и подрыв репутации «Багровой руки». В конечном счете, он был сослан в северную преторию Сефа, где и поныне состоит на службе в личной страже претора. Второй Паланир Казвел большая шишка. Глава западного отделения «Багровой руки» со штабом в Малене. Он руководит всеми делами Багровых в западных преториях и нашей Валентой в том числе. Сын одного из главарей организации Полвера Казвел. Отсюда и занимаемая им должность. Ни в каких примечательных делах не замечен. Просто продвигается вверх по службе благодаря своему папаше. Третий Паланир Куинн легендарный чемпион имперской арены в Палле. Из простых, своего положения добился сам, чем и вызывает восхищения у простонародья. Состоит в личной страже Великого претора Абии, что само по себя является огромной привилегией и честью. Четвертый и последний Паланир Сомерез прославился тем, что участвовал в бесконечных стычках Империи с народом гра на севере. Судя по слухам, честолюбив и надменен. Побывал в личной страже чуть ли не у каждого претора северных преторий Ардалии. Лично знаком с «Задарским зверем». Говорят, что какое-то время они даже работали вместе. Пропал без вести около года тому назад. На сегодняшний день его местонахождение неизвестно. Версий много и перечислять я их не буду. Но самая распространенная, это то, что он попал в плен к гра. Хотя никаких достоверных подтверждений этому не существует. Это все что мне удалось узнать. Какой из этих людей интересует тебя, я не знаю.
– Можешь описать их? Как они выглядят?
– Точно, нет. К счастью ни с одним из них чести знакомым быть не имею, – пожал плечами Тирам. – Надеюсь, это тебе хоть как-то помогло.
– Не особо, но теперь я хотя бы знаю, на ком мне стоит сконцентрировать свое внимание. А ты мог бы узнать, кто из них, за последние месяца, был в нашей претории?
– Хм, ты постоянно ставишь меня в неудобное положение. Я же сказал, что все эти расспросы слишком акцентируют внимание на моей Гильдии. И, между прочем, на тебе тоже. Ладно, не смотри на меня так. Я попробую. Но ты можешь мне сказать, зачем тебе все это? Почему ты так интересуешься этими людьми Карамом Акрия и Паланиром?
– Не могу, – коротко ответил я.
– Ты мне не доверяешь? – Тирам обиженно сдвинул брови. – Послушай Ворон, я не враг тебе. Я принял тебя в Семью, прекрасно понимая, что с твои прошлым не все так просто. И до меня дошли слухи о том, что находящееся где-то в нашей претории легендарное убежище древнейшего ордена, готовившего лучших наемных убийц в Империи, уничтожено. Конечно, поначалу, я не поверил в них. Я просто рассмеялся в лицо тому, кто принес мне эту новость, сказав, что просуществовавший века орден уничтожить невозможно. Но потом эти слухи подтвердили знакомые мне наемные убийцы из других орденов промышлявшие в нашем городе. Я полностью убедился в их словах, когда тоже самое, с большой неохотой, мне подтвердил убийца из уничтоженного ордена действовавший в тот момент вне его стен. И буквально через несколько недель все убийцы, работавшие в городе, пропали. Исчезли, словно вымерли. А потом появился ты парень, назвавшийся странным именем. И спас моего человека, показав свое искусство во владение кинжалами. Оружием наемного убийцы. Когда Айрон рассказал о тебе и о своих подозрениях, о том, что ты от кого-то скрываешься, я велел ему приглядеться к тебе. И он следил и наблюдал. А потом было это задание с выбиванием долгов. После него я если и не понял, кто ты есть на самом деле, то, по крайней мере, стал догадываться, сопоставляя слухи, факты и увиденное мной лично. И в конечном итоге пришел к выводу, что ты один из тех странных беглецов, которых ищут люди претора. Конечно, официально вас называют беглыми преступниками, но мы-то с тобой знаем, что это не так, не правда ли Ворон?
Тирам впился в меня испытывающим взглядом, внимательно ожидая того, какой будет моя реакция. Я спокойно вздохнул и, глядя ему прямо в глаза, заговорил ровным голосом, не давая ему возможности усомниться в моих словах.
– Не знаю, что ты там себе выдумал Тирам, но я не тот за кого ты меня принимаешь. Я никогда не слышал не про какой древний орден. Я вообще не из этой претории. Я всего лишь бродяга, ищущий, где заработать себе пару монет, а кинжалами меня научил пользоваться один старый знакомый. Я с ним работал во Фладе. Да и вообще с чего ты взял, что я имею отношение к этим беглецам?
– Звучит крайне неубедительно парень, я бы, наверное, сказал совсем дерьмово. Но пусть будет так, – Тирам хмуро ухмыльнулся, – если ты конечно того хочешь. Вот только к тому времени, когда тебя найдут те люди, от которых ты бежишь, советую придумать историю поскладнее, чем эта. А найдут они тебя довольно скоро, если конечно не будешь придерживаться меня. Что насчет того почему я решил, что ты один из разыскиваемых беглецов, то все просто. Когда в вечер нашего знакомства я прямо заявил тебе об этом, ты не стал отрицать этого факта. И неужели ты забыл то утро, когда я знакомил тебя с Семьей, как ты бахвалился что прячешься в тени не хуже нашего и мы тебе не нужны. И каждый раз, когда я говорю о твоих методах и о том, что иметь собственного наемного убийцу не так плохо, ты молчишь. А теперь спустя столько времени ты пытаешься разубедить меня в том, кем ты являешься. Не слишком ли поздно, Ворон? Все мы прекрасно понимаем, кто ты на самом деле и не надо врать мне и себе. Если ты хотел скрыть этот факт, надо было делать это все с самого начала. С того самого момента как ты появился в городе. Но ты, надо сказать, особо и не скрывался, выставляя свою глупую мальчишескую браваду напоказ. От тебя прямо сквозит наемным убийцей, притом молодым и неопытным.
– Ну хорошо, – наконец сдался я.– Да я действительно наемный убийца. Но мой орден не в этой претории. Да я тоже слышал о том, что орден Саерре уничтожен, слухи разносятся быстро. И решил воспользоваться этим моментом и подработать в Пазре пока мои коллеги, взволнованные этим событием, решили выбрать места поспокойнее.
Тирам сцепил пальцы рук и, приложив их к губам, некоторое время упрямо смотрел на меня. Наконец с серьезно-удручающим видом покачал головой из стороны в сторону.
– Опять ложь, Ворон. Причем совершенно глупая и нелепая. За все то время что мы с тобой общаемся, ты всегда рассуждал здраво и трезво и никогда не нес такой ахинеи. Наверное, на тебя так сказалась прошедшая ночь. Я вообще не понимаю, зачем ты врешь мне Ворон и тем более именно сейчас, когда придумывать что-то уже совсем поздно. Боишься, что я тебя предам и наведу на тебя тех, кто тебя ищет. Но если бы я хотел, то сделал бы это сразу и не стал тебя пускать в свой дом и уж тем более знакомить тебя с моей Семьей. Ты наемный убийца Ворон, чей дом уничтожили и на которого ведется охота. А в этом городе ты оказался от отчаяния, ах да, и еще по причине того, что тебе нужен некий Карам Акрия. Уж не знаю, кто он такой, но как вижу, ты яро веришь, что он единственное твое спасение. Ты не из другого ордена Ворон, по одной простой причине. Будь ты из другого ордена, то не работал бы сейчас на меня, а выполнял заказы, беря их у своих посредников в городе, которые их выдают, работая с наемными убийцами. Но ты не сделал этого, потому что все эти посредники попрятались и, что самое главное, ты, скорее всего, и не знаешь, как вообще с ними связаться, так как тебя не успели этому научить. Не так ли?
– Слишком большие познания для обычного вора, – огрызнулся я.
– А я и не обычный вор, я глава Гильдии и, поверь мне, знаю очень многое, даже то, что знать, казалось бы, мне и не положено.
Он замолчал, не отрывая от меня своего пронзающего взгляда. Я тоже некоторое время молчал, внутренне борясь с самим собой.
– Ладно. Хорошо. Ты меня раскусил.
Тирам снисходительно улыбнулся, давая понять, что это было не так уж и тяжело. Я вздохнул, набираясь смелости.
– Они пришли в ночь после моего Испытания, – я медленно заговорил, тщательно подбирая каждое свое слово. – Я должен был получить свой медальон и первый заказ, но не успел. Так же, как и остальные те, кто сражался со мной и против меня в этом Испытании и выжил. Мне и еще нескольким членам нашего ордена удалось спастись. Все что я успел узнать, это лишь то, что мне следует найти Карама Акрия в Пазре. Он должен был помочь мне, обучить меня тому, как должен вести себя наемный убийца вне Убежища, так как там меня этому не успели научить. И вот я оказался здесь, но никакого Карама Акрия пока не нашел.
Все то время пока я говорил, Тирам утвердительно кивал головой, как бы соглашаясь с каждым моим словом. Он прекрасно понимал, что я сильно сократил свою историю и многое скрываю и недоговариваю, но при этом все же пошел на откровение и признался в самом главном.
– Ты спросил меня, зачем мне понадобился Паланир, – я внимательно следил за реакцией Тирама, но вор, казалось, был совершенно спокоен и полностью расслаблен, – я отвечу тебе. Он был в ту ночь в Убежище. Это он руководил теми воинами, что жгли и убивали, теми, что уничтожали мою новую, заработанную тяжелым путем, жизнь. Я так много отдал, чтобы стать наемным убийцей, а они лишили меня этого шанса.
– И ты хочешь сказать, что Паланир, кем бы он ни был из этой четверки, наемник «Багровой руки», каким-то образом обнаружил расположение древнейшего орден несколько веков успешно скрывающегося от чужих глаз, и мало того ему еще удалось уничтожить опытнейших головорезов с чьим мастерством очень тяжело поспорить? Звучит не очень-то убедительно.
– Он был там не один. Другой орден, отступники. До того самого дня я даже и не подозревал об их существование. Они напали внезапно. Среди нас был предатель. Скорее всего, один из отступников. По крайней мере, я так считаю. Но самое главное то, что руководил всеми и воинами, и убийцами старик с посохом. Они называли его мэтром. Он был магом. Надо сказать, я впервые видел таких как он.
Глаза Тирама при моих последних словах округлились. Он тихо присвистнул от удивления.
– Маг говоришь!? Тогда понятно. Ненавижу этих ублюдков. Благо, что у Императора хватает ума ограничивать этих сволочей в их действиях. Хотя я считаю, что нам надо последовать примеру Лиадоры и полностью запретить какие-либо магические манипуляции на территории Империи и деятельности магов в целом. Но, к сожалению, решать не нам. Итак, они уничтожили твой орден, но вот зачем? Даже у безумного мага со своим отрядом наемных убийц и наемниками Багровых должны быть веские причины на такое нападение.
– Это-то я и хочу узнать, – вздохнув, сказал я, – а для этого мне нужно лучше узнать своего врага и найти сильную поддержку желательно со стороны других орденов. К тому же, нас искали по указу претора, и мне хотелось бы знать, какое отношение он имеет к нападению на Убежище.
– Да, я слышал об этом, – согласился Тирам. – Указ о поимке опасных беглецов. От имени претора. По крайней мере, думаю, он в курсе об этом указе. Вопрос в том знает ли он, что за беглецов взялся разыскивать или на него кто-то просто влияет. Я попробую узнать, если хочешь.
– Нет, – категорически воспротивился я, – не стоит. Ты сам сказал, что и так привлек к Гильдии излишнее внимание. Одно дело узнавать о Багровой руке и совсем другое копать под претора. Я думаю, что займусь этим сам. А ты лучше сосредоточься на Караме Акрия.
– Хорошо, как скажешь. А что насчет той девки из борделя?
– Думаю, ей я тоже займусь сам. Не стоит тебе рисковать репутацией Гильдии из-за какой-то шлюхи.
– Боюсь тебя огорчить мой друг, – вздохнул Тирам, – но думаю, что она не просто обычная шлюха.
– Я догадался. Скажи мне Тирам, раз уж ты вывел меня на откровение, если ты догадывался о том, кто я такой, зачем связался со мной? Ведь ты прекрасно знал об указе претора и о том, что меня преследуют, причем не простые люди. Зачем тебе рисковать своей репутацией и подвергать свою так называемую Семью опасности, нанимая беглого наемного убийцу, причем молодого и неопытного? Да еще при этом, пуская его в самое сердце своей организации и поручая непростое задания, с которым может не справиться даже опытный наемный убийца? Зачем тебе все это?
Тирам серьезно посмотрел на меня.
– Если честно, – начал он, – вначале я просто хотел тебя использовать для мелких целей, но потом понял, что ты не так уж и прост и вполне можешь сгодиться для чего-то большего. Тем более в городе сейчас нет ни одного наемного убийцы, по крайней мере, такого который бы действовал открыто и чьими услугами можно было бы воспользоваться.
– Но после сегодняшнего моего рассказа ты же прекрасно понимаешь, какой опасности подвергаешь себя и Гильдию, пользуясь моими услугами?
– Понимаю. Также как понимал это раньше. Но я же авантюрист, Ворон. Я живу опасностью и тайнами, – Тирам громко рассмеялся, разряжая обстановку. – А если честно, мы все рискуем. Работая на меня тебе тоже приходиться действовать, а каждое такое твое действие привлекает к тебе особое внимание. Вместо того чтобы скрываться и прятаться ты действуешь открыто. И это рано или поздно откроет тебя перед теми людьми, что тебя ищут. Поэтому в ответ на твой вопрос могу лишь задать свой, а знаешь ли ты сам, какой опасности подвергаешь себя Ворон?
Я промолчал, понимая, что Тирам в какой-то степени прав. Только вот он в отличие от меня рисковал не только собой. Да и опасность исходила с моей стороны. Но вслух этого говорить я не стал.
– Я вижу, у тебя нет ответа на этот вопрос. Как я уже сказал, мы все рискуем. Но наш риск оправдан. Когда я осуществлю свой план – это риски станут ничтожны. Тот куш, который мы сорвем, сделает нас невероятно богатыми. А деньги, мой друг, дают власть. Разбогатев, ты забудешь об Караме Акрия и разберешься со своими врагами. А я тебе в этом помогу. Я верю в тебя Ворон, а ты должен верить в меня. И тогда мы достигнем необычайных высот. Кстати, должен заметить, несмотря на свой отвратительный характер, ты сумел заполучить расположения большинства нашей Семьи. И если с Айроном было все понятно с самого начала, после того как ты его дважды спас он души в тебе не чает, то восторженные отзывы вечно ворчливого Виарта надо сказать меня удивили. Да и Лейки кажется, не совсем ровно к тебе дышит. Не обижай девочку, несмотря на свою колкость и браваду она очень ранимая.
– Не обижу, – заверил я Тирама. – Надеюсь, мы обсудили все вопросы. Если тебе нечего мне больше сказать, я хотел бы пойти отдохнуть. Ночка у меня выдалась не совсем легкая.
– Да, конечно, но прежде чем ты уйдешь у меня есть для тебя еще кое-что.
Тирам наклонился, перевешиваясь через подлокотник своего кресла, и поднял с пола незамеченную мной ранее большую резную шкатулку. Положив ее себе на колени, он приоткрыл крышку. Некоторое время он молча смотрел внутрь, задумчиво пожевывая нижней губой, а затем запустил туда руку и, сделав наматывающие движения рукой, извлек на свет черный медальон на серебряной цепочке, который методично раскачивался на его пальцах. Небольшого размера, где-то с пол-ладони, черный скорпион, выглядел словно живой. Я никогда не видел этих тварей вживую, лишь на редких рисунках из свитков в Убежище. Говорили, что яд скорпионов, в особенности Черного задарского, был смертельным для обычного человека. Правда, мастера утверждали, что некоторые пустынные племена научились делать противоядие, но секрет его хранился от поколения к поколению. Но знал я про этих не особо приятных существ только благодаря тому, что они являлись символом задарского ордена наемных убийц Моорфан. Именно их медальон сейчас держал в руке Тирам. Плотная цепочка из темного серебра крепко стянула его пальцы. Скорпион медленно покачивался, завораживая и притягивая к себе внимание.
– Смотрю, эта вещица тебе знакома, – хмыкнул глава Гильдии, внимательно следя за моим взглядом и, как бы невзначай, раскачивая цепочку с медальоном еще сильнее.
– Не сам медальон, а то, что он означает. И орден, которому он принадлежит. Где ты его взял? Не думаю, что кто-то из наемных убийц расстался с ним по собственной воле.
– Не по собственной я думаю, – улыбка Тирама стала еще шире. – Но какая теперь уже разница, главное, что он у меня, остальное не важно. А попал он ко мне совершенно случайно. Приобрел его как обычное украшение, безделушку. Никогда не думал, что он пригодится.
– Пригодится для чего? – не понял я вора.
– Не для чего, а для кого, – поправил меня он. – Я заметил, что ты не носишь никакого знака, который подтверждал бы твою принадлежность к касте наемных убийц. Думаю, вот этот чудесный медальон сможет восполнить этот пробел. Если ты, конечно, ничего не имеешь против пауков.
– Но я не принадлежу этому ордену, наш символ скрещенные кинжалы. Тем более данный медальон принадлежит мастеру, а не простому убийце, а я, если ты не заметил, еще слишком молод для такого звания.
– Вот и хорошо, – прервал меня Тирам. – Твои враги ищут членов твоего ордена, и если ты наденешь медальон со скрещенными кинжалами, то это будет равно тому, что ты пометил себя специальным знаком, кричащим, вот он я, тот, кого вы ищете, берите меня тепленьким. Но они не ищут человека со знаком скорпиона на шее. А то, что ты слишком молод, никогда не поверю, что среди наемных убийц не было одаренных людей добившихся больших высот в короткие сроки. Думаю, не все так уж и сведущи в отличиях медальонов и принадлежности их какому-либо рангу.
– Тиразан знают, – вздохнув, ответил я.
– Тиразан!? – Тирам удивленно вскинул брови, впервые слыша это название.
– Да. Отступники, о которых я говорил, – пояснил я вору.
– Впервые слышу, – подтвердил мои мысли Тирам, – но да ладно. В любом случае думаю это уж лучше, чем щеголять со знаком своего настоящего ордена или без оного вовсе. Так что, ты его возьмешь?
Он протянул вперед руку с медальон, предлагая мне его забрать. Я немного помедлил, сомневаясь, стоит ли это делать, но потом все же решился и забрал медальон, но одевать его сразу не стал, пряча во внутренний карман плаща.
– Не потеряй, – удовлетворенно кивнул Тирам. – Я отдал за него кругленькую сумму. Подожди, это еще не все!
Он схватил меня за руку, видя, что я уже собрался уйти.
– Возьми, это тоже тебе, – он протянул мне резную шкатулку.
Я, приняв ее из его рук, осторожно открыл крышку. То, что я увидел, вызвало у меня неподдельное восхищение. Кинжал, что предлагал мне Кливер, кузнец у которого я делал заказ. Идеально сбалансированный криз лежал на мягкой бархатной подкладке. Изукрашенное цветами волнообразное лезвие переливалось, а вытянутая мордочка зверя на навершие уставилась на меня искусно вырезанными бусинками глаз.
– Ты что отдал за него пятнадцать золотых? – изумленно спросил я, не решаясь взять столь чудесный клинок в руки. – Это же целое состояние. Я, конечно, понимаю, что ты нуждаешься в моих услугах, но не настолько же.
– Успокойся, – легко рассмеялся Тирам, – когда мы реализуем мой план, у нас будет много больше денег. Тем более я заплатил не пятнадцать, а много меньше. Кливер, конечно, тот еще скряга, но торговаться со мной ему не по силам. Я, хоть и ничего не понимаю в кинжалах, да и вообще в оружие, но знаю, что при первом осмотре он тебе пришелся по душе. А если уж у тебя вызывает что-то такой неописуемый восторг, то вещь действительно стоящая.
– Он действительно великолепен, – признался я.– Искуснейшая работа. Достойная руки мастера.
– Ну так ты же теперь носишь знак отличия мастера, – Тирам весело мне подмигнул. – Вот и клинок тебе под стать.
– Благодарю, – искренне сказал я.
– Неужели я дождался от тебя этого слова, да еще и без сарказма в голосе, – весело ощерился вор. – Ладно, не стоит благодарности. Иди, отдыхай, а то выглядишь ты неважно.
Я, согласно кивнул и встал, зажав шкатулку с кинжалом на сгибе локтя. Уже будучи в дверях я остановился, а затем повернулся к Тираму и выпалил.
– Ласс Капур отказался от наших услуг. Я и Стагон на него больше не работаем.
Глава Гильдии широко открыл глаза, молча устававшись на меня. Его лицо вдруг немного понурились, а губы чуть искривились от разочарования.
– Но ты же исправишь ситуацию и доведешь дело до конца? – наконец спросил он меня.
– Конечно, – заверил его я и вышел, плотно затворив за собой дверь.
У двери моей комнатушки меня встретила Лейки. При виде меня, на ее лице появилась натянутая улыбка, но в ее глазах я уловил беспокойство.
– Я слышала, ты повеселился вчерашним вечером? – она нервно хихикнула, но ее голос дрогнул, выдавая свою хозяйку.
– Да, на славу, – подтвердил я.
Наступившую неловкую паузу прервала Лейки, внезапно бросившаяся мне на шею. Она крепко обхватила меня обеими руками, прижимая голову к моей груди.
– Ты заставил поволноваться меня, парень, – сказала она, не выпуская из своих объятий.
– Да я и сам переживал не меньше, – честно признался я.– Да уж прошедшие вечер и ночь были для меня не из легких.
– Главное, что ты жив и снова здесь, с Семьей.
При упоминании Семьи я насмешливо фыркнул, но воровка, кажется, не обратила на это никакого внимания.
– Пойдем, я обработаю твои раны, – сказала она отстраняясь. – Нет-нет, не в твою коморку. Спустимся ко мне.
Я послушно кивнул, соглашаясь последовать за девушкой. Лейки ловко сбежала вниз, я же последовал за ней. Комната воровки располагалась через дверь от комнаты Виарта. Тот встретился нам в коридоре. Я поприветствовал его кивком головы и попытался пройти мимо, но оценщик вцепился мне в рукав, заставляя меня остановиться.
– С тобой все в порядке? Это хорошо, – быстро протараторил он. – У меня есть кое-что. Я откопал кое-какой рецепт, но для него нужна лиадорская роза из твоих запасов. Я думаю, тебе он понравиться. Ты должен обязательно на него взглянуть.
– Он посмотрит, Виарт. Но не сейчас, позже, – Лейки и рта не дав мне открыть, потянула меня за вторую руку, призывая Виарта меня отпустить. – Я должна обработать его раны.
– Я тоже могу их обработать, – оценщик упрямо надул губы, по всей видимости, не собираясь так просто сдаваться. – У меня как раз есть специальная настойка, правда пришлось воспользоваться кое-чем из твоих запасов Ворон, ты уж меня извини.
– Виарт, – во властном тоне Лейки послышались нотки нетерпения.
– Ну ладно, – Виарт расцепил пальцы, отпуская мой рукав. – Но не забудь зайти ко мне позже.
Он скрылся за дверью своей комнаты так быстро, что я и ответить ничего не успел. Лейки настойчиво потянула меня за руку, напоминая о себе. Оказавшись внутри ее комнаты, я огляделся. Ничего особенного я не увидел кроме, наверное, небольшого трельяжа с зеркалом, чье наличие в комнате женщины было вполне закономерно. У стены стояла небольшая аккуратно убранная кровать, а также пара сундуков и шкаф, служащие, скорее всего, для хранения одежды. Пара узких серых ковров, устилали пол, стены были совершено голые. Ни картин, ни каких-либо других украшений на них не было. Комната выглядела простой и безвкусной, что было особенно странно для жилища воров, любящих роскошества, ко всему прочему, еще и женщины.
– Ну, чего встал, – грубо сказала Лейки, – не на чего здесь смотреть. Садись. Но прежде скинь плащ и рубаху. И отцепись, в конце концов, от этой шкатулки. Тирам снова подарил тебе какую-то безделушку?
Она указала на краешек своей кровати. Я послушно последовал ее указаниям.
– Да опасную и дорогую безделицу, – сказал я, снимая рубаху и оголяя торс. Правое плечо засаднило, когда присохшая к ране ткань оторвалась от тела.
– Как всегда, – вздохнула Лейки, подходя ко мне и с серьезным лицом осматривая мои раны.
– Мужчины, – еще громче вздохнула она и обмакнула небольшую светлую тряпицу, в маленькую пиалу, которую держала в левой руке. Ткань стала красной от жидкости, находящейся внутри пиалы. Затем она поднесла тряпицу к порезу на моей левой щеке, осторожно обрабатывая красной жидкостью ее по краям. Щеку дико ожгло, словно его лизнуло языком пламени. Я крепко выругался, сжимая посильнее зубы.
– Терпи, – сказала Лейки, – это настойка из красных водорослей, довольно болезненная, но очень действенная и дорогая. Правда Гильдия может себе это позволить. Я смотрю, ты уже и сам пытался чем-то их отработать. И довольно варварски.
– Да, это настойка, я сам ее сделал, – подтвердил я.– Меня научили делать ее…. В общем, просто научили.
Лейки обиженно вскинула брови, но промолчала, не заставляя меня идти на откровение. Вместо этого она как бы случайно надавила на тряпицу чуть сильнее, и я болезненно поморщился, понимая, что обидел девушку своим недоверием.
Лейки обработала мои остальные раны, нанесенные Сайрой, на левом боку и груди. При этом ворча, что я плохо нанес свою чудесную мазь. Я же в свою очередь тихо ругался и скрежетал от боли зубами. Но приходилось терпеть. Когда воровка со мной закончила, я облегченно вздохнул и прилег на ее кровать.
Лейки отставила в сторону пиалу, тряпку и вовсе кинула на пол. Затем залезла в один из своих сундуков и достала оттуда сверток чистой ткани.
– Да, мне частенько приходиться латать кого-то из наших, – ответила она мой многозначительный взгляд. – В основном Айрона и Каприана. Правда, у них редко бывают резаные раны, ребята более осторожны, чем ты.
– Да уж, я заметил, особенно Айрон, которого я дважды вытаскивал из передряг, – усмехнулся я.
Лейки лишь пожала плечами и начала разматывать ткань. Отмотав нужный ей кусок, она отрезала его платяными ножницами. Затем разделив уже отрезанное на четыре равные части, она подошла ко мне и, заставив подняться, начала поочередно перевязывать мои раны. Она попыталась перевязать мне и рану на щеке, но я не дался, понимая, что ходить с перевязанной головой будет крайне неудобно, да и выглядеть я буду довольно нелепо. Лейки грозно меня отругала, но я лишь отмахнулся от нее. Голова гудела, и мне очень хотелось спать, но я вдруг упорно решил не ложиться. Мне сильно захотелось напиться, а единственное место, где я это делал, была таверна Парофа. Правда я прекрасно понимал, что в этот раз он не слишком-то будет рад меня видеть. Но мне все равно когда-то пришлось бы объясняться с Парофом, и я прекрасно понимал, что чем раньше я это сделаю, тем лучше. И я решил не оттягивать этот разговор. Я встал и начал натягивать свою рубаху.
– Куда это ты собрался? – спросила меня Лейки, в этот самый момент как раз убиравшая ткань обратно в сундук. – Тебе нужен отдых. Тем более я думала, что ты захочешь остаться у меня. Я…
– Мне надо в «Серебряный рог», – коротко ответил я.– Нужно объясниться с Парофом.
Лейки встала и медленно подошла ко мне, а затем внезапно дотронулась своими ладонями до моего лица и, приблизившись, поцеловала меня в губы.
– А теперь? – заигрывающим тоном спросила она, чуть отстраняясь.
– И теперь тоже, – ответил я, убирая ее руки со своего лица.
– Ладно, иди, – Лейки состроила недовольную мину и, отвернувшись, направилась к кровати. – Конечно, если ты готов отказаться от этого.
Она легким движением сдернула блузу, обнажаясь по пояс. Но когда Лейки обернулась, меня уже в комнате не было. Я не мог видеть ее лица, но предполагал, как разозлил ее в тот момент. Но все что мне сейчас было нужно это крепкое пойло, чтобы хоть на время забыть о своих проблемах, а любовным утехам я мог придаться и позже. И я очень надеялся, что Лейки меня поймет. О подаренном мне Тирамом кинжале, я вспомнил, лишь уже покинув Гильдию. Шкатулка с оружием осталась в комнате Лейки, и мне оставалось лишь надеяться, что девушка не станет срывать на нем зло.