— Дежавю, — проворчала Райли, пытаясь припарковаться рядом со зданием, в котором когда-то располагался «Старбакс». Она вспомнила, как была здесь несколько лет назад и парень за стойкой был с ней очень мил, что не понравилось ее тогдашнему парню Алану.
Выйдя из машины, она увидела своих будущих одноклассников. Некоторые стояли группками, кто-то поодиночке. Она, скорее всего, тоже будет сама по себе.
«Вот бы Питер был рядом». Он был единственной константой в ее жизни, помогая пережить четыре смены школы. Питер рассматривал любые перемены как возможность сделать что-то новое, Райли же видела в них одни проблемы.
«К чему вся эта суета?» Через несколько месяцев школьников, как колоду карт, опять перетасуют и распределят по новым школам. Зачем сближаться с человеком, который через несколько месяцев уйдет из твоей жизни? Дети военнослужащих больше времени проводят на одном месте, чем она. Но если Райли не будет играть по общепринятым правилам, все будут считать ее странной или высокомерной, а скорее всего, и то и другое. Но какая ей, впрочем, разница?
«Никакой. Мне нужно это просто как-то пережить», — решила она, и, учитывая все, что происходило в ее жизни, это будет не так уж сложно.
Неподалеку от нее стояла группа девушек-ровесниц. Они были одеты лучше, чем она, но вряд ли были богатыми, если ходили в школу в заброшенной кофейне. По пути к входу она рассматривала эту компанию. В центре — высокая худая брюнетка с большими карими глазами и пухлыми губами. Очевидный лидер. Остальные пять девушек, готовые выполнить любое поручение, стояли вокруг и ловили каждое ее слово. Если бы «королева» была постарше и увеличила грудь, то вполне могла бы позировать для плакатов, вроде того, что висел у Харпера в ванной.
«Та самая с татуировкой».
Райли подозревала, что вряд ли сможет с ними подружиться.
— Это твоя? — Девушка показала на машину Райли.
«Разве я не вылезла только что из нее?»
— Нет, я украла ее по пути сюда. А так у меня красный кабриолет.
Одна из девушек захихикала, но королева школы смерила ее таким взглядом, что та сразу же замолчала.
— Так как тебя зовут? — спросила девушка.
— Райли. А тебя?
— Бренди.
«Ну, конечно».
— Ты здесь новенькая, — продолжила Бренди. — Где училась раньше?
— В бакалейной лавке в Морленде.
— Звучит паршиво.
— Там и было паршиво.
Прежде чем Бренди успела спросить что-нибудь еще, открылась входная дверь и учительница велела всем проходить. Как было указано в документах Райли, ее звали миссис Хаггерти. Но наверняка ей быстро придумают какое-нибудь прозвище.
Миссис Хаггерти выглядела лет на пятьдесят и была одета, как капуста. Волосы коротко стриженные, седые на висках. Значок в виде ангела был приколот на лацкане ее пальто.
Райли какое-то время простояла в очереди, но стоило ей только попасть внутрь, как напряжение сразу же куда-то улетучилось, и она вздохнула с облегчением. «Кофе». Аромат жареных зерен сохранился с тех времен, когда здесь была кофейня, и вряд ли он исчезнет еще несколько лет.
«Это намного лучше, чем запах заплесневелого сыра».
Ученики, все так же держась стайками, расселись. Райли осмотрела помещение. Барную стойку и витрины убрали. А вот столы и стулья остались со времен кофейни, но выглядели они намного хуже, чем помнила Райли. Плюс появились новые парты, которые поставили рядом с окном. Райли заняла место за одним из самых маленьких столов. По тому, как он закачался, Райли поняла, почему здесь никто не хочет сидеть. Она наклонилась и подсунула под одну из ножек ручку своей сумки — стало значительно лучше. А вот со столешницей, исписанной бранными словами, иногда с ошибками, она ничего не могла поделать.
Когда миссис Хаггерти вошла в класс и села за свой стол, Райли подошла к ней, чтобы передать документы о своем переводе. Миссис Хаггерти изучила бумаги, смерила Райли взглядом, еще раз посмотрела на ее имя и вздохнула:
— Ты должна была прийти в прошлую пятницу.
— Я не смогла, — ответила Райли. — Болела.
«Умирала после схватки с демоном». Сейчас внимание класса было приковано к ней — как-никак она была новенькой и всем было интересно, что она собой представляет.
— Посещаемость важна не меньше успеваемости, — ответила учительница. — Ты должна думать о своем будущем.
«Это смешно». Райли согласно кивнула. Учителя будут лучше к тебе относиться, если ты будешь во всем с ними соглашаться.
— Тебе придется принести объяснительную записку от родителей, — добавила миссис Хаггерти.
— Конечно.
«Осталось только выкопать их из могил». К счастью, она хорошо умела подделывать подпись отца.
— Ученики! Познакомьтесь. Это Райли. Она будет учиться в нашем классе.
«Круто. Она не упомянула мою фамилию». Возможно, это к лучшему. И тут миссис Хаггерти нанесла удар в спину:
— Вы можете занять свое место, мисс Блэкторн.
«Черт».
Возвращаясь к своему столу, Райли слышала, как все начали перешептываться, упоминая ее фамилию. Если кто-то не понимал, о чем речь, другой считал своим долгом еще раз вслух сказать, кто она такая. Несколько человек достали мобильные телефоны, очевидно, надеясь найти видео из библиотеки с ее участием.
Сейчас, когда все узнали, чем она занимается в свободное от учебы время, на нее стали смотреть так, словно она в любую минут может выбежать на середину класса, крикнуть всем: «Ложись!» и начать ловить демонов.
«Иногда мне хочется, чтобы моя работа была именно такой, какой ее представляют окружающие».
Миссис Хаггерти начала урок. Все было в точности так, как в других школах: полчаса математики, потом еще по полчаса на английский, литературу и обществознание. Последний час был посвящен истории, речь шла о Гражданской войне. Райли почувствовала, как по спине пробежал холодок от воспоминаний об отце. Во время усыпляющего рассказа миссис Хаггерти о битве при Лукаут-Маунтин она услышала за своей спиной перешептывание.
Три часа пролетели незаметно, несмотря на смешки и хихиканья класса. Наступило пять часов. Затем десять минут шестого. Райли начала волноваться, потому что уроки уже должны были закончиться, и ей нужно было идти на кладбище, а она еще хотела перекусить. Конечно, волонтер дождется ее, но ей придется доплачивать, если она не появится до заката.
«А денег-то у меня нет».
Миссис Хаггерти все продолжала вещать. Райли еще раз взглянула на часы: пять пятнадцать. Она начала собирать свои вещи, что тут же было замечено.
— Мисс Блэкторн? Мы сегодня задержимся. Такое иногда случается.
— Извините, но мне нужно идти. — Райли встала. — У меня… у меня дела.
— Какие еще дела?
«Черт».
— Я должна охранять могилу отца, — ответила Райли.
— Так ты… — учительница часто заморгала. — Ты та самая Блэкторн?
Похоже, она была единственной в классе, кто не понял, что к чему.
— Ах, так. Ну, хорошо. К среде прочитайте главу про генерала Шермана.
Райли взяла сумку и поспешила к выходу. Уже на улице она столкнулась с толпой школьников, которые перегородили дорогу. Причину толкотни она поняла, когда увидела свою машину. На лобовом стекле кто-то написал помадой: «Шлюха Люцифера».
Цвет помады показался Райли знакомым. Она бросила взгляд в сторону девичьей компании. Бренди ухмылялась, глядя в ее сторону и держа в руках помаду.
«Сучка».
Райли села в машину и включила дворники, чтобы смыть позорную надпись. Это была плохая идея, так как помада только размазалась по всему стеклу. Она увеличила скорость движения дворников — помада начала понемногу отмываться. Закончив с этим, Райли покинула парковку.
В зеркало заднего вида она видела, как Бренди с своими приспешницами умирает от смеха.
* * *
Райли бегом бежала к воротам на кладбище, сжимая в руках папин справочник по ловле демонов. Она нашла его под запасным колесом, как и говорил Саймон, но пока не успела в него даже заглянуть.
Волонтер Род, увидев ее, улыбнулся:
— Я бы остался поболтать, но сегодня ночь турнира.
— Турнира? — переспросила Райли.
Он снял пальто, чтобы она увидела красную футболку игрока в боулинг, на спине которой красовалась надпись: «Мертв и похоронен».
Паб с говорящим названием «Мертв и похоронен» находился прямо через дорогу от кладбища, и там регулярно проводились турниры по боулингу. Иногда, когда к концу месяца у них оставались деньги, папа брал ее с собой на одну из вечеринок ловцов, которые традиционно проводились в этом месте.
— Помощь нужна? — спросил Род. Она покачала головой, после чего он ушел.
Теперь Райли уже не так волновалась, когда разжигала свечи по кругу. Закончив с формальностями, она позвонила Питеру.
— Ты не поверишь, что было в школе! — не поздоровавшись, начала Райли, услышав, что Питер снял трубку.
Он, не перебивая, выслушал ее.
— Вау, похоже, они полные идиотки, — подвел итог Питер. — Извини, что меня не было рядом.
— Все в порядке, — вздохнула Райли. — Им просто нужна жертва, и на этот раз ею стала я. Впрочем, я ею всегда оказываюсь.
— Не всегда. Иногда я тоже становлюсь предметом издевательств. Мы не такие, как все, и это их раздражает.
— Понятия не имею, как буду оттирать помаду с лобового стекла, — нахмурилась она.
— Держись. — Она услышала звон ключей на заднем фоне. — И аммиак тебе в помощь.
— Спасибо! — Она понятия не имела, где взять аммиак, но сейчас было не время выяснять это.
— Расскажи мне, каково это быть шлюхой Люцифера? — пошутил Питер.
— Питер!
— Шучу-шучу, — рассмеялся он. — Что касается серьезных проблем, — продолжил он, — если бы ты не ловила демонов, эти кретинки все равно нашли бы повод поиздеваться над тобой. Они бы стали высмеивать твои волосы или нос, да что угодно.
— А что не так с моим носом?
— С чего бы начать… — ответил он.
— Питер, — предупредила она. — Ты же на самом деле так не думаешь?
Он снова рассмеялся:
— Не позволяй им так к тебе относиться.
— Не буду, но я все равно не смогу ничего изменить. Когда я была ребенком… — она запнулась, думая, стоит ли выдавать один из ее самых сокровенных секретов.
— Рассказывай, — подбодрил он ее.
В этом весь Питер. Он всегда с пониманием относился к ее проблемам, не высмеивая ее недостатки.
— Помнишь, в средней школе я всегда была сама по себе, старалась быть ни на кого не похожей? Так вот, на самом деле мне очень хотелось быть, как все, иметь друзей, пользоваться популярностью. Каждое лето я работала над собой, чтобы измениться, чтобы стать… другой, чтобы, вернувшись в школу, все сказали: «Вау, Райли, какая ты крутая». Но у меня ничего не получалось. Что бы я ни делала, все видели во мне прежнюю Райли.
— Так вот почему в первые несколько недель учебы ты была такой странной. Я и понятия не имел.
— Ага, наверное, со стороны я казалась очень странной.
— Если честно, мне нравится Райли такая, какая она есть, — признался Питер. — Она крутая, даже если она шлюха Люцифера.
— Ну, хватит уже.
— Ой, какие мы сердитые. Тебе хоть повезло, что тебя распределили на учебу в «Старбакс». Я вот теперь учусь в детском стационаре. Причем он до сих пор функционирует.
— И как там?
— Пахнет какашками и детской присыпкой.
— Тебе приходится сидеть на детском стульчике? — ухмыльнулась она.
— Нет, но у нас обязателен дневной сон на крошечных матрасах после обеда из сока и крекеров.
Райли рассмеялась.
— Я так по тебе скучаю, Питер. Как бы мне хотелось, чтобы мы учились в одном классе.
Питер замешкался с ответом.
— Можешь повторить еще раз?
— Зачем?
— Чтобы я записал. А когда ты начнешь называть меня занозой в заднице, я дам тебе послушать эти слова.
— Ни за что. Ты упустил свой шанс.
— Как знаешь, я, кстати, пытаюсь перевестись в твою школу.
— Правда? Думаешь, у тебя получится? — спросила она с надеждой в голосе. «Тогда все снова будет хорошо».
— Не знаю. То, что мы оказались в разных школах, это просто неудачное стечение обстоятельств. Но я постараюсь извлечь из этого выгоду.
— Как?
— Думаю, это не та тема, которую стоит обсуждать по телефону.
Это означает, что он собирается взломать компьютер департамента образования и оформить себе перевод.
— Только будь осторожен, — попросила она и, увидев вдалеке Саймона, добавила: — Мне нужно идти. Один из ловцов пришел с проверкой.
«Тот самый, который по совместительству является моим бойфрендом».
— Ты тоже береги себя, — напутствовал ее Питер. — Ах да, к завтрашнему утру я распечатаю всю информацию с диска твоего папы. Позвони мне, и договоримся о встрече, хорошо?
— Хорошо. Спокойной ночи, Питер.
— Увидимся.
Саймон поприветствовал ее и, после того как она пригласила его войти, присоединился к ней внутри круга.
— Вот, решил посмотреть, как ты тут, — сказал он, пряча что-то за спиной.
— Устала. Уроки закончились поздно, поэтому я едва успела сюда, — ответила она. «Слишком жалобно?» — Извини, что-то я расканючилась.
— Да что ты, тебе сейчас нужно выговориться, может, станет легче. А я принес тебе подарок.
Он вынул руку из-за спины и протянул ей новый синий брезент.
«Другим девушкам дарят цветы, а мне — брезент». Но сейчас это было именно то, что нужно.
— Какой ты милый, Саймон, — сказала она.
— Думаешь? — спросил он.
Райли быстро убрала разбросанные по земле шишки и камни.
— Давай я тебе помогу, — предложил Саймон.
Вместе они расстелили брезент, положили на него спальные мешки, простыни и другие вещи.
— Ты притащила все, что было дома? — улыбнулся Саймон.
— Нет, кое-что еще осталось, — передразнила она его. — Печенье будешь?
— Спрашиваешь! Есть клубничное?
Она порылась в коробке и протянула ему печенье.
— Что случилось с ветровым стеклом у твоей машины? — спросил он с набитым ртом.
Райли вкратце рассказала ему, что произошло. К ее удивлению, он покраснел, когда она сказала, что было написано на стекле.
— Ты совсем не такая! — нахмурился он.
— Спасибо. — Ей было приятно, что он так за нее заступается. — Я еще не придумала, как с ними поквитаться.
— Пустая трата времени. Таких людей сложно пронять.
Она покачала головой:
— Как тебе удается быть таким спокойным, когда Харпер орет на тебя и заставляет выполнять всякие мерзкие поручения? Как ты умудряешься быть вежливым даже с демонами?
Саймон поправил висящий на груди крест.
— Мне помогает моя вера. По крайней мере, мне так кажется.
— Мама тоже что-то говорила на эту тему. — Воспоминания нахлынули на Райли. — Я любила ходить с ней в церковь. Однажды она водила меня на латинскую мессу. Это было жутко и таинственно.
— Не знал, что твоя мама была католичкой. А ты?
— Я пока не определилась. Но мне кажется, что где-то на небесах есть Бог и он все время наблюдает за нами. Он, должно быть, ненавидит меня, если заставляет терпеть постоянные лишения.
Саймон обнял ее и прижал к себе. От этого ей стало тепло и хорошо.
— Он всех любит, — объяснил Саймон. — Он просто посылает нам испытания, и на твою долю, к сожалению, выпали не самые легкие.
— А на твою?
— Мне кажется, на моем пути пока не встречалось серьезных испытаний.
Он пододвинулся еще ближе, а потом нежно поцеловал ее в губы.
Она была удивлена, но даже не попыталась отстраниться. Она нечасто целовалась прежде, но этот поцелуй казался ей волшебным и ни на что не похожим, и ей захотелось, чтобы Саймон поцеловал ее еще. И он это сделал. На этот раз поцелуй длился дольше и был клубничным на вкус. А когда он отстранился, она заметила на его щеках стыдливый румянец.
— Ты такая соблазнительная, — прошептал он, качая головой. — Я должен идти. Я обещал маме, что буду дома к ужину.
— Как это мило, — с легкой завистью сказала Райли. С такой огромной семьей ужин, наверное, превращается в настоящий кошмар, зато он никогда не будет чувствовать себя одиноким.
Он молчал.
— Ты можешь как-нибудь к нам присоединиться, — сказал он наконец. — Мама отлично жарит курицу.
«Он что, только что пригласил меня в гости?»
— Я… я… я с удовольствием, — замешкалась она.
— Отлично. Я рассказывал о тебе своим родителям, и они очень хотят с тобой познакомиться.
«Со мной?»
Она встала, и он поцеловал ее в щеку на прощанье.
— Вот мое испытание, — пробормотал он. — Позвони мне, если что-нибудь понадобиться.
— Обязательно. Спокойной ночи, Саймон.
— Спокойной ночи, Райли.
Глядя ему вслед, она проигрывала в памяти самые яркие минуты их встречи.
«Он поцеловал меня, а потом пригласил на ужин, сказав, что его родители хотят со мной познакомиться».
События развивались быстрее, чем она ожидала.