Справедливое судебное разбирательство в международном праве: юридический сборник

ОБСЕ

Глава 10

Право на апелляцию

 

 

МПГПП

Статья 14

«(5) Каждый, кто осужден за какое-либо преступление, имеет право на то, чтобы его осуждение и приговор были пересмотрены вышестоящей судебной инстанцией согласно закону».

ЕКПЧ

Статья 2 Протокола № 7

«(1) Каждый человек, осужденный судом за совершение уголовного преступления имеет право на то, чтобы его приговор или наказание были пересмотрены вышестоящей судебной инстанцией. Осуществление этого права, включая основания, на которых оно может быть осуществлено, регулируется законом.

(2) Из этого права могут делаться исключения в отношении незначительных правонарушений в соответствии с законом или когда соответствующее лицо было судимо уже в первой инстанции верховным судом или осуждено по рассмотрении апелляции против его оправдания».

Обязательства ОБСЕ
Заключительный документ Венского совещания. Вена, 1989 г.

(13.9)

право лица апеллировать к исполнительным, законодательным, судебным или административным органам.

Пункт 5 статьи 14 МПГПП и статья 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ гарантируют каждому осужденному (см. также главу 8) по уголовному делу (см. также 1.1) право на пересмотр его осуждения и (или) наказания вышестоящей судебной инстанцией. Право на пересмотр дела судом вышестоящей инстанции распространяется на лиц, осужденных за уголовные преступления (см. также 10.1). Такой пересмотр должен предусматривать подлинную оценку вопросов права и фактов, имеющих отношение к осуждению и (или) наказанию данного лица (см. также 10.2). Если осуществляется пересмотр, то в ходе апелляционного рассмотрения должны соблюдаться гарантии справедливого судебного разбирательства (см. также 10.3).

В контексте права на эффективные средства правовой защиты государства-участники ОБСЕ обязались обеспечивать право лица апеллировать к исполнительным, законодательным, судебным или административным органам.

Как разъясняется в «Сиракузских принципах» ЭКОСОС ООН, право на справедливое и публичное разбирательство может подлежать законным ограничениям, которые строго необходимы в связи с остротой чрезвычайного положения, т. е. чрезвычайного положения, объявленного в соответствии со статьей 4 МПГПП или статьей 15 ЕКПЧ, когда жизнь нации находится под угрозой. Вместе с тем, Сиракузские принципы разъясняют, что даже в таких ситуациях отказ в осуществлении некоторых прав невозможен, так как «из принципов законности и верховенства права вытекает, что основополагающие требования справедливого судебного разбирательства должны выполняться и во время чрезвычайного положения». К последним относится и право на апелляцию в суд вышестоящей инстанции.

Формулировки этих положений МПГПП и ЕКПЧ касаются лишь обвинительных приговоров по уголовным делам, что означает, что право на пересмотр дела судом вышестоящей инстанции не применимо к определению «прав и обязанностей в гражданском процессе» (МПГПП) или «гражданских прав и обязанностей» (ЕКПЧ) (см. также 1.2). Не применимо право на пересмотр дела и в отношении любой иной процедуры, которая не является частью апелляции по уголовному разбирательству, такой как конституционная жалоба, которая имеет место параллельно с апелляцией по уголовному производству. Тем не менее, в этой связи Комитет по правам человека выразил мнение, что если государство обеспечивает права на пересмотр/апелляцию в отношении не-уголовных разбирательств, то гарантии справедливого судебного разбирательства, предполагаемые статьей 14 МПГПП, должны также соблюдаться и в таких процедурах по апелляции/пересмотру (см. также 10.3).

 

10.1 Право на апелляцию в вышестоящую судебную инстанцию согласно закону

 

Закон должен предусматривать право на апелляцию против осуждения и (или) наказания (см. также 10.1.1), даже если при этом необходимо подавать ходатайство о разрешении на апелляцию (см. также 10.1.2). МПГПП и ЕКПЧ, а также их соответствующие полусудебные и судебные органы, по-разному подходят к вопросу о том, применимо ли право на апелляцию ко всем обвинительным приговорам (см. также 10.1.3). Случаи подразумеваемого отказа от права на апелляцию на практике маловероятны, кроме как в исключительных обстоятельствах (см. также 10.1.4).

 

10.1.1 Пересмотр согласно закону

Как указано в пункте 5 статьи 14 МПГПП, доступ к пересмотру дела вышестоящей судебной инстанцией должен обеспечиваться «согласно закону». Комитет по правам человека разъяснил, что, поскольку это право гарантировано МПГПП, то данное выражение не означает, что само существование права на апелляцию остается на усмотрение государств-участников. Данное выражение касается формы осуществления такого пересмотра. Этот момент лучше всего отражает пункт 1 статьи 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ, который разъясняет, что «[осуществление этого права, включая основания, на которых оно может быть осуществлено, регулируется законом».

Комитет по правам человека разъяснил, что пункт 5 статьи 14 МПГПП не требует, чтобы государства-участники обеспечивали наличие нескольких апелляционных инстанций. Однако, если национальный закон государства предусматривает такую возможность, то оно обязано обеспечить эффективный доступ к каждой такой апелляционной инстанции (см. также 10.3).

По сравнению с формулировкой пункта 5 статьи 14 МПГПП, пункт 1 статьи 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ добавляет, что лишь осуждение «судом» дает право на пересмотр дела — тем самым подчеркивая, что данное положение не касается правонарушений, разбирательством которых занимаются органы, не подпадающие под определение суда в смысле статьи 6 ЕКПЧ (см. также главу 3). Это имеет практические последствия для юрисдикций, где органом, принимающим решения на первой инстанции не является суд в значении ЕКПЧ. Возможность подачи апелляции на решения такого органа в суд будет полностью удовлетворять положению статьи 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ о праве на подачу апелляций.

 

10.1.2 Разрешение на подачу апелляций

В некоторых юрисдикциях лицо, желающее подать апелляцию на обвинительный приговор в уголовном деле, должно ходатайствовать о разрешении на подачу апелляции. Обычно в таких случаях апеллянту предоставляется возможность представить мотивы своей апелляции вместе с любыми подтверждающими доказательствами в письменной форме в апелляционный суд, который, после консультаций с другой стороной, принимает решение по данному ходатайству. Право на полное рассмотрение своей апелляции заявитель получает лишь после разрешения на подачу апелляции.

В деле «Петерсон Сарпсборг АС и другие против Норвегии» [Peterson Sarpsborg AS and Others v Norway] Европейская комиссия по правам человека рассмотрела систему, в которой апеллянт должен ходатайствовать о разрешении на апелляцию с тем, чтобы получить возможность пересмотра дела в Высоком суде по вопросам доказательств или в Верховном суде по вопросам права. Комиссия сочла, что эта система разрешений на подачу апелляций преследует законную цель, а именно справедливое отправление правосудия. В деле «Е.М. против Норвегии» [E.M. v Norway] заявитель жаловался на процедуру ходатайствования о разрешении на апелляцию, в частности обращая внимание на тот факт, что апелляционный суд принял решение, не заслушивая свидетелей, и не указывая никаких мотивов решения по поводу разрешения подавать апелляцию. Европейская комиссия отметила, что в данном случае был соблюден принцип равноправия сторон, поскольку ни одна из сторон не выслушивалась устно. Комиссия также отметила, что заявителю была предоставлена возможность при помощи бесплатного адвоката представить свое мнение в письменной форме и дать ответ на доводы и аргументы обвинения. Таким образом, Комиссия заключила, что заявитель не был поставлен в невыгодное положение, и что в обстоятельствах такого рода может быть достаточно, чтобы суд просто принял или отклонил ходатайство. Комиссия не нашла нарушения ЕКПЧ в этом деле. Можно отметить, что другие процедуры, сходные с процедурами ходатайства о разрешении на подачу апелляций, также были признаны не противоречащими ЕКПЧ.

 

10.1.3. Возникновение права на доступ к пересмотру дела вышестоящим судом

Положения МПГПП и ЕКПЧ ограничивают право на апелляцию лишь в отношении обвинительных приговоров за «преступление» (пункт 5 статьи 14 МПГПП) и за «уголовное преступление» (статья 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ). В контексте ЕКПЧ любое правонарушение, которое признается имеющим уголовный характер и на которое в полной мере распространяются гарантии статьи 6 ЕКПЧ (см. также 1.1), автоматически влечет применимость статьи 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ в отношении права на апелляцию.

Согласно Комитету по правам человека, разные языковые версии пункта 5 статьи 14 МПГПП (crime, infraction, delitio) означают, что гарантия на пересмотр обвинительного приговора распространяется не только на самые серьезные преступления. Вместе с тем, что касается ЕКПЧ, то пункт 2 статьи 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ предусматривает, что из права на пересмотр дела могут делаться исключения в отношении незначительных правонарушений.

При определении, является ли то или иное правонарушение незначительным, Европейский суд по правам человека и Комиссия скорее обращают основное внимание на характер такого правонарушения и на степень строгости наказания за него, чем на его квалификацию в национальном законодательстве. В деле «Путц против Австрии» [Putz v Austria] Европейская комиссия по правам человека признала «незначительным» правонарушение, выражающееся в нарушении порядка в зале суда (наказуемое максимальным штрафом в размере 10 000 шиллингов или, в случае невыплаты штрафа, заключением на срок до восьми дней) и сочла его недостаточно серьезным для квалификации в качестве «уголовного». В этой связи Комиссия заключила, что к данному делу применимо исключение из права на апелляцию в смысле пункта 2 статьи 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ. В деле «Галстян против Армении» [Galstyan v Armenia] Европейский суд по правам человека должен был определить характер правонарушения, которое состояло в участии в протесте, нарушавшем общественный порядок, и квалифицировалось в национальном законодательстве как «мелкое хулиганство», наказуемое тюремным заключением на срок до 15 суток. Европейский суд отметил, что заявитель был приговорен лишь к трем суткам заключения, однако счел, что максимальное наказание в виде тюремного заключения на срок до 15 суток является «достаточно серьезным и не позволяет отнести его к «незначительным правонарушениям» в смысле пункта 2 статьи 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ». В деле «Зайцев против Латвии» [Zaicevs v Latvia] заявитель был приговорен к трем суткам «административного заключения» за неуважение к суду в соответствии с Кодексом об административных правонарушениях. В связи с тем, что максимальное наказание за это правонарушение предусматривает 15 суток ареста, Европейский суд счел, что его нельзя квалифицировать как незначительное. Суд добавил, что квалификация данного правонарушения внутренним законодательством может иметь лишь относительное значение.

Еще одно различие между подходами МПГППП и ЕКПЧ связано с осуждениями в уголовном порядке апелляционными судами. По мнению Комитета по правам человека, право на пересмотр своего осуждения возникает не только после осуждения судом первой инстанции, но и после осуждения апелляционным судом или судом последней инстанции после оправдания судом нижестоящей инстанции. Пункт 2 статьи 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ, напротив, прямо допускает исключения из права на апелляцию в отношении осуждений, последовавших в результате апелляций против оправдания.

Комитет по правам человека заключил, что в государствах, где высший суд страны выступает в качестве первой и единственной инстанции уголовного судопроизводства, «отсутствие права на пересмотр вышестоящим судом не компенсируется тем фактом, что лицо судимо верховным судом государства-участника». Комитет считает, что такая система не совместима с Пактом, если только соответствующее государство не сделало оговорку в этом отношении. С другой стороны, Пункт 2 статьи 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ, предусматривает, что из права на апелляцию могут делаться исключения, когда соответствующее лицо было осуждено в первой инстанции верховным судом.

 

10.1.4 Подразумеваемый отказ от права на апелляцию

На практике случаи подразумеваемого отказа от права на апелляцию маловероятны. Однако, Комитет по правам человека признал такой отказ в обстоятельствах, когда бывший судья с большим опытом работы в этой должности настоял на том, чтобы его дело рассматривал Верховный суд Испании, а впоследствии, после вынесения обвинительного приговора, оказался в ситуации отсутствия судебного органа более высокого уровня, который мог бы рассмотреть его апелляцию. В связи с тем, что заявитель сам неоднократно настаивал, чтобы его дело рассматривалось непосредственно в Верховном суде, Комитет счел, что тем самым заявитель сам отказался от права на апелляцию, и что в таких обстоятельствах его жалоба является злоупотреблением правом на обращение в Комитет по правам человека.

 

10.2 Подлинный пересмотр

 

МПГПП и ЕКПЧ используют разные подходы к требованиям о пределах пересмотра, предпринимаемого вышестоящим судом. МПГПП предусматривает, что такой пересмотр должен охватывать и осуждение, и наказание (см. также 10.2.1), а также вопросы и факта, и права (см. также 10.2.2). В соответствии с ЕКПЧ, государствам-участникам предоставляются широкие пределы усмотрения на предмет ограничения пределов пересмотра вышестоящим судом. Однако, как разъяснил Европейский суд по правам человека, любые ограничения на осуществление этого права должны преследовать законные цели и не подрывать самую сущность этого права. Для того, чтобы соответствовать требованиям пункта 2 статьи 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ, пересмотр апелляционным судом должен представлять собой «полную и тщательную оценку соответствующих факторов».

 

10.2.1 Пересмотр осуждения и наказания

В соответствии с МПГПП, законодательство должно обеспечивать возможность пересмотра или апелляции в отношении как осуждения, так и назначенного наказания. В этой связи Комитет по правам человека пришел к заключению, что система надзорного производства, которая применяется лишь к приговорам, обращенным к исполнению, не отвечает требованиям пункта 5 статьи 14 МПГПП.

Пояснительная записка к Протоколу № 7 к ЕКПЧ разъясняет, что статья 2 Протокола № 7 не требует пересмотра каждого дела как на предмет осуждения, так и на предмет наказания. Доклад разъясняет, что, например, если осужденное лицо признало свою вину, то право на апелляцию может быть ограничено пересмотром только назначенного наказания.

 

10.2.2 Пересмотр фактов и права

Пункт 5 статьи 14 МПГПП требует предоставления апелляции, способной осуществить пересмотр вопросов и факта и права. В обстоятельствах, когда закон предусматривает возможность судебного пересмотра без проведения слушания и только по вопросам права, такой пересмотр не соответствует требованиям пункта 5 статьи 14 МПГПП. В деле «Перера против Австралии» [Pevera v Australia] Комитет по правам человека разъяснил, что это не означает, что апелляционный суд должен провести полное повторное разбирательство дела, а должен лишь иметь возможность оценить доказательства, предъявленные в суде первой инстанции, а также процессуальный ход разбирательства. Как разъяснил Комитет в своих Замечаниях общего порядка о праве на справедливое судебное разбирательство, «если вышестоящий суд тщательно рассматривает утверждения, направленные против осужденного лица, изучает доказательства, представленные в ходе разбирательства и указанные в апелляционной жалобе, и находит, что инкриминирующих доказательств для признания виновным в данном деле было достаточно», то требования права на судебный пересмотр соблюдены.

В отличие от более строгих стандартов МПГПП, статья 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ предоставляет государствам-участникам право самим определять в национальном законодательстве конкретные пределы судебного пересмотра. В государствах, которые являются участниками лишь ЕКПЧ, но не МПГПП, пересмотр вышестоящим судом может быть ограничен только изучением вопросов права. Вместе с тем, Европейский суд по правам человека находит нарушение права на доступ к суду (см. также 2.1) в случаях, когда национальное законодательство предусматривает полный пересмотр дела, но такой пересмотр не производится. Например, в деле «Биондич против Хорватии» [Biondic v Croatia] Европейский суд нашел нарушение права на доступ к суду в обстоятельствах, когда апелляционный суд не стал рассматривать дело по существу исключительно на основании того, что признал заявление автора недопустимым ratione valoris несмотря на то, что судебная практика убедительно свидетельствует об обратном.

 

10.3 Гарантии справедливого судебного разбирательства в апелляционном производстве

 

Поскольку апелляция против осуждения или наказания составляет часть рассмотрения обвинения данного лица в совершении уголовного преступления, общее требование справедливости (отраженное в пункте 1 статьи 14 МПГПП и пункте 1 статьи 6 ЕКПЧ, а также конкретизированное в соответствующих положениях этих документов о праве на справедливое судебное разбирательство) применяется также и к слушанию дел по апелляции. Основополагающий принцип состоит в том, что апеллянту должно быть гарантировано эффективное право на апелляцию, базирующееся на принципе, что предусмотренные МПГПП и ЕКПЧ права должны быть действительными, а не иллюзорными. Например, это означает, что право на публичное слушание надлежит предоставлять, когда пределы апелляции охватывают и вопросы факта, и вопросы права (но необходимо учитывать и отличную позицию Комитета по правам человека) (см. также 10.3.1); что апеллянту необходимо предоставлять достаточные возможности для подготовки апелляции (см. также 10.3.2); что апелляция должна рассматриваться своевременно (см. также 10.3.3); и что апеллянту необходимо обеспечить право представлять себя на рассмотрении его апелляции или воспользоваться помощью адвоката (см. также 10.3.4). Особенно важно соблюдать гарантии на справедливое судебное разбирательство при рассмотрении апелляций по делам приговоренных к смертной казни (см. также 10.3.5).

Европейский суд по правам человека неоднократно подчеркивал, что порядок применения прав на справедливое судебное разбирательство в апелляционном производстве зависит от особенностей этого производства, включая место апелляционной инстанции в судебной системе страны. Как завил Суд в деле «Лалмахомед против Нидерландов» [Lalmahomed v the Netherlands], статья 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ не может толковаться как ограничивающая гарантии справедливого судебного разбирательства в апелляционном производстве даже в государствах, где Протокол № 7 не действует. Следовательно, хотя статья 6 ЕКПЧ не требует от государств-участников учреждения апелляционных или кассационных судов, государство-участник, которое предусматривает возможность подачи апелляций, обязано обеспечить апеллянтам соблюдение основополагающих гарантий статьи 6 независимо от того, ратифицировало ли оно Протокол № 7.

 

10.3.1 Право на публичное слушание

Европейский суд по правам человека неоднократно указывал, что если в суде первой инстанции проводилось публичное слушание, то отсутствие публичных слушаний в апелляционном суде может быть оправдано в виду особенностей данного производства. Суд не признал нарушения стандартов справедливого судебного разбирательства в отсутствии публичных слушаний в апелляционном суде по апелляциям, которые касались вопросов права или ходатайств о разрешении апелляции (см. также 10.1.2). С другой стороны, Европейский суд считает, что если апелляционный суд призван рассмотреть вопросы и факта, и права, и тем самым предпринять полную повторную оценку вопроса о виновности или невиновности осужденного, то на такое апелляционное слушание распространяется требование о публичном разбирательстве. Например, в деле «Экбатани против Швеции» [Ekbatani v Sweden] национальному Апелляционному суду предстояло рассмотреть и вопросы факта, и вопросы права, а также полностью оценить вопрос о виновности заявителя. Европейский суд заключил, что решение по этим вопросам нельзя было принять без непосредственного изучения доказательств, что предусматривает проведение полного повторного публичного заслушивания заявителя и истца. Напротив, Комитет по правам человека пришел к мнению, что пункт 5 статьи 14 МПГПП не требует проведения устного слушания в полном объеме, если суд, осуществляющий пересмотр, может проанализировать фактические аспекты дела.

 

10.3.2 Достаточный доступ к возможностям для подготовки апелляции

Как и право обвиняемого на достаточную подготовку собственной защиты в уголовном разбирательстве (см. также 6.3), должно быть обеспечено право на достаточную подготовку к пересмотру дела вышестоящим судом. Это право влечет за собой ряд последствий, наиболее непосредственное из которых состоит в том, что любой эффективный доступ к судебному пересмотру означает, что осужденному лицу необходимо в разумный срок предоставить доступ к достаточно мотивированному и своевременно составленному решению суда первой инстанции по его делу в письменной форме (см. также Главу 9), а также, если национальное право предусматривает более одной апелляционной инстанции, то и доступ в разумный срок к мотивированному и своевременно составленному в письменной форме решению суда, как минимум, первой апелляционной инстанции.

Право на эффективную подготовку к пересмотру дела также предполагает, что осужденному лицу должен быть предоставлен доступ к другим документам, таким как копии протоколов судебных слушаний, если это необходимо для эффективного осуществления его права на апелляцию. Сюда же относится и обязанность государства сохранить материалы доказательств, необходимые для рассмотрения апелляции.

 

10.3.3 Апелляция без неоправданной задержки

Эффективность осуществления прав на апелляцию также зависит от своевременности проведения слушания дела по апелляции. Подобно слушанию уголовного дела в суде первой инстанции, которое должно проводиться «без неоправданной задержки» (пункт 3(c) статьи 14 МПГПП) или «в разумный срок» (пункт 1 статьи 6 ЕКПЧ), рассмотрение апелляции также должно проходить своевременно. Комитет по правам человека рассматривает невыполнение этого требования как двойное нарушение пункта з(с) статьи 14 МПГПП и пункта 1 статьи 6 ЕКПЧ. Например, задержка почти в пять лет, которые прошли со дня осуждения одного заявителя в феврале 1989 года до решения апелляционного суда, который отклонил его апелляцию в январе 1994 года, была признана нарушением требований пункта 3(c) статьи 14, а также пункта 5 статьи 15 МПГПП.

В уголовном процессе оперативное рассмотрение апелляций — неотъемлемая часть общего права на судебное разбирательство без неоправданной задержки, причем время такой задержки исчисляется с момента предъявления обвинения или ареста (что иногда, но не всегда, происходит одновременно), до того момента, когда выносится решение суда и завершаются все применимые апелляционные процедуры и процедуры по пересмотру дела (см. также 6.4.2).

 

10.3.4 Представительство на слушании по апелляции

Аналогично праву обвиняемого представлять себя на процессе самому или воспользоваться для этой цели помощью защитника по своему выбору (см. также 6.6), которое может подлежать некоторым ограничениям (см. также 6.6.1 и 6.6.5), такое же право должно предоставляться и апеллянту в ходе апелляционного производства.

Представительство должно быть компетентным и эффективным (см. также 6.6.4), хотя Комитет по правам человека осторожно подходит к этому вопросу. В деле «Тисдейл против Тринидада и Тобаго» [Teesdale v Trinidad and Tobago] заявитель посчитал, что он был лишен права на эффективную апелляцию, так как его представлял адвокат, который ни разу с ним не консультировался, и которому заявитель не мог давать инструкции. Комитет счел, что поскольку аргументы апелляции базируются на протоколах слушаний, вопрос о том, на каких основаниях подавать апелляцию и необходимо ли получить инструкции у подзащитного, относится к профессиональной компетенции адвоката. По мнению Комитета, государство-участник не может нести ответственность за то, что бесплатный адвокат не счел нужным проконсультироваться с заявителем. Вместе с тем, Комитет сделал оговорку. Он отметил, что особенно в делах, по которым может быть назначена смертная казнь (см. также 10.3.5), если адвокат обвиняемого заявляет об отсутствии оснований для апелляции, то муниципальный суд, рассматривающий апелляцию, должен убедиться, что такой адвокат проконсультировался с обвиняемым и предоставил ему соответствующую информацию. Комитет также полагает, что права на справедливое судебное разбирательство и представительство в суде требуют, чтобы заявитель был проинформирован о том, что его защитник не планирует предъявлять суду какие-либо аргументы и иметь возможность, при желании, найти себе другого защитника. Комитет также решил, что отзыв апелляции без консультации с подзащитным составляет нарушение пункта 3(d) статьи 14 Пакта.

Что касается Европейского суда по правам человека, то, по его мнению, отказ в бесплатной юридической помощи по такому основанию, как отсутствие достаточных перспектив добиться успеха в апелляции, в принципе является законным (см. также 6.6.7). Вместе с тем, в деле «Старощик против Польши» [Staroszczyk v Poland] Суд признал, что отказ бесплатного адвоката подавать апелляцию должен отвечать некоторым качественным требованиям. У Суда вызвал возражение тот факт, что национальные нормы не требуют, чтобы бесплатный адвокат готовил юридическое заключение относительно перспектив апелляции, в связи с чем невозможно сделать объективный вывод об обоснованности такого отказа. Кроме того, в деле «Сялковска против Польши» [Sialkowska v Poland] такой отказ был заявлен лишь за три дня до истечения срока подачи апелляции, что сделало нереальной подачу апелляции в кассационный суд. В деле «Куликовски против Польши» [Kulikowski v Poland] Суд добавил, что в соответствии с требованиями справедливости следует, чтобы, получив уведомление об отказе бесплатного адвоката готовить кассационную жалобу, апелляционный суд информировал апеллянта об иных процессуальных возможностях, которыми он располагает. Кроме того, чтобы не лишать обвиняемого практической возможности подать апелляцию, срок подачи апелляций следует отсчитывать лишь со дня, когда обвиняемому стало известно об отказе адвоката, а не со дня передачи адвокату решения суда.

 

10.3.5 Право на апелляцию в делах со смертной казнью

Особое значение эффективное осуществление прав на апелляцию приобретает в делах с приговором к смертной казни (см. также 8.3.6). Учитывая сложность таких дел и строгость наказания, Комитет по правам человека пришел к заключению, что отказ в предоставлении бесплатной юридической помощи в таких делах составляет нарушение и пункта 3(d) статьи 14 МПГПП (право на бесплатную юридическую помощь — см. также 6.6.7), и пункта 5 МПГПП (право на эффективную апелляцию). В таких делах Комитет придерживается мнения, что отказ в предоставлении бесплатной юридической помощи «действительным образом исключает возможность эффективного пересмотра осуждения и наказания вышестоящей судебной инстанцией».

Иллюстрируя более строгое отношение к соблюдению данного права в делах с приговором к смертной казни, Комитет по правам человека также заметил:

«Право на пересмотр осуждения нарушается также, если осужденные не ставятся в известность о намерении их защитников не представлять какие-либо аргументы суду, что лишает осужденных возможности воспользоваться услугами другого защитника, с тем чтобы их обеспокоенности могли быть озвучены на стадии обжалования».

 

Перечень контрольных вопросов: Право на апелляцию

1. Касается ли данное осуждение «преступления» или «уголовного преступления» — соответственно, в значении статьи 14 МПГПП и статьи 2 Протокола № 7 к ЕКПЧ?

а) Можно ли данное правонарушение квалифицировать как «незначительное правонарушение» в смысле ЕКПЧ?

2. Предусматривает ли закон подачу апелляций против осуждения и (или) наказания?

а) Устанавливает ли закон порядок подачи апелляции или идет дальше и оставляет право на подачу апелляции на усмотрение государства?

б) Необходимо ли апеллянту подавать ходатайство о разрешении на апелляцию?

3. Провел ли апелляционный суд или трибунал подлинный пересмотр данного осуждения и (или) назначенного наказания?

а) Имел ли осужденный возможность обжаловать как осуждение, так и (или) наказание?

б) Рассматривал ли апелляционный суд и вопросы факта, и вопросы права в делах, где этого требует закон?

4. Соблюдались ли права апеллянта на справедливое судебное разбирательство в апелляционном производстве, и позволило ли ему это подать эффективную апелляцию?

а) Были ли апеллянту предоставлены достаточные возможности для подготовки апелляции, включая предоставление мотивированного письменного решения суда первой инстанции, копии протокола суда или материалов доказательств — в случаях, когда это необходимо для подачи эффективной апелляции?

б) Проводились ли публичные слушания в суде первой инстанции и (или) в суде второй инстанции?

в) Была ли апелляция рассмотрена без неоправданной задержки с точки зрения общей длительности данного уголовного процесса (с момента предъявления обвинения до вынесения окончательного приговора)?

г) Имел ли обвиняемый и (или) его адвокат возможность делать эффективные заявления в ходе рассмотрения апелляции?

д) Подавалась ли данная апелляция в отношении дела, в котором был вынесен приговор о смертной казни?