Лерою пришлось возвращаться домой далеко за полночь. Всё из-за Флора. Тот не отпускал помощников из дворца, пока не убедился, что состояние короля стабилизировалось. Когда аптекарь, наконец-то, оказался снаружи, вздохнул с облегчением. День выдался нервный. Хотелось поскорей вернуться к себе. И тело, и мозг требовали отдыха.

Шёл быстро — не любил темноту, она его пугала. Всё время казалось, что кто-то преследует. Лерой успокаивал себя, что никого нет, это паранойя, но, тем не менее, постоянно оглядывался. Ещё и погодка выдалась неприятная — дождь лил как из ведра. Листья под тяжестью капель тревожно шуршали, усиливая страх.

Но вот уже и родная обитель. Небольшой двухэтажный дом, где аптекарь коротал вечера, находился всего-то в двадцати минутах ходьбы от дворца. Только зайдя внутрь и заперев дверь на два замка, Лерой почувствовал себя в безопасности.

Обычно перед сном он проводил несколько часов в лаборатории, но сегодня настолько устал, что решил заглянуть туда лишь на минутку — насыпать корма подопытным крысам. Поднялся на второй этаж со свечкой в руках. Только переступил порог, неожиданно испытал новый приступ паранойи — показалось, в комнате кто-то есть.

Нет, не показалось. Аптекарь чётко различил посторонние шорохи. Руки задрожали от страха. Неровное пламя свечи выхватило силуэт, примостившийся в кресле.

— Кто здесь? — вскрикнул Лерой.

— Я, — зловеще отозвался силуэт.

Поднялся с кресла и небрежно пихнул в него аптекаря. Тот неуклюже плюхнулся, капнув на руку расплавленного воска. Непрошеный гость навис над ним и злобно оскалился:

— Ты же говорил, это произойдёт сегодня.

Лерой и узнавал, и одновременно не узнавал посетителя. Это был заказчик. Но таким аптекарь его ещё не видел. До сих пор тешил себя надеждой, что в их тандеме он главный. Был убеждён: не всегда первую скрипку играет тот, кто платит. Лерою казалось, он легко может манипулировать этим человеком. Но вот он и показал зубки.

— Это должно было произойти сегодня, — начал оправдываться аптекарь. — Однако человеческий организм непредсказуем. К тому же препарат экспериментальный, испытывался только на крысах.

Дело даже не в этом. Лерой отмерял дозу с большим запасом. Просто Грифид оказался крепким, как бык.

Заказчик выслушал лепет аптекаря со звериным прищуром. Потом наклонился ещё ниже, смял лацкан сюртука в кулаке и процедил:

— Твоя работа была щедро оплачена. Король должен был умереть сегодня. Из-за тебя вся игра пошла насмарку.

Лерою вдруг стало страшно. По-настоящему страшно. Спина вмиг покрылась испариной, а руки похолодели. Заказчик смотрел так, что казалось, хочет убить. Физически он был сильнее и при желании мог пришибить как комара.

— Осталось совсем недолго, — борясь с одышкой, быстро затараторил аптекарь. — Максимум пара дней. Я увеличу дозу.

Заказчик смотрел, не мигая, продолжая накручивать лацкан на кулак. Внутри него клокотало презрение и ярость. Он чётко выполнял обязательства по сделке. Платил исправно. Но видно по-хорошему с этим тщедушным человечком нельзя. Так тщательно спланированная подстава сорвана. Если бы король отправился к праотцам сегодня, то всё свалили бы на этого докторишку с Земли. Но если это произойдёт через пару дней, новую подставу организовать уже не получится.

Трясущийся от страха Лерой продолжал лепетать:

— Насчёт мальчишки не беспокойтесь. С ним, как я и обещал, всё пройдёт гораздо быстрее.

Заказчик и не беспокоился. С мальчишкой как раз можно было не спешить. Спешить нужно было с королём. Он мешал планам. Но дело не только в этом. Заказчик всем нутром желал Грифиду смерти. Люто ненавидел его всю жизнь. Презирал до дрожи, как подлеца и предателя. Упивался мыслью, что скоро с ним будет покончено.

Жаль, что трусливая осторожность аптекаря всё оттягивает и оттягивает этот сладостный момент. Но больше заказчик не будет полагаться на Лероя.

— Где ты хранишь препарат? — спросил тихо, почти шёпотом, но вложил в слова всю ярость, что затапливала мозги.

Аптекарь побледнел и притворился, что не понял вопрос.

— Где? — повторил заказчик и тряхнул свою жертву. — Не скажешь, переверну тут всё кверху дном. И каждый найденный порошок буду запихивать тебе в глотку, чтобы вычислить нужный.

Лерой нервно сглотнул и трясущейся рукой указал на один из выдвижных ящичков комода:

— Там ключ.

Затем на стеллаж.

— Нужно отодвинуть полки в сторону — за ними сейф.

Заказчик быстро выполнил инструкции. В сейфе была обнаружена небольшая коробка, с синими кристаллами внутри.

— Это? — поднёс к самому носу Лероя.

У того хватило сил только кивнуть. Заказчик, получив то, что хотел, оставил свою жертву в покое, и быстро вышел. Теперь он разработает новый план операции. Молниеносно быстрый. Надоело ждать. Будет два чётких пункта. А вот насчёт третьего — Анастасии, заказчик пока сомневался. Убрать её или, наоборот, сделать сообщницей? Рискованно раскрывать перед ней карты. Нет уверенности, что поймёт всё правильно. Но и решиться отравить её он тоже не мог — слишком многое их с Анастасией связывало.