Чувствовала себя, как корыто из сказки — такой же разбитой и пустой. Джерласс сидел в гостиной и терпеливо ждал, пока я выйду из спальни. К вечеру я оправилась настолько, чтобы самостоятельно спуститься по лестнице. Перегрузка, наложенная на магическую отдачу воронки, чуть не сделала из меня овощ.

— Ты слишком многое взвалила на себя. Твоя новая работа кого угодно сведет в могилу. — Заметил Призрак, когда моя закутанная в халат фигура появилась в дверном проеме. То ли холода в этом году наступили раньше, то ли озноб проявился на фоне общего истощения. Джер сидел в одних штанах, потому я сделала выбор в пользу последнего утверждения.

— Можно подумать, старая была лучше. — Буркнула я.

Он налил мне чаю в самую большую чашку, которая была в доме и я с удовольствием грела руки, вдыхая аромат гвоздики и корицы. Взгляд упал на стопку, верхушку которой венчал свежий номер «Ксианского вестника» на кофейном столике. Я не любила покупать корреспонденцию у газетчиков, поэтому за отдельную плату почту приносили к самому дому. «СИИ объявляет о величайшем открытии в области транспорта». — Гласил заголовок. Я отнеслась к нему скептически, без воодушевления.

— Глупости. Что может быть лучше телепортации?

— Ничего. Но прыжки могут позволить себе только маги и богачи, а паровой двигатель сделает передвижения доступными для многих. Это станет началом новой эры!

Кажется, я надавила на больную мозоль. Джерласс горячо верил в то, что говорил. Он вообще верит во все, что касается науки больше, чем в достижения магии. Ребячество.

— Паровой двигатель? Что это вообще? И с каким пор ты заботишься об этих самых «многих»?

— Рэйвен, посмотри на меня. Я теперь и сам среди них. У меня нет денег, нет работы, нет дома.

— С последним я бы поспорила. Как же твоя усадьба в пригороде?

Призрак фыркнул.

— Та еще дыра. Под Ксианом у меня остались полуразрушенный дом и немного земель. Совет лишил меня всего, до чего дотянулись руки. А зачем покойнику имущество?

— Верно. — Про себя подумала, как скоро совет попытается наложить лапы на мои пожитки. Вряд ли у них это получится. Так как меня исключили из Ордена, они больше не имеют права проводить конфискацию в свою пользу. В случае чего недвижимость достанется тайной службе. Ха-ха. — Я вообще удивляюсь, как маги допустили создание этого… парового двигателя. Кстати, его изобретатель еще жив?

— Да, и готовится сорвать куш на своем детище. Правитель, с одобрения Парламента, выделил средства из казны на продолжение деятельности. Времена меняются. В совете Ордена не все идиоты.

Я пропустила мимо ушей его завуалированный намек.

— И кто из них осмелился вступиться за ученого? Свард раньше казался мне слишком мягкосердечным. Может быть, он?

— Не-а. Свард и Даэр больше сосредоточены на проблемах адептов. Думаю, это Абеллайо.

При упоминании нового орденского привратника я подавилась и чай пошел носом. Джерласс совершенно отвратительно хрюкнул.

— Абеллайо не состоит в совете Ордена!

— Ага. Но он Верховный маг Пятой Башни, которая как раз специализируется на пространственных перемещениях. И я когда-то спас ему жизнь.

— Не вижу связи между этими двумя событиями. К тому же, он уже не служит в Пятой Башне. Сегодня он работал в здании Ордена в качестве привратника.

— Не догадываешься почему?

— Это наказание? Не понимаю.

— Абеллайо продвинул в совет проект разгрузки телепортационных направлений и убедил всех, что альтернативный вид транспорта спасет ситуацию. Это был его долг крови мне. А совет уже позволил утвердить проект в парламенте. Наверное, позже помощники Абархама самостоятельно перепроверили нагрузку и обнаружили, что она не достигла таких критических показателей. Конечно, если бы Абеллайо заподозрили в измене, его бы убрали. Скорее всего, подумали, что он просто просчитался.

— Ты даже за решеткой умудряешься навести шороху. — У меня были смешанные чувства по этому поводу.

— Схему парового двигателя изобрели два года назад. Все это время я ждал подходящего момента, чтобы осуществить задуманное.

— И все это время ты молчал. — С укоризной произнесла я. Умом, конечно, понимала, что такая скрытность Джера разумна и вполне оправдана. Но в душу закралась обида за очередной обман. Я не могла отделаться от этого ненужного чувства, как ни старалась. Это так нелепо, так по-детски. Мои следующие слова прозвучали с плохо скрываемым раздражением. — О чем еще ты забыл рассказать мне?

Призрак протяжно вздохнул.

— Рэйвен, мне о многом приходилось молчать. Это не всегда было легко, ведь мы дружим с детства. Зато теперь ты представить не можешь, как я рад, что наконец могу рассказать тебе все.

— Перевожу. Было тяжело врать мне, потому что я знаю тебя, как облупленного. И сейчас ты радуешься моему выгоранию. — Раздражение балансировало на грани и грозилось вот-вот превратиться в злость. Мне хотелось задеть его, а получалось наоборот. Джер склонил голову набок и посмотрел на меня сочувствующе. Терпеть не могу, когда меня жалеют!

— Тебе надо отдохнуть. Где ты оставила инструменты? — Только и сказал он. Ни оправданий, ни извинений. Хотя и то, и другое я тоже плохо перевариваю. По правде говоря, Призрак выбрал наиболее подходящую тактику из всех — сменил тему.

— Кажется, я забыла их на улице, возле входа…

— Пойду принесу.

Почти ночь на дворе. Жители Цапель вряд ли буду рады нежным постукиваниям молотка по кирпичу.

— Ты собираешься ломать стену прямо сейчас?

— Только между нами, Рэйвен, только между нами. — То, с каким выражением он это произнес, должно было вызвать у меня дрожь в коленках. Но я лишь вздохнула с облегчением, когда дверь за ним закрылась. Сегодня нужно запереть спальню на ключ.

Я проснулась глубокой ночью от оглушительного грохота. Спросонок показалось, что небо упало на землю. Ну, или как минимум, особняк вице-председателя Парламента провалился в подземную реку. Так ему и надо: он имел пагубную привычку сплетничать обо мне в высоких кругах. И хотя, благодаря ему, я приобрела некую известность среди чиновников, год назад серьезно подумывала обрушить его шикарное жилище. А тут такая удача!

Моим чаяниям не суждено было сбыться. Очень скоро я определила источник шума и, зверея на ходу, поспешила в соседнюю комнату.

— Джерласс! Прекрати немедленно! Какого рожна ты делаешь?!

— Ломаю стену между нами. Ты заперла дверь. — Обиженно произнес Призрак, но деструктивные действия прекратил. Подойдя ближе, чтобы отобрать у него кувалду, учуяла запах спиртного.

— Ты добрался до моего скотча. — Уже спокойнее констатировала я. Призрак периодически заглядывал в стакан, но в основном с веселой компанией и никогда в одиночку.

— Ага.

Стервец не выглядел виноватым. Мы были практически одного роста, но сейчас он облокотился на тумбочку и смотрел на меня снизу вверх. Задиристо, ожидая продолжения. Во мне возникло типично бабское желание оттягать его за волосы, которые за время заключения отросли до плеч.

— Ты повредил стену. Мой особняк проектировал сам Алан Уэснеч! — Мне было жаль свой дом. Для гостевой спальни я выбрала шелковые обои нежно-кремового цвета в тон мебели. Очевидно, Джер мои интерьерные вкусы не оценил.

— А ты заперла дверь. — Повторил он. Все равно, что разговаривать с попугаем.

— А ты напился!

— Я не радуюсь твоему выгоранию…

— А я не радуюсь испорченной стене! Теперь придется заказывать такие же обои. — Все еще сокрушалась я, не замечая, как он сделал шаг в мою сторону. Не нужно было пытаться разозлить его вечером.

— Да оставь в покое эту чертову стену!

— Вот сам и оставь. И ложись уже спать. Утром мне нужно быть в управлении. — Напоминание о раннем подъеме охладило мой праведный гнев. На сон оставалось меньше трех часов.

Я хотела эффектно хлопнуть дверью и оставить Джера поразмыслить над своим поступком, но не тут-то было. Он потянул меня за руку и попытался прижать к этой самой многострадальной стене, но из-за плохой координации споткнулся об отставленную кувалду и упал на спину. Я повалилась сверху, шипя от боли в содранных ладонях.

— Джерласс!! — Теперь его имя звучало, как ругательство. Ответом мне был гомерический хохот. Причем Призрак смеялся так заразительно, что я не выдержала и засмеялась вместе с ним. Все возвращалось на круги своя.

Несмотря на небольшое ночное приключение, просыпаться было не так уж и скверно. То ли я начала втягиваться в ранние подъемы, то ли за прошедшие два дня выспалась на всю оставшуюся неделю. Весомый плюс должности «чистильщика» состоял в том, что работать в основном приходилось в темное время суток. Так что спать до полудня — мой обычный режим, за исключением тех редких случаев, когда утром меня срочно желали лицезреть в совете или в тайной службе. Труд следователя был тяжел и начинался очень рано. Прямо с того момента, когда нужно заставить себя встать с кровати и тащиться в управление по сонным, промозглым улицам. А с наступлением настоящей осени эта часть профессии начала казаться совсем невыносимой.

Как я уже упоминала, я любила свой дом. В лучах солнечного света наметившаяся дыра в стене казалась еще более возмутительной. Джерласс дрых. Чтобы выветрить амбре, открыла окно настежь, впуская в комнату свежий прохладный воздух.

— Подъем, пропойца! — Громко провозгласила я, стягивая с Призрака одеяло. Он попытался ухватиться за его край, но я оказалась проворнее. — Вставай. Надеюсь, ты достаточно протрезвел, чтобы найти стену гардеробной. Ломать нужно было именно ее.

— Рэйвен, голова так болит… — Попытка вызвать у меня жалость была обречена на провал.

— В моей лаборатории есть снадобье. Вот тебе и стимул.

Я демонстративно оставила кувалду возле его постели и спустилась вниз. Мне не терпелось рассказать Эйрику о вчерашнем разговоре с главой Ордена. И хотя Абархам, без сомнения, покрывает своих адептов, он поделился со мной занятной информацией. Выходит, в деле может быть замешана еще одна сторона — антимагическая секта «Колыбель жизни». Вот уж на кого бы не подумала… В любом случае, предложение бывшего учителя выйти на лидера секты казалось разумным.

Входя в управление, я даже поздоровалась с коллегами в холле. Дуах был среди них, он что-то живо обсуждал с экспертом по оружию, имени которого я до сих пор не могла вспомнить. Баот и Бадарн по обыкновению отсутствовали. Этим двоим приходилось львиную долю рабочего времени проводить в полевых условиях, разыскивая возможных свидетелей и собирая показания. Талейн, после того, как я забраковала найденный им список существ, маялся бездельем. Он раскачивался на стуле, лениво пролистывая толстый бестиарий, и заметил мое появление только, когда я бросила саквояж на пол.

— День добрый! — Поздоровался он и окинул меня задумчивым взглядом. — Слышал о воронке в Бедахском монастыре. Там все было так же ужасно?

— Даже хуже. Вот, для ознакомления. — Я передала ему протокол. Тал повертел его в руках и рассеянно отложил на край стола.

— И что, вы видели убийцу?

— Только силуэт. Но это не имеет никакого значения, раз Существо использует человеческую оболочку.

— А тот, второй? Что о нем известно?

Я не могла определить, проявляет ли Тал обычное юношеское любопытство или его что-то беспокоит. В любом случае, решила не упоминать имя Фейта. Тем более, Эйрик не занес это в протокол.

— Он сильный маг и преемник Существа. Похоже, оно пытается обучить его своему… искусству.

— Интересно…

— Что именно?

— Никогда не слышал, чтобы потусторонние сущности искали себе преемников и занимались их обучением.

Действительно. До сих пор ни одно даже разумное существо не пыталось передать свои умения и способности. Да и как можно передать их человеку, пусть даже магу? Разве что, если существо — демон. Но уж такие товарищи делились чем-либо с людьми крайне неохотно и в основном по принуждению. А в этой сладкой парочке Фейту явно была отведена роль подчиненного. Что же тогда происходит?

— Талейн, нужно поискать что-нибудь на эту тему. Не уверена, что мы на правильном пути, но это уже что-то. Существо ведет себя странно и нетипично.

— Ладно. В первую очередь смотреть высших демонов?

Я кивнула. Какой догадливый.

— А а Эйрик еще не приходил?

— Не знаю. Он к нам обычно не заглядывает. — Тал рылся в ящиках в поисках демонопедии. На столе у него был относительный порядок, в отличие от того дня, когда я впервые зашла в этот кабинет. Все свои записи и рисунки он сгрузил в ящики, так что теперь отыскать что-то в них было весьма непросто.

Начальник тайной службы обещал быть на месте сегодня утром. Я оставила Талейна разбираться с демонами и направилась к кабинету Эйрика. Перед тем, как постучать, нервно одернула рукава спенсера и тут же разозлилась на себя за это.

Эйрик сидел на диване, закинув ногу на ногу, и просматривал папку с документами. Завидев меня, отложил бумаги и жестом пригласил присесть рядом.

— Как себя чувствуете? — Заботливо поинтересовался он. Начальник тайной службы смотрел на меня искоса, оттого вопрос показался мне неискренним.

— Превосходно. Выходной пошел мне на пользу.

— Да, я в курсе. Извозчик рассказал мне о Вашем вчерашнем представлении возле здания Ордена.

— Мне нездоровилось. — Я отвернулась в сторону шкафа, старательно изучая названия папок на полках. Мне было неудобно, что кто-то стал свидетелем моей слабости, но похоже, с этим придется смириться.

— Я говорил не об этом. Вы ходили в Орден и, судя по тому, что Вас буквально вышвырнули на дорогу, добились там определенных успехов. — Сарказм в голосе Эйрика был настолько непривычен, что резал слух. Начальник тайной службы посмотрел на меня сверху вниз, приподняв бровь. Ждал пояснений. С этого ракурса был виден небольшой излом на переносице — последствие старого перелома. Я удержала себя от спонтанного желания провести по нему рукой.

— Так и есть. У меня была встреча с Абархамом. Я уговорила главу Ордена начать совместное расследование.

— Очевидно, Ваши аргументы показались ему убедительными. — Эйрик усмехнулся. Меня уже начинала раздражать его утренняя ирония.

— Вы должны понимать, что сотрудничество с Орденом выгодно тайной службе.

— Так и есть. Но Вы окажете нам медвежью услугу, если маги доберутся до истины раньше нас.

— Ваше честолюбие похвально. Но уверяю Вас, господин Аки, сейчас не время играть в перегонки с Орденом. Нам нужно раскрыть это дело любыми способами. Помощь магов не помешает.

— Хотите сказать, что адепты с радостью поделятся добытыми сведениями с тайной службой?

— Не всеми, конечно же. Орден не любит делить свою добычу. Но кое-что мне уже сообщили. Теперь в нашем деле фигурирует еще одна сторона — секта «Колыбель жизни». Кроме того, расследование Ордена заставит Фейта забеспокоиться и возможно он совершит ошибку.

— Что ж, это… неплохо. Я посмотрю, что нам известно об этой секте. И все же хотел бы расставить точки над «и». — Начальник тайной службы казался сейчас очень задумчивым, но в то же время недовольным. — Я не просто так нанял Вас, Рэйвен Вы сильны в своем деле, но кое-что нужно прояснить раз и навсегда. У нас в тайной службе принято работать в команде. Впредь настоятельно прошу Вас заблаговременно информировать о своих действиях меня или Морврана. А лучше обоих. Мы договорились?

— Возможно. — Не люблю, когда навязывают условия игры. В Ордене мои руки были развязаны во всем, что касалось моего поля деятельности. Те же полномочия я намеревалась получить в тайной службе. Рано или поздно. Наверное, Эйрик прочитал это в моих глазах, поскольку давить не стал. Еще одно очко в его пользу. Похоже, он неплохо изучил меня за то время, что мы пересекались.

— Есть еще кое-что, о чем я хотел бы попросить Вас.

— Мм?

— Ваш друг-вор должен найти себе другое пристанище.

— О чем Вы?

— До меня дошли слухи, что Джерласс Призрак остановился у Вас в доме. Я хочу, чтобы он переселился… скажем, в гостиницу. Или нашел любое другое, более подходящее жилье.

Я не могла поверить своим ушам! Слухи, значит. Подозревала ведь, что Морвран не удержит язык за зубами! Мне было все равно, скольким в тайной службе он растреплет эту новость. Но от того, что об этом узнал Эйрик, мне сделалось неожиданно досадно.

— И почему же Вы считаете мой особняк не подходящим?

Эйрик выдохнул, надув щеки, чем сделался похожим на рыбу-фугу. В сочетании с подтяжками, показавшимися из-под пиджака, это должно было меня позабавить. Но неприятное чувство не отпускало.

— Рэйвен, Вы работаете над важным делом с секретной информацией. Я не хочу, чтобы она стала достоянием общественности. О мертвых воронках даже другие отделы не знают, а Вы хотите позволить, чтобы этот вор совал везде нос.

— Вовсе нет. Я ничего ему не говорила, а все документы хранятся в управлении.

— Нет. Он должен найти себе другое жилье. — Упрямо повторил Эйрик и резко встал с дивана. Я тоже встала, чтобы не смотреть на него снизу вверх. Теперь мой взгляд был на уровне его губ.

— Послушайте, он нужен мне для одного ритуала. И сможет защитить меня от Фейта.

— Я уже дал свое согласие на его помощь в этом… ритуале. Но, если Вам угрожает опасность, я приставлю своих боевиков.

— Против Фейта они не выстоят.

— А вор, значит, выстоит?

— Он — не обычный вор и Вы это знаете.

— Хорошо, он — самый непревзойденный вор всех земель и континентов. Но у тебя… у Вас он не останется.

Эйрик стоял прямо, будто столб проглотил. Он говорил почти спокойно, но я чувствовала, что эта невозмутимость напускная.

— Вы не можете решать, с кем мне жить! — Сама не заметила, как перешла на повышенные тона. Эйрик тоже стал говорить громче.

— Вы правы, не мне! Но мне решать, кого из сотрудников уволить.

Повисло молчание. На моем лице не дрогнул ни один мускул, но внутри я пылала от бешенства. Он угрожает увольнением! Я боялась себе признаться, насколько важной стала для меня эта работа…

— Ладно. Подарю ему домик неподалеку. — Сказала, сладко улыбаясь ему назло. Эйрик наконец посмотрел мне в глаза и я увидела, насколько он зол. Мы замерли, вглядываясь друг в друга, подобно двум хищникам перед битвой за территорию. Я упрямо задрала подбородок и прищурилась. Такой презрительный взгляд давался мне лучше всего. Наконец начальник тайной службы шумно выдохнул и отвернулся. Теперь он выглядел уставшим и расстроенным.

— Делайте, как знаете. Но завтра его не должно быть в Вашем доме.

Я вылетела в коридор с горящими щеками. За моей спиной в кабинете что-то тяжелое упало на пол. Это был первый открытый конфликт с Эйриком, даже учитывая мою прошлую работу в Ордене. Ничего. Я поселю Джера неподалеку, в Цаплях, и уже сегодня мы вместе посмеемся над этим в «Волчьей пасти».

Едва я достигла двери своего кабинета, меня перехватил Морвран. Он выглядел уставшим и не выспавшимся. Под глазами залегли тени, выражение лица было какое-то отстраненное и задумчивое.

— Ну, и как Вам удалось вывести из себя Аки? — Полюбопытствовал он, как будто не он доложил начальнику тайной службы о Джерлассе.

— Очень просто. Немного упрямства и один человек, не в состоянии держать язык за зубами. — Мой тон был чересчур дружелюбным.

— Вы же не думаете, что я мог скрыть такую важную информацию от начальства?

— Сотрудник года. — Фыркнула я. — Пусть Эйрик выпишет Вам премию за внеурочные.

— Вы о чем?

— Бессонная ночь.

— С чего Вы взяли, что я работал ночью?

— Точно не пьянствовали, потому что нет запаха спиртного. И точно не были с женщиной, иначе физиономия не была бы такой кислой.

Кажется, Морвран смутился. Мое настроение вмиг поднялось на несколько пунктов. День постепенно превращался из паскудного во вполне сносный.

— Что ж, Вы правы. Я работал. И как раз хотел обсудить с Вами кое-какие моменты. — Мужчина сделал знак в сторону своего кабинета и я покорно последовала за ним. Очень хотелось отвлечься от мыслей об Эйрике и Джерлассе. Нелепая получилась ситуация. К тому же, у меня зародилась ехидная мысль, что возможно, Эйрик потребовал выселить Призрака не только из-за утечки информации, но из-за ревности. Во мне что-то дрогнуло. Я все еще была возмущена таким требованием Аки, но какая-то часть меня украдкой радовалась и… предвкушала. Здравый смысл подсказывал, что предвкушать нечего и некого. Нужно сосредоточиться на работе.

— Вчера в управление привели девочку. Ее родителей убили. — Начал Морвран, как только за нами закрылась дверь.

— Надеюсь, не высосали мертвой воронкой? — Равнодушно поинтересовалась я, разминая шею. Мор насупился и посмотрел на меня как на ненормальную.

— Я говорю о смерти родителей ребенка, а Вы все о своих воронках.

— Прошу прощения. Продолжайте.

Я устроилась в мягком кресле и принялась рассматривать рабочее пространство шефа. Помещение было меньше, чем у Эйрика, но это и понятно. На столе начальника магического отдела царил хаос. Документы лежали вперемешку со смятыми бумажками, всюду пятна от чернил и крошки. Что меня умилило, так это следы джема на некоторых письмах и ажурные цветочки на полях. Ценитель прекрасного любит сладенькое. Я хотела еще немного поднять себе настроение и отпустить едкое замечание, но до моего слуха донеслось что-то о вырванных сердцах. Половину рассказа я пропустила.

— Погодите. Жертвам вырвали сердца?

Морвран устало закатил глаза.

— О чем я и толкую. — И лекторским тоном начал воспроизводить хронологию событий. — Девочка была в своей комнате, услышала крики родителей, они велели ей бежать. Малышка вылезла из окна первого этажа и бросилась наутек. По пути ее перехватили стражники и привели в управление. Отцу девочки вырвали сердце и заткнули в рот. Матери проткнули глаза длинными иглами. Зашли прямо в мозг, смерть мгновенная. У всех троих в ушных раковинах кровь. Девочка ничего не слышит, ей диагностировал разрыв перепонки.

Я нахмурилась.

— Скорее всего, убийцы не планировали оставить ее в живых. Этот своеобразный ритуал — расплата за измену. Отец девочки знал что-то важное и проговорился. Мать была свидетелем предательства мужа и бездействовала. Девочка… девочке просто не повезло родиться у таких идиотов.

Морвран уставился на меня во все глаза.

— Почему идиотов?

— А кому еще хватит глупости связаться с сектой?

— Сектой?

— Вы что в тайной службе ни разу не имели дело с сектантами?

— Рэйвен, перестаньте отвечать вопросом на вопрос! Говорите по существу, я Вас сюда не умничать позвал.

— Ладно. — Легко согласилась я. — На самом деле сект в Альдогаре великое множество, но в большинстве своем они не опасны. Мошенничество, мелкие кражи, групповые соития — со всем этим справляется стража. Сект, представляющих реальную угрозу, всего две. Обе они связаны с магией, борются друг с другом и с Орденом.

— С Орденом?

— Ага. Первая — «Братство Дайре». Ее последователи настроены очень радикально и считают, что маги — это высшая раса, а простые люди — низшие — должны быть уничтожены. Вторая — «Колыбель жизни». Убеждения членов этой секты прямо противоположные. Они проповедуют, что магия — это корень зла этого мира и Анизар следует очистить от скверны.

— С «Колыбелью» все понятно. Но почему Орден борется с «Дайре»?

Теперь я посмотрела на Морврана, как на умалишенного, но быстро взяла себя в руки и придала лицу серьезное выражение.

— Не сошлись во мнениях касательно низшей расы. Они спорят между собой из-за того, нужно ли людей истребить за ненадобностью или все же нельзя разбазаривать такой ценный ресурс, и из людей можно сделать рабов.

Морвран нахмурился и задумчиво покивал.

— Ресурс, значит.

— Кгм… кгм… — Я сделала вид, что меня одолел приступ кашля, чтобы скрыть смех. Похоже, стоит провести в тайной службе ликбез на тему «Что такое Орден магов Анизара», а то народ здесь вообще ополоумел. — Да, ресурс. В лабораториях адепты проводят исследования, как можно использовать тело человека максимально эффективно. Ну, там, сумки из человеческой кожи или постельное белье, набитое волосами. А для продления жизни маги каждое полнолуние купаются в крови младенцев и…

— Рэйвен! — Мой начальник был донельзя возмущен. Я не выдержала и захихикала, совсем не солидно. Следователи тайной службы так не хихикают. — Я так понимаю, последние сведения не представляют ценности для расследования. — Хмуро резюмировал он.

— Ага. — Подтвердила я, все еще тихо посмеиваясь. Морвран смотрел на меня крайне неодобрительно, чем только подливал масла в огонь. Народные суеверия о кровожадности и отсутствия у адептов моральных принципов всегда меня веселили. Однако такое представление у сотрудника тайной службы, занимающегося магическими преступлениями, должно как минимум удручать. Бывший следователь, он как никто другой должен понимать, что мир не делится безоговорочно на белое и черное. Я заподозрила здесь что-то личное и пообещала себе при случае узнать страшную тайну Морврана. Чем же ему так насолили маги?

— Давайте продолжим с того момента, где Вы рассказывали о сектах.

Я милостиво кивнула и постаралась настроиться на рабочий лад.

— Итак, секты… О «Дайре» уже давненько ничего не слышно. Их основатель и идейный вдохновитель — маг Окус Дайре — проповедовал среди адептов радикальные взгляды и нашел немало последователей. Благодаря их поддержке, он даже был соперником Абархама на пост главы Ордена. Но проиграл, слетел с катушек и вознамерился основать свой собственный Орден. Так возникло «Братство Дайре». Вообще, об этой секте больше слухов, чем подтвержденных фактов. Среди адептов говорят, что Окус Дайре умер несколько лет назад, после чего секта распалась. Так что я бы поставила на «Колыбель», тем более ко мне поступили сведения, что эта секта недавно снова всплыла на поверхность и активно действует. Мне нужна информация об убитых. Откуда они, где работали, кто родственники. Кстати, место преступления уже очистили?

— Нет еще. Вас ждали.

— Какая честь. — Без выражения произнесла я. Про себя же оценила. Кто бы ни настоял на моем участии в осмотре, он поступил очень мудро.

Морвран шлепнул по столу тоненькой папкой из грубого картона.

— Здесь данные о жертвах. Ничего примечательного, кроме того, что родители женщины — члены Парламента от религиозной общины Ксиана.

— А вот это очень даже примечательно. Еще один факт в пользу «Колыбели».

И в пользу предположения Абархама. Интересно, что не поделили между собой сектанты и связано ли это как-то с воронками?

— Место преступления нужно осмотреть сейчас. Сами понимаете, трупы долго ждать не будут. — Увидев мой вопросительный взгляд, поправился. — То есть они-то никуда не денутся, но… в общем, желательно отвезти их в прозекторскую в ближайшее время.

— Вообще-то мы с Аки собирались навестить одного осведомителя… — Протянула я, рассчитывая на догадливость начальника магического отдела. Сама не заметила, как перестала вслух называть Эйрика по имени.

— Я доложу ему, что Вы отлучились по важному указанию. Думаю, он справится с осведомителем без Вас.

Вообще-то мысль показалась мне соблазнительной. Идти куда-то с Эйриком не хотелось совершенно. Я все еще была зла и раздосадована его шантажом. Весьма эффективным, что еще хуже. Теперь он будет дергать за эту ниточку каждый раз, пока я не начну плясать под его дуду или, в конце концов, не уволюсь. И все же, нельзя пускать это расследование на самотек. И раз уж я пропустила разговор Фейта и Существа в монастыре, мне необходимо хотя бы переговорить с Иваром. Другое дело — зачем Эйрику меня сопровождать? Эту мысль я и попыталась донести Морврану, сославшись на то, что у начальника тайной службы наверняка много дел поважнее и вообще я вполне могу сама поговорить с осведомителем. В ответ на это Морвран ухмыльнулся.

— Я так и понял, что вы конкретно поцапались. Да не переживайте Вы, он отходчивый. — С этими словами Мор панибратски хлопнул меня по плечу. Жест был настолько неожиданный с его стороны, что я чуть не подавилась собственной слюной. Не от злости, разумеется.

— А я — нет.

— Ладно, Рэйвен. Это я рассказал про ему Призрака. Будет справедливо, если я переговорю с Эйриком, чтобы сегодня Вы нанесли визит осведомителю самостоятельно.

— Спасибо. — Обронила с заметным облегчением.

— Послушайте, я понимаю, что нужно время для адаптации в новом коллективе. Но постарайтесь не заводить здесь недругов. Это не про Эйрика, а так… Мы все работаем сообща, и личные неурядицы могут негативно сказаться на ходе расследований.

— Не заводить недругов? Да на меня половина тайной службы волком смотрит! Но это целиком их проблема. Мне все равно, что обо мне думают, пока не путаются под ногами.

— А вот и зря, что все равно. — Морвран продолжал гнуть свою линию. — Вам с этими людьми работать бок о бок. А работа, сами понимаете, не самая безопасная. Здесь важно доверие и понимание. Со временем Вас должны принять, как свою. Я потому и предупредил, что нельзя болтать о Призраке. У нас такого не жалуют.

Я возвела очи горе. Если Мору так хочется сделать из меня свою в доску — это его забота. Я ролевыми играми заниматься не собираюсь.

— Подумайте об этом. — Напутствовал он, наблюдая, как я молча покидаю стены кабинета.

Дом убитых был в получасе езды от управления. За это время следовало бы изучить содержимое папки, которую вручил мне Морвран, но я просто дремала на сидении, выставив ноги из окошка. Необходимость лицезреть растерзанные тела семейной пары радости не внушала, равно как и особого трепета. Плавали, знаем. Другое дело, что, если убийство имеет отношение к «Колыбели», этим точно заинтересуется Абархам, а значит пошлет на место специалиста по безопасности. Внутренне я приготовилась к нервотрепке. Похоже, среди адептов не осталось никого, кто бы относился ко мне, как прежде. Ловить на себе попеременно то презрительные, то сочувствующие взгляды было унизительно. Лучше бы они не смотрели на меня вовсе.

Извозчик остановил кэб на одной из узких улочек, коими был испещрен рабочий район Псов. Дома здесь достигали четырех этажей в высоту и, как правило, проживало в них до десяти семей. Квартирка убитых, к счастью выжившей девочки, располагалась на первом этаже. Окно, через которое она выскользнула, никто не закрыл. Ставки мерзко поскрипывали, слегка покачиваясь. Возле дверей в подъезд стояли двое стражников. Завидев эмблему на казенном кэбе, они засуетились, вытянулись по струнке и изобразили на лицах рьяную преданность работе. Я усмехнулась, проходя мимо них, и еле удержалась, чтобы не потрепать одного из них по пухлой щечке. Ну, кто таких в стражу берет?

Несмотря на довольно ровное отношение к мертвым, в подъезде мне сразу же расхотелось шутить. Прежде всего потому, что я полной грудью вдохнула знакомый сладковатый запах, густой и насыщенный. Он был тягучий, приторный, с примесью чего-то едкого и обволакивал, как загустевший кисель. Спохватившись, я начала дышать реже и поверхностнее, но было уже поздно. Запах крови и фекалий — запах бойни — вызвал во мне рвотные позывы, которые я немедленно подавила. Остановилась перед приоткрытой дверью в квартиру, чтобы собраться с силами. Не хватало еще, чтобы кто-то увидел меня в таком состоянии. Я постояла так полминуты, может чуть больше, затем решительно шагнула внутрь.

В небольшом предбаннике стояла лавка, под которой валялось несколько пар обуви, преимущественно женской. Обилие следов грязных ботинок на полу говорило о том, что до меня здесь уже побывала целая орава стражников. Напротив входа я обнаружила кое-что интересное: в стене торчал гвоздь, а цвет обоев под ним был немного насыщеннее и имел форму прямоугольника. Здесь была картина или зеркало, которое кто-то забрал. Стражники? Некоторые балуются мародерством, но вряд ли обратили бы внимание на такой предмет. Скорее всего, это сделали убийцы. Значит, или в картине было что-то интересующее их, или это все-таки было зеркало. Некоторые недоумки верят, что после смерти душа человека может уйти в зеркало. Так что пока моя теория о причастности «Колыбели» подтверждалась. Эта секта действительно полна недоумков.

Помимо двух трупов, накрытых черной тканью, в помещении находился живой человек. Что же, я ожидала, что «чистильщик» прибудет раньше меня. Адепт, сильный, восьмой год. Засранец даже не потрудился замаскировать ауру, вон как пылает. В том, как он стоял, вполоборота ко мне, сквозила леность сытого зверя. Он наверняка слышал, как я топталась и сопела под дверью, прежде чем войти. Черт! Маг был высок и широк в плечах, одет в черное пальто до пола, дорогое и позерское. Мне подумалось, что он непременно должен быть еще и смазлив, в чем я убедилась в следующую секунду, когда мужчина соизволил повернуться. Точеные черты лица, полные губы, согнутые в полуулыбке, и милые ямочки на щеках. Прямо засахариться можно на месте. Черные волосы собраны сзади в небольшой хвост, как у охотников за вампирами из сказок. Смотрел он вроде добродушно, но в прищуре темно-карих глаз мне виделась насмешка и чувство собственного превосходства. Я зыркнула на него волком, а он сразу заулыбался мне, уверенный в своей неотразимости. Терпеть не могу таких. Джерласс такой, но ему можно.

— Кай Авагди. — Он первым протянул руку.

— Специалист по обеспечению безопасности адептов. — Эту фразу мы сказали одновременно. Он — с важностью, я — с демонстративной усталостью. Кая мой тон ничуть не смутил, он продолжал тянуть завлекающую улыбочку, как будто рядом не покойники накрыты, а романтическое застолье. Пришили ему ее что ли.

Я отвлеклась от созерцания великолепного лика нового «чистильщика» и обратила свое внимание на трупы. Убитый лежал ровно посредине комнаты, его жена — чуть поодаль, в углу. Кто-то заботливо уложил ее тело на кресло. Ноги мужчины выглядывали из-под простыни и на них красовались нелепые домашние тапочки, то ли с елочками, то ли с какими-то треугольниками. Тапки насквозь пропитались кровью. К слову, в крови был и весь ковер в радиусе нескольких футов от трупа. Преодолев сожаления по поводу порчи красивых сапожек, я подошла к телу. Под ногами противно хлюпнуло, а на лице Кая наконец проступило нечто похожее на отвращение. Я достала перчатки из саквояжа и неспешно надела их, расправив каждую складку. Авагди театрально заломил бровь и с интересом наблюдал за моими действиями. Хорошо хоть не пытался завязать разговор: терпеть не могу болтать во время работы.

Отодвинув простыню, я сосредоточилась на осмотре. Челюсть мужчины была сломана в суставах с обеих сторон. Какой инструмент или вернее сказать расширитель для этого использовали, я не знала. Но человек не мог сделать такого голыми руками. Сердце торчало изо рта скукоженным куском плоти, будто тоже боялось своей участи. Лицо и волосы убитого сплошь покрылись коркой засохшей крови. Из-за этого трудно было определить, являлась ли кровь в ушах следствием разрыва перепонки.

В районе солнечного сплетения наблюдалась аккуратная дыра с ровными краями, предположительно оформленная острым и точным инструментом. Возможно, хирургическим ланцетом. Количество крови вокруг свидетельствовало о том, что сердце извлекали, пока жертва была еще жива. На руках и ногах не было следов гематом от веревок. Каким-то образом убийцам удалось обездвижить мужчину, чтобы беспрепятственно проделать такую операцию. Я запустила руку под шею и нащупала между позвонками нечто похожее на спицу. Травма верхнего шейного отдела вызвала паралич конечностей. Ужасная смерть. Возможно, бедняга осознавал, что с ним делают, пока не потерял сознание от болевого шока. Спицу нужно будет извлечь и передать для изучения.

— Уже поняла, что это дело рук «Колыбели»? — Прервал мой сеанс Кай. Не вовремя. Я не одарила его взглядом и тут же направилась ко второму трупу. За мной по полу потянулись кровавые следы. Адепт хмыкнул, но настаивать на немедленном ответе не стал.

Труп женщины оказался менее впечатляющим зрелищем. Причина смерти — повреждение мозга длинными спицами, которые вогнали жертве через глазные яблоки. Тонкие струйки крови стекали из ушей на белый воротничок платья. В отличие от мужчины, у нее на руках и ногах были синяки. Ее держали, заставляя смотреть на смерть мужа, а только потом убили.

Я сняла перчатки, чтобы выбросить. Напоследок оглядела помещение вторым зрением и проследовала к выходу. Должна признать, даже почувствовала облегчение, что осмотр наконец закончен. Авагди широким шагом пошел за мной. Вообще непонятно, чего он здесь прохлаждался среди эдакой вонищи. Не меня же ждал. Скорее всего, и сам закончил осмотр за несколько минут до моего прихода.

— Да уж… Ловить сектантов вместе будем или как? — Замялся адепт. По голосу было слышно, что ему неловко. Он явно ожидал от меня другой реакции на его смазливую персону. — Абархам просил твоего участия во всем, что касается «Колыбели». Сама понимаешь, что-то из этого может вывести нас на след…

Я резко встала в дверях подъезда. Кай налетел на меня со спины и я бухнулась на колени перед стражниками. Вот невезение! На четвереньках меня уже видела половина служителей закона: Эйрик, извозчик, теперь вот стражники… Они повели себя, как джентльмены и потянулись было, чтобы помочь мне подняться, но Кай их опередил. Я сухо поблагодарила адепта, отряхивая брюки и, пристыжено косясь по сторонам.

— Так что скажешь? — Не отставал от меня маг на пути к кэбу. — Работаем?

Я тяжело вздохнула. Похоже, Абархам не собирается делать мою жизнь легче. Если ему угодно, чтобы тайная служба нашла лидера «Колыбели», я с большим удовольствием сделала бы это самостоятельно.

— Кай, я-то не против, но ведь я простой следователь и не могу заниматься, чем вздумается. Тебе нужно подать официальный запрос от Ордена на имя начальника магического отдела или на имя Эйрика Аки.

Адепт почесал затылок и уставился на меня сверху вниз. Мы стояли возле казенного кэба, извозчик без интереса посматривал в нашу сторону, готовясь отправиться в любую минуту.

— Я могу проехать с тобой в управление? Как раз сразу оформим запрос, подпишем и…

— Ну, и как ты себе это представляешь? Желательно, чтобы Абархам подписал запрос лично. Эйрик же утверждает прошения по пятницам. Значит, я смогу приступить к работе не ранее, чем через неделю.

Мои рассуждения завели Кая в тупик.

— Прошения? То есть начальник тайной службы будет рассматривать запрос от главы Ордена вместе с остальными прошениями? Ты издеваешься?

— Да. — Мило улыбнулась я. Честно говоря, адепту можно посочувствовать. Видно, что на этой должности он совсем недавно, возможно даже, его назначили сразу после моего выгорания. Во мне еще свежи радужные воспоминания о первых месяцах работы «чистильщиком», когда приходилось каждую брешь подтыкать. А Кай вообще с ходу оказался между щитом и буздыганом. То бишь между мной и Абархамом. — Ладно, вот что. Поехали в управление, там тебя проводят к Морврану Хидду — начальнику магического отдела. А дальше он сам разберется.

— Вот это другое дело. — Удовлетворенно кивнул адепт. На лице его проступило неописуемое облегчение. — А ты?

— А что я? Сегодня у меня дела, тебе придется поработать самостоятельно. Или не знаешь, с чего начать? — Я сощурилась. Как бы не пришлось взвалить на себя еще и это расследование. Бегать за полубезумными фанатиками-сектантами — то еще удовольствие. Кай фыркнул. По его взгляду я поняла, что день не пропадет даром. Мы залезли в кэб и сели друг напротив друга.

— Сегодня расспрошу девочку и стражников, которые ее нашли.

— Эти сведения уже есть у Морврана. Но с ребенком и правда стоит поговорить еще раз. Лечить умеешь?

— Немного.

— О, тогда она проникнется к тебе симпатией. У девочки разрыв перепонок, как и у ее мертвых родителей. Видимо, убийцы вскрыли «конверт». Даром, что магию ненавидят.

Заклинание, запечатанное в «конверте», было слишком слабым, чтобы оставить магический след спустя несколько часов после происшествия. Направленная звуковая волна не подходит — соседи услышали бы шум. Скорее всего преступники использовали локализованный перепад давления, это объясняет повреждение слухового аппарата у троих пострадавших. Интересно только, в каком состоянии после такого уши самих убийц.

— Да, тоже заметил кровь в ушных раковинах. Можно попробовать выследить того, который снабдил сектантов этой штучкой, и допросить его. Вероятно, это либо очень слабый маг либо недоучка.

— Кстати, неплохо бы выяснить, сколько таких вещиц пропало и, какого рода воздействие они оказывают.

— Пфф. И каким образом ты собираешься это выяснить?

— Если это недоучка, он состоял в Ордене на специальном учете. Запросишь эту информацию, и все.

— Что я, слабоумный, по-твоему? Конечно, он состоял на учете. Только давно ты видела, чтобы недоучки регистрировали свои игрушки в Ордене? Да и вообще, сколько бы не осталось у сектантов таких «конвертов», заклинания в них можно запечатать только самые слабые. Адептам они вреда не причинят.

— Адептам не причинят… — Эхом повторила я и уже успела удивиться своей следующей фразе, но язык действовал быстрее мозга. — А обычным людям?

— Ну… — Только и сказал Кай. Маг явно не мог уразуметь глубокого смысла моего вопроса. Орден вне опасности — разве не это главное?

— Допустим, заклинания недоучка создал сам. — Продолжила рассуждать я. — Но «конверты» должны быть запечатаны рунами. Значит, либо здесь замешан эриль, либо заготовки были куплены в подпольной магической лавке, что по сути одно и то же. Думай, Кай. Все практикующие эрили под контролем или служат Ордену. Кроме адептов-предателей, среди вас может быть еще и не чистый на руку северянин, который распространяет по городу левак.

Я вспомнила про Ульва. Он взялся помочь мне в серьезном ритуале, так что это тоже своего рода левак. Эрили очень ограничены Орденом в свободе магической деятельности. Он, конечно, не стал бы подвергать опасности свою семью, чтобы создать парочку безделушек, но все-таки нужно предупредить его, чтобы был осторожен. Заодно и спросить, не знает ли он кого, кто имеет отношение к подпольной торговле магическими предметами.

— Абархам не прогадал. — Сдержанно прокомментировал мои размышления Кай. В голосе адепта мне послышалась нотка уважения. Я глянула на него искоса, но маг отвернулся к окну и о чем-то задумался. А профиль у него тоже красивый, даже идеальный, если не считать маленького шрама на щеке. Но шрамы ведь украшают мужчину. Было что-то в его позе, в том, как он свободно закинул ногу на ногу и облокотился на раму. В любом месте Кай чувствовал себя хозяином ситуации. Хорошо хоть, перестал смотреть на меня, как на добычу. И как живется на свете таким змеям-искусителям? Пришлось закусить губу, чтобы не позволить прорваться фривольной улыбочке. Да что это я, в самом деле! Хотя, почему бы и нет? Может, пригласить его вечером в «Волчью пасть»? Я представила, как строю глазки Каю, Джерласс бросает на меня ревнивые взгляды, а Ульв под шумок спаивает его бреннивином и подкармливает хаукарлем. Ситуация показалась настолько абсурдной, что я все-таки не выдержала и тихо прыснула. Кай немедленно оторвался от раздумий и обратил на меня откровенно игривый взгляд. После этого маневра во мне укрепилась уверенность, что приглашать его нельзя ни в коем случае. Это мужчина-катастрофа. А мне и одного Джера достаточно.

Перехватив по пути парочку маффинов, я занесла в лабораторию спицу, извлеченную из шеи жертвы, а заодно оставила Кая разбираться с Морвраном. Эйрик за время моего отсутствия успел смыться по своим делам, так что к счастью я не столкнулась с ним нос к носу. И раз уж мне доверили самостоятельно поговорить с Иваром, поспешила в библиотеку.

Ивара я нашла у него в кабинете и на этот раз стучать не стала. Специфическая конструкция входной двери не позволила мне открыть ее пинком. Ребячество, конечно, но так хотелось. Этот засранец втерся в доверие, используя слабое место — книги и знания! Мало того, он умудрился водить меня за нос почти год, что на моей памяти еще никому не удавалось.

— День добрый, господин Ивар. — Мой голос, лишенный всякого выражения, заставил библиотекаря подскочить на диване. Книга, за чтением которой он заснул, сползла с лица и громким шлепком поприветствовала пол. «Страсть по-араксикарски» — было написано на обложке. Я немного наклонилась и вытянула шею, чтобы убедиться в правильности прочтения. Мужчина перехватил мой озадаченный взгляд и смущенно подхватил чтиво.

— Ох, Рэйвен, это Вы… Я тут… Я здесь помогаю по одному очень важному делу…

Я вопросительно подняла бровь на манер Кая.

— Эйрик поручил Вам проанализировать многообразие поз в араксикарской любовной книге?

— Так Вы уже знаете, что я работаю на тайную службу. — Грустно констатировал он. — Думал, будет хуже.

— А что Вы думали, я с порога испепелю Вас взглядом? К сожалению, это уже не мой профиль. Да и Эйрику обещала оставить Вас в живых.

— Понятно. Значит, если бы не господин Аки, лежать мне сейчас в сточной канаве?

— Не говорите ерунды. Тоже мне, барон Сканфильд. — Отмахнулась я, вспоминая серию историй о приключениях лазутчика, работавшего на два правительства.

Ивар замешкался, пряча любовную литературу в сервант. Он рассеянно осмотрелся, пока взгляд его не упал на высокую стопку книг на самом края стола. Хрупкую конструкцию венчали исписанные листы бумаги, свернутые в рулон и перевязанные веревкой.

— Ага, вот! Вы будете довольны тем, что мне удалось найти! — Заулыбался библиотекарь, как ни в чем не бывало. Больше всего на свете он любил информацию. Немного храбрости, и из него вышел бы отличный следователь. — Я собрал данные обо всех когда-либо существовавших языках. Тщательно проанализировал и оставил только то, что достойно Вашего внимания.

— Как мило с Вашей стороны. — Без энтузиазма ответила я. Не люблю, когда начинают подлизываться. Раньше Ивар такие вещи чувствовал, потому и легко было проводить с ним время. Молчание не тяготило, а долгие разговоры оставляли чувство удовлетворения от общения с интересным собеседником.

— Кгм. О чем я говорил… Из действующих ныне языков ни в одном я не обнаружил лингвистического сходства с той фразой, которую ты мне назвала. В архивах есть сведения о восемнадцати мертвых языках. Шесть из них по сей день используются в письменах некоторых религиозных общин.

— Сект. — Уточнила я, пробежав пальцами по корешкам книг.

— В общем, да. Я также обнаружил девять вымерших языков, но письменных следов от них не осталось, а найти носителя, как Вы понимаете, не представляется возможным.

— Подождите-ка. Какая разница между мертвыми и вымершими?

Ивар посмотрел на меня так, будто я вдруг превратилась из человека в какое-нибудь членистоногое.

— Язык считается вымершим, если не осталось ни одного носителя. — Лекторским тоном пояснил библиотекарь. Он вручил мне верхнюю книгу из стопки: «Основы языкознания». — Брал для господина Аки, но вижу, что Вам тоже не помешает.

Я приняла книгу, но тут же демонстративно отложила в сторону.

— В моей профессии «мертвый» и «вымерший» характеризуют идентичные состояния. — С намеком произнесла я, растянувшись в приторно-вежливой улыбке. Надеюсь, у него отпало желание важничать. Мне было неприятно от шпионажа Ивара, но все же не хотелось мариновать его, как какого-нибудь зарвавшегося крестьянина. Потому я решила, что больше не буду гримасничать, а лучше сосредоточусь на деле. — Девять вымерших языков отбрасываем, раз ничего не удалось выяснить. Дальше.

— Не стоит торопиться с выводами. Я не нашел ничего в своих архивах, но может быть в библиотеках других государств… Слышал, что в Кен-Карре просто уникальное собрание древних книг. Но путешествовать в Тхератт у меня не было ни времени, ни средств, поэтому я с чистой совестью передаю Вам то, что удалось разузнать своими силами.

Ивар развернул передо мной свои записи. В первом листе каллиграфическим подчерком были перечислены мертвые, вымершие и исчезающие языки, сноски на книги, в которых можно получить подробную информацию. В конце списка значились несколько источников, о которых нашлись упоминания, но их не оказалось в ксианском архиве.

Во втором листе библиотекарь записал свои соображения, на какие языки стоит обратить внимание в первую очередь. Разумеется, подозрения внушают те, которыми до сих пор пользуются сектанты. Вспомнились сегодняшние трупы. Я бы не удивилась, окажись Существо каким-нибудь предметом поклонения для фанатиков той же «Колыбели». Фу. Но в этом случае совместное с Каем расследование существенно облегчит мне работу. По крайней мере, обезопасит.

— Не уверен, насколько могут быть полезны исчезающие языки. В основном они относятся к заокеанской группе и на них говорят малочисленные племена Улугдуна.

— Проверю на всякий случай, если за этим не придется плыть на Улугдун. На том континенте еще нет телепортационных привязок. — Пробормотала я, не отрываясь от списка. Некоторые из мертвых языков мне приходилось слышать вживую, их я уверенно вычеркнула. Большая часть, включая четыре из тех, которые используют сектанты, подлежала изучению. Меня немного озадачило, что «Братство Дайре» не пользуется ни одним из мертвых языков, общаясь только на международном — альдогарском. Из всех сект эта — самая опасная, наравне с «Колыбелью жизни». Последняя, кстати, уходила корнями в древние араксикарские верования и свои молитвы читала на араксаре.

Библиотеку я покинула со стопкой книг и хорошим настроением. У меня появились новые зацепки. Возвращаться в управление уже не было надобности, поэтому я сказала извозчику ехать в направлении дома. До вечера еще оставалось время, чтобы посидеть над книгами и изучить информацию, любезно предоставленную Иваром. Я даже успела забыть, как соскучилась по своему кабинету, пустовавшему со времени выгорания. Единственное, чем следовало заняться до изучения материалов по делу — определиться с новым местом жительства Призрака. Поскольку отныне мне начальством возбранено наслаждаться обществом Джера у себя дома, я намеревалась найти ему жилище неподалеку. А до поры пусть поживет в той гостинице, куда я селила почившую Незабудку. Все-таки неплохое заведение.

Через двадцать минут я уже выходила из «Гиацинта» с ключом в руках. Комнату для Джерласса выбрала на последнем этаже — знала, что он любит красивые виды — и оплатила на неделю вперед, с запасом. Разговор с ним предстоит не самый приятный, прежде всего для меня, потому решила начать его в «Волчьей пасти» после нескольких кружек эля. Призрак, конечно, маг, но в отличие от коллег, спиртным он никогда не брезговал. Неудобно как-то получилось с домом… Пообещала ему крышу над головой и вдруг выставляю за дверь.

Дома меня ждали руины. После пробуждения Джер продолжил свою деструктивную деятельность, но на этот раз направил ее в нужное русло. Стена, отделявшая лабораторию от гардеробной, заметно истончилась. В комнате царил полнейший кавардак, но, что расстроило меня больше всего — Призрак не потрудился спрятать мою одежду. Все вещи вместе с вешалками были без почтения свалены в одну большую кучу и покрылись приличным слоем строительной пыли. Увидев это надругательство, я не знала, за что хвататься — за голову или за сердце. Сам зачинщик беспорядка с гордым видом восседал на пуфике возле трельяжа, облокотившись на кувалду. Царь горы и его скипетр.

— Ну, как тебе? — Джерласс подбоченился и указал на стену. Очевидно, он неправильно истолковал мое пораженное молчание.

— Э-э-э…

— Я оставил последний штрих для тебя. — Не давай опомниться, подвел меня к стене и указал на один из кирпичей, заботливо отмеченный крестиком. — Бить вот сюда. Справишься?

Я оглянулась на Джера, на свою одежду, а потом снова на Джера. Чувство вины за предстоящее выселение друга боролось с желанием обложить его отборной бранью. Тем временем он вложил мне в руки кувалду, не подозревая, что в данный момент провоцирует меня на убийство в состоянии аффекта. Я не серьезно, конечно. Но отвесить ему хороший накердыш очень хотелось. И, надо признать, не помешало бы.

— Левую руку ближе к концу рукояти, чтобы не было вибрации. И не замахивайся слишком сильно, а то не удержишь. Вот, давай вместе. — Призрак стал позади и взялся за кувалду рядом с моими руками. Его дыхание приятно касалось шеи, я немного расслабилась… Взмах — и последний слой кладки разбивается от удара тяжелого стального бойка. Куски кирпича дробно стучат по полу и раскатываются в стороны. Джерласс отложил инструмент и прижал меня к себе, нежно, настойчиво. Я непроизвольно наклонила голову, и горячие губы тут же обожгли шею. «Рэй…» От хриплого голоса Джера у меня перехватило дыхание. Всегда перехватывало… Ладони медленно скользили вверх, расстегивая пуговицу за пуговицей на моей рубашке, пока не остановились на груди. Где-то на задворках сознания вспыхнуло обещание не возвращаться в прошлое, и сразу же погасло. Злость за испорченную одежду улетучилась, да и кому из нас сейчас нужна одежда…

За стеной что-то громыхнуло. Звук взрыва и разбивающегося стекла показался мне оплеухой. Моя лаборатория горит!

— Скорее! Бей стену! — Заорала я Призраку, выбегая из комнаты, чтобы набрать воды. Тот не растерялся и принялся изо всех сил молотить кувалдой. Кирпичи сыпались, как труха. Запах дыма и периодические взрывы подгоняли его работать быстрее. Когда я вбежала в комнату с ведром, дыра в стене уже была достаточной, чтобы пролезть внутрь. Не ожидая дальнейших указаний, Джер со всех ног пустился в уборную за водой. Наверное, он очень волновался за сохранность моих маскировочных браслетов.

Как только я ввалилась в лабораторию, заклинания деактивировались и взрывы прекратились. К счастью, очаг возгорания не успел разрастись, пламя охватило только два шкафа в дальнем углу — там хранилась часть документов и всякие безделушки, вроде тех же «конвертов». Через несколько минут мы с Призраком стояли в луже воды, с пустыми ведрами в руках и хмуро взирали на масштабы ущерба.

— Что это было? Мы зацепили какие-то ловушки? — Ошеломленно спросил Джер, отодвигая носком полуобгоревшие полки.

— Не-а. Заклинания самоуничтожения. Автономные. — Ответила, предупреждая следующий вопрос. Все заклинания, использующие энергию создателя, разрушаются в момент его смерти или, как в моем случае, выгорания. Но самоуничтожение я сотворила на базе накопительных амулетов — энергии заимствованной. И благополучно об этом забыла.

— Значит, если бы я не дождался тебя и решил сам разведать твою лабораторию, здесь бы все взлетело на воздух?

— Угу.

— Черт побери, Рэйвен, ты что, предупредить не могла?

— Будет тебе наука. — Пробормотала я, неотвратимо краснея. — Нечего было меня отвлекать.

Улыбка Джерласса оказалась донельзя самодовольной. По блеску его глаз в полумраке я поняла, что сейчас он решит продолжить прерванное занятие и сочла за лучшее отойти в другой конец комнаты. Очевидно, что я не смогу противостоять соблазну, поэтому нужно его избежать.

В этой части хранились эликсиры. Массивные шкафы стояли вдоль стенки и были до верха заставлены мензурками и колбами. Некоторые снадобья, помеченные желтой краской, могли привести к самым неожиданным последствиям. Применять их я не спешила, ожидая подходящего случая, когда можно было бы провести эксперимент на ком-нибудь, кого не жалко. С моей новой службой можно забыть об этом.

Примерно треть образцов с зеленым маркером были готовы к использованию. Я открыла ящик, в котором хранились свечи на случай, если что-то случится с магическими светильниками и они разрядятся. Что-то случилось. Придется попросить Джера, чтобы подзарядил накопители. Не вечно же мне теперь со свечками бегать. К слову, спичек в ящике не обнаружилось. Само собой, зачем магессе спички?

— Подсобишь? — Я обернулась к Призраку, держа в руках две большие свечи в форме черепов. Думаю, ток энергии уже должен был немного восстановиться.

— Оригинально. — Оценил он анатомическую форму восковых изделий. Фитили вспыхнули одновременно и сильнее, чем следовало.

— Это подарок. — Недовольно отозвалась я, проверяя, на месте ли брови.

Один череп я оставила на столе в центре комнаты. Немалое пространство лаборатории озарилось слабым, неравномерным светом. По стенам заплясали фантастические тени. Теперь комната как нельзя больше походила на классическое логово мага в представлении простолюдинов. Для полноты антуража не хватало только банок с человеческими органами.

— Это тебе. — Я протянула Джерлассу склянку. — Пей по чайной ложке каждый час.

— И сколько времени до полного восстановления?

— Зависит от твоей тренированности и уровня силы. Навскидку дней пять, но может и больше. Думаю, через неделю можно проверить.

— А ты бы за сколько дней восстановилась?

— Раньше? Ну, дня за два-три.

Призрак уважительно присвистнул.

— Вот теперь жалею, что не закончил обучение… Кстати! Где маскировочные браслеты?

— О! — Я подошла к шкафу, в котором хранила артефакты и достала оттуда кованную шкатулку. Металл приятно холодил пальцы. Мне даже стало жаль расставаться с вещицей, но Джер смотрел с таким благоговением, что я не смогла отказать себе в удовольствии открыть ларец прямо перед его носом. Два широких браслета-скобы тускло блеснули на черном бархате.

— О!

— Так что, наденешь их или так и будешь пялиться? — Не выдержала я.

Долго просить не пришлось. Джерласс одел браслеты и отрегулировал их по ширине запястий. Еще некоторое время он просто любовался ими, вытянув руки. Украшения, кстати, выглядели довольно невзрачно. Руны были нанесены с внутренней стороны, чтобы не привлекать внимания. Браслеты отлично поглощали следы энергии носителя и сами не выделялись на магическом фоне. Обнаружить такой артефакт мог, пожалуй, только сам Абархам да еще некоторые особенно бдительные члены совета. В свое время я постаралась на славу.

— Рэйвен, это… Спасибо!

Призрак не попытался обнять меня, и этому факту я была несказанно рада. В том, что проявление чувств продолжилось бы, сомнений не возникало. После наших поцелуев у разрушенной стены лаборатории мне стало неловко находиться рядом с Джером. Будь на его месте любой другой мужчина (ну, почти любой), вряд ли я бы испытывала хоть тень того смущения. Нежелание разбивать и без того хрупкую грань дружбы соперничало с жаждой немедленно затащить его в постель. Кроме того, я боялась показать, насколько сильно он задел меня, когда спал со мной ради информации. Да и кто может поручиться, что в этот раз все не так? За годы общения я успела достаточно узнать Джерласса. Он — человек-ветер. Сегодня рядом, а завтра может пропасть на несколько месяцев без единого пояснения. Такой уж он есть и слишком много «но» стояло между нами.

Я сделала круг почета по лаборатории и взяла с полок еще несколько эликсиров, чтобы позже забрать в управление — на всякий случай. Перед тем, как удалиться в свой кабинет, поручила Призраку провести опись имущества. Конечно, не лучшая идея доверять инвентаризацию вору, но большая часть этих предметов мне все равно уже не понадобится, так что я мысленно дала ему разрешение что-нибудь прикарманить.

Тщательно упаковав склянки в саквояж (а их набралось ни много ни мало двенадцать штук), я сделала короткую разминку и отнесла в кабинет документы. Книги по языковедению отложила на потом. Лучше сосредоточиться на более срочном деле — изучить материалы сегодняшнего убийства. Я откупорила бутылку красного араксикарского вина, приготовившись погрузиться в чтение. Показания стражников, девочки, соседей, которых удалось застать дома, досье на членов семьи убитых… А вот это уже интересно.

Родители мертвой женщины оказались членами Парламента Альдогара. Да, Морвран уже упоминал об этом, но не говорил, что ее отец — Воган Дэй — состоит в верхней палате. Мать жертвы — Айрэл Дэй — уже третий раз выбирают в нижнюю палату от религиозной общины Ксиана. Вообще религиозная община — бездонная мошна «Колыбели». Во-первых, глубоко верующие люди при должной обработке легко поддаются внушению и пополняют ряды сектантов. Во-вторых, по закону за общиной закреплено определенное количество мест в Парламенте. В-третьих, проекты, которые вносятся ими на рассмотрение, прикрыты духовностью и часто направлены на обогащение карманов. Таким образом, у сектантов есть возможность регулярно набирать новичков и поддерживать свою деятельность за счет казны.

Что ж, пора прижать «Колыбель». Нужно выяснить, какими проектами занималась чета Дэй последние полгода. Еще меня крайне интересовало, почему дочь такой высокопоставленной пары жила с семьей в рабочем районе. И главное — почему сами Воган и Айрэл все еще живы. Мне подумалось, что Кай пришел к похожим выводам. Кай… Месяцы без мужчины и так давали о себе знать. Я пригубила вина и немного покрутила бокал, держа его за ножку, как заправский сомелье. Джер всегда заставлял меня терять контроль, но сегодня совсем выбил из колеи. Не удивлюсь, если ночью меня будут преследовать эротические кошмары с участием Кая, Джерласса или Эйрика, а может и всех троих сразу. Хорошие сны мне не снились очень давно. Любое сколько-нибудь волнующее событие извращалось моим подсознанием и ночью превращалось в бессвязный бред. Оставшееся в бокале вино выпила залпом, заставив себя сосредоточиться на чтении.

Через полтора часа в кабинет заглянул Джер. Он хлопнул дверью и прервал меня на том месте, где стражник рассказывал, как нашел девочку.

— Что там? — Рассеянно спросила я, не открываясь от показаний стражника.

— Не успел все разобрать. У тебя там целый арсенал. — То ли с сожалением, то ли с завистью сказал Призрак.

— Можешь взять себе что-нибудь. Мне это уже не пригодится. — Я старалась, чтобы голос прозвучал нейтрально. Джерласс не поверил. Он ничего не сказал, но я буквально затылком ощутила волну сочувствия. Не люблю, когда меня жалеют. Жалость проникает в разум и деморализует не хуже страха. Что мне сейчас было нужно — это хорошенько разозлиться, отбросить сантименты и немного побыть одной. Чтение документов по делу погрузило меня в минорное настроение. Я не могла воспользоваться материалами Ордена, установить элементарное следящее заклинание, восстановить перепонку девочки… и вообще много чего не могла. Нет, я была уверена, что Кай уже сделал это и без подсказки, но внутри меня все кричало, вспоминая об утраченных возможностях. Нестерпимо хотелось снова ощутить, как магические токи блуждают, циркулируют в теле и, подчиняясь воле, трансформируются и вырываются наружу.

— Нет уж, твои игрушки я трогать не буду, потом проблем не оберешься. — Усмехнулся Джер. — Вот что. Идем ужинать, а когда у тебя будет выходной, вместе перелопатим лабораторию.

— Мне нужно тебе кое-что сказать.

— Что ты меня любишь и хочешь, чтобы я разделил с тобой спальню?

— Ну… Я тебя, конечно, люблю. Как друга. — Сразу уточнила я, предвидя реакцию. Неловко вытащила ключ из саквояжа и протянула «другу». — В общем, я сняла тебе номер в гостинице «Гиацинт»…

По плану я должна была сначала задобрить Призрака выпивкой, а потом намекнуть о жилье. Получилось совсем наоборот. Я вылакала пинту вина в одно горло и выложила все, как есть.

— Почему сейчас? Это не может быть связано с тем, что я поцеловал тебя сегодня. Ключ был уже тогда. Что произошло?

— Так надо. Понимаешь, я — должностное лицо и мне нельзя допустить утечки.

— Значит, ты все-таки мне не веришь? — Вопрос прозвучал, как утверждение. Джерласс избегал встречаться со мной взглядом. Наверное, ему было стыдно за прошлое. А может и нет.

— Не в этом дело. — Тихо сказала я. То есть о полном доверии действительно не могло быть и речи, но сообщать ему об этом не входило в мои намерения. — Начальник тайной службы считает, что ты можешь шпионить за мной и узнать секретную информацию.

— Нееет! — Джер округлил глаза в притворном возмущении. — Разве я мог бы так поступить?

Я мрачно посмотрела на него, но наткнулась на лукавую улыбку. Мне сразу полегчало. Призрак не собирался обижаться. Он преспокойно взял у меня ключ и ушел собирать пожитки. Еще некоторое время я смотрела в окно, наблюдая, как прощальные лучи солнца скользят по крышам. Пожелтевшие листья осыпались с деревьев и ложились неравномерным ковром у меня во дворе. Надо все-таки нанять слуг. Да и дом уже давно требовал генеральной уборки.

Сегодня в «Волчьей пасти» творческий вечер. Ульви трепетно относился к искусству родных земель и заранее стребовал с меня обещание, что я обязательно приду послушать песни севера. По такому случаю я даже хотела прихорошиться, но вспомнила, что почти вся моя одежда испорчена и огорчилась. Кроме того, что было на мне, в гардеробной оказались нетронутыми: синий пиджак с золотой вышивкой, синие же брюки в тон, две черных рубашки, нижнее белье и одно бордовое платье, пошитое на манер камзола, с рядом пуговиц от козыря до пола. Эти вещи по какой-то неведомой мне причине хранились в портпледах, потому спаслись от налета строительной пыли. Я пожалела о своем нежелании заниматься хозяйством. Чего стоило поместить всю одежду в кофры?

В ванной я умылась и навела марафет. Пусть Джерласс немного подождет, ничего ему не сделается. Помада — признак легкомысленной женщины, но мне нравилось драконить окружающих если не магией, то хотя бы внешним видом. К тому же, цвет хорошо сочетался с платьем и вносил в образ нотку гротеска. Закончив с приготовлениями, я по привычке захватила саквояж, с которым порядком срослась за последние дни. Призрак дожидался меня на улице в армяке, которым я снабдила его после освобождения из тюрьмы. Надо было купить ему более приличную верхнюю одежду. Простой деревенский армяк не к лицу магу, хоть и бывшему, и уж тем более не смотрелся рядом с моим шикарным карако. Впрочем, Призрак по этому поводу дискомфорта не чувствовал. Узрев меня на пороге, он предложил мне локоть и мы направились в таверну пешком.

Несмотря на то, что высоко в небе уже светила луна, ночь показалась мне особенно темной. Мрак почти осязаемо ложился на плечи, будто придавливал к брусчатке. На улицах Ксиана дрожащий свет фонарных свечей боролся с окутавшей темнотой, которая крепко угнездилась в многочисленных переходах и арках. Мы шли довольно быстро, и через десять минут остановились у деревянной вывески с нарисованным волком. Изнутри доносились чьи-то вопли и пьяная брань. Таверна «Волчья пасть» регулярно подкидывала работу стражникам, патрулирующим элитный район Цапли. Правда в том, что некоторые люди ведут себя по-свински, независимо от социального положения и размера кошелька.

— Рэйвен! — Пророкотал Ульв, перекрикивая дерущихся. Один из столов лежал вверх ножками, блюда с объедками разлетелись по полу. Лужа превосходного эля разлилась от камина почти до самого входа. Дебоширы хлюпали по этой луже сапогами и топтались на останках рыбы. Двое стражников самоотверженно разнимали кулачников, периодически увещевая их пинками и зуботычинами. Увидев возле камина барда со сломанной лирой, я поняла, что выступление отменяется. — Черт-те что творится! Сорвали мне вечер песни!

Ульв взял за шкирку одного из драчунов и выволок его за дверь, отвесив напоследок крепкую заушину. Гуляка сразу повалился на брусчатку, и новых попыток сопротивляться делать не рискнул. Стражники, воодушевившись первой победой союзника, толчками выгнали остальных хулиганов и потасовка переместилась на улицу.

— Кто это с тобой? — Ульв протянул руку моему спутнику.

— Это Джерласс, я тебе о нем говорила.

— Пха-ха-ха! Джер? Юбочник Джер? — Эриль дружески хлопнул его по плечу и пригласил нас к столу. Хорошенькая подавальщица принялась споро расставлять приборы и разливать напитки. Иногда девушке приходилось наклоняться и Призрак не смог обойти вниманием ее внушительное декольте. Я нарочито громко прочистила горло.

— Кто-кто? Юбочник? Это Рэйвен меня так назвала? — Джерласс отвлекся от созерцания достоинств служанки и сфокусировался на кружке эля.

— Да, это тот, кто не упускает ни одной юбки. — Услужливо пояснила я.

— Тогда это не про меня! — Друг бессовестно улыбался, наслаждаясь элем. Перед нами поставили блюда с фаршированной рыбой и закусками. Аромат был невероятный.

— Так значит, вы с Рэйвен вместе обучались магии?

— Ну… да. До определенного времени. Потом наши пути разошлись.

— Знаю, знаю, ты пошел по скользкой дорожке. Без обид! Рэйвен о тебе много рассказывала. — И Ульв подмигнул Джеру, как будто у них теперь была общая тайна.

— Сдаешь меня с потрохами! — Возмутилась я.

— Ну, здесь же все свои. Так, а вот и хаукарль. — Хозяин заведения налил всем троим бреннивина и освободил место под тарелку с вяленым акульим мясом.

— О-о-о, нет. — Казалось, даже мой желудок застонал.

— Не волнуйся, моя валькирия, это не для тебя. Это для моего нового друга. Отведай-ка!

— Это что, какой-то обряд посвящения на севере? — Полюбопытствовал Джер, положив в рот кусочек. В следующую секунду мы с удовольствием наблюдали непередаваемую пантомиму. — Я понял…. Выживший остается в кругу…

Мы с Ульвом засмеялись. Эриль подвинул стаканы с бреннивином и мы выпили. Мешать этот напиток с элем показалось мне извращенным способом самоумерщвления, но от одной порции ведь ничего не будет, верно?

— Как новая служба? У тебя уже начались неприятности? — Участливо поинтересовался Ульв.

— Будто они когда-нибудь заканчивались. — Пробормотала я. — Спасибо за форель, пришлась очень кстати.

— Так что случилось? В городе неспокойно. В Цаплях закрыли бордель, говорят, всех куртизанок убил какой-то безумный магик.

— Да, я занимаюсь этим делом. Подробностей сообщить не могу, но зацепки есть.

Мы выпили еще бреннивина.

— А кто тебя так отделал пару дней назад? Джер сказал, ты не могла встать с постели.

— Правда? Он так сказал? Обычное переутомление, я просто спала.

Мужчины переглянулись. Кажется, мне не поверили. В любом случае, допытываться Ульв не стал. Я решила взять на себя инициативу в беседе.

— Ульви, ответь мне на один вопрос. У тебя есть знакомые эрили, которые могли бы заниматься нелегальным изготовлением артефактов?

— Ты так спрашиваешь, будто у нас, эрилей, свой подпольный артель. Это касается дела? Куртизанок убили артефактом?

— Что? Нет, забудь о куртизанках.

— Ты же знаешь, что нас контролирует Орден. Почему бы тебе не обратиться к адептам с официальным запросом? Или как там у вас делается.

— В данном случае это не результативно.

Ульв вздохнул и отложил оглоданный рыбный скелет.

— Есть один северянин. Он ходит в мой трактир каждую пятницу, всегда занимает столик у камина. Заказывает фирменное блюдо и кружку эля, но к алкоголю не притрагивается. За вечер к нему по очереди подсаживаются несколько человек. Я учуял его силу и поспрашивал у своих. Его никто не знает.

— Имя?

— Его зовут Ауд. Фамилии не знаю.

— К нему когда-нибудь подсаживались адепты Ордена?

— Мне-то почем знать? Я не умею смотреть, как ты. А на лбу у них не написано. Давайте лучше выпьем.

Джер, порядком заскучавший, оживился и первым опрокинул в себя бреннивин. Питье явно пришлось ему по вкусу. С непривычки он уже был немного во хмелю и не заметил, как проглотил еще один кусок хаукарля. Ульв удивленно вытаращился на него.

— А ты знаешь толк в хорошей кухне! — Воскликнул эриль, подливая в стаканы еще выпивки.

— Мне кажется, Джерлассу уже хватит. — Предположила я, чем заслужила два возмущенных взгляда.

— Да брось, Рэйвен, парень недавно освободился, дай ему насладиться вечером.

— Тем более, раз уж северной музыки сегодня не будет, так хоть национальный напиток распробую. — Поддакнул Джер. Язык у него немного заплетался.

— Спелись. — Заключила я.

Некоторое время мы молча поглощали пищу, пока тарелки не опустели. Подавальщица мигом забрала посуду, стараясь не задерживаться у нашего стола: посетителей сегодня было немало.

— Ульв, помнишь, о чем мы говорили в прошлый раз?

Хозяин трактира сдержанно кивнул. Похоже, он опасался разговаривать об этом при Джерлассе, так что я сочла необходимым подробнее рассказать ему о ритуале. Суть в том, чтобы направить силу мага в руны, и активировать их. Именно так, совместной работой мага и эриля, создаются артефакты. Я не могла утверждать с точностью, как именно сработает этот метод, если вместо вещи использовать тело человека, но эксперимент того стоил.

— Фактически, тебе предстоит составить рунические надписи для усиления естественных показателей предмета и адаптировать их для взаимодействия с физическим телом человека. — Закончила я, поясняя эрилю его роль в ритуале.

— Наверное, я слишком пьян для таких рассуждений. — Огорошенно произнес Джер. — Или слишком трезв.

Ульв заботливо подвинул ему полный стакан и блюдо с закусками.

— Как будем наносить руны? — Уточнил эриль.

— Татуировать.

— Что ж, это будет… интересно. Когда?

— Джерласс еще не восстановил силы, но думаю, через неделю будет готов. Успеешь к этому сроку?

— Да. — Кивнул. — Ну, что, скрепим наш уговор? — И Ульви ехидно подсунул нам с Джером по кусочку хаукарля. Последнему было уже все равно, что есть. Мы одновременно взяли акулье мясо и чокнулись им, как бокалами.

Когда мы покидали «Волчью пасть», в трактир вошла Эмма — жена Ульва. Даже со своим примечательным макияжем и в роскошном платье я почувствовала себя незаметной. Красавица с ярко-рыжими волосами и точеной фигурой, конечно, привлекла внимание Джера. Мне пришлось буквально вытаскивать его за рукав, а то ведь эриль мог и обидеться на моего нетрезвого друга. Учитывая, что тот еще не восстановил силы, а Ульв — бывший воин, вечер мог закончиться плачевно.

Как настоящий кавалер, я довела Джерласса до гостиницы. Вообще пьяный Джер — это нечто забавное и безобидное, но заключение в одиночной камере что-то в нем изменило. По пути он замкнулся и почти не разговаривал, а в холле «Гиацинта» вдруг взялся приставать. Длительное воздержание в тюрьме не пошло ему на пользу. Не знаю, как он держался до этого, но алкоголь подвинул рамки дозволенного, и пару раз мне приходилось убирать его руку со своей задницы. В конце концов, я дала привратнику пару монет и попросила проводить сего не в меру пылкого джентльмена до комнаты. Свидетели этой сцены, очевидно, подумали, что я — дорогая штучка. На выходе меня догнал пожилой, хорошо одетый господин и предложил сто серебряных ливренов, если соглашусь подняться с ним в номер. В ответ я достала золотой и пригрозила, что сейчас засуну ему в заднепроходное, а наутро он будет метать через рот серебряники. Мужчина принял меня за магессу, изменился в лице и ретировался.

Возле дома меня ждал сюрприз. Под дверью лежал конверт темно-фиолетового цвета. На лицевой стороне не значилось адресов получателя и отправителя, только мое имя крупными буквами — Рэйвен Мара — и сургучная печать Абархама на клапане. Чудесно. Меня пригласили на праздник основания Ордена.