Китсон сидел за столом и хмуро смотрел в монитор. Заметив меня, он бросил взгляд на стенные часы и проворчал:

— Тебя не было больше часа.

Затем разглядел синяк на подбородке, который мне поставил Джек и ухмыльнулся.

— Вижу, тебе досталось от людей этого Кобена. Надеюсь, ты их не убил?

Но по голосу Китсона чувствовалось, что ему безразлична судьба напавших на меня головорезов.

— Нет.

— Ладно, садись, — Китсон встал. — Твоя очередь наблюдать за Силиной.

Я подошел к столу и заглянул в монитор.

— Что-нибудь произошло, пока меня не было?

— Ничего. Силина только металась по всей квартире, как тигрица в клетке. Но сейчас уже выдохлась.

Я сел за стол.

— Наблюдай за ней, — повторил Китсон. — Если вернется этот Денис или еще что-то интересное случится, позови меня. Я буду в соседней комнате. Надо побыть одному, подумать кое-над чем.

Китсон ушел в спальню. Дверь за ним закрылась. Я закурил сигарету и стал смотреть в монитор. Рада неподвижно лежала на диване и смотрела в потолок. В руках она сжимала свой КПК.

Прошло несколько минут. Я докурил сигарету и раздавил окурок в пепельнице. Мне стало интересно, чем занималась Рада, пока я гонялся за Денисом? Китсон сказал, что она ходила по всей квартире, но не объяснил почему. Переживала за своего дружка, который встречался на Нижних Уровнях с каким-то подозрительным типом? Или что-то искала? А может она нервничала по какой-то совсем другой причине?

Я провел пальцем по экрану второго монитора. Он ожил, и я увидел две рабочие папки. Одна называлась «Аудиофайлы», а другая — «Видеофайлы». Я уже хотел было перейти к видеозаписям, но вдруг замер. Я вспомнил, что раньше на этом компьютере не было папки с аудиофайлами. Так откуда она взялась? И что в ней может быть? Телефонные разговоры Рады?

Я открыл интересующую меня папку. Выпал список, в котором было около тридцати аудиофайлов. Я выбрал самый верхний и нажал кнопку воспроизведения.

Из колонок раздался знакомый мужской голос.

— Керенский слушает, — сказал начальник агентства «Континентал».

Голос его собеседника тоже был мне знаком.

— Михаил, это Китсон.

— Да, Алекс, я понял. Что у тебя случилось?

— Мне нужен напарник. Вышлите кого-нибудь.

На две или три секунды повисла тишина.

— Напарник, говоришь? — переспросил Керенский. — А в чем дело? Появились какие-то осложнения?

— Не совсем. Просто к Силиной временами приходит один человек. Приходит, поговорит с ней и уходит. Хотелось бы все узнать о нем. Но я не могу быть в двух местах одновременно. Так что мне нужен кто-то, кто мог бы проследить за этим человеком, да навести справки о нем.

— Да, я понимаю, Алекс. Ладно, отправляю тебе на подмогу Артура Финна.

— Финна? Нет, Финна не надо.

— Почему? — удивился Керенский. — Он хороший агент, у него много опыта. Так что не подведет.

— В этом-то и дело. Это мое задание, и я сам с ним справлюсь. Мне нужен лишь временный напарник, который следил бы за этим человеком некоторое время. Не стоит отвлекать опытного агента от его основного задания ради такого пустячного поручения.

— Вообще-то, Финн сейчас как-раз ничем не занят…

— Все-равно не стоит. Опытный агент должен заниматься более серьезной работой. Мне же нужен лишь «мальчик на побегушках». Для этого вполне сойдет какой-нибудь новичок.

Керенский помолчал немного.

— Так значит выслать тебе на помощь новичка?

— Да-да.

— Уверен? Или все-таки Финна? Он бы тебе пригодился. У него большой опыт и…

— Сойдет и новичок, — нетерпеливо перебил начальника Китсон. — Главное, чтобы у него был опыт в слежках.

— Ладно, — сдался Керенский. — Посмотрю, кто у нас из новичков посообразительней.

— Хорошо. Жду.

Запись закончилась. Пару секунд я сидел неподвижно. Затем посмотрел дату создания файла. Запись была сделана сегодня, за час до того, как Татьяна Вэй связалась со мной и сказала, что нужно подойти к Керенскому.

Я хотел было прослушать этот разговор еще раз, но тут позади раздался дрожащий от бешенства голос.

— Копаешься в чужих вещах, мерзавец? Как нехорошо!

Я резко повернулся на крутящемся стуле. Китсон стоял в центре комнаты и смотрел на меня. Его лицо кривилось от злобы. Руки были сжаты в кулаки. Китсон решительно пошел на меня. У него был такой вид, будто он намеревался затеять драку.

Я почувствовал, как кровь приливает к лицу. Злость во мне кипела не меньше, чем у Китсона. Я поднялся на ноги и гневно сказал:

— Если ты сам просил у Керенского дать тебе в напарники новичка, тогда какого черта ты стал возмущаться, когда я пришел к тебе?

Китсон замер в метре от меня. Затем маска злобы спала с его лица. Кулаки разжались. На губах появилась почти дружелюбная улыбка.

— Да, я просил новичка, — сказал он, продолжая ухмыляться. — Но ты пришел как раз в тот момент, когда у меня было плохое настроение. Вот и решил сорвать его на тебе.

Я молчал, пытливо глядя на Китсона.

— Ты меня совсем не знаешь, — продолжил он. — Характер у меня паршивый, это верно. Но ты привыкнешь. Поработаешь еще немного со мной и привыкнешь. Если же нет… Или если тебя что-то не устраивает… Тогда можешь убираться.

Он лгал. Я нутром чувствовал это. Китсону нужен был новичок, но именно моя кандидатура в напарники по какой-то причине его не устраивала. Но я так же хорошо понимал, что сам Китсон не раскроет мне истинных причин своей нелюбви ко мне. Поэтому я не стал расспрашивать его.

— Мы разобрались с этим? — спросил Китсон.

— Да.

— Хорошо, — Китсон подошел к письменному столу и посмотрел в экран монитора. — Ничего не изменилось. Все так же валяется на диване, вцепившись в свой КПК.

Я снова сел на стул. И кивнув в сторону второго монитора, спросил:

— Зачем ты перенес записи своих телефонных разговоров на этот компьютер?

Китсон посмотрел на меня и похлопал по своему КПК.

— Потому что мне всегда не хватает свободного места. Да и кроме того накопилось уже так много файлов, что начал путаться в них. Вот и отобрал несколько не особо важных, либо слишком старых записей разговоров и перенес их на компьютер. Потом скопирую их на переносной носитель информации. Я никогда и ничего полностью не удаляю. Невозможно предугадать, что и когда тебе может пригодиться в рабо…

Внезапный громкий хлопок оборвал Китсона на полуслове. Как по команде, мы одновременно повернули головы и уставились в экран монитора.

В квартире Рады взрывом сорвало входную дверь. Девушка вскочила с дивана. Пятеро людей ворвались в комнату. Все они были вооружены пистолетами и одеты в легкие бронекостюмы белого цвета и сплошные шлемы без единой прорези или отверстия.

Рада не зря считалась одной из лучших сотрудниц «Континентала». Первого мужчину, который подбежал к ней, она схватила за руку и перекинула через плечо. Тот с воем рухнул на небольшой стеклянный столик, разбив его в дребезги.

Другой мужчина схватил Раду сзади, но она смогла освободиться. Девушка выдернула пистолет из его кобуры и развернулась. Мужчину нисколько не напугало направленное на него оружие. Он шагнул к девушке.

Рада выстрелила. Мелькнула синяя вспышка. Но мужчина даже не дрогнул — броня на нем была сделана из диалектического материала. Бросив бесполезный пистолет на пол, Рада метнулась навстречу мужчине и применила на нем один из бросков джиу-джитсу. Бедолага рухнул на первого мужчину, который только-только начал подниматься на ноги.

— Что за дьявольщина там творится? — прорычал Китсон, глядя в монитор.

Девушка тем временем быстро развернулась, готовая дать отпор остальным нападавшим. Они стояли напротив нее, но пока не делали попыток вступить в бой. Один из них потянулся было за пистолетом в кобуре, но другой остановил его. Рада нужна была им живой и невредимой.

Вдруг они одновременно, словно кто-то дал команду, рванули с места и… пропали. Рада растерялась от неожиданности и на секунду замерла. Нападающие включили оптический камуфляж своих бронекостюмов и стали практически невидимыми.

Рада медленно отступала назад, внимательно всматриваясь в пространство перед собой. Затем вдруг покачнулась, остановилась и начала борьбу с невидимым противником. Девушка яростно сопротивлялась и извивалась всем телом, пытаясь освободиться. Человек, который схватил ее постепенно становился видимым.

Из воздуха стала материализовываться еще одна стеклянная фигура. Рада ее не заметила. Человек скользнул девушке за спину и поднял вверх руку с зажатым в ней пистолетом. Через секунду рукоятка с силой опустилась на голову девушки.

Рада потеряла сознание. Ее руки безвольно упали вдоль туловища, а колени подогнулись. Один из мужчин подхватил обмякшее тело девушки и взвалил его себе на плечо. Затем все они пошли к выходу.

Китсон бросился к окну и, отдернув тюль, открыл его. В комнату сразу ворвался прохладный воздух и уличный шум. Китсон вернулся к письменному столу и посмотрел в экран монитора. Нападавшие уже вышли из квартиры Рады.

— Вставай! — зарычал Китсон на меня. — Нельзя упустить их!

Он подбежал к гарпунной пушке и нажал на спусковой крючок. Копье вылетело из ствола, утаскивая за собой трос. Китсон снова метнулся к монитору. Острие копья разбило большое, почти во всю стену, окно в квартире Рады и вонзилось в дальнюю стену. Китсон подергал трос, проверяя насколько прочно закрепился гарпун. Затем прикрепил к нему к нему скользящий зажим с двумя ручками.

— Держись, — сказал он, передавая его мне. — Пойдешь за ними. Давай, живо!

— А страховка? — спросил я, берясь за ручки.

— На это нет времени!

Китсон сунул в правый карман моего плаща что-то похожее на небольшой пистолет, а в ухо вставил наушник.

— Будем поддерживать постоянную связь, — пояснил он. — Все, теперь вперед!

Я подошел к окну и посмотрел вниз. Высота была немыслимой. Если я сорвусь, то буду падать несколько минут… Но погибну гораздо раньше. Двумя этажами ниже проходила воздушная дорога. По ней в обе стороны двигался нескончаемый поток флайеров. Если я упаду, один из них обязательно собьет меня насмерть…

— Говорю же, нет времени! — раздался сзади недовольный голос Китсона.

Вдруг он с силой толкнул меня в спину. Опора ушла из-под моих ног. Я почувствовал, что стал падать… На мгновение меня охватил такой ужас, что я закрыл глаза. Но через секунду заставил себя раскрыть их…

Я не падал. Хитроумное крепление с миниатюрными колесиками скользило вниз по тросу, утаскивая меня за собой. Воздух с силой бил в лицо, не давая сделать ни единого вздоха. Глаза слезились. В ушах стоял страшный свист и гул от пролетающих внизу флайеров. Я так сильно сжимал пальцы, вцепившись в ручки скользящего зажима, что руки мелко дрожали от напряжения.

Наконец, я проскочил через разбитое гарпуном окно в квартиру Силиной. Я поднял согнутые в коленях ноги и через секунду уперся ими в стену. За долю секунды до прикосновения, специальное устройство в подошвах выпустило электромагнитный импульс, который смягчил сильный удар.

Спуск закончился. Я отпустил ручки. Зажим сразу же заскользил дальше по тросу, пока не стукнулся об стену.

Я отвернулся и сделал пару неуверенных шагов вглубь квартиры. Через разбитое окно в комнату проникал холодный воздух и гул флайеров. Я резко остановился. Мне показалось, что раздался какой-то посторонний звук, очень похожий на хруст стекла…

— Берегись! — раздался из наушника голос Китсона. — Сзади!

Я обернулся и увидел очертания прозрачной, словно сделанной из стекла фигуры. Человек вскинул кулак и с разворотом всего туловища выбросил его вперед. Я едва успел увернуться и уйти в сторону. Удар был нанесен со страшной силой. Кулак саданул по воздуху, и человека по инерции понесло вперед. Остановиться он смог только у самого края разбитого окна.

Стеклянная фигура развернулась. Мужчина потянулся к кобуре. Заметив это движение, я завел руку назад. Мы выхватили пистолеты практически одновременно — я на долю секунды оказался быстрее.

Прогремели три выстрела. Человеку в бронекостюме пули вреда не причинили, но сила их удара заставила его отступить. Один шажок назад, второй… А на третий его нога нащупала пустоту, и мужчина, взмахнув руками, сорвался вниз. До меня донесся быстро затухающий дикий вопль.

Я убрал пистолет в кобуру, и тут в наушнике раздался голос Китсона:

— Не стой, как истукан! Догони их!

Сумасшедший спуск по тросу, неожиданная смертельная схватка с полуневидимым противником — после всего этого из головы совсем вылетело, зачем я вообще проник в квартиру Рады.

Выскочил в коридор и, сбавив шаг, стал оглядываться по сторонам. Куда же свернули похитители? Из-за угла показался какой-то мужчина. Он шел медленно, прихрамывая и держась одной рукой за стену. Однако видимых ранений на нем не было. Я подбежал к нему.

— Куда пошли люди в белой броне?

— Туда, — прохрипел мужчина, мотнув головой назад.

— Вы в порядке?

— Вроде… Эти гады пальнули в меня из электрического пистолета…

Но я уже не слушал его. Свернув за угол, помчался дальше по коридору. Из наушника снова послышался голос Китсона.

— Ты догнал их? — спросил он.

— Нет еще, — выдохнул я.

— Когда догонишь, не вступай с ними в бой.

— Думаешь, не одолею?

— Конечно, ты не справишься! Но не в этом дело, — быстро проговорил он. — Нам нужно узнать, кто эти парни и куда тащат Силину. Так что мы должны проследить за ними. Скорей всего эти парни прилетели на флайере. Значит они пойдут к посадочной площадке. Когда догонишь их, хватай ППУ-13, я сунул ее тебе в карман плаща, и стреляй по одному из них. Как только маячок приклеится, он сразу же активируется, и я у себя на сканере буду видеть его месторасположение. Но хотелось, чтобы ты выстрелил в Силину, тогда мы точно ее не упустим. Все понял?

— Да, — отозвался я, тяжело дыша.

— Когда доберешься до посадочной площадки, скажешь мне, и я тебя подберу.

Я выбежал из коридора в один из главных залов и замедлил шаг. Огляделся. Со стороны эскалаторов раздался женский визг. Я бросился туда со всех ног. На стенах и потолке то и дело мелькали отблески синих вспышек. Слышались крики боли.

Я сбежал по туннельному эскалатору на один этаже ниже и увидел похитителей. Они были уже почти в самом конце следующего зала. Один из них нес на плече Раду, и судя по всему она все еще была без сознания. Похитители не бежали, но шли быстрым, уверенным шагом, внимательно глядя по сторонам и не упуская ничего из виду.

Зеваки прижимались к стенам и с ужасом в глазах смотрели вслед похитителям в белых бронекостюмах. Некоторые случайные свидетели стояли с высоко поднятыми руками, демонстрируя покорность и миролюбие. Другие намеренно не смотрели на похитителей, как бы говоря: «Ничего не видел, ничего не знаю, и вообще, то, что происходит меня не касается». Люди со слабыми нервами не выдерживали напряжения и жались в углах, закрывая руками голову и прося пощады.

Похитители же не обращали на испуганных людей особого внимания. Они стреляли только по тем отчаянным смельчакам, которые вставали у них на пути. Но таких было немного. Большинство мирных граждан благоразумно предпочитало не вмешиваться.

Я продолжал бежать вперед, задыхаясь от быстрого бега. Вокруг было много людей, но я сверлил взглядом только спины похитителей и редко отводил глаза в сторону. А затем мое внимание вдруг привлек какой-то рослый парень. Так же, как и многие другие люди, он прижимался спиной к стене, чтобы не мешать похитителям шествовать вперед. Однако парень не выглядел напуганным. Он смело смотрел на них, и его взгляд пылал ненавистью.

Когда похитители прошли мимо, он вдруг рванулся вперед и со спины набросился на одного из них. Но тот оказался ему не по зубам. Мужчина ударил парня локтем по солнечному сплетению, и тот ослабил хватку. Мужчина сразу же освободился от захвата, развернулся и выстрелил от бедра. Парень повалился на пол и задергался, как в припадке.

Похитители использовали достаточно болезненное электрическое, но несмертельное оружие, которое не убивает, а только слегка ранит. Однако то, что они предпочитали не убивать случайных свидетелей еще не означало, что они были благородными или человеколюбивыми. Это лишь говорило об их профессионализме. Они хорошо понимали, что полиция не оставит без внимания такое дерзкое похищение и будет упорно искать преступников. И эти люди так же прекрасно понимали, что устрой они тут кровавую баню, и тогда им пришлось бы если не навсегда, то на очень долгое время забыть о спокойной жизни. Полиция просто не успокоилась бы, пока их не нашла.

Когда до похитителей оставалось менее тридцати метров, я замедлил шаг, чтобы не выдать себя. Но они уже заметили меня. Хотя ни разу не обернулись. Очевидно, на их шлемах были установлены камеры, позволяющие им смотреть не только вперед, но и назад.

Двое мужчин резко развернулись и вскинули оружие. Замелькали синие вспышки. Я метнулся в сторону, но под таким ураганным огнем у меня не было ни шанса спастись.

Перед глазами загорелся свет. Да такой яркий, что, казалось, мог и ослепить. Я инстинктивно зажмурился… А через мгновение почувствовал страшную боль во всем теле. Она терзала меня в течении двух-трех секунд, а затем неожиданно отступила. Открыв глаза, я обнаружил, что лежу на полу в какой-то скрюченной позе.

Боковым зрением увидел, что похитители уже сворачивали в один из коридоров. Посмотрев на вывеску над ним, я понял, что Китсон был прав — похитители направлялись к посадочной площадке.

Я с трудом смог подняться. Мужчины в белых бронекостюмах уже скрылись за дверью. Я побежал за ними. Вернее, заковылял. Ноги и руки едва двигались. Их словно сковывало что-то, они отказывались мне подчиняться. Это продолжалось всего несколько секунд, а затем оцепенение во всем теле исчезло. И я помчался так быстро, как мог.

Когда свернул в коридор, автоматическая дверь открылась. Похитители уже заходили в галерею. Я сунул правую руку в карман плаща и нащупал рукоятку портативной пусковой установки тринадцатой модели. Выхватив ее, прицелился в мужчину, который заходил в галерею последним. Нажал на спусковой крючок. ППУ-13 негромко прошипела и чуть дернулась в моей ладони. Мужчина зашел в галерею. Дверь за ним закрылась. Я не заметил, куда улетел маячок. Оставалось надеяться, что он попал в бронекостюм мужчины и прикрепился к нему.

Я метнулся вперед. Снова раздался голос Китсона.

— Отлично, сканер включился. Теперь мы их не упустим. Выходи на посадочную площадку, я заберу тебя оттуда. Я кружил вокруг блока, и сейчас нахожусь на другой стороне. Но подлечу меньше, чем через минуту. Так что будь готов.

Дверь на галерею открылась. Похитители уже вышли на посадочную площадку. Все, кроме одного. Он хотел было последовать за остальными, но вдруг задержался в дверях. Очевидно, он увидел меня через камеры, расположенные на задней стороне его шлема. Мужчина резко развернулся, выхватывая из кобуры пистолет. Я юркнул обратно в коридор. Синяя едва заметная молния ударила мимо.

Выждав пару секунд, я снова выглянул в галерею. Теперь в ней уже никого не было. Я бросился бежать.

Выскочив на посадочную площадку, стал оглядываться. Похитителей увидел почти сразу. Они уже садились в один из флайеров — большой, серый и по конструкции корпуса похожий на тело осы. Один из мужчин уселся в кресло водителя. Остальные заходили в заднюю часть салона, пропустив вперед человека с Радой на плече.

Когда дверцы за ними закрылись, раздался громкий рев двигателей. Серый флайер-оса, нарушая все правила безопасного взлета, резко взмыл вверх. Людей, которые находились неподалеку обдало мощной воздушной струей. Некоторых даже сбило с ног. Флайер с похитителями развернулся и на невообразимой скорости полетел прочь.

Задрав голову, я смотрел во все стороны. Китсона нигде не было видно. В голове мелькнула мысль — а не бросил ли он меня? Что если он решил не тратить время, забирая меня?

— Где ты? — спросил я.

— Подлетаю.

И тут в самом деле появился легкий флайер «Континентала» в черно-красной раскраске. Он лихо подлетел к посадочной площадке, снизил скорость и стал плавно снижаться. Я прикинул, куда он собирается сесть и помчался навстречу. Подбежал к нему в тот момент, когда он уже приземлился. Открыв дверцу, юркнул внутрь кабины и опустился на пассажирское кресло рядом с Китсоном.

Не теряя ни секунды, мой напарник снова поднял флайер в воздух. Когда Китсон резко прибавил скорость, меня вдавило в спинку кресла. Поспешно застегнув ремни безопасности, я уставился в ветровое стекло. Серого флайера с похитителями нигде не было.

— Где они? Упустили?

— Все под контролем, — невозмутимо ответил Китсон и ткнул пальцем в бортовой компьютер.

Я посмотрел на дисплей и увидел красную мигающую точку, означавшую преследуемый нами флайер. А в нижнем правом углу экрана выводилась различная информация о нем.

— Держись, — проговорил вдруг Китсон и наклонил рукоятку в сторону.

Двигаясь все на той же огромной скорости, флайер резво свернул направо и влился в поток воздушного транспорта. У меня на секунду перехватило дыхание от столь безумного и опасного виража. Сердце бешено забилось.

Я повернул голову и посмотрел на Китсона. Его лицо было все таким же бесстрастным. Он выжимал из двигателя почти всю его мощь, гнал машину на предельно возможной для городских условий скорости. Когда в опасной близости от нас мимо проносились другие флайеры, у меня замирало сердце. Китсон же оставался абсолютно спокойным. И хоть он нарушал правила воздушного движения и совершал рискованные, смертельно опасные маневры, я все же признавал, что флайером он управляет виртуозно.

Наконец, мы вырвались из города, столицы Варгоса. Китсон сразу увеличил скорость до максимума. Машина рванула вперед, оставляя далеко позади огромные небоскребы шумного мегаполиса.

Я смотрел через ветровое стекло на небольшую, едва заметную точку на горизонте. Это был серый флаер-оса. И мы быстро его догоняли. Наша машина работала в режиме маскировки, поэтому сканеры не могли ее засечь. Однако если бы мы подлетели слишком близко, похитители могли заметить нас через камеры наружного наблюдения, расположенные на задней части корпуса флайера. Китсон тоже понимал это, поэтому через некоторое время сбавил скорость.

Затем флайер-оса вдруг нырнул вверх в самые облака и скрылся из виду.

— Неужели заметили нас? — спросил я.

— Откуда мне знать! — раздраженно отозвался Китсон.

Он потянул на себя рукоятку и прибавил скорость. Наша машина задрала нос и резво понеслась ввысь. Через несколько секунд нас со всех сторон плотно окутали облака.

— Продолжают набирают высоту, — сказал Китсон, взглянув на дисплей.

— Собираются покинуть планету?

— Ты что, ненормальный? — огрызнулся Китсон. — Или не разглядел на чем они летают? Это же планетарный транспорт, он не приспособлен для полетов в космосе.

Посмотрев в экран бортового компьютера, я увидел, что флаер-оса перестал набирать высоту и теперь летел прямо. Китсон тоже заметил это и потянул рукоятку от себя, выравнивая нос машины параллельно земле.

Из-за густых облаков ничего не было видно, поэтому больше можно было не опасаться быть замеченными. Китсон потянул на себя рычажок, добавляя двигателю мощности. Сократив дистанцию между нами и флайером-осы до пятисот метров, Китсон вернул машине прежнюю скорость.

Мы продолжали преследовать похитителей.