Справедливое судебное разбирательство в международном праве: юридический сборник

ОБСЕ

Глава 9

Право на публичное, мотивированное и своевременное решение суда

 

 

Пункт 1 статьи 14 МПГПП
Заключительный документ Венского совещания. Вена, 1989 г.

«…любое судебное постановление по уголовному или гражданскому делу должно быть публичным, за исключением тех случаев, когда интересы несовершеннолетних требуют другого или когда дело касается матримониальных споров или опеки над детьми».

Пункт 1 статьи 6 ЕКПЧ

«…Судебное решение объявляется публично…»

Обязательства ОБСЕ

(13.9)

право быть быстро и официально уведомленным о решении, принятом по любой апелляции, включая юридические основания, на которых основывалось решение. Эта информация будет предоставляться, как правило, в письменной форме и во всяком случае так, чтобы позволить лицу эффективно воспользоваться другими доступными средствами правовой защиты.

Право на публичное, мотивированное и своевременное судебное решение составляет часть общего права на публичное слушание (см. также главу 4). Это право базируется на понятии открытого и прозрачного отправления правосудия, защищающем лиц от произвола. Открытый доступ к судебным решениям помогает избежать тайного отправления правосудия, защищает от злоупотреблений в процессе судопроизводства и способствует поддержанию общественного доверия к отправлению правосудия. Право на судебное решение распространяется на уголовный и гражданский процессы и на него имеются ссылки как в пункте 1 статьи 14 МПГПП, так и в пункте 1 статьи 6 ЕКПЧ. Это право требует, что судебное решение должно быть гласным и доступным (см. также 9.1); мотивированным (см. также 9.2) и обнародованным в разумный срок (см. также 9.3). В контексте права на эффективные средства правовой защиты государства-участники ОБСЕ обязуются обеспечивать «право быть быстро и официально уведомленным о решении, принятом по любой апелляции, включая юридические основания, на которых основывалось решение. Эта информация будет предоставляться, как правило, в письменной форме и во всяком случае так, чтобы позволить лицу эффективно воспользоваться другими доступными средствами правовой защиты».

 

9.1 Оглашение судебного решения

 

Открытое отправление правосудия частично гарантировано требованием, что любое судебное решение должно быть публичным, иначе оно нарушает пункт 1 статьи 14 МПГПП или пункт 1 статьи 6 ЕКПЧ. Судебное решение должно быть оглашено даже в тех случаях, когда публика лишена доступа на судебное разбирательство. Вместе с тем, это требование не является абсолютным и допускается некоторая свобода выбора средств оглашения судебных решений (см. также 9.1.1), а также законных оснований для ограничения публичного доступа к некоторым решениям суда (см. также 9.1.2).

 

9.1.1 Средства оглашения судебных решений

МПГПП и ЕКПЧ предусматривают необходимость предавать гласности любое судебное решение. Европейский суд по правам человека признает, что существуют различные традиции вынесения и обнародования судебных решений. Судебные решения могут оглашаться в открытом суде, а затем публиковаться через реестр судебной канцелярии или с помощью других средств, таких как веб-сайты. Европейский суд не толкует пункт 1 статьи 6 буквально как требование, чтобы «решение суда, вынесенное на окончательной стадии разбирательства, зачитывалось вслух». Вместо этого Суд придерживается мнения, что не существует конкретной, обязательной к соблюдению, формы публичности; важно, чтобы гарантировалось выполнение основополагающего принципа публичной доступности, во избежание тайного отправления правосудия без контроля со стороны общественности.

Например, в деле «Претто и другие против Италии» [Pretto and Others v Italy] сохранение решения апелляционного суда в канцелярии суда с направлением сторонам письменного уведомления о содержании резолютивной части решения было признано достаточным. Вместе с тем, в деле «Вернер против Австрии» [Werner v Austria] Европейский суд по правам человека признал нарушение пункта 1 статьи 6. В этом деле представители общественности, которые не являлись сторонами по делу, имели право ходатайствовать о разрешении на ознакомление с судебными материалами дела, включая решения суда, однако по усмотрению суда такой доступ мог быть им предоставлен лишь если они могли доказать наличие «правомерного интереса» к данному делу. Поскольку в результате постановления судов не были доступны для всех, кто желает с ним ознакомиться, Европейский суд признал, что публичность решений не была обеспечена в достаточной мере. В деле «Суттер против Швейцарии» [Sutter v Switzerland] Европейский суд счел, что публичное оглашение решения военного кассационного суда не было необходимым, поскольку доступ публики к этому решению был обеспечен другими средствами, а именно тем, что копию этого решения можно было получить в канцелярии суда, а впоследствии решения публиковались в официальном сборнике судебных прецедентов.

В несколько необычном деле «Махмуд против Словацкой Республики» [Mahmoud v Slovak Republic] Комитет по правам человека рассматривал ситуацию, когда публика была удалена из здания суда в связи с сообщением о заложенной в нем бомбе, в результате чего заявитель пожаловался на нарушение своих прав, поскольку решение суда по его делу не было вынесено публично. Заявитель согласился, что к моменту оглашения решения слушание по его апелляции уже закончилось, и что решение было впоследствии передано ему лично. Комитет не принял жалобу, так как заявитель не смог доказать факт нарушения своих прав, вытекающих из статьи 14 МПГПП.

 

9.1.2 Обнародование судебных решений обязательно не во всех случаях

Требование о публичной доступности всех судебных решений не является абсолютным. Оно прямо ограничено в формулировке пункта 1 статьи 14 МПГПП, которая гласит, что судебное постановление может не оглашаться, если «интересы несовершеннолетних требуют другого или когда дело касается матримониальных опеки над детьми». Это же определение используется и в толкованиях пункта 1 статьи 6 ЕКПЧ. Например, в деле «Б. и П. против Соединенного Королевства» [B. and P. v the United Kingdom] слушания по делу об определении места проживания ребенка проходили «в кабинете» (в офисе судьи и, соответственно, в отсутствие публики), а их результаты не оглашались. Европейский суд по правам человека напомнил о своей устоявшейся судебной практике о том, что степень публичности судебного решения надлежит оценивать с учетом любых особых обстоятельств разбирательства, а также с учетом цели, которую преследуют любые ограничения на доступ публики к судебному решению. Учитывая характер судебного разбирательства в данном деле, а также необходимость защиты личной жизни детей и сторон судебного процесса, Европейский суд постановил, что нарушения пункта 1 статьи 6 ЕКПЧ в этом случае не последовало.

 

9.2 Мотивированное судебное решение

 

Решения судов и трибуналов должны достаточным образом излагать основания для их вынесения. Пункт 1 статьи 14 МПГПП и пункт 1 статьи 6 ЕКПЧ не требуют, чтобы на каждый аргумент, предъявленный суду в ходе разбирательства, давался подробный ответ. Комитет по правам человека указывает на необходимость, чтобы любое судебное постановление публично оглашало его «основные выводы, доказательства и правовую аргументацию». Аналогичным образом, Европейский суд по правам человека считает, что понятие справедливого судебного разбирательства требует, чтобы национальные суды при вынесении своих постановлений рассматривали все вопросы существа дела. Рассматривая вопрос о том, было ли в определенном деле соблюдено право на мотивированное решение, Европейский суд указал: «Степень применимости обязанности мотивировать свои решения может зависеть от характера этих решений и должна определяться с учетом обстоятельств конкретного дела». Европейский суд также подчеркнул, что необходимо принимать во внимание, в числе прочего, разнообразие доводов и аргументов, которые стороны могут изложить в суде, а также тот факт, что обязательство изложить причины решения должно, как минимум, касаться тех доводов и аргументов, которые сыграли решающую роль в исходе данного дела.

Право на мотивированное судебное решение имеет значение для соблюдения правового принципа судебного прецедента (stare decisis), в соответствии с которым судьи, особенно в системах общего права, обязаны уважать прецеденты, установленные прежними решениями. Это, в свою очередь, способствует формированию предсказуемости в толковании и применении закона, которая несет с собой возможность создания сдерживающего эффекта как в отношении повторения действий, составляющих гражданское правонарушение или уголовное преступление, так и в отношении повторения государственной практики, нарушающей права человека или иные важные нормы, такие как конституционные обязанности. Право на мотивированное судебное решение способствует также развитию судебной практики в системах континентального права, поскольку оно дает судьям возможность оспаривать положения прецедентных судебных решений. Оно также дает возможность сторонам судебного разбирательства определять, имеются ли у них основания для обжалования решения суда, а также для подготовки самой апелляции (см. также главу 10). По заключению Европейского суда по правам человека, полезное и эффективное осуществление права на апелляцию возможно лишь при наличии судебного постановления, в котором достаточно четко указаны основания вынесения данного решения. Еще одна цель мотивированных решений состоит в демонстрации сторонам, что они были выслушаны, тем самым способствуя повышению их готовности принять данное решение. Только мотивированные решения дают возможность осуществлять общественный контроль за отправлением правосудия. Кроме того, вынесение мотивированного постановления суда облегчает анализ и научное или профессиональное комментирование толкования и применения закона, а также несет в себе потенциал для формирования основ правовой реформы.

 

9.2.1 Право на мотивированное постановление суда или трибунала

В деле «Боше против Франции» [Baucher v France] Европейский суд осудил практику зачитывания вердикта на последнем слушании и предоставления мотивировочной части постановления суда лишь по истечении срока подачи апелляций. В этом деле Суд признал нарушение пункта 1 статьи 6, поскольку сторонам следовало обеспечить возможность на основе полной информации принять решение о том, следует ли им подавать апелляцию, и на каких основаниях. В деле «Гарсиа Руиз против Испании» [Garcia Ruiz v Spain] Европейский суд не нашел нарушения права на мотивированное решение суда в обстоятельствах, когда суд вышестоящей инстанции утверждает решение суда нижестоящей инстанции без указания каких-либо дополнительных мотивов своего решения. Европейский суд счел, что хотя и было бы желательно, чтобы в таких обстоятельствах апелляционный суд добавил более существенное изложение своих мотивов, вместе с тем, подробного изложения фактических и правовых оснований для отклонения жалобы, перечисленных в решении суда первой инстанции, было достаточно. В деле «Хелле против Финляндии» [Helle v Finland] Европейский суд подчеркнул, что в соответствии с понятием справедливой судебной процедуры апелляционный суд, который вынес недостаточно мотивированное постановление, должен был, по крайней мере, рассмотреть поставленные перед ним существенные вопросы либо путем включения мотивировки суда нижестоящей инстанции, либо иным образом, а не просто подтвердить принятые ранее решения без дальнейшего рассмотрения.

 

9.2.2 Право на мотивированное решение суда присяжных

За исключением Испании и Швейцарии, общий подход к судам присяжных состоит в том, что при вынесении вердикта они не обязаны указывать его мотивы. Европейский суд по правам человека признает за государствами свободу самим определять механизмы, обеспечивающие соблюдение их судебными системами положений ЕКПЧ. Таким образом, в принципе, вопрос выбора государством той или иной системы уголовного правосудия не подпадает под надзор Европейского суда при условии, что избранная система не ведет к нарушению прав, гарантируемых ЕКПЧ. Следовательно, само по себе отсутствие мотивировки вердикта присяжных не составляет нарушения права на справедливое судебное разбирательство, и статья 6 не препятствует рассмотрению дел обвиняемых судом присяжных, даже если они не мотивируют свой вердикт. Тем не менее, как указал Суд в деле «Таске против Бельгии» [Taxquet v Belgium], право на справедливое судебное разбирательство требует, чтобы обвиняемый и публика могли понять вынесенный вердикт. К числу соответствующих процессуальных гарантий относятся наставления или рекомендации присяжным со стороны председательствующего судьи по возникающим правовым вопросам или по представленным доказательствам, а также точные и недвусмысленные вопросы судьи, поставленные перед присяжными и предназначенные для формирования у них базиса, на основе которого будет выноситься вердикт.

 

9.3 Своевременное принятие постановлений и решений

Право на своевременное постановление суда составляет часть общего права на слушание дела без неоправданной задержки (в соответствии с формулировкой статьи 14 МПГПП) или, как указано в пункте 1 статьи 6 ЕКПЧ, в разумный срок (см. также 6.4).

Право на своевременное слушание в уголовном процессе касается периода времени с момента предъявления обвинения данному лицу или его ареста до момента вынесения приговора суда и завершения рассмотрения всех применимых апелляций или пересмотров (см. также 6.4.2). Право на своевременное слушание в гражданском процессе касается периода времени с момента возбуждения дела и до момента, когда решение суда становится окончательным и постановление суда исполняется (см. также 6.4.4).

Следовательно, соблюдение общего права на справедливое судебное разбирательство в уголовном и в гражданском процессе возможно лишь в случае своевременного вынесения решения суда. Например, в деле «Гонсалес против Республики Гайана» [Gonzalez v Republic of Guyana] Комитет по правам человека заключил, что восьмимесячный перерыв, имевший место между завершением слушания и вынесением решения суда, составил неоправданную задержку общей длительности судебного производства. В деле «Калеффи против Италии» [Caleffi v Italy] Европейский суд напомнил, что каждый имеет право получить окончательное решение суда в разумное время при определении его гражданских прав и обязанностей. Следовательно, государствам-участникам Конвенции надлежит организовать свои правовые системы таким образом, чтобы их суды могли удовлетворять этому требованию. В деле «Фридлендер против Франции» [Frydlender v France] Европейский суд заключил, что ни сложность данного дела, ни действия заявителя не могут объяснить, почему Государственному совету Франции понадобилось почти шесть лет на вынесение постановления. Европейский суд также отметил, что по своей природе трудовые споры требуют оперативных решений, учитывая значимость вопроса для заинтересованного лица, которое из-за увольнения теряет средства к существованию. В похожем деле «Обермайер против Австрии» [Obermeier v Austria] Европейский суд признал нарушение статьи 6 в обстоятельствах, когда решение суда по иску заявителя против незаконного отстранения от должности не было принято в течение девяти лет. В деле «Раш против Российской Федерации» [Rash v Russia] Европейский суд признал нарушение права на своевременное судебное решение в деле о клевете в связи с тем, что суду понадобилось 11 месяцев, чтобы представить заявителю текст судебного решения по его делу.

 

Перечень контрольных вопросов: Право на публичное, мотивированное и своевременное решение суда

1. Имело ли место публичное оглашение решения суда?

а) Огласил ли суд свое решение устно в открытом заседании?

б) Доступно ли данное судебное решение всем представителям общественности?

в) Если доступ к данному решению ограничен, то имеются ли на то мотивированные и законные основания, как, например, в случае защиты частной жизни детей или матримониальных споров?

2. Содержит ли данное решение суда, в четких и ясных выражениях, основные выводы, доказательства и правовую мотивировку решения?

3. Своевременным ли было вынесение решения суда, например:

а) В контексте уголовного процесса — можно ли назвать разумным период времени, истекший с момента предъявления данному лицу обвинения или с его ареста до вынесения решения суда и завершения всех применимых апелляций и пересмотров?

б) В контексте гражданского процесса — можно ли назвать разумным период времени, истекший с момента возбуждения дела и до момента, когда решение суда стало окончательным и постановление суда было исполнено?