– Кто-то идет! – в тревоге прошептал Джек. – Неужели это «партизаны»?
– Если только сунутся, я им покажу! – прорычал старина Бен.
– Давайте спрячемся наверху, – приказал мальчик. – Быстро!
Времени на разговоры не было, и все трое забрались по лестнице на открытый чердак хижины. Джек залез первым, за ним и негры. Затаившись, все трое улеглись на пол.
Через мгновение, стряхивая воду с плащей, в хижину вошли двое мужчин. Это были наши старые знакомые – доктор Макки и Сент-Джон Риван.
– Какая ужасная ночь! – вздрогнув, воскликнул Сент-Джон. – Выходя из дома, я не думал, что погода так испортится. Если бы знал, не стал бы и высовываться.
– Я и сам не собирался попасть под такой дождь, – ответил доктор Макки, скидывая плащ. – Здесь кто-нибудь есть?
– Не думаю, хотя на полу чьи-то грязные следы.
Мужчины огляделись, но Джек с неграми были достаточно осторожны, и «гости» ничего подозрительного не заметили. Удостоверившись, что в хижине никого нет, доктор Макки опустился на скамью; Сент-Джон последовал его примеру.
– Вы сказали, у вас ко мне важное дело, – сказал денди.
– Да, – последовал ответ. – Я хочу, чтобы вы помогли нам обоим.
– В чем же?
– Во многом, мистер Риван. Во-первых, вы уже знаете, что Джек мой сын.
– Знаю.
– Я очень хочу, чтобы мои права на мальчика подтвердили в суде.
– Не понимаю, чем же я могу вам помочь, доктор Макки? Хотя я очень рад, что вы приберете Джека к рукам.
– Вы должны помочь мне, тем самым вы поможете и себе. Ваша тетя очень любит мальчика. Если он останется на плантации, она может оставить половину наследства ему.
– Это я тоже знаю.
– Наследство же должно достаться вам с той девушкой. Если Джек не будет стоять у вас на пути, вы можете быть уверены, что получите свою долю.
– Но я не понимаю ваших намерений, доктор Макки. Зачем вам Джек, если он так к вам относится?
– Я люблю мальчика, несмотря на его выходки. К тому же он должен отправиться со мной, чтобы претендовать на некоторое имущество, которое принадлежит нам обоим.
– Ну, а чего же вы хотите от меня? – спросил Сент-Джон после паузы, во время которой Джек даже задержал дыхание, ожидая новых откровений доктора Макки.
– Джека подобрали после кораблекрушения одиннадцать лет назад. Его мать, моя жена, была взята в дом вашей тети, где и была похоронена.
– И?
– Я уверен, что ваша тетя сохранила вещи, которые остались после ее смерти, а также вещи малыша Джека, в которых его спасли. Я хотел бы получить эти вещи или хотя бы узнать, как они выглядят.
– Вы хотите, чтобы я достал для вас эти вещи?
– Да.
– Но тетя не захочет отдавать их.
При этих словах лицо доктора помрачнело.
– Боюсь, вы меня не совсем поняли, мистер Риван. Я не хотел бы, чтобы миссис Риван что-либо знала об этом.
– Ах! – на лице Сент-Джона отразился испуг. – Вы… Вы что, хотите, чтобы я украл эти вещи?
– Вы должны помнить, что они принадлежат мне. Но если вы скажете миссис Риван, она обязательно поднимет шум, а мне это совсем ни к чему.
– Не знаю, как я смогу добыть эти вещи.
– Не можете ли вы попросить свою сестру или миссис Риван показать вам эти вещи? Когда вы увидите, куда их отнесут, дело останется за малым.
– Боюсь, тетя очень осторожна насчет этих вещей. Я слышал, как она говорила об этом моей кузине Мэрион.
– Ну, значит, вы должны рискнуть. Помните, это в ваших же интересах!
– Хорошо, я попробую, – помолчав недолго, ответил Сент-Джон.
– Надо, чтобы все было сделано как можно быстрее.
– Этим же утром я пойду на плантацию к тете. Но она может и не принять меня, она ведь, знаете ли, очень занята.
– Возится с ранеными конфедератами?
– И не только с ними. В их доме теперь один офицер Союзной армии, которого привезли пару дней назад.
– Офицер-союзник? Она что, симпатизирует Северу?
– В некотором роде да.
– Кто он?
– Полковник Стэнтон.
Услышав это имя, доктор Макки в ужасе подскочил.
– Что?! Этот человек в ее доме? – задыхаясь, пробормотал он.
– Вы знаете полковника Стэнтона?
– Я… Как бы это сказать… Я знаю о нем. Он тяжело ранен?
– Думаю, да.
– Надеюсь, он скоро умрет. Как некстати он здесь!
– Я не понимаю, почему тетя о нем так заботится.
– Скажите, полковник Стэнтон уже виделся с Джеком?
– Да, некоторое время назад, когда янки впервые появились в округе.
– Ох! – тяжело выдохнул доктор Макки. – Интересно, что подумал о полковнике Джек?
– Этот янки очень ему приглянулся.
– Хм! Ладно, о вкусах не спорят, – доктор Макки с трудом взял себя в руки. – Если встретитесь с полковником Стэнтоном, ни в коем случае не упоминайте обо мне и не говорите о том, что я сказал вам, хорошо?
– Я не желаю встречаться с этим янки. Я вообще не вижу необходимости общаться с кем-либо из них.
– Полковник Стэнтон должен быть арестован, так как он – шпион. Я знаю наверняка, что однажды он проник в наши ряды и доложил о наших планах своему начальству. Его арест сослужил бы вам огромную службу.
– Боже милостивый! Вы, правда, так считаете? – воскликнул Сент-Джон с неподдельным интересом.
– Да.
– Тогда я доложу об этом без промедления. Я сразу, как только увидел его, понял, что он что-то задумал.
– Если Юг повесит его как шпиона, будет просто замечательно.
– Не хотите ли вы арестовать его? – с любопытством поинтересовался Сент-Джон.
– Хм, нет, пожалуй, но я могу поручить это другим людям.
– Тогда я точно добьюсь его ареста.
– А что насчет вещей?
– Я достану их, если только смогу.
Тут раскат грома прервал их разговор, а когда он возобновился, для Джека он уже не представлял особого интереса. Мальчик услышал достаточно, чтобы глубоко задуматься о сложившейся ситуации. Почему доктор Макки так испугался, узнав, что полковник Стэнтон находится на плантации Риванов? Почему он так хотел узнать, встречались ли они с Джеком?
«Новые загадки, – думал Джек. – Я должен обязательно во всем разобраться».
– Мне пора домой, – сказал Сент-Джон через какое-то время, когда шторм, казалось, немного утих. – Иначе мама будет беспокоиться.
– Хорошо, – ответил доктор. – Но дайте знать обо всем до завтрашнего вечера.
– Договорились.
– И не упоминайте моего имени при полковнике Стэнтоне.
– Но если его завтра арестуют, вы представите свидетелей, которые подтвердят, что он шпион?
– Да, остальное решим на месте.
Сент-Джон поспешил скрыться в ночи. Доктор Макки проводил его взглядом, а потом принялся нервно расхаживать по комнате.
Джек коснулся плеча старины Бена.
– Что такое, масса Джек? – спросил шепотом преданный негр.
– Бен, мы должны взять доктора в плен.
– Хорошо, я готов.
– Я прыгну ему на спину, а ты прикроешь меня с этим пистолетом.
– Хорошо, масса Джек.
Доктор все вышагивал по комнате. Выждав подходящий момент, Джек подкрался к краю открытого люка. Как только доктор оказался под ним, мальчик ловко прыгнул ему прямо на спину, заставив доктора упасть на колени.
– Что за черт! – вскрикнул доктор, пытаясь сбросить Джека. Но мальчик, как чертенок, крепко вцепился в негодяя.
– Теперь вы мой пленник, доктор Макки!
– Ты! – гневно воскликнул доктор. – Отпусти меня, я сказал! – офицер сопротивлялся изо всех сил.
Но тут сверху спустился старина Бен, который приставил дуло пистолета прямо ко лбу доктора. Тот притих и в изумлении уставился на своих противников.
– Не стреляйте! – выдохнул он.
– Стойте смирно.
– Как вы сбежали из пещеры?
– Это не ваше дело, доктор Макки. Вы будете подчиняться нам или как?
– Думаю, придется. Трое против одного, – пробормотал он, поскольку к Бену успел присоединиться Коламбус Вашингтон.
– Коламбус, поищи веревку, – скомандовал Джек, – мы свяжем ему руки.
– Что вы собираетесь со мной делать? – беспокойно спросил доктор.
– Отправим вас туда, куда положено, – за решетку, – тихо, но твердо ответил Джек.