Фрэнк бросился обратно в Зеленую комнату. Рэчел стоило лишь взглянуть на его лицо, и ее спокойную уверенность как рукой сняло, словно он перелил в нее все свое волнение. Она вдруг испугалась. Ей стало страшно, что в любую минуту с ней здесь может что-то случиться, и это — последние секунды в ее жизни.
— В чем дело?— спросила она.
Фрэнк не успел ответить. Скип Томас подскочил к ним.
— Рэчел… Клайв. Пора идти. Вы готовы?
Фрэнк и Тони стали по обе стороны от Рэчел.
— Ну, на самом деле, ее все должны охранять, что ли? У нас есть свои люди на выходе. Рэчел, неужели тебе не хватает одного телохранителя?
— Тони, останься,— коротко бросил Фрэнк.
— Нет, он тоже пойдет,— быстро возразила Рэчел. Она подумала: — чем больше охраны, тем надежнее.
Клайв Хили взял Рэчел за руку. Он выглядел спокойным и собранным в отличие от нее.
— Пошли, Рэчел, озарим небеса своим появлением…
Рэчел выдавила из себя улыбку и отправилась вслед за Фрэнком к лестнице на сцену. Тони шел за ними. Хили почувствовал, как напряглась ее рука.
— Расслабься, Рэчел, я понимаю, что ты очень волнуешься…
Скип взглянул на часы: 20.05.
— Хорошо. Выходите осторожно,— сказал он.— Кто-то пролил воду на сцене.
Там в свете юпитеров Джон Реардон завершал представление:
— … и для вручения премии за лучшую песню мы приглашаем сюда нашего галантного друга из Англии и леди, "у которой есть все"… Клайв Хили и Рэчел Мэррон!
На всех телекамерах зажглись красные огоньки, загорелись дополнительные прожекторы, заиграла музыка. Из огромного зала раздались аплодисменты. Клайв и Рэчел вышли навстречу этому потоку шума и света. Клайв лучезарно улыбнулся. Рэчел пыталась расслабиться, но за ее улыбкой было легко заметить испуг и растерянность.
Как только они достигли подиума, аплодисменты стихли. Прямо перед ними находился пластиковый эк-ран-"суфлер", по которому бежали строчки текста, который они должны были произносить.
— Ну что ж, Рэчел,— сказал Клайв, считывая текст,— я знаю, что ты приехала сюда сегодня только для того, чтобы вручить эту премию, и сразу после этого отправишься обратно.
В зале послышался смех, затем опять наступила тишина в ожидании реплики Рэчел. На экране возникли строчки ее текста, но она не сразу начала читать его. Наступила мучительная пауза. Рэчел внимательно и изучающе всматривалась в публику.
Клайв постарался исправить ситуацию и прочел текст за нее.
— Мы уже слышали пять представленных сегодня песен и имена их создателей… И насколько я понимаю, что бы там ни думали, у тебя нет личных мотивов.
Опять в зале послышался легкий смешок. Они начинали осознавать, что с Рэчел творится что-то неладное. Ее глаза бегали по залу. Она физически ощущала его присутствие и напряженно ожидала, что в любую минуту из темноты может вылететь пуля…
Хили продолжал читать:
— Итак, претендентами на "оскар" за лучшую песню являются: "Часы на стене" из фильма "Обеденный стол" Дани Ли и Сары Спринг,— Хили на мгновение остановился, ожидая, что Рэчел подхватит инициативу и прочтет свою фразу, но она молчала. Тогда он как бравый солдат продолжил: — "Поверь мне" из фильма "Из темноты" Дэвида Сигеля и Барбары Гордон. "У меня ничего нет" из "Королевы ночи" Нэнси Гэбор. "Может быть, скоро" из одноименного фильма Анны Трон и Бена Гласса и "Воспоминание моего сердца" из фильма "Холодно — горячо" Лесли Морей.
Опять наступила пауза, и тут Рэчел удалось пробормотать свою фразу:
— Ну хорошо, Клайв, давай посмотрим. Откроем конверт и узнаем, кто выиграл.
Клайв Хили схватил конверт, разорвал его и начал вытягивать карточку.
Рэчел мысленно прочла надпись на ней и услышала, как будто он читает:
"Мэррон — сука! У меня ничего нет. У тебя есть все.
Пришло время умереть…"
— "У меня ничего нет"!— Рэчел глубоко вздохнула.— Премию получает… "У меня ничего нет" из фильма "Королева ночи". Музыка и слова Нэнси Гэбор.
Когда Рэчел увидела, что автор песни бежит к сцене, она потеряла самообладание и бросилась с подиума за кулисы. Люди, стоявшие там, окружили ее, подхватив под руки и заглядывая в лицо.
— Рэчел, ты в порядке?
На экране монитора Нэнси Гэбор извергала потоки благодарностей:
— Я хочу поблагодарить Рэчел Мэррон. Без ее поддержки, вдохновения и уверенности разве смогла бы я, неизвестный автор песни, получить…
Рэчел, стоя за кулисами, потихоньку отходила от шока, едва различая, как одна из танцовщиц бормотала рядом:
— Я же говорила, что она ненормальная. Я всегда думала…
Клайв Хили появился за кулисами и сразу же подошел к ней.
— С тобой все в порядке, Рэчел?
— Она сейчас придет в себя,— обнял ее за плечи Джон Реардон.— Сцена пугает. Я сам испытывал раньше.
— Я прекрасно себя чувствую,— сказала вдруг Рэчел. Она достала платок и промокнула влажное лицо. Она уже оправилась от приступа страха, и теперь наступило замешательство. Она поняла, что она сделала.
— Боже мой! Какая я идиотка! Что же со мной такое?
Фрэнк был уже рядом с ней.
— Рэчел…
— Фармер, ты превратил меня в полную психопатку!
— Джон,— напомнил Скип Томас,— твой выход через тридцать секунд…
— Мне надо идти обратно,— Реардон нагнулся к Рэчел.— Ты уверена, что ты в порядке?
— Спасибо за заботу, Джон. Пойдем, Тони…
Она отправилась в Зеленую комнату, не пригласив с собой Фрэнка. Реардон двинулся к сцене.
— Где Портман?— спросил его Фрэнк.
— Кто?— Реардон посмотрел на часы на стене, наблюдая, как секундная стрелка медленно подползла к цифре 12.
— Портман.
— Никогда не слышал этого имени,— заиграла музыка, и Реардон вышел на залитую светом сцену.
Рэчел сидела за туалетным столиком и разглядывала себя в зеркале. Ее переполняла злость на самое себя за то, что она позволила так разыграться нервам и сорвать свой выход на сцену. К ней подошел Скип Томас.
— Рэчел, извини, но если ты хочешь быть на своем месте в зале, когда будут вручать премию актрисе, тебе нужно идти…
Она со злостью пошлепала пуховкой по лицу.
— Скип, я делаю все очень быстро. О, Господи, пойди и поторопи кого-нибудь еще…
В этот момент появился Сай Спектор и начал успокаивать свою примадонну.
— Милая, все прекрасно. Никто ничего не заметил. Да все в этом зале наэлектризованы до предела.
— Чушь собачья!— резко бросила она.— Ты видел меня? Фармер превратил меня в форменную неврастеничку.
— Дело в том, что здесь происходит кое-что, о чем ты должна знать…,— вмешался Фрэнк.
— Ты сводишь ее с ума. Ты всех нас сводишь с ума!
— Рэчел,— серьезно, почти с отчаянием, сказал Фрэнк,— я знаю, кто он. Он здесь сегодня. Я думаю, что он…
— Заткнись!— она отшвырнула пуховку.— Заткнись! Ты маньяк! Ты когда-нибудь прекратишь это? Ты превратил меня в посмешище перед миллиардами людей. И тебе этого мало?
Она встала и гордо удалилась. Фрэнк схватил Тони за рукав.
— Тони, это — Портман. Помнишь такого? Парень в Майами.
Спектор влез между ними.
— Тони, с завтрашнего утра ты снова займешься ее охраной.
— Что?
Спектор бросил испепеляющий взгляд на Фрэнка.
— Этот человек ничего не понимает в шоу-бизнесе.
— Правда?— в первый раз Тони посмел возразить Спектору.— Зато он не засранец. А ты — засранец.