Вечер минувшего дня и это утро выдались просто сумасшедшими. Кейтлин и предположить не могла, что подготовка приема отнимает столько времени и сил. Несмотря на то что Даниэль нанял людей, которые должны были помочь с организацией, поиском дополнительных поваров и слуг, девушка все равно носилась словно белка в колесе, вынужденная находиться сразу в нескольких местах одновременно и решать уйму мелких, но сложных задач.
Залы украсили в цветовой гамме, уместной зимой. Подобрали мебель, скатерти и салфетки в тон. Расставили подходящего оттенка вазы и столовые приборы. Составили меню, соответствующее сезону. Дом в очередной раз вымыли до блеска. Но это все настолько измотало Кейтлин, что к вечеру, когда слуги причесали и упаковали ее в темно-лиловое глубоко декольтированное платье, девушка поняла, что хочет только спать и никакой прием ей не нужен и, как бы кощунственно это ни звучало, ей наплевать, кто убил барона Маккензи.
К тому же в преддверии приема Кейтлин чувствовала себя неуютно и неуверенно. Она редко посещала подобные мероприятия и всегда смущалась, а сегодня ей волей-неволей придется быть в центре внимания. Ей и Даниэлю. Ко всему прочему, снова задерживалась Меган, и это выводило из себя. Не хватало, чтобы у компаньонки вошло в привычку пропадать в самый неподходящий момент.
Зато Даниэль уже был внизу и, как примерный хозяин, ждал появления первых гостей. Кейтлин не решалась к нему подойти и наблюдала издалека, с восхищением разглядывая его спину, затянутую в черный смокинг. Строгие прямые линии выгодно подчеркивали фигуру молодого человека — визуально делали шире плечи и уже талию. Даниэль выглядел невероятно красивым и недоступным. Кейтлин нерешительно взглянула на молодого человека и уже собралась сделать шаг в его сторону, но тут вниз по лестнице сбежала Меган. Компаньонка появилась в холле буквально за несколько минут до того, как начали собираться первые гости. Кейтлин ее едва узнала: во-первых, Меган выглядела лет на пять моложе и казалась почти ровесницей Кейтлин, а во-вторых, она была неприлично красива. Настолько, что у Кейтлин защемило сердце. Блестящие пепельные волосы закреплены двумя серебряными заколками с топазами, вьющиеся локоны струятся по спине до талии. Жемчужное платье из плотного материала соответствует всем канонам траура, но настолько гармонично смотрится на девушке, что делает ее неотразимой. Глубокий вырез открывает молочно-белую, почти прозрачную кожу и изящные плечи. Огромные льдистые глаза притягивают взгляд к бледному лицу и едва заметной улыбке.
— Что это? — шепнула Кейтлин, невольно выдав свое изумление в тихом вопросе.
Даниэль обернулся.
— Она любит праздники, — ухмыльнулся он.
Сделав несколько шагов в сторону спустившейся Меган, он поприветствовал девушку, прикоснувшись губами к кончикам ее пальцев.
— Ты изумительна, — заметил он, улыбнувшись.
Кейтлин, услышав это, сжала зубы от злости. Идея провести прием с каждой минутой нравилась все меньше.
Выяснять отношения Кейтлин не стала — на то не было существенной причины и времени. Начали подъезжать гости. Кого-то Кейтлин уже знала, как, например, сэра Диккенса и его мрачную супругу, а кого-то видела в первый раз. Девушка заметила в толпе томную Элен Блаватскую с роскошным боа на полных плечах, а рядом с ней почтительно склонившего голову Гарри. Молодой человек поймал взгляд Кейтлин, улыбнулся немного вызывающе и отошел от своей спутницы.
Поговорить с ним пока не получалось. Как хозяйка, Кейтлин была обязана поприветствовать всех приехавших. В обеденный зал с длинными накрытыми столами Даниэль входил первый под руку с высокой немолодой женщиной.
— Это герцогиня Рэтленд, — шепнул сэр Диккенс Кейтлин на ухо и предложил свой локоть. Их пара замыкала цепочку гостей. — Ее супруг один из наиболее богатых собирателей произведений искусства в Англии. То, что герцогиня откликнулась на предложение, — большая честь и говорит о том, что Джона уважали.
— Или о том, что обстоятельства его смерти вызвали нездоровый интерес даже у таких людей, — ответила скептически настроенная Кейтлин, пытаясь определить, с кем в зал входит сыщик. К ее удивлению, спутницей Гарри снова была Элен. Весьма интересный тандем.
На прием пришли почти все приглашенные — более ста человек. Зря Кейтлин переживала, что траур отпугнет гостей. Ничуть. Они слетелись сюда словно стервятники. Перешептываясь и порицая, они с жадностью рассматривали старинные гобелены на стенах, картины, созданные известными мастерами, и уникальные античные статуи, привезенные Джоном из путешествия в Афины. Любопытство оказалось сильнее предрассудков. Но легкий неодобрительный гул раздражал, а колючие осуждающие взгляды холодили спину. Кейтлин чувствовала себя неуютно в этой враждебной атмосфере. Девушка не понимала, как Даниэль может быть таким невозмутимым и приветливым. Он открыто улыбался тем, чьи губы презрительно изгибались при виде него. Он рассыпал комплименты дамам и почтительно здоровался с их мужьями. Он находил для каждого хотя бы пару слов, и при этом ни один мускул на лице не выдавал его раздражения или недовольства. Кейтлин с интересом наблюдала за лордом Фармером и восхищалась его выдержкой.
— Леди и джентльмены! — Молодой человек вышел на небольшой помост в центре зала. — Мы рады, что вы почтили нас своим присутствием. Знаю, правила приличия во время траура не позволяют увеселительные мероприятия. И, вполне возможно, кому-то из вас покажется, что мы оскорбляем память барона Маккензи торжественным приемом. Поверьте, мы с кузиной глубоко скорбим о трагической смерти сэра Джона, но, к сожалению, обстоятельства таковы, что у нас нет выбора. Моя дорогая кузина, мисс Кейтлин Уолсон, продает дом, а я вывожу коллекцию барона во Францию. Мы посчитали кощунственным уйти, не попрощавшись. Поэтому дом барона Маккензи в последний раз сегодня открывает двери. Очень скоро тут будет новый хозяин, но пока здесь все так, как создал мой отчим. Прогуляйтесь по этим коридорам, вдохните воздух, пропитанный ароматом древностей и индийских благовоний, и попрощайтесь с бароном Джоном Маккензи. Мы не предлагаем вам танцы и прочие развлечения, мы предлагаем запомнить это место таким, каким оно было более сорока лет, пока барон жил здесь.
Шумная, гомонящая толпа после слов Даниэля притихла, словно смутившись или устыдившись своих недостойных мыслей. Умолк смех, и обстановка сразу стала спокойнее и благопристойнее. Кейтлин отрешенно наблюдала за приемом со стороны. Изысканные леди, вальяжно прогуливающиеся по огромным залам джентльмены, дорогие вина и картины древних мастеров на стенах. Вечер протекал неспешно и томно. Девушка почти никого тут не знала. К ней подходили незнакомые люди, заискивающе выспрашивали подробности смерти барона, с жадностью ловили скупые пояснения и, бросив пару незначащих фраз, отступали в сторону.
В центре зала Даниэль о чем-то общался с Элен Блаватской. Молодой человек держался отстраненно и сдержанно улыбался, зато женщина явно пыталась произвести впечатление. Это было заметно и по повороту головы, и по небрежно оголенному плечу, и по низкому хриплому смеху. Она очаровывала, пыталась покорить и соблазнить. Кейтлин несколько раз ловила ее призывный взгляд, рассмотрела заискивающую улыбку под веером. Блаватская кивнула в сторону коридора, но Даниэль лишь неопределенно улыбнулся в ответ, переключив свое внимание на подошедшего седовласого господина, а Кейтлин перевела взгляд на свою компаньонку.
Меган сегодня была в ударе: она умудрялась пленять мужчин одним взглядом, поворотом головы и легкой улыбкой, около нее с начала вечера толпились кавалеры. Похоже, она решила сегодня забыть о своих обязанностях компаньонки. Кейтлин подумала о том, что этот факт должен бы ее раздражать, но, как ни странно, совсем не волновал. Она, наоборот, была даже рада за Меган, которая сияла и явно наслаждалась мужским вниманием и роскошной обстановкой. У девушки даже щеки порозовели. А пока Меган веселилась, Кейтлин оказалась предоставлена сама себе. Наблюдая за смеющейся компаньонкой, девушка едва не упустила тот момент, когда Блаватская, бросив еще один призывный взгляд в сторону Даниэля, неспешно вышла в коридор, видимо, рассчитывая, что молодой человек двинется следом. Кейтлин закусила губу, раздумывая, а потом все же жестом позвала Меган и, сделав вид, что увлечена беседой с ней, продолжила наблюдение.
— Как ты думаешь? — шепнула она. — Что их связывает?
Презрительная улыбка компаньонки говорила сама за себя. Кажется, Даниэль не врал: Блаватская действительно охотилась за ним, но безрезультатно. Ее усилия оказались тщетными — Даниэль даже не отвлекся от разговора со своим собеседником. Зато, торопливо посмотрев по сторонам, в коридор нырнул Гарри, который до этого момента постоянно косился на Кейтлин и, видимо, намеревался подойти. Однако исчезновение Блаватской заставило его изменить планы.
— Стой здесь, — шепнула девушка Меган и отправилась следом за сыщиком.
Меган не стала ее слушаться — она подошла к Даниэлю, улыбнулась и бросила взгляд в сторону дверного проема. Молодой человек понял без слов. Он постарался как можно быстрее закончить разговор и тоже вышел в коридор, шепнув напоследок:
— Следи за Локсом. Если что — найдешь меня.
Меган улыбнулась в ответ и походкой королевы поплыла в толпу.
Кейтлин не любила подглядывать и подслушивать, но сегодня побороть искушение не смогла. Она шла по запутанным коридорам, стараясь не привлекать к себе внимания. В проходах, прилегающих к главному залу, было достаточно людно, поэтому девушка быстро потеряла маячившую впереди спину Гарри. Сначала Кейтлин старалась не подходить слишком близко, а потом ее кто-то остановил с расспросами, и сыщик успел исчезнуть из виду. Замешкавшись на очередном пересечении коридоров, Кейтлин остановилась и прислушалась. Едва различимый, но знакомый смех доносился откуда-то справа. Блаватская точно была там. Прижимаясь к стене, девушка направилась на голос, через несколько шагов замерла и попыталась укрыться в какой-то нише за статуей.
Издалека Кейтлин могла различить только темные силуэты на фоне огромного панорамного окна, к которому вели сразу несколько расходящихся лучами коридоров. Девушка готова была поклясться, что там стояли Элен и Гарри.
— Ты все не можешь успокоиться? — Теперь сомнений не осталось. Голос принадлежал сыщику.
— О чем ты? — томно протянула Блаватская и небрежно поправила воротник рубашки собеседника легким привычным жестом. Словно делала это сотню раз.
— Ты снова пыталась его очаровать… — как-то слишком резко отстранил ее руку Гарри. — Неужели нет других мужчин?
— Не все ли равно? — В голосе Блаватской послышалось раздражение.
— Ты знаешь, что нет! Он разрушил то, что было между нами, — почти выкрикнул Гарри, экспрессивно взмахнув руками.
После этих слов Кейтлин зажала себе рот рукой, чтобы не ахнуть, и сильнее вжалась в стену. Разговор принимал все более неожиданный поворот. Оказывается, Гарри и Блаватскую связывало намного большее, чем хотел показать сыщик. Он ведь сказал, что знаком с ней лишь поверхностно.
— Ты прекрасно знаешь, что это не так. Он тут ни при чем.
Наверное, спор продолжался бы и дальше, если бы из соседнего коридора не появилось еще одно действующее лицо, а именно лорд Фармер собственной персоной. Кейтлин заметила его, только когда он подошел вплотную к спорящим.
— О, я, похоже, кому-то помешал? — насмешливо поинтересовался он, останавливаясь.
— Вы все же пришли! — воодушевленно воскликнула Блаватская, поворачиваясь к Даниэлю лицом.
— Вообще-то… — начал он, но Гарри неожиданно резко кинулся вперед и со всего размаха ударил соперника по лицу. Даниэль отлетел в сторону, а сыщик замахнулся еще раз, но от этого удара Даниэль уклонился.
— Ты не можешь отступиться, да? — снова кинулся в атаку Гарри. — Тебе нужно отобрать у меня все, богатенький ты ублюдок!
Кейтлин сдавленно охнула, когда кулак Гарри впечатался Даниэлю в живот. Молодой человек хрипло выдохнул, но быстро пришел в себя, блокировав следующий удар. Возглас прячущейся в нише девушки не остался незамеченным. Троица дружно повернулась в ее сторону.
— Кейтлин?.. — испуганно произнес Гарри и попытался подойти. — Я могу все объяснить…
Но девушка только отрицательно замотала головой и отступила, пробормотав:
— Что вы творите! Вы совсем с ума сошли!
— Вообще-то, — Даниэль утер кровь с губы тыльной стороной ладони, — я искал ее… а не Элен, а вы, мистер Дэвис, чересчур несдержанны. Посмотрите, как напугали мою кузину.
— Ты мерзавец! Специально все это подстроил, да? — сплюнул Гарри и, не обращая внимания на удивленные взгляды, повернулся и кинулся мимо Кейтлин в ближайший коридор. Девушка испуганно отступила.
— Посторонись! — огрызнулся Гарри. Кейтлин сначала показалось, что сыщик обращается к ней, но потом она обнаружила, что сзади неслышно подошла Меган. Компаньонка сдавленно пискнула и прижалась к стене. Как она здесь оказалась, Кейтлин не понимала.
Даниэль взъерошил пятерней волосы и шумно выдохнул.
— Есть же на свете идиоты. Дамы, прошу простить нас за то, что вы стали свидетелями столь неприглядной сцены, — извинился он и добавил, обратившись к Блаватской: — Элен, думаю, вам лучше вернуться к гостям.
Она ничего не ответила, только смерила презрительным взглядом Кейтлин и, не прощаясь, удалилась.
— Меган, иди за ней, проверь, пожалуйста, чтобы наш досточтимый следователь не натворил дел, — попросил Даниэль. — Похоже, он излишне расстроен.
— Он тут, — произнесла девушка и не двинулась с места.
— Я разберусь.
— Не только он! — добавила она и красноречиво покосилась в сторону Кейтлин.
— Вот черт! — вздохнул молодой человек, задумался и, на секунду замешкавшись, обратился к Кейтлин: — Вам лучше идти с Меган.
— Но я не хочу следить за тем, чтобы Гарри не натворил глупостей. Я вообще его видеть не хочу. Так что увольте, я останусь с вами.
— Пусть остается. Это правильно. Она должна знать.
Меган скрылась в темноте прежде, чем Даниэль успел возразить, а Кейтлин — задать массу уточняющих вопросов, начинающихся со «Что именно я должна узнать?». Девушка уже открыла было рот, чтобы узнать обо всем у Даниэля, но он только чертыхнулся и схватил ее за руку. Поймав недоуменный взгляд, раздраженно бросил:
— Давайте хотя бы вы не будете ни о чем спрашивать и задерживать меня? Хорошо? Идемте скорее или лучше возвращайтесь в зал.
— Нет, — тут же ответила девушка и послушно побежала за молодым человеком по коридору. — Но все же, что вы там делали? — не удержалась она от вопроса.
— Ну не думаете же вы, как и ваш драгоценный сыщик, что я оказался в коридоре, потому что искал встречи с Блаватской? Это смешно!
— Гарри не мой! — огрызнулась Кейтлин и прикусила язык, услышав удовлетворенный смешок Даниэля.
— Приятно слышать…
— Это не важно, — буркнула девушка, едва поспевая за своим спутником. — Куда вы меня тащите?
— Нам нужно поспешить — вы же слышали, что сказала Меган?
— Я не поняла, что она имела в виду, — честно призналась Кейтлин. — Она немногословна.
— Я просил ее понаблюдать за Эдмундом Локсом. Он здесь и, думаю, уже на пути в наше «хранилище».
— Это же пустая комната на первом этаже? — удивилась девушка. — Сами говорили, что там ничего нет, кроме пустых коробок и пола, посыпанного тонким слоем муки. Чего же вы волнуетесь? Вы и так узнаете, был он там или нет.
— О, Кейтлин, вы открыли для себя еще не все тайны этого дома. Локс меня сейчас волнует меньше всего.
— Так просветите меня! — раздраженно попросила девушка.
— Всему свое время. Не исключено, что в ближайшие минуты вы узнаете еще одну занимательную тайну, только обещайте не орать, хорошо? И бога ради, не падайте в обморок. Это будет некстати.
— Все настолько плохо?
— Даже не знаю, что сказать.
— Я уже боюсь, — притормозила Кейтлин. — Эта тайна страшная?
— С какой стороны посмотреть, — усмехнулся Даниэль и замер, прислушиваясь. — О черт, нет! — выдохнул он.
— Что случилось? — поинтересовалась девушка, вслушиваясь в тишину. Откуда-то из дальних коридоров доносилось тихое шарканье, словно старый больной человек шел, держась руками за стену. Его ноги давно перестали слушаться и почти не поднимались.
— Нам нужно поторопиться: если он выберется в зал, будет огромнейший конфуз.
— Какой конфуз?
— Быстрее! — кинулся Даниэль вперед. — Вы даже не представляете какой! Наши гости однозначно запомнят этот прием на всю жизнь, а нам с вами и правда придется немедленно бежать — вам в Новый Свет, а мне во Францию. Только надежду продать дом придется оставить.
Ничего не понимающая девушка устремилась вслед за своим спутником. Даниэль бежал слишком быстро, и Кейтлин немного отстала, стараясь, однако, не выпускать из вида его спину.
— Стой! Ну-ка вернись на место! Кому сказано! Да что же ты творишь-то! — раздался настойчивый шепот из-за угла. За кем бы ни гнался молодой человек, он не хотел создавать шумиху.
Когда девушка приблизилась, она едва не забыла о данном обещании. Чтобы не заорать, она прикрыла рот руками и с тихим писком кинулась к стене. Даниэль медленно кружил рядом с мечущейся по коридору древней мумией. Нуненхотеп выглядел так же мерзко, как и в последний раз, когда его видела Кейтлин, но сейчас он двигался. Если бы он был человеком, Кейтлин сказала бы, что его неуверенные, суетливые движения выдают страх. Нуненхотеп совершенно не величественно косился на Даниэля, боязливо вздрагивал, прикрывая голову руками, жался к стене, но упорно пробирался дальше по коридору, периодически припадая на руки и пытаясь передвигаться на четвереньках. Его пустые глазницы вспыхивали красным, когда он смотрел вдаль.
— Стой, кому говорят! — снова прошипел Даниэль и сделал шаг вперед, пытаясь ухватить мумию руками. Нуненхотеп сжался, отскочил назад, падая на спину, и, словно каракатица, проворно отполз в сторону. — Убирайся к себе! — хрипло велел молодой человек, указывая рукой в сторону Египетского зала. — Ну же! Я жду!
Мумия смотрела затравленно и злобно, но с места не двигалась. Нуненхотеп напомнил Кейтлин побитого дворового пса, такого тронешь невзначай — укусит, потому что люди не раз его били. Его пугает весь человеческий род, но он все равно на подсознательном уровне старается держаться где-то поблизости.
— Мэлори! — зашипел Даниэль в пустоту и погрозил пальцем пытающемуся проворно уползти Нуненхотепу.
— Да, ваша светлость. — Дворецкий возник прямо из воздуха посередине коридора, обдав волной холода. Кейтлин невольно поежилась — стало зябко.
— Ну сделай с ним что-нибудь! — взмолился Даниэль. — Он сейчас перепугает всех гостей.
— В доме воры, — пожал плечами Мэлори. — Он пытается выполнять свою работу. Да, мой хороший?
Нуненхотеп часто-часто закивал и пополз к Мэлори, пыхтя и поскуливая, словно большой побитый пес.
— Да знаю, — примирительно бросил Даниэль мумии. — Знаю, что ты хотел как лучше. Но этого вора не нужно пугать до смерти, я хочу поговорить с ним сам. Я справлюсь. Мэлори, убеди его уйти. Сейчас в доме столько народа, что на него могут наткнуться. Ты представляешь, какой скандал вспыхнет?
— Все будет сделано, ваша светлость.
— Пойдем, — бросил Даниэль, снова взяв Кейтлин за руку.
— Но…
— Сейчас все объясню. Не будем им мешать. Мэлори один справится значительно лучше. Мумию Нуненхотепа III Джон привез из дворца одного из персидских шейхов, а вовсе не из Египта, как можно подумать, — на ходу начал рассказ Даниэль. — Шейх, когда был молод, еще в конце прошлого века достал ее из захоронения в Египте и забрал себе.
— Его не пугало, что этот ходит…
— Наоборот, забавляло. Когда дядя забрал Нуненхотепа, он был поражен. У этого существа оказался странный характер. Оно защищало дом и агрессивно относилось ко всем чужакам, особенно посягающим на собственность, которую Нуненхотеп считал своей, а с другой стороны, домашних он не трогал, а, наоборот, боялся.
— Шейх его обижал? — жалостливо заметила девушка.
— По-видимому.
— Знаешь, что меня удивляет больше всего…
— Полагаю, не само наличие у нас в доме шатающейся по коридорам мумии? — усмехнулся молодой человек.
— Ты прав, такому я уже не удивляюсь. Способность Нуненхотепа передвигаться как раз многое объясняет, например, как он оказался у двери в комнату Джона, когда Гарри искал там бумаги.
— А Гарри искал там бумаги? — насторожился Даниэль.
— Что-то не так?
— Да нет, — отмахнулся молодой человек, не желая ввязываться в спор, хотя причина была. — Продолжай.
— Так вот. Меня удивляет, почему в ночь убийства барона ваш мертвый охранник не вмешался?
— Полагаю, заклинание, которое подействовало на Мэлори, коснулось и его. В конечном счете и тот и другой мертвы. Пусть и существуют в разных формах.