Дэниел не мог перестать думать о Фрее. Каждое утро, приходя на работу, он знал, что она здесь, и именно поэтому старался приходить как можно позже.

Но больше это не могло продолжаться. Две недели уже истекли. Он мучился, ожидая неминуемого расставания.

Дэниел открыл дверь в офис и почувствовал запах ее духов. Неуловимый аромат, но казалось, что он окутал его с головы до ног. Здесь также были следы пребывания Миа — на столе лежала ее косметичка.

— Девушки ушли, — сказал Боб, просовывая голову в открытую дверь. — Фрея сказала, что оставила вам записку. Где-то возле компьютера.

— Вот эту? — Он взял сложенный вчетверо лист бумаги.

— Не знаю, — Боб пожал плечами. — После того как эта учительница ушла, они тоже ушли. Сказали что-то насчет окна.

Дэниел развернул записку.

— Они пошли в церковь Сент-Марк посмотреть окно с витражным стеклом.

— Да, именно так.

Боб ушел, а Дэниел сел за стол со странным отсутствием желания заниматься какой-либо работой. Он открыл свой блокнот, но на этом дело и закончилось. Мысли его были где-то далеко.

Об этой женщине он думал с того момента, как проснулся утром. Об этой женщине он думал вчера. И позавчера. И позапозавчера.

Он отодвинул стул и встал. Черт возьми! Не будет вреда, если он присоединится к ним, ведь с Фреей его дочь. Но, как бы ему ни хотелось, он не сможет поцеловать ее в присутствии дочери. Мысль о том, чтобы поцеловать ее, становилась все более желанной.

— Вы поехали на ланч? — спросил Боб, когда он прошел мимо.

Дэниел поворошил рукой волосы.

— Пойду съем сэндвич. Мой мобильный включен, если...

- ...если вы будете нужны, — закончил за него пожилой мужчина.

Дэниел хмыкнул и вышел во двор, держа в руках ключи от автомобиля. Он помедлил секунду, затем положил их в карман. Если он поедет на машине, то может не увидеть их, а церковь Сент-Марк всего лишь в миле отсюда, если идти через поле.

Вдали показалась старая церковь, ее серый шпиль резко выделялся на фоне штормового неба. Он поднял воротник и зашагал еще быстрее.

Он услышал смех Миа, прежде чем увидел их обеих. Девочка смеялась, и он почувствовал, как тяжелый камень упал с его плеч. Он так давно не слышал ее смеха. А сейчас лишь боялся, что она замолчит, как только увидит его.

— Отец!

Фрея повернула голову, взглянув на него, и волосы ее взметнулись на ветру. Ему так нравились ее распущенные волосы.... Нравилось, когда она улыбалась... Вот ее чувственные губы изогнулись в улыбке, и его охватила жаркая волна.

— Ты получил записку?

— Да. — Дэниел взглянул на цветной витраж окна. — Вы пришли смотреть на этот витраж?

— Я собираюсь его нарисовать. Это окно будет частью серии, — Миа подняла телефон. — Сейчас сделаю несколько фото.

— Только не забудь сфотографировать сквозь арочные ворота, — сказала Фрея, усаживаясь на скамью. — А потом пойдем обратно. У меня замерзли уши.

Дэниел улыбнулся, усаживаясь рядом с ней.

— Тебе надо было надеть шапку. Но мы можем войти внутрь.

Фрея вскочила с места. Ей даже не пришло в голову, что церковь может быть открыта. Она подошла к входу и повернула тяжелую железную ручку. Та легко поддалась.

— Да, действительно, дверь открыта!

— Ты мне не поверила?

Она взглянула в его дразнящие глаза, и у нее перехватило дыхание. Фрея вошла в церковь и почувствовала запах свежесрезанных цветов. На подоконниках высоких сводчатых окон стояли большие белые свечи, и бело-серый цвет зимнего солнца струился сквозь витражное стекло, освещая алтарь.

Как здесь хорошо! Она не часто ходила в церковь, но в этом месте всегда ощущалась святость.

Она взяла в руки журнал для посетителей и стала пролистывать его. Оказывается, сюда приезжали даже из Австралии и Таиланда, не только из США.

Дэниел стоял рядом с ней и читал через ее плечо.

— Сюда приезжают люди, которые хотят изучить свое родословное древо. Их предки эмигрировали из этих мест после того, как индустриализация сделала здесь жизнь невыносимой.

— Да, это особенное место, — сказала Фрея и закрыла журнал. — А Анна похоронена здесь?

Он кивнул.

Фрея закусила губу, жалея о том, что задала этот вопрос.

— И крестили ее здесь же.

Фрея вдохнула запах цветов и запах ладана — такой успокаивающий и благотворный. И стало так грустно на душе...

Она повернулась и пошла по главному проходу, разглядывая скамьи.

— Вот здесь, — сказала Фрея, указывая на одну из них. — Это было мое любимое место. Я не знаю, почему я так любила эту скамью. Возможно, потому, что на ней вырезаны цветы?..

Она огляделась в поисках Дэниела и увидела его возле алтаря. Лицо его было печальным.

Фрея подошла к нему, помедлила, затем спросила:

— Ты всегда вспоминаешь похороны Анны, когда оказываешься здесь?

Он взглянул на нее и улыбнулся.

— Неужели это видно по моему лицу?

Ей видно. Фрея начинала ощущать едва уловимую перемену в его настроении и переживала за него.

— Мне кажется, что сюда пришли все жители нашего городка. Церковь была полна людей. Море лиц. — (Фрея хранила молчание и только смотрела на него.) — И в конце я испытал облегчение оттого, что все это закончилось. Я страшно устал...

Фрее было очень тяжело смотреть на страдания человека, которого она любила. Неужели Дэниел все еще так сильно горюет? Тогда становилось понятным, почему он не разговаривал с Миа об Анне. Все это было очень печально...

— И здесь ты венчался с Анной? — спросила Фрея, потупив глаза.

Он улыбнулся, в глазах его снова заискрился смех.

— Ты забыла о том, что Анна была беременна. К тому времени, когда мы собрались расписаться, она была уже на седьмом месяце, и родители ее не могли устраивать свадьбу в своем городке.

— Должно быть, я еще жила здесь, — сказала Анна, сбиваясь с темы. — Сколько лет было тогда Анне?

— Двадцать.

Фрея быстро подсчитала в уме.

— Да, жила. Мне было пятнадцать. Столько, сколько сейчас Миа. Подумай только! — Она улыбнулась ему. — Если бы ты женился здесь, я обязательно пришла бы. Я любила бывать на свадьбах.

— Почему? - спросил он, открывая дверь церкви.

— Мне нравилось смотреть на наряды. Я обычно сидела вон там, на заборе, и смотрела на всю церемонию, и особенно — на невесту, которая приезжала в конном экипаже. Мне казалось это таким романтичным...

— Ты бы тоже так все устроила?

— Если бы выходила замуж?

Он кивнул.

Фрея засмеялась, чтобы скрыть возникшее замешательство.

— Если бы я когда-нибудь нашла того человека, на которого могла бы положиться, то устроила бы пышную свадебную церемонию. Нарядилась бы в длинное белое платье...

— И держала бы в руках мирт? Он смеялся над ней!

Она поняла это по его глазам, но почему-то ее это никак не задело. Фрея так долго пряталась за фразой «меня это совсем не трогает», в то время как ей очень хотелось волшебной сказки!

— Да, все, что полагается. Почему бы и нет? Ведь у тебя это было один раз? — Она хотела долго и счастливо жить с человеком, который держит свое слово. С таким человеком, как Дэниел.

— Да, мы быстро зарегистрировались в Хиллингдоне, где мы тогда жили. И это было совсем не

романтично. Я даже не помню, было ли у Анны новое платье. Если честно, родители Анны восприняли ее беременность как греческую трагедию.

— Но сейчас они любят Миа?

Он колебался.

— Когда Миа вела себя так, как они хотели, они любили ее. У них большие ожидания в отношении ее. — Он тщательно закрыл за собой дверь церкви.

Выйдя на улицу, они огляделись по сторонам.

— Миа нигде не видно, — сказал он. — Пойдем снова сядем на ту скамью и подождем ее.

— Ты всегда хотел иметь свой аукционный дом? — спросила Фрея, следуя за ним.

— Нет. На самом деле я всегда увлекался живописью. Но так как сам не умею рисовать, то хотел бы иметь картинную галерею.

Фрея села на скамью и засмотрелась на его профиль. Как необычно!

— Вот так мы с Анной и познакомились. На выставке картин. — рассеянно проговорил Дэниел. — Анна много мечтала, и мы часто строили планы о том, каким будет наше будущее. Она хотела уехать на юг Франции и поселиться там.

Анна действительно хотела во Францию?? Так вот какая она была! Совсем не та девочка, которую представляла себе Фрея.

— Но вы не поехали?

— У меня ужасный французский, и я устал от бедности, поэтому мы решили осуществить мою мечту — создать свой аукцион старинных вещей. Продали все, что могли, сложили все свои сбережения и купили здесь аукционный дом.

— Ты жалеешь об этом? — спросила Фрея, и в это время из-за угла показалась Миа.

— О том, что мы уехали из Лондона? Нисколько. А ты когда-нибудь кардинально меняла свою жизнь?

Фрея ее изменила совсем недавно. Она продала свой бизнес и теперь искала какое-нибудь дело, в которое могла бы вложить душу.

— Да, но я не мечтаю купить аукционный дом...

— Мой дядя занимается антиквариатом в Брайтоне, а отец — известный антиквар в Петвесе. Я в некотором роде вернулся в семейный бизнес. Ты закончила? — спросил он подошедшую к ним Миа.

— Да. Папа, мне нужен угольный карандаш. — Мия подняла воротник своей куртки.

— Я отвезу тебя в Олбани в субботу, — сказала Фрея, — и там мы все купим.

Миа встала в позу.

— Но мне он нужен сейчас! Я не могу без него начать заниматься этой фигней!

Так, снова начинается! Фрея сразу поняла, что между отцом и дочерью может начаться перепалка. Дэниел был прав. Миа — непредсказуемая и грубая девочка. Но сейчас ей нужен этот угольный карандаш, и он, возможно, не понимал, как это важно для нее.

Фрея встала и обмотала шею розовым шарфом.

— Может быть, мне отвезти Миа в Олбани сегодня днем?

— Классно! — просияла девочка.

— Миа, мы не можем...

— Почему? — Дочь повернулась к отцу. Сейчас она напоминала проснувшийся вулкан. — Ты всегда все портишь. Всегда! — Она широко раскинула руки и отправилась прочь по дороге.

— Миа! — окликнул ее Дэниел.

Фрея закусила губу.

— Извини.

— Это не твоя вина. — Он обернулся к ней. — Это было хорошее предложение, но Миа следует знать, что люди не могут сразу бросить все дела и спешить выполнять ее сиюминутные желания.

Он был прав. Но...

— Чем быстрее Миа начнет заниматься делом, тем меньше времени у нее останется на Стива. — Фрея затеребила конец своего шарфа, почувствовав на себе удивленный взгляд Дэниела.

— Она сказала тебе... о Стиве?..

Фрея кивнула.

— Тебе оказали честь. Феллингэм — маленький городок. Мне говорили об этом парне трое или четверо, включая твою бабушку. И, конечно, я предпочел бы, чтобы Миа увлеклась каким-нибудь делом, а не встречалась с этим парнем.

— А он действительно так опасен?

— Стиву девятнадцать лет, парень не работает, и у него уже были неприятности с полицией. Сама посуди: какое влияние он окажет на пятнадцатилетнюю девочку?

Вопрос был чисто риторическим. Но Фрея ненароком выяснила лишь один секрет, а насчет второго она хранила молчание. Второй секрет был намного более тревожным, чем четырехлетняя разница в возрасте у молодых людей. Знал ли Дэниел о том, что его дочь хочет ребенка?

Сама Фрея сказала Миа об этом, что могла. И самое главное: ребенок - это большая ответственность. Но она не льстила себя надеждой, что Миа изменит свое решение. Девочка так мечтательно говорила о том, какие наряды она купит малышу... Вопрос, на что она будет содержать ребенка, ее совсем не волновал.

— Надо съездить в магазин для художников. Купить ей карандаши, бумагу, краски... — Фрея видела, что Дэниел колеблется. — Скажи Миа, что у меня нет никаких дел сегодня днем.

— Черт! — Он провел рукой по волосам. — Я не люблю, когда...

Фрея дотронулась до его руки.

— А я люблю...

— Похоже, мне только и остается, что благодарить тебя.

— Не стоит.

— Хорошо. Я сообщу дочери о том, что ты ее отвезешь, но при одном условии.

— При каком же?

— Сегодня мы поужинаем вместе.

Этого Фрея не ожидала. С тех пор как Дэниел поцеловал ее в щеку, он будто стал держаться от нее подальше. Был благодарным, но неразговорчивым и больше не приглашал на ланч. Она уже стала думать, что так и должно быть. Он был когда-то здесь счастлив, а она — нет. И он все еще любит свою умершую жену. Не в ее силах бороться с призраком.

Но у нее нет сил и противиться возможности побыть с ним вдвоем. Почему бы и нет? Ведь она скоро уедет.

— Спасибо, с удовольствием.