В полёте молодожёны в основном тихо разговаривали или дремали.

В полудрёме Рауль ещё раз вспоминал последние дни их пребывания в Мадриде и свои действия в качестве разведчика.

Он вспомнил моментальную передачу шариковых ручек местного производства, одна из которых была синей с зелёными разводами, а другая наоборот – зелёная с синими. Так что любой, тем более случайный наблюдатель, даже не дальтоник, не смог бы их различить на расстоянии.

Вспомнил, как он потом в кармане пиджака своими пальцами и ладонью стирал с этой ручки отпечатки пальцев связника, что наверняка делал и тот с его отпечатками на другой шариковой ручке.

И как дома, пока Исабель была в ванной, он прочитал шифровку, а в последующие дни, пока жена отсутствовала, в частности на сдаче экзаменов, согласно указаниям центра заметал следы своей разведывательной деятельности – сжигал бумаги, разбирал, уничтожал и выбрасывал приспособления для дешифрирования и тайнописи, включая упомянутую шариковую ручку.

Кроме того он вспомнил, как в последний день их пребывания в Мадриде показывал владельцу покидаемое им жильё, отчитываясь перед ним за сохранность имущества и возвращая ключи.

В общем, он избавился от всех долгов и обременений, то есть, Рауль сделал всё, чтобы лететь в Буэнос-Айрес девственно чистым.

В самолёте Исабель рассказывала мужу о своём Отечестве – о родном городе, о родном доме и о родственниках, особенно об отце. Рауль давно обратил внимание на то, с какой любовью и пиететом его молодая жена рассказывает о нём.

– «Исабель, меня очень волнует вопрос: а на какие средства мы с тобой будем жить первое время, пока я не найду работу?» – спросил Рауль жену.

– «Не волнуйся, милый, папа нам поможет, сколько надо, столько и даст! Я его об этом спрашивала, когда просила его согласия и благословения на брак с тобой!» – успокоила его Исабель.

Во время молчаливых пауз она тоже вспоминала свои последние мадридские хлопоты, но связанные с Раулем.

Как она, в качестве заинтересованного лица, ходила в Консульство своей страны в Мадриде, где ходатайствовала и подавала документы на получение мужем в качестве «постоянного резидента» визы в Аргентину «с целью окончательного обустройства в стране», чтобы уже потом в Национальном Миграционном Управлении Буэнос-Айреса Раулю была бы присвоена такая категория приёма.

Основой этого было законодательство Аргентины, с одной стороны позволявшее вступать в брак лишь с двадцати одного года, а с другой стороны положившее в основу регулирования условий вступления в брак закон места заключения брака.

Как потом, после проверки документов, она получала соответствующее разрешение, а Рауля вызывали в Консульство для беседы, где представитель её страны выяснял интересующие его детали.

Как Раулю пришлось показывать работнику консульского отдела свой международный паспорт гражданина США и свидетельство о рождении на территории США. Кроме того – справку полиции Майами об отсутствии у него уголовного прошлого, заявление Рауля об отсутствии у него уголовного прошлого в других странах, и даже медицинскую справку из посольства США о состоянии его физического и психического здоровья.

И всё это, в итоге, без каких-либо проблем привело к получению Раулем постоянной визы на въезд в Аргентину, как родственнику – супругу гражданки страны.

Как потом они с мужем разглядывали этот документ, где были записаны его личные данные: имя, фамилия, дата и год рождения, национальность – американец, пол, номер его паспорта, номер заявления и дела, адрес консульства в Мадриде, и дата выдачи разрешения. Но главным здесь было указание миграционной категории и статуса приёма со ссылкой на соответствующие статьи закона.

Так что теперь гражданин США Рауль Хоакин Мендес летел в Буэнос-Айрес не на птичьих правах, а в качестве законного и полноправного супруга гражданки страны.

И вот, в 4 часа 20 минут понедельника 2 июля 1991 года, их самолёт Боинг 747–400 рейса 1133 авиакомпании «Аэролайнс Аргентинас» совершил посадку в международном аэропорту Эсейса («Министро Пистарини»), расположенном в тридцати пяти километрах юго-западнее Буэнос-Айреса.

Аэропорт показался Раулю отличным и понятным, в смысле информации, потому даже дружелюбным, хотя на улице было свежо, всего около десяти градусов тепла.

В обменном пункте они сразу обменяли часть американских долларов и все испанские песеты и сентимо на аргентинские аустрали и сентаво.

А в зале ожидания их уже встречал сам дон Диего Эскобар Родригес – сорокавосьмилетний рослый и красивый импозантный мужчина со своим помощником – пожилым водителем-телохранителем Мигелем.

Исабель бросилась к отцу на шею, осыпая его поцелуями. А он крепко, но нежно обнял свою единственную дочь-красавицу, целуя её чисто по-отцовски, как маленькую. Затем Исабель представила ему Рауля, и довольные мужчины, улыбаясь друг другу, обменялись крепкими рукопожатиями. При этом тесть своей левой рукой слегка похлопал зятя по его правому плечу, а тот в ответ лишь чуть поклонился.

Чемоданы и сумки молодожёнов уложили во вместительный багажник автомобиля «Форд Фэлкон Спринт» дона Диего, которым управлял всё тот же его личный водитель-телохранитель, седовласый Мигель.

К удивлению Рауля дорога от аэропорта до центра столицы Аргентины оказалась платной, но не дорогой – всего пять аустралей.

По пустынным и полутёмным улицам раннего утра до столицы доехали быстро. Солнце только неделю назад покинуло Северный тропик, и начало свой путь на юг. Так что в шесть утра в Буэнос-Айресе, который даже в сумраке ошеломил Рауля, было ещё темно.

От международного аэропорта «Министро Пистарини» в северо-восточном направлении они промчались по скоростной автостраде имени генерал-лейтенанта Пабло Ричери, переходящей в автостраду имени капитана Луиса Делепьяне и далее, уже в восточном направлении, в автостраду имени 25 мая. Затем они свернули в северном направлении на проспект Энтре Риос, переходящий в проспект Кальяо, с которого повернули направо на улицу Гидо.

Красота и разнообразная архитектура столицы Аргентины явно что-то напоминали Раулю, пожалуй, европейские города, из которых он пока знал только один Мадрид. И гость поделился этим вслух.

– «Так наш город ещё называют Парижем Латинской Америки, …или Мадридом Южного полушария!» – под чуть ироничную улыбку отца гордо сообщила Исабель.

– «Рауль! Мне Исабель писала, что Вы историю Латинской Америки преподавали?! Так Вам, как историку, наверно будет интересно узнать, в честь кого названы все эти улицы и автострады?!».

– «Конечно, интересно, дон Диего!».

– «Хуан Пистарини был нашим вице-президентом после первого срока президентства Хуана Доминго Перона! А по поводу генерал-лейтенанта Пабло Ричери я знаю только, что более ста лет назад он построил красивый особняк в Сан Антонио на берегу реки Ареко, где рядом ещё находится историческое ранчо Омбу. А капитан Луис Делепьяне был начальником следственной комиссии по расследованию появления германских подлодок!».

– «А-а! Я что-то читал об этом…!» – начал, было, Рауль, решая, что сейчас лучше промолчать, про себя переведя на русский название проспекта Энтре Риос, как междуреченский, и вспоминая, что Кальяо – город в Перу.

Это же, последнее, видимо подумал и перебитый зятем дон Диего.

– «Ну, а улица Гидо названа в честь бригадного генерала, дипломата и политика Томаса Гидо – соратника генерала Хосе де Сан Мартина! Я о нём могу очень много рассказать. Да и Исабель тоже!».

– «Ой, извините! Спасибо, дон Диего!» – поблагодарил тестя Рауль.

Из всего было видно, что отец и дочь Родригес – патриоты Буэнос-Айреса и Аргентины. А иметь дело с патриотами всегда было просто – знаешь, что от них ожидать.

– «А что это за машины такие тёмно-синие с жёлтым верхом и надписью «портовые» на дверцах?».

– «Так это же наше такси! А надпись «Портеньо» – означает местное, для жителей Буэнос-Айреса!.. Все мы здесь Портеньо! – опередил всех с разъяснением Мигель, уравнивая себя в правах со всеми.

– «А вот и наши улицы!» – сообщил дон Диего, когда они, делая только правые повороты, дважды свернули с проспекта Кальяо, и оказались на улице Родригеса Пена, с которой под зелёный глазок домового светофора, опять свернули направо в озеленённый двор внутри небольшого квартала, который с юга ограничивался ещё и улицей Висенте Лопеса.

Дом дона Диего находился внутри одного из кварталов района Реколета, являвшимся не только роскошным районом для самых богатых, но и выделявшимся в столице своей красотой, изяществом и великолепием. Окна пятикомнатной квартиры семьи Родригес выходили во внутренний зелёный двор с высокими деревьями и тыльной стороной испанского консульства.

И там их уже ждал дед Исабель – семидесятилетний дон Эскобар Хавьеро Родригес, бабушка – шестидесятивосьмилетняя донна Пенья, вторая жена дона Диего – тридцатипятилетняя Паула, а также пожилая горничная Лусия. Гостю сразу понравилась их просторная квартира: большая гостиная, кабинет дона Диего, его и жены Паулы спальня, комната Исабель и комната прислуги, в которой жил Мигель с женой Лусией. Мать Паулы была ровесницей и подругой Лусии. Обе они были из семей среднего достатка, и давно сдружились, как впрочем, была дружна и вся семья Родригес.

Познакомившись с домом и его обитателями, приняв с дороги душ, Рауль принялся помогать жене распаковывать чемоданы и сумки. Когда молодые закончили свои хлопоты, то были приглашены в просторную гостиную на завтрак. За большим столом, стоявшим почти в углу комнаты, легко разместились ввосьмером. Во главу стола, в его торце почти в центре гостиной, сел дон Эскобар. По его правую руку вдоль стены разместились донна Пенья, Рауль и Исабель. В противоположном торце, спиной к стене и напротив деда Исабель, сел хозяин дома дон Диего. Таким образом, они с дочерью оказались в углу гостиной, в котором на некоторой высоте, как в России под образами, на небольшой изящной угловой полочке стоял портрет матери Исабель – донны Габриэлы, погибшей несколько лет назад.

А далее по правую руку от дона Диего расселись Паула, Мигель и прислужившая за столом его жена Лусия.

На завтрак, показавшимся Раулю излишне сытным, кроме прекрасного куска говядины, больше всего ему понравились и запомнились очень вкусные пирожки с различной начинкой – эмпанадас.

А после завтрака застолье продолжилось неспешной семейной беседой с поочерёдным потягиванием по кругу через трубочку особой формы аргентинского тонизирующего чая мáтэ, напомнившего Раулю туркменский зелёный чай, и служившего для аргентинцев символом дружеского союза.

Постепенно праздные разговоры перешли на деловые вопросы.

– «Рауль, а кем бы ты хотел работать здесь?» – задал тон тесть.

– «У меня есть некоторый опыт в журналистике и в преподавании. Но я бы хотел заняться политикой. Я мечтаю об этом!» – честно сознался он.

– «Великолепно! Я доволен твоим таким выбором! Я ведь сам хотел предложить тебе это!» – неожиданно искренне обрадовался тесть.

Его радость передалась и остальным, вопросительно уставившимся на депутата Национального конгресса – парламента Аргентины.

– «Я думаю, что тебе надо убить сразу двух, нет – трёх зайцев! Я тебя беру моим помощником – на твою основную официальную работу, то есть помощником депутата Нижней палаты Национального конгресса! А параллельно ты можешь устроиться и внештатным корреспондентом в одну из газет! Я тебе подберу подходящую, политическую, и переговорю с главным редактором! Ну, а третьей твоей работой может быть и периодическое преподавание в каком-нибудь… университете. Но этим пока заниматься не стоит. Это позже, когда ты освоишься, вработаешься, как помощник депутата, начнёшь писать заметки и статьи в газеты. А когда тебя узнают и признают, станешь авторитетом, тогда можно будет подумать и о преподавании, если конечно желание, время и силы у тебя останутся!? Ну, а в перспективе… может, займёшь и моё место!?».

– «Дон Диего! Я и мечтать о таком не смел! Спасибо!» – раскраснелся то ли от чая, то ли от высоких перспектив, Рауль.

– «Но это дальние планы и задачи. А какие у Вас планы на сегодня!» – спросил молодожёнов довольный своим сыном дон Эскобар.

– «Я покажу Раулю окрестности. Мы побываем в моём университете – надо будет там отчитаться и отдать документы на восстановление. А затем сдадим документы на оформление в миграционное управление».

– «А мне ещё в посольство надо будет съездить!» – добавил её муж.

– «А я считаю, что Раулю надо сразу оформлять аргентинское гражданство!» – вмешался тесть.

– «Конечно, папа! И мы начнём с комиссарии» – согласилась Исабель.

– «А мы пока поедем на нашу виллу готовиться к вашей свадьбе!» – подвёл итог разговора дон Эскобар.

На том все расстались. По проспекту Кальяо молодые пошли пешком сначала на северо-восток. Затем они свернули на северо-запад, на проспект Либертадор в один из самых зелёных районов столицы, и на окружённый парками проспект президента Фигероа Алькорта.

Здесь размещалось главное здание Университета Буэнос-Айреса, в котором училась Исабель.

Университет был основан 12 августа 1821 года и являлся крупнейшим и самым престижным не только в Аргентине, но и во всей Латинской Америки.

Хотя он финансово и был зависим от государства, но считался фактически независимым, светским, автономным и полностью бесплатным.

В нём была введена система самоуправления, а преподаватели подбирались на конкурсной основе, имелось 13 факультетов, 10 музеев, 6 клиник, библиотека, и он был связан с тремя высшими школами.

Этот университет был известен ещё и тем, что в нём получили образования четверо Нобелевских лауреатов, больше чем в любом другом университете Латинской Америки. В нём также учились известный революционер Эрнесто Че Гевара и аргентинский писатель Хулио Кортасар.

После успешного окончания Национального колледжа при этом университете, находящегося в историческом районе Монтсеррат в доме 263 на углу улиц Боливар и Морено, всего в двухстах метрах от президентской резиденции Каса Росада (Розовый дом), Исабель сначала один год проучилась на общем базовом курсе университета, здания которого были разбросаны по всему городу. Из этого колледжа в своё время вышло много, впоследствии известных людей, среди которых были два нобелевских лауреата и четыре президента республики.

А затем она поступила на факультет общественных наук, на котором проучилась три года, пока по студенческому обмену не была послана в Мадрид. Исабель периодически занималась и на Латиноамериканском факультете социальных наук, находившемся на улице Айкучо в двух кварталах на северо-запад от её дома.

Напротив него, южнее за парками и через проспекты Либертадор и Пуэйрредон располагалось историческое, и даже таинственное кладбище Реколета, где в семейном склепе была похоронена её мать – Габриэла. На этом же кладбище размещался и склеп с прахом Эвы Дуарте Перон.

В 1882 году, после изгнания ордена иезуитов, на территории бывшего огорода при монастыре монахов-реколетов, площадью почти шесть гектаров, и было образовано это кладбище сначала под названием Мизерере, а затем на время получившее название Норте.

Здесь в роскошных семейных склепах и мавзолеях покоятся прахи многих великих патриотов Аргентины, являющихся гордостью нации.

Среди них прахи основателей государства, известных борцов за национальную независимость, президентов, военных, учёных, писателей и художников, аргентинской знати и аристократов.

Все склепы, мавзолеи и часовни были построены в неоколониальном и неоклассическом архитектурных стилях и в стиле барокко.

Потому это кладбище, напоминавшее Пер-Лашез в Париже, и являлось не только памятником национальной истории, но и одним из четырёх известнейших мировых кладбищенских архитектурных ансамблей.

Земля на нём была чрезвычайно дорогая. Поэтому только представители самых влиятельных семей Буэнос-Айреса могли быть погребёнными здесь.

Могилы были выполнены, как роскошные памятники, стоявшие вдоль взаимно перпендикулярных, как и весь город, улочек. Повсюду высились мраморные, отделанные внутри мозаикой и фресками, часовни и склепы со скульптурами ангелов и серафимов.

На Рауля весь это музей под открытым небом произвёл весьма сильное впечатление. Ибо он ранее ничего подобного не видел.

Кладбище находилось между улицами Аскуэнага, Висенте Лопеса и Хунин. И вообще сам элегантный район Реколета был назван в честь этого кладбища и монастыря, основанного здесь ещё в начале восемнадцатого века.

Рауль не стал мешать разволновавшейся жене общению с памятью о её матери. Исабель возложила букетик цветов, и поклонилась её праху, молясь и что-то долго и тихо шепча. Затем она подозвала Рауля и как бы представила его своей маме в качестве мужа. Экскурсантом пройдясь по кладбищу, слушая пояснения Исабель, Рауль понял, как ей дорого это место.

Выйдя с его территории, молодожёны наткнулись на огромное, растущее в сквере на противоположной стороне площади Франции, старейшее в городе дерево Гомеро. Своими вывороченными и выступающими наружу корнями, оно не только привлекало всеобщее внимание, но и напоминало какое-то сказочное существо.

После посещения университета и кладбища обратно они возвращались по улице президента Гидо, неспешно рассматривая фасады домов, витрины магазинов, бутиков и кафе. Рауль заметил, что после кладбища грусть всё ещё не покидала его милую Исабель. Он нежно держал её за пальчики левой руки, иногда чуть поглаживая их большим пальцем своей правой.

Зайдя в комиссарию, они отметили документы и заверили копии, получив на руки всё необходимое для миграционной службы. Остаток дня молодожёны провели в квартире, где Исабель подробнее знакомила мужа с домашней обстановкой, обращая его внимание на некоторые нюансы.

На следующее утро их пути разошлись. Исабель с Лусией и Мигелем, давно вырастившими своих детей и жившими теперь отдельно от них в столице, поехали по магазинам на проспект Санта Фе, подбросив Рауля до посольства США. Оно занимало целый квартал, размещавшийся северо-западнее их квартала на пересечении проспектов Сервиньо, Коломбия и Сармьенто. С юга к посольскому кварталу примыкала площадь Италии, с юго-запада он ограничивался тем же проспектом Санта Фе, а с юго-востока его ограничивал сад Соолохико. А к его фасаду с севера прилегали ещё и парки. В общем, он располагался в весьма живописном месте столицы.

Хорошее место для встреч и бесед с моим будущим американским куратором! – понял Руди.

Обойдя весь посольский квартал и познакомившись с его основными особенностями, он позвонил из дежурного помещения советнику посольства, как его проинструктировал Блэйк, и представился охране гражданином США, которому назначена аудиенция с Вильямом Ортманом. Через несколько минут вышедший к нему сотрудник проводил гостя в один из кабинетов на втором этаже главного здания посольства, где его уже ожидали трое мужчин.

– «Добрый день!» – поприветствовал всех входящий.

– «Здравствуйте!» – за всех ответил, по-видимому, самый старший из них, в то время как остальные отметились лишь сдержанным поклоном.

– «Я могу сейчас полностью представиться?» – спросил Рауль.

– «Конечно, Руди! Можете представиться нам и полностью!».

– «Рауль Хоакин Мендес. Вчера прилетел из Мадрида!» – теперь уже улыбаясь, представился гость главному из них.

– «Мы ждали Вас, сэр! Пожалуйста, садитесь!» – предложил старший из них, представившись резидентом ЦРУ в Аргентине Вильямом Ортманом.

– «Спасибо» – поблагодарил Рауль, садясь на ближайший к нему стул.

– «Мы Вас не будем сейчас нагружать информацией и заданиями. У Вас теперь будет всего одно задание и на длительный срок – вживаться и вживаться! Единственное, что я хочу Вам сейчас настойчиво посоветовать – так это то, что основной областью Вашей деятельности должна стать внутренняя политика Аргентины! Пытайтесь любым способом проникнуть в политическую элиту страны. Может быть через работу корреспондентом какой-то газеты. Для этого Вам со временем стоит стать и политическим активистом какой-то партии. Но сначала Вам надо отказаться от американского гражданства, иначе Вас никуда не выберут и не назначат!» – обрушил на него информацию Ортман.

– «Да-а? Понятно! Придётся так и сделать» – изобразил Рауль грусть.

– «Ну, ладно, Руди! Эту Вашу деятельность будет теперь направлять мой… первый заместитель Пол Фридман!» – представил он полноватого, черноволосого средних лет мужчину в очках, который встал и подал Руди вяловатую ладонь, которую тот пожал излишне крепко, что отразилось на лице заместителя резидента.

Он явно чисто штабной работник. Какой-нибудь аналитик!? – предположил Гектор.

– «Хорошо! А теперь познакомьтесь с ещё одним моим заместителем и Вашим непосредственным куратором!» – дал слово резидент до сих пор тоже молчавшему смугловатому мужчине крепкого телосложения.

– «Фрэнк Браун!» – представился тот, крепко пожав руку Руди, сообщая ему номер своего телефона, условия, время и частоту их встреч.

Далее разговор продолжился в виде ответов Руди на различные вопросы хозяина кабинета, включавшие в себя, в том числе, и вопросы о его новой семье и ближайшие планы по трудоустройству. В конце разговора Раулю было вручено несколько тысяч долларов наличными и банковская карточка на хорошую сумму.

– «Руди, мы даём Вам эти деньги на первое время, чтобы Вы материально не зависели от своего тестя. А жене скажете, что это за оставленный в Мадриде автомобиль и в качестве свадебного подарка!».

В заключение распрощались тепло и надолго.

Выйдя из посольства и неспешно прогуливаясь по саду Соолохико, Рауль сел в метро на станции «Площадь Италии» и через шесть остановок вышел на станции «Кальяо», далее дойдя до дома пешком.

– «Ну, что тебе в посольстве сказали?» – встретила его Исабель.

– «Расспросили, как дела, где разместился, адрес, состав семьи, чем буду заниматься, где работать, и прочее по мелочам. Просили обращаться к ним в случае проблем – обещали помочь!».

– «У-у, какие они заботливые! А ты кого-нибудь из них пригласишь на нашу свадьбу?!».

– «А зачем? Я никого там не знаю. Они меня – тоже. Мне Блэйк сказал, что уже передал меня… тебе! Ну, вот ещё денег дали за машину и как свадебный подарок! Так что я смогу сделать свой вклад в семейный бизнес!».

– «А-а! – радостно засмеялась жена – Ну и хорошо!».

И они занялись своими домашними делами. А вечером молодожёны пошли в кафе на встречу с подругами Исабель по колледжу и университету. Некоторые из них тоже пришли со своими парнями. В общем, получились практически студенческие посиделки, и якобы смотрины жениха, или даже повторная помолвка Рауля и Исабель.

На следующий день, в среду 4 июля, молодые поехали в Национальное Миграционное Управление Аргентины на проспект Антартида Архентина 1325, представляя туда разрешение на въезд в страну и американский паспорт Рауля с визой консульства Аргентины в Мадриде, а также их заявления. После проверки в течение нескольких дней, так как требовался запрос и в Интерпол, управление должно было подтвердить правильность всех данных, а Рауль, на основании «Регламента о миграции», – получить постоянный вид на жительство и разрешение на гражданство. После чего, через три месяца в «Регистро сивиль» он должен был получить «Документ национальной идентификации» и паспорт гражданина Аргентинской республики. И теперь перед молодожёнами встал вопрос о заключении церковного брака в дополнение к ранее заключённому браку в юридически уполномоченном органе другого государства – в Испании.

Выбор пал на хорошо известную Исабель церковь Святого Франциска, фасад которой располагался на улице Адольфо Альсина, дом 380. Но фактически церковь тянулась вдоль улицы Дефенса. Это был центр столицы в двух кварталах от президентского дворца Каса Росада.

И домашняя подготовка началась. Все вместе женщины проводили генеральную уборку квартиры, украшали комнаты, а знакомая портниха шила Исабель свадебное платье. Мужчинам эту важную обнову до поры до времени специально не показывали.

В этой домашней суете дон Диего неожиданно остановил зятя в прихожей и взял под локоть, тихо и даже заговорчески говоря ему на ухо:

– «Рауль, я хочу ещё раз поговорить о твоей работе у меня. У Мигеля нет необходимого образования, знаний и кругозора, чтобы эффективно помогать мне во всём. Да и староват он уже для этого. Так что ты готовься его в скором времени сменить!».

– «Хорошо! Я в принципе готов в любое время!» – обрадовал тот тестя.

Но больше всего Рауль сейчас был готов к свадебному венчанию.

Ещё раньше они с Исабель отметились в муниципалитете, как муж и жена, и теперь все документы у них были в порядке, хотя официальная регистрация брака в Аргентине и не проводилась.

И через несколько дней, в пятницу 13 июля, долгожданное для них событие, наконец, должно было состояться.

Но 9 июля ему предшествовал всенародный праздник – День Независимости Аргентины, добившейся её сто семьдесят пять лет назад.

Этот праздник – день рождения своего государства – патриотичные и гордые аргентинцы любят особенно.

В этот нерабочий день военный парад в Буэнос-Айресе и народные демонстрации на главных площадях столицы, разукрашенных национальными флагами, постепенно переходили в народные массовые гуляния и концерты в многочисленных парках под открытым небом, в том числе фольклорных групп. Под музыку оркестров и эстрадных ансамблей, а чаще просто одиночных, но не одиноких гитар, аккомпанирующих танцорам аргентинского танго, народ пел, плясал и просто веселился от души.

Рауль с Исабель в этот день совершили две длительные прогулки по городу и уставшие, но полные впечатлений, не поздно вернулись домой.

Ведь на следующий день вся семья Родригес выезжала на юго-восток от столицы, на свою виллу на побережье океана, находившуюся в северо-западной части посёлка Пунта Лара севернее города Ла-Плата примерно в четырёх десятках километров от Буэнос-Айреса.

Фактически это были две, объединённые своими территориями виллы, в своём едином квартале ограниченные: самым длинным отрезком с северо-востока, со стороны океана – вдоль побережья идущей улицей Костанеро Альмиранте Брауна, с северо-западной стороны – 142-ой улицей, с юго-запада – улицей 1-ой Бис, и с юго-восточной самой короткой стороны – 138-ой улицей.

В юго-восточной вилле здесь постоянно жила семья сестры дона Диего – Софии, приглядывавшей за примыкающей к ней, часто пустующей, северозападной виллой её брата.

Цель этой поездки была подготовка к предстоящей после венчания второй части свадьбы. Но пока все с нетерпением ожидали самого венчания.

На эту церемонию было приглашено немало гостей. В основном это были родственники семьи Родригес, подруги Исабель и друзья дона Диего.

Рауля удивили некоторые местные традиции. Так, например, молодые здесь обменивались кольцами ещё при помолвке, которой в Аргентине уделялась особая роль, а роли свидетелей молодожёнов выполняли не друзья жениха и невесты, а тесть и свекровь. И вообще, сама свадьба в Аргентине являлась лишь средством подтверждения серьёзности своих намерений и способом сообщить всем, что влюблённые стали мужем и женой. Поэтому на церемонии венчания Исабель к алтарю должен был вести её отец дон Диего, а Рауля, в отсутствие матери – младшая сестра тестя – сорокапятилетняя донна София.

Всего лишь за несколько дней до их венчания в католической церкви Аргентины произошло заметное событие – архиепископ Буэнос-Айреса Антонио Кваррасино в своём Кафедральном соборе Пресвятой Троицы столицы был посвящён в кардиналы. Поэтому настроение местного ординария, ведшего церемонии сегодняшних венчаний, было всё ещё приподнятым. Перед его свежим взором красивая и величавая пара Рауля – в строгом чёрном костюме, и Исабель – в белоснежном венчальном платье невесты, этим ранним вечером прошла первой. Потому ещё не уставший ординарий в своём служении был просто великолепен. В завершение венчальной церемонии молодые дали друг другу клятву верности. И на их шеи друзья и родственники накинули узкую белоснежную ленту, символизирующую единение их душ и сердец, как упаковку, связав её узлом с бантом. А на выходе из церкви молодые были осыпаны красными бусинками, символизирующими для них богатство и успех во всех делах.

В Аргентине такие свадебные обряды были традиционны.

После венчания в церкви все участники этого христианского таинства на нескольких легковых автомобилях поехали кататься по Буэнос-Айресу.

Вечерняя зимняя столица встретила их относительно, для этого времени года, хорошей погодой. К вечеру из-за солнечного дня ещё держалось около тринадцати градусов тепла.

По улице Дефенса их кортеж машин проследовал в северном направлении до площади Майо, где они сделали первую остановку около одноимённого парка, располагавшегося напротив президентского дворца.

В школьные и студенческие годы Исабель с подружками частенько прогуливалась в этом парке.

И теперь молодожёны сфотографировались на фоне Каса Росада. Затем, обогнув площадь против часовой стрелки и выехав на проспект Майо, их кортеж повернул на север, на «Проспект 9 июля».

На Рауля особое впечатление произвёла эта самая широкая улица в Мире, где в центре площади Республики они вскоре увидели возвышавшийся высокий белый обелиск – символ Буэнос-Айреса. Здесь они также вышли из машин и сфотографировались на фоне и этого символа столицы.

Колона их автомашин периодически останавливалась и у других памятных мест семьи Родригес, а также около известных памятников и центров культуры. Сначала они свернули налево, побывав на площади Свободы. Снова сделав круг против часовой стрелки по ближайшим улицам, они по улице Парагвая сначала направились в восточном направлении, а затем свернули на север на улицу Флорида. По ней кортеж выехал к парку имени Хосе де Сан Мартина с монументом свободы, опять выйдя из машин, прогулявшись по парку и возложив цветы к памятнику.

Далее их путь пролегал мимо Английской башни и через площадь Канады. Затем свернули налево на проспект Антартида Архентина, переходящий в проспект президента Рамона Кастильо, а затем в проспект Рафаэля Облигадо Костанеры, двигаясь по ним в северо-западном направлении. Затем, больше не задерживаясь, по берегу эстуария Ла-Плата они промчались мимо аэропорта Хорхе Ньюбери, наблюдая взлёт самолёта и огибая северный парк с его прудом и голубыми бассейнами.

Раулю это даже показалось каким-то символичным. Ведь самолёт взлетал, как и он сам и его жизнь в Буэнос-Айресе – плавно и уверенно, с надеждой на новую высоту – всё выше и выше!

Теперь они проехали мимо спортивного комплекса из нескольких футбольных полей и спортплощадок, развернувшись через мост Лабруна на проспект Гильермо Удаонадо.

Без остановки они миновали и футбольный стадион «Эль Монументаль» любимой команды дона Диего «Ривер Плейт».

Повернув направо на проспект Либертадор, они затем с северо-западного направления повернули налево на проспект Крисолого Ларральде, с которого снова свернули направо на проспект Кабильдо, и тут же снова налево – на проспект Гарсия дель Рио. И уже по нему, отделённому от встречного движения широким бульваром, выехали к парку Сааведра, в котором сделали очередную остановку. Затем объехали его против часовой стрелки, свернув в обратном направлении и направо на улицу Крамер. С неё повернули налево на улицу Виррей дель Пино, а затем направо на проспект Кабильдо, переходящий сначала в улицу Виадукто Карранса, а затем в проспект Санта Фе. Проехав мимо тыльной стороны квартала американского посольства, кортеж остановился у Ботанического сада Карлоса Тайса, и вся процессия во время этой последней остановки немного прогулялась по саду.

Далее кортеж продолжил движение по тому же проспекту, пока не повернул налево, на север и северо-восток, на улицу Кальяо. Проскочив мимо родного квартала семьи Родригес, процессия свернула налево на улицу Посадас, а с неё опять же налево на улицу Айкучо, 2027, к французскому ресторану «Ла Бургонь», в котором для свадебного пиршества были забронированы вечер и ночь. Этот ресторан заблаговременно выбрал сам дон Диего, несколько раз до этого побывавший в нём с женой Паулой.

– «У этого ресторана заслуженная многолетняя репутация! Там великолепная французская кухня! Он изящно и художественно оформлен и там замечательное обслуживание! Вы увидите настоящий маленький Париж в Буэнос-Айресе!» – объяснил он тогда свой выбор молодым.

– «Дон Диего, а Вы были в Париже?» – не удержался от вопроса Рауль.

– «Да! Даже три раза!» – с радостью от воспоминаний ответил тесть.

– «А где Вы там останавливались?» – автоматически спросил зять.

– «Сначала в гостиницах…, уже и не помню их названия, давно ведь было. А когда жили там долго, то снимали небольшую квартирку в районе бульвара Клиши».

От такого ответа Рауль внутренне напрягся и с ожиданием невероятного не удержался от уточняющего вопроса:

– «Ой, а я знаю это место! А где Вы там жили… конкретно?».

– «Да в небольшом тупике… «Сите дю Миди»… кажется?».

В тот момент краска подступила к лицу Рауля, и он не смог не ошарашить тестя далее, но взяв себя в руки и быстро сориентировавшись:

– «Ха! Так там же… давным-давно… снимал квартиру и мой… дед!» – сообщил он истинную правду.

И вот только тут до Рауля неожиданно дошёл смысл удивительного совпадения букв «LN» на его талисмане с частью кода «ЛНН» от слова «Ленин», сообщённого ему дедом Петром Петровичем на самый крайний случай при их расставании в Москве под новый 1988 год, когда Вячеслав приезжал к нему в Кузьминки:

– «Внучок! – ещё крепкой рукой обнял тогда дед за талию своего самого старшего из внуков от сына – Я тебя сейчас просто ошарашу! То, что я тебе сейчас скажу, очень важно для тебя и должно быть только между нами! И никому об этом никогда не говори! Ни при каких обстоятельствах! В твоей жизни может произойти всякое. У тебя может случиться провал, и ты вынужден будешь бежать от кого-то, или могут случиться ещё какие-либо обстоятельства. Так я тебе дам адрес «норы» в Париже, где в моей собственности находится квартира. Ты там сможешь спрятаться и отсидеться. Сейчас я дам тебе адрес нотариуса, у которого лежат мои документы и пароль к ним. Дам адрес, имя и фамилию управляющего домом, который даст тебе ключи; название и адрес банка, пароль и номер счёта, на который поступают деньги от сдачи большей части квартиры в наём. Я тебя научу, как всё это запомнить, не записывая. Но на всякий случай я сейчас покажу тебе, как всё это зашифровать и всё-таки записать, но так, чтобы потом самому понять!».

С этими словами дед тогда достал карту Парижа, на которой всё это было помечено и зашифровано, а скорее замаскировано в хитроумных записях. Тогда дед долго объяснял внуку, как всё это запомнить с помощью ассоциаций и аналогий. Вячеслав подошёл к важному для себя вопросу творчески, придумав и свои уловки для твёрдого запоминания этих данных.

И теперь Рауль не удержался, назвав номер дома, этаж и квартиру.

От этой информации на лице тестя отразилось крайнее изумление.

В тот момент он взглянул на своего зятя, как на сатану, сглотнув слюну и выдавив из себя:

– «Точно… ну, надо же? Помню, там ещё был второй выход во двор!?».

– «Да-да! И дед, и отец мне много про Париж и эту квартиру рассказывали! И я многое запомнил!» – предвосхитил он излишние вопросы тестя.

И вот теперь мини-Париж явился их глазам и глазам их гостей.

Служба парковки ресторана обеспечила быструю высадку прибывающих и парковку освободившихся автомобилей на заранее забронированных местах вдоль улицы.

К двадцати одному часу все гости собрались на площадке перед рестораном и в его вестибюле, отделанным мрамором в бежево-коричневых тонах. Широкий вход, разделённый одной колонной, был освещён двумя большими одинарными шарообразными люстрами. Под ними две, в обрамлении бочонков с вечнозелёными растениями, ковровые дорожки, положенные от самого входа в вестибюль, через шесть ступеней подводили гостей к стене, разделённой на стеклянные секции, и с такими же дверями. Слева в стене по ходу гостей встречало некое подобие витрины-камина, создавая уже при входе в ресторан, атмосферу тепла и красоты.

После того, как все гости подъехали и подошли к назначенному часу, вся процессия под музыку и во главе с молодожёнами прошла вовнутрь. К счастью, все заранее предупреждённые гости прошли дресс-код.

Впрочем, практически все аргентинцы обращают весьма пристальное внимание на свой внешний вид и стараются следовать веяниям местной моды, являющейся предметом их особой гордости.

И эта забота о своём внешнем облике не являлась какой-то показухой, игрой на публику, а было вполне естественным поведением жителей столицы, причём представителей разных слоёв общества.

Не менее красиво было и внутри. Особенно Рауля удивили разного размера светильники, вмонтированные в потолок, и в лёгком полумраке создававшие атмосферу уюта. В большом зале с колонами в ряды буквой «П» были составлены уже сервированные столы. А официанты в униформе и в белоснежных перчатках уже ждали долгожданных дорогих гостей.

Как у нас на московских свадьбах! – про себя отметил Рауль, садясь с женой на отведённые для них места в середине п-образного стола.

И праздничная трапеза началась. Еда была не только на основе изящной французской кухни. Был и традиционный для аргентинцев стол, которому жители столицы всегда уделяют особое внимание, в виде основного блюда – мяса, жаренного большими кусками на углях, а также слоёных жареных пирожков с различной начинкой – эмпанадас, канапе и тарталеток. Кроме того гостям подавали «Пекинскую утку» и «Говядину по-веллингтонски».

Гости пили традиционное шампанское и различные красные вина, в основном отечественного производства из провинции Мендоса.

А всё это пиршество завершалось восхитительным разнообразным десертом, а также различными чаями, кофе с мороженным, горячим шоколадом, какао, и различными фруктовыми напитками. Для желающих посидеть и побеседовать был предложен мáтэ.

Ведь для аргентинцев главным всегда является не только хорошо провести время, но и задушевное общение.

Гости поочерёдно поздравляли молодых и дарили им подарки или чеки на приобретение товаров. То есть, свадьба шла по обычной, традиционной схеме: тосты с выпивкой и закусками чередовались с танцами. А совсем поздно всё пиршество перешло в сплошную ночную дискотеку.

Ведь свадебные церемонии в Аргентине всегда представляют собой яркий, красочный праздник с душевной и зажигательной музыкой.

И часто это музыкальное событие происходило в окружении красивейших пейзажей, кои ещё предстояло увидеть многим участникам этого торжества в последующий день на главной вилле семьи Родригес.

После танго молодожёнов, которому Исабель обучила Рауля ещё в Мадриде, опять-таки по традиции, их стали приглашать лица другого пола. Иногда вместо танцев звучали песни под гитары.

А дед Исабель – дон Эскобар – периодически снимал происходящее на видео, дополняя этим профессионального фотографа. В перерывах дон Диего на относительно небольшом самодельном, из куска белой материи, экране под аккомпанемент гитары демонстрировал фотографии Исабель в детстве и её совместные с Раулем мадридские фотографии.

Апофеозом свадьбы явилось бросание букета невесты своим подругам.

Как и в Москве, девушка, поймавшая букет, думает, что выйдет замуж следующей! – про себя рассмеялся предрассудкам Рауль.

Но кроме этого Исабель, заботясь обо всех своих незамужних подружках, одарила их своими свадебными подвязками, которые поймали лишь самые ловкие из них.

Затем, под самый финал церемонии был подан большой свадебный торт, из которого лишь незамужние девушки, но уже поочерёдно, вытаскивали за концы – ленточки, лишь на одной из которых было закреплено колечко. Но повезло, чуть ли не самой юной среди них – семнадцатилетней соседке Исабель по дому – Марианне.

Уже к утру, с открытием метро, молодожёны подали пример, и все гости дружно разошлись. Молодых до дома проводили их ближайшие соседи и близкие родственники.

Встав в субботу к обеду, и слегка перекусив, все присутствующие члены семьи Родригес на четырёх автомашинах отправились на продолжение праздника и свадебного банкета в пригород Буэнос-Айреса на свою спаренную приморскую виллу, давно разделённую доном Эскобаром из своего семейного имения на две части и подаренную своим детям. До места опять доехали почти за час.

К позднему обеду подъехали и собрались все приглашённые: часть гостей, бывших накануне в церкви и в ресторане, и часть новых – из местных давно известных соседей.

Стол с домашними разносолами, как всё ещё свадебный, ломился от яств и обилия угощений. Но это была уже не французская кухня, а чисто аргентинская, национальная. В своих кулинарных пристрастиях аргентинцы не особо отличались от представителей других стран своего континента. Они предпочитали своё, аргентинское говяжье мясо, щедро сдобренное различными специями. А ведь их мясо по качеству и вкусу было признано лучшим в мире.

Вот и сейчас гостям было предложено «асадо» из зажаренной на медленном огне туши годовалого телёнка. В дополнение к нему на углях было приготовлено и мясное ассорти «парилья». Ну и конечно опять эмпанадас. Но всё это подавалось гостям с обилием разнообразных овощей и фруктов.

Вина в этот раз были только красные, но более разнообразные. К ранее испробованным в ресторане винам добавились вина из провинций Ла Риоха, Рио Негро, Сальта и Сан-Хуан.

А на десерт в это раз был сладкий картофель и типичные местные сладости «дульсе де лече» из варёного сгущенного молока с ванилью, а также джем из айвы. И, как в ресторане, застолье часто прерывалось музыкой и танцами.

Но некоторое время виновники торжества, хозяева и гости наслаждались прохладной вечерней природой и недолгой прогулкой на свежем воздухе.

Но на этот раз ночного гуляния не было, дабы не досаждать соседям через улицы. Участники празднества разошлись поздно вечером, а гости из столицы остались ночевать на виллах хозяев, дабы в воскресенье утром всем вместе отправиться на юго-западное ранчо дона Эскобара, находившееся на северозападном берегу водохранилища имени инженера Рогхеро западнее Буэнос-Айреса. Дорога туда на автомашинах с поворотами и объездами заняла бы почти три часа.

Их юго-западное ранчо одновременно находилось и юго-восточнее города Хенераль Родригес и южнее шоссе Санта Исабель. На юго-запад от него на берегу водохранилища имелось множество удобных и весьма глубоко вдававшихся в берег извилистых заводей, полных рыбы.

Усадьба утопала в густой зелени деревьев, а в её окрýге простирались поля люцерны, на которых паслись стада коров.

Но главная усадьба дона Диего располагалась в двух километрах северо-западнее этого ранчо. К нему с северо-востока от города Франсиско Альварес вело шоссе лейтенанта Луиса Тулиси. До дома в Буэнос-Айресе они обычно отсюда добирались по авеню генерала Сан Мартина, проспектам Франсиско Пиовано, Алькорта, Ривадавия, и президента Кампора, по улице Пастера переходящей в проспект Хуана Доминго Перона, а затем снова в Ривадавия, периодически перемежёвывавшейся с другими улицами. Так они доезжали уже по проспекту генерала Бельграно до проспекта Энтре Риос и поворачивали налево на свою улицу Кальяо.

Но сейчас их путь лежал в обратном направлении и не из дома. По магистрали Буэнос-Айрес – Ла-Плата они проехали на северо-запад до магистрали имени 25-го Мая, переходящей затем в проспект Ривадавия.

Основные владения дона Эскобара и его сына дона Диего простирались северо-западнее Буэнос-Айреса на степной равнине аргентинской Пампы, являвшейся одним из самых хлебородных районов на Земном шаре. Здесь была сосредоточена основная масса посевов и скота Аргентины. А выращиваемая здесь люцерна, дававшая от трёх до шести укосов в год, составляла почти сорок процентов от всей посевной площади страны.

Скотоводческие владения с большим поместьем дона Эскобара, его эстансия, являло собой крупную земельную собственность. Часть своей земли он сдавал в краткосрочную аренду, представлявшей собой пока отсталую форму – испольщину. На этой земле трудились батраки (пеоны).

Сельское население Аргентины проживало на большей части территории страны, и в основном занималось пастбищным животноводством.

Именно здесь, в сельской местности Аргентины зародился до настоящего времени весьма популярный деревенский фольклор, основанный на культурных традициях крестьян-скотоводов «гаучо». Они не только славились, как американские ковбои, виртуозной верховой ездой с различными трюками, но и мастерством исполнения народных песен и танцев чакареры, милонги, маламбо и других. Их атрибутика и народные промыслы красноречиво отражали добродушный характер жителей пампы.

И это присутствовало не только во всех небольших аргентинских городках и посёлках, но и тем более в многочисленных аргентинских эстансиях. В них не было многоэтажных домов, а многие их улицы упирались непосредственно в поля, на которых росли пшеница и соя, или в луга, на которых паслись стада коров и табуны лошадей. Такие населённые пункты со всех сторон были окружены крестьянскими хозяйствами, площадь которых варьировалась от пятидесяти до двух тысяч гектаров. Одним из таких крупных хозяйств были и владения дона Эскобара.

И в воскресенье, пятнадцатого июля, в одном из таких поместий дон Эскобар со своими людьми ожидал свадебную процессию. Здесь гостей встречали, одетые в свои традиционные одежды гаучо, местные крестьяне верхом на своих породистых конях, имевшихся в каждой семье. Местные мужчины на этот праздник надели широкополые шляпы, нашейные платки, накидки пончо и заправленные в сапоги со шпорами широкие штаны. А на внушительных ремнях, украшенных старинными серебряными монетами, у них висели длинные ножи гаучо – факоны. Некоторые из женщин были в специальных длинных старинных платьях для верховой езды, а другие, видимо тоже лихие наездницы, были одеты, как мужчины. Костюмированное представление, как и всё празднество, началось сразу по приезду гостей.

Вся эта картина произвела впечатление, конечно, прежде всего, на ранее ничего этого никогда не видевшего Рауля. Его также поразило очень вежливое и внимательное отношение аргентинцев друг к другу, и особенно к незнакомцам и иностранцам, что он ощутил на себе. Здесь у Исабель тоже оказались подруги. Взаимным улыбкам, комплиментам и поцелуям в щёки не было конца. Но с Раулем все здоровались за руку, по-европейски.

Насмотревшихся на представление гостей и местных его участников вскоре пригласили за большой стол на пиршество, которое опять напомнило Раулю, но лишь в малой степени красочности и многообразия, его участие в подмосковных «шашлыках».

Затем начались традиционные танцы, в основном танго под гитары. Этот самый известный в стране танец, в котором аргентинцы со своим латиноамериканским темпераментом были бесспорные мастера как в инструментальной, в песенной, так и в танцевальной интерпретации, в отличие от других народных танцев, имел городские корни и происходил от песен городских окраин – милонги. И этот танец был частью национальной гордости не только столичных жителей, но и жителей всех провинций Аргентины. И эта гордость, в совокупности ещё и с гордостью за себя и за свою страну, была не только искренней, но и весьма серьёзной. И Рауль оценил это.

И воскресное празднество продолжилось допоздна, что, впрочем, было привычным для аргентинцев, привыкших всегда поздно вставать и соответственно поздно обедать и ужинать. Поэтому и расходились поздно. Но некоторые гости остались на ночёвку, чему способствовали сами гостеприимные хозяева, наличие комнат и спальных мест. Лишь незначительная часть из гостей, имевших трезвых водителей, выехала в столицу. Среди них оказался и дон Диего со своим водителем Мигелем.

Напоследок, перед прощанием, тесть подозвал зятя, и загадочно улыбаясь, протянул ему руку с чем-то зажатым в кулаке.

– «Рауль! А это мой тебе свадебный подарок!» – разжал он кулак.

На ладони тестя в жёлтом свете люстры Рауль увидел знакомый брелок с ключами от автомашины.

– «Ой, спасибо, дон Диего! Но я даже не знаю… это же очень дорогой подарок! Я ещё… не заслужил! А как же Вы?» – оправдывался и спрашивал опешивший зять.

– «Заслужил, заслужил! Ты же мой… зять! И у тебя права есть, да и с машиной ты знаком! Да и теперь Вы не будете зависеть от нас с Мигелем! А мы с ним на другой машине будем ездить. А Вам опять же безопаснее теперь будет, особенно сейчас для Исабель!» – успокоил того тесть, вкладывая свой подарок в ладонь Рауля.

– «Ну, спасибо…, отец!» – пожал он руку дона Диего, который по-отечески обнял зятя.

Рауль уже сам заметил, что окружающая вокруг обстановка была безопасной. А из рассказов жены узнал, что в сельских районах вокруг столицы кражи и обман граждан просто немыслимы даже с точки зрения морали. А бояться различного рода лихих людей можно было только в столице, причём лишь среди безработной молодёжи, настойчиво навязывающей свои услуги, и только в редких случаях похищающей имущество своих сограждан. До открытых грабежей дело практически не доходило. Во всяком случае, в семье Родригес об этом ещё не знали.

– «А знакомая Вам машина ждёт Вас здесь, в гараже!» – объявил дон Диего, увидев подходящую к ним дочь.

– «Спасибо, папа! Мы завтра утром как раз её и опробуем! Рауль прекрасно водит. Он часто катал меня по Мадриду!».

– «Так он уже её пробовал! Мигель давал ему немного прокатиться!» – неожиданно открыл он для дочери маленькую тайну.

На этом дон Диего и другие родственники распрощались с молодожёнами. И он вместе со своей женой Паулой, служанкой Лусией и водителем Мигелем на новом серебристом форде уехал в Буэнос-Айрес.

– «А… отец привержен форду!» – поделился новоиспечённый автомобилист с женой, смотрящей вслед удаляющейся новинке отца.

– «Да-а! Милый, а ты сейчас впервые назвал моего папу отцом!» – улыбаясь, с довольным видом потрепала она мужа по волосам.

Молодожёны ещё два дня погостили у дона Эскобара, выехав домой ближе к вечеру в среду. За это время они объездили окрестности эстансии деда Исабель, знакомясь с местным ландшафтом и бытом местных крестьян, любуясь также окрестной зимней природой. Раулю удалось даже немного покататься верхом на лошади, чему его ещё в Мадриде научила Исабель, сама теперь из-за беременности, помня мать, не рискнувшая ездить верхом.

По прибытии домой в Буэнос-Айрес, в рамках семейной беседы за поздним ужином, между тестем и зятем состоялся долгий и задушевный разговор. Но ему сначала предшествовала степенная трапеза, с соблюдением различных мелких семейных ритуалов. Разговор мужчин сначала, как водится во многих семьях, и не только аргентинских, начался с погоды и футбола. А затем коснулся политики, бизнеса и работы, танго и женщин, семьи и будущих детей. Они поверхностно прошлись по разным темам, не углубляясь в них, и глубоко не выясняя реальных воззрений друг друга. Рауль обратил внимание, что тесть умеет не только показать свою эрудицию и осведомлённость, но и внимательно выслушать его. При этом в разговоре он ловко не переходил грань, за которой у собеседника мог бы произойти эмоциональный всплеск и излишне глубокий интерес к обсуждаемому вопросу, а их спор при этом окраситься ненужными эмоциями.

Последующие четыре дня, включая выходные, пошли на налаживание быта молодых, покупку различных вещей и одежды для Рауля, и в подготовке к началу его новой трудовой деятельности.

И уже в понедельник 16 июля 1991 года Рауль Хоакин Мендес приступил к работе в должности помощника депутата «докто́ра Диего» нижней палаты – Палаты депутатов Национального конгресса Аргентины.

Теперь у него появилось личное время, когда он мог без помех со стороны любимой, под прикрытием рабочего времени заняться своими делами разведчика. К тому же посольство и консульство СССР находились поблизости от их дома на улице Родригеса Пены, 1741.

Теперь оставалось выйти на связь с резидентом в посольстве и дать о себе знать в центр, куда он заблаговременно ещё в Мадриде сообщил свой будущий адрес и номер домашнего телефона. Недаром он там несколько раз ходил с Исабель звонить к ней домой в Буэнос-Айрес.

Но никаких весточек из Москвы всё ещё не было.

Поэтому Гектор решил пока действовать самостоятельно.

Уже в конце июля, выждав подходящий момент, он из уличного телефона-автомата позвонил в посольство СССР и передал условленную фразу, и также сообщив, что ровно через сутки ещё раз перезвонит. На следующий день в коротком разговоре с не представившимся ему сотрудником посольства Гектор получил обещание, что с ним выйдут на связь телефонным звонком к нему домой. Но дни шли, а долгожданного телефонного звонка так и не было.

Поэтому Рауль всецело погрузился в новую для себя работу. Ему приходилось готовить для дона Диего нужные тому материалы, даже тексты его выступлений, встречаться с различными людьми, и не только с избирателями, вести переговоры с некоторыми из них, а также сопровождать депутата в его деловых поездках, и не только. Постепенно круг знакомых Рауля расширялся, причём и среди высокопоставленных людей. На всех их он производил весьма благоприятное впечатление, и не только своим внешним видом, умением общаться, поддержать собеседника и выслушать его, но и своими обширными и глубокими знаниями в различных областях, своими выводами и суждениями, а также ненавязчивостью, корректностью и простотой общения.

Рауль постепенно изучал аргентинцев и их менталитет. Он понял, что все они буквально помешаны на политике, футболе и театре. И если с пониманием политики у него было всё более менее нормально, знание местного театра было только делом времени, то в футбольных знаниях ему предстояло подтянуться. На первых порах Рауля выручало знание мирового футбола вообще. И его собеседники в первое время прощали недавнему иностранцу пробелы в его знаниях аргентинского футбола. Но новоиспечённому невольному болельщику любимой тестем команды «Ривер Плейт» пришлось подтянуться со своими знаниями, прежде всего, внимательно слушая благодарных ему за это заядлых футбольных болельщиков.

Рауль также заметил, что для приветливых аргентинцев, для коих естественен артистизм, очень важно, какое впечатление они производят на собеседника. И поэтому их некоторая излишняя навязчивость по отношению к собеседнику вовсе не является здесь признаком дурного тона, а скорее всего, является необходимым ритуалом. Но этот же самый артистизм, эмоционально поспешно данные обещания, не пунктуальность, и некоторое легкомысленное отношение к своим словам в обыденной жизни, неоднократно приводило к нарушению данного местными жителями слова, что поначалу удивляло и коробило Рауля. Хорошо хоть, что это не касалось вопросов бизнеса. Постепенно он научился выделять из красноречивого потока слов само обещание, вычленив его из условий его выполнения.

Чувствуя, что аргентинцы весьма обидчивы, Рауль учитывал это при разговорах с ними. Но его некоторые, больше по привычке, лёгкие дружеские подтрунивания над иногда раздражавшими его собеседниками, к счастью быстро сглаживалось незлопамятностью Портеньо.

В таких случаях быстрое, тут же на месте, принесение Раулем извинений собеседнику сразу компенсировали якобы нанесённую им обиду.

Рауля поначалу удивлял испанский язык многих аргентинцев. Постепенно он на практике познакомился с новыми для себя местными диалектами, жаргонами и сленгами, особенно с Буэнос-Айресским «люнфардо».

Всё больше и больше Рауль познавал визитную карточку Аргентины – её колоритную столицу, в которой наиболее полно отразились национальные традиции аргентинцев, и проживало более трети населения страны.

Не забывали молодые супруги и культурную программу, по примеру их мадридских похождений, под руководством Исабель начав методичное посещение местных театров, музеев и культурных центров.

Постоянно развивающийся Буэнос-Айрес по насыщенности культурной жизнью, сконцентрировавшейся вокруг многочисленных театров, музеев, центров культуры, художественных галерей и многообразных шоу, очень напоминал иностранцам их европейские столицы, и по праву считался одним из ведущих мировых центров культуры.

Рауль и Исабель иногда и сами растворялись в ночной жизни столицы, вместе с толпами разношёрстного, разновозрастного и модно одетого народа заполняя кафе, ресторанчики, кинотеатры и театры, по понятной причине пропуская теперь лишь одни дискотеки.

Молодожёны не забывали и спорт, занимавший важнейшее место в жизни аргентинцев. Однако из-за беременности Исабель, погрязшей теперь в своих и семейных делах, активные занятия спортом – теннис, поло и гольф, пока пришлось отложить до лучших времён, ограничившись лишь настоящей страстью аргентинцев – семейным болением за свою футбольную команду.

Так незаметно и увлекательно прошёл месяц работы Рауля в Буэнос-Айресе. Наступило 17 августа – годовщина памяти героя борьбы за независимость Аргентины генерала Хосе де Сан Мартина, погибшего в борьбе с испанскими колонизаторами. И на семейном памятном ужине семьи Родригес был подведён некоторый итог работы Рауля.

– «Рауль, я могу всем здесь сказать, да и не только здесь, что ты весьма успешно втянулся в работу! Ты уже заслужил уважение многих людей, в том числе известных в стране. Тебя стали уже многие узнавать! Ты хоть и постепенно, но даже слишком быстро становишься публичным человеком!? Так что тебе уже можно, да и пора, плотнее заняться и журналистскими делами!» – держал речь перед семейным коллективом депутат аргентинского парламента.

– «Да! Но мне надо сначала отказаться от американского гражданства!».

Рауль прекрасно знал, что в законодательстве Аргентины нет положений и статей, исключающих или частично ограничивающих двойное гражданство. И от него никто не требовал выхода из прежнего гражданства Соединённых Штатов Америки.

Более того, у Аргентины были заключены двусторонние соглашения о признании двойного гражданства с десятком стран, среди которых были, прежде всего, конечно Испания и США.

Но для лиц с двойным гражданством, получившим аргентинское гражданство по натурализации, существовал ряд ограничений на право быть избранными в местные представительные органы власти и на занятие ряда должностей в федеральных и местных исполнительных органах государственной власти. Хотя одновременно все эти граждане, конечно, имели полные права, в том числе на свободу слова, вероисповедания и передвижения.

– «Я ведь всё же собираюсь заняться политической деятельностью, как мне посоветовал…отец!» – объяснил зять всем свою позицию и согласие с давним предложением тестя.

И это сейчас являлось его важнейшей задачей, как советского разведчика-нелегала, ибо действующий президент Аргентины Карлос Менем однозначно ориентировался сейчас на США, именуя свою политику, как «плотские отношения с Америкой».

Но центр по-прежнему почему-то не выходил с Гектором на связь.

Наверно в Москве считают, что мне пока надо закрепиться на новом месте, обзавестись знакомствами и связями, а ещё лучше влиянием – решил пока Гектор.

И сейчас его больше заботила, нормально протекавшая беременность Исабель. Кстати, потеря его женой невинности в двадцать один год было нетипично для аргентинок, обычно первый раз рожавших уже в пятнадцать – семнадцать лет. И это во многом было связано с необыкновенной активностью аргентинских мужчин, основными темами разговоров которых кроме политики и футбола были секс и мясо. И очень скоро Рауль сам понял и почувствовал это.

В процессе общения со своей семьёй, с подругами Исабель и другими жителями Буэнос-Айреса Рауль также понял, что аргентинцы – это гордый и независимый народ, можно сказать помешанный на своей истории и своей необыкновенной стране.

Но этого нельзя было теперь сказать о великом Советском народе.

Конечно, руководство нашей страны и специалистов интересовала Аргентина.

После Фолклендского вооружённого конфликта между Англией и Аргентиной в 1982 году интерес СССР к этой второй по величине стране Южной Америки тогда резко возрос. Остро конфликтуя с одной из ведущих стран НАТО, Аргентина невольно ставила себя в афронт всему североатлантическому военному блоку. И этим обстоятельством СССР попытался в то время воспользоваться в полной мере.

Более глубокая «дружба» с Аргентиной обеспечила бы нашей стране возможность контроля проливов вокруг Огненной Земли, соединяющих два океана, и более удобный, быстрый и экономичный выход в Антарктику.

Близость климата и природных условий, значительная русская диаспора в этой стране, и внутренние социально-экономические противоречия облегчили бы задачу её политической «колонизации».

Вместе с тем к этому времени несколько спала необходимость розыска нацистских военных преступников, давно обосновавшихся в этой стране после окончания Второй мировой войны.

Кого-то из них выследили и отловили, как, например, израильтяне – Эйхмана; кого-то без суда и следствия настигла пуля подосланного убийцы, свершившего быструю и справедливую кару; а кто-то ушёл из жизни сам, по старости.

Руководство тогда интересовала и деятельность антисоветских организаций в Аргентине.

Но теперь этот вопрос стал неактуален, ибо антисоветские элементы активно поднялись и в самом СССР.

После провала ГКЧП и снятия с поста Председателя КГБ СССР В. А. Крючкова, в пятнадцать часов 22 августа 1991 года М. С. Горбачёв подписал Указ о назначении Л. В. Шебаршина временно исполняющим обязанности Председателя КГБ СССР.

В этот же день началась просто вакханалия победителей – чехарда указов и распоряжений. Новая, старая власть словно пыталась на волне эйфории, пользуясь ситуацией, успеть провести выгодные ей решения.

По указанию мэра Москвы Г. Х. Попова – поздно вечером 22 августа 1991 года начался демонтаж памятника Ф. Э. Дзержинскому на пока одноимённой площади в Москве.

Стоя у выходящего на площадь окна своего кабинета на пятом этаже старого здании КГБ, Леонид Владимирович заставил себя смотреть на это. Но горя на этот счёт новоиспечённый председатель КГБ, как ни странно, не испытывал. Он считал, что всё происходящее было закономерным.

Это расплата за близорукость, всесилие и корыстолюбие вождей, за нашу баранью бездумную натуру…. Не за то дело отдали свою первую, земную жизнь, Феликс Эдмундович?! Посмертно ответили за прегрешения потомков? – думал тогда один из них.

Однако уже на следующий день первый и последний Президент СССР подписал новый Указ о назначении на пост председателя КГБ СССР В. В. Бакатина. Вскоре тот в принципе согласился с инициативой Л. В. Шебаршина о выделении советской внешней разведки из аппарата КГБ СССР.

Но, не сработавшись с этим хамоватым и с большим самомнением партократом в госбезопасности, 23 сентября 1991 года Леонид Владимирович Шебаршин подал в отставку с поста начальника ПГУ КГБ СССР.

– «Власть, парализованная собственной слабостью, со своим высокомерным могуществом не нуждается в информации! – объяснил он своё решение заместителю – Я к нему с докладом, а это высокомерное невежество не преминуло мне язвительно ответить, что оно уже читало об этом в газетах!».

Николай Сергеевич Леонов недоумённо взглянул на своего теперь бывшего начальника.

Он ведь знал, что В. В. Бакатин без согласования с Л. В. Шебаршиным назначил тому первого заместителя из кого-то своих, или предложенных ему конкурентами Шебаршина, тем весьма обидев начальника ПГУ.

– «Николай Сергеевич, к сожалению, каждый человек лишь сумма обстоятельств, в которых ему лично отведено отнюдь не главное место! Лучше быть подальше от людей, которым нужна власть. Подальше от власти и её спутницы – лжи. Вожатым по жизни должна быть собственная совесть…. Заблуждение всегда наказывает заблуждавшегося… Бой барабанов лучше слушать издалека!» – добавил он на искреннее возражение Николая Сергеевича, завершая фразу своей любимой персидской пословицей.

– «Так что, Николай Сергеевич, …готовьтесь принимать дела!».

И генералы окунулись в бумаги и проблемы, вспомнив и про Гектора.

– «Мне, кстати, поставили в вину и судьбу нашего Гектора!».

И действительно, ещё до отставки начальника ПГУ высокопоставленные и осведомлённые конкуренты и недоброжелатели Л. В. Шебаршина при случае шипели в кулуарах:

– «Вот, что у нас бывает, когда нарушается годами на практике подтверждённая инструкция – не посылать холостых за границу!».

Леонид Владимирович Шебаршин конечно прекрасно знал и понимал, что согласно установленной в ПГУ практике, в длительные заграничные командировки направлялись только женатые сотрудники. А ещё лучше – сотрудники, имеющие детей. Это являлось дополнительной якорной цепью, связывающей разведчика с Родиной, мешающей его предательству.

В КГБ, как и во всех структурах СССР, огромную роль в продвижении по служебной лестнице играла личная преданность начальнику. Поэтому из таких преданных потом вполне могли сформироваться и предатели.

Основными качествами потенциальных предателей всегда были эгоизм, самовлюблённость, гипертрофированное чувство собственной значимости и непогрешимости, неспособность к объективной самооценке, снисходительность к своим недостаткам и нетерпимость к чужим.

Но здесь был другой случай. Агент был совершенно другим. И в Центре понимали это.

После заброса в США агента Нефертити они не могли вызвать обратно Гектора, не поставив под удар основного агента. Вот ПГУ и пришлось пойти на поводу у обстоятельств, подольше экспонировать Рауля, пока тот неожиданно не нашёл свою Исабель.

Более того, Леонид Владимирович прекрасно понимал, что наличие брака и детей не могло было быть гарантией, и само по себе не могло удержать разведчика от предательства. А в связи со смутой в стране, брожениями в умах и неразберихой в государственных органах, его подчинённые вовремя не вышли на связь с Гектором.

И хотя сам начальник ПГУ Л. В. Шебаршин в своё время указывал резидентам, что предметом их первоочередных задач должен стать, прежде всего, личный состав, но на местах это поняли не все, или не смогли понять.

Поэтому Гектор долгое время был без связи с Центром, сам выбрав себе задание, пока не вышел на посольство СССР в Аргентине. А в Москве его тем временем некоторые посчитали даже, чуть ли не предателем.

Рауль сам тоже всесторонне проанализировал свою ситуацию, и тоже предположил, что возможно Центр ему больше не доверяет.

Но в Москве тем временем разобрались и решили уже по-другому.

Его делом, судьбой и персоной занялись психологи и аналитики КГБ, докопавшиеся до исторических корней его менталитета.

Предки Гектора во втором колене были носителями исторической народной культуры России – зажиточными крестьянами, добившимися всё своим трудом и умом. В своё время у них естественно нашлись и желание, и силы, и время, и средства, чтобы приобщиться к культуре, образоваться самим и дать образование своим детям.

А раз он потомок выходцев из крестьян, приехавших в город и получивших в нём образование, работу, дом, приобщившихся к знаниям и культуре, дававшие им и новые перспективы, то не исключено, и весьма вероятно, что Гектор будет это ценить – решили тогда эксперты.

А его быстрое и надёжное проникновение в политическую элиту Буэнос-Айреса весьма способствовало и его новому награждению.

Вот в такой момент, ещё почти за месяц до своего ухода, Леонид Владимирович Шебаршин и решил поддержать своего подопечного, к тому же это давало ему возможность, таким образом, одновременно снизить накал критики в свой адрес, подав Гектора на награждение одним из орденов СССР, чуть ли не последним советским орденом Красного Знамени.

И вскоре, после провала ГКЧП, Президент СССР М. С. Горбачёв подписал закрытый Указ, по которому наряду с победителями от демократии был награждён и новоиспечённый агент влияния.

Но через неделю, 30 сентября, начальником ПГУ КГБ СССР неожиданно был назначен не начальник его аналитического отдела – профессионал генерал-лейтенант Н. С. Леонов или ещё кто-то другой из заместителей Л. В. Шебаршина, а штатский – крупный учёный-востоковед и политический деятель Евгений Максимович Примаков.

Так что судьба Гектора теперь переходила в другие, новые руки.

Новое ждало и в его новом доме, в Буэнос-Айресе.

В сентябре дон Диего объявил, что покупает новую квартиру на себя и жену, забирая туда Лусию де Серну и Мигеля.

А главной, скрытой причиной этого явилось повышение внимания к зятю со стороны моложавой жены тестя – бывшей бездетной вдовы военного – Паулы, ставшей всё чаще заглядываться на мужа падчерицы.

И дабы не искушать того, дон Диего и решил разъехаться с семьёй дочери, тем более перед предстоящими родами.

Поэтому очередной праздник 12 октября – День Америк и Колумба – Рауль и Исабель встречали отдельно от отца. Теперь Исабель виделась с ним чаще на столичном стадионе «Эль Монументаль», чем дома.

Их любимая команда «Ривер Плейт» захватила лидерство в начавшемся летом чемпионате Апертура (Открытие).

С прошлого сезона в Аргентине вернулись к системе проведения двух однокруговых чемпионатов за сезон.

В начале этого года чемпионат назывался Клаусура (Закрытие), и чемпионом стал клуб «Ньюэллс Олд Бойз» из Росарио.

А их «Миллионеры» за год до этого в последнем полном чемпионате страны стали двадцатидвухкратными чемпионами Аргентины.

Об одном из состоявшихся матчей их команды «Ривер Плейт» Рауль тут же написал отчёт с комментариями, и по свежим следам отнёс его в один из столичных спортивных журналов, в котором его тут же и напечатали. Его дебют не остался незамеченным. И вскоре, по настоянию тестя некоторые его хорошо знакомые издатели и редакторы столичных газет и журналов предложили Раулю сотрудничество в качестве внештатного корреспондента.

А ведь поначалу тесть Рауля встретил своего зятя с настороженностью, как обычно встречают чужака. Но культура, знания, ум, такт, и обаяние постепенно сделали Рауля полноправным членом этой его новой семьи и даже соратником дона Диего. До этого его любимая дочь Исабель была и его единственной в жизни отрадой. Поэтому любящий её и заботящийся о ней, отец был готов для неё на многое, в том числе и на помощь её мужу.

Уже в то время Буэнос-Айрес естественно являлся крупнейшим издательским центром Аргентины, в котором работало и проживало большое количество журналистов и редакторов, издавались многотиражные газеты и журналы. Поэтому пробиться в журналистские круги страны, тем более в их элиту, Раулю Мендесу было не просто.

Среди крупнейших газет и журналов столицы Аргентины, с которыми Раулю пришлось периодически сотрудничать, оказались «Буэнос-Айрес Геральд», «Диарио Оле» и «Инфобай».

Но первое место, конечно, принадлежало издательству «Кларин» с тиражом его одноимённой газеты почти в полмиллиона экземпляров.

Среди этого ряда средств массовой информации Аргентины были и «Кроника», «Ла Насьон», «Минуто уно», «Эль Аргентино», «Эль Графико», «Эль Крониста комерсиаль» и «Эксельсиор».

Постепенно аргентинская журналистика стала настоящим открытием для Рауля. И хотя она была несколько зажата цензурой, но всё же представлялась ему во многом правдивой, разнообразной и раскованной.

А ведь к журналистам, как к потенциальным весьма информированным источникам информации, обычно тянутся разведчики и дипломаты.

Но дни шли, а вестей из Центра так всё и не было.

Ну, ладно! Американцы же дали мне длительный тайм-аут. Наверно наши – тоже?! – успокаивал себя Гектор.

А Москве в то время было уже не до агентов влияния за рубежом, пока новый руководитель ПГУ Евгений Максимович Примаков входил в курс дела и готовился к реорганизации всей советской внешней разведки. Более того, в Москве теперь настала необходимость запускать в дело агентов влияния здесь, внутри страны, в бродившее от бацилл свободы общество.

– «Ну, что, Иван Васильевич! Пора менять… профессию?!» – ещё сразу после провала ГКЧП, когда всем было не до шуток, всё же шутливо спросил своего заместителя – генерал-майора Ивана Васильевича Федосеева – начальник управления «З» КГБ СССР – преемника пятого управления, – занимавшегося теперь не идеологическими диверсиями, а защитой конституционного строя, генерал-майор, Валерий Павлович Воротников.

– «По-моему пришло время возглавить табун диких лошадей, чтобы его повернуть, куда нам надо?! Наверно пора запускать проект «Адольф»?!».

– «Давайте начнём операцию «Лидер» – подхватил идею подчиненный.

– «Да! Дайте ему…, ну, знаете кому, – телеэфир, деньги, прикрытие. В общем, всё, что нужно, как написано в сценарии нашего… «писателя». И пусть создаёт свою партию!» – ответственно продолжил, вскоре отправленный в отставку руководитель управления.

А два месяца спустя после этих событий Е. М. Примакову вместе с В. В. Бакатиным было поручено в недельный срок представить предложения о выведении органов внешней разведки (ПГУ) из состава КГБ СССР.

И в этот же день, двадцать пятого октября, Рауль, наконец, получил в «Регистро сивиль» долгожданное аргентинское гражданство: документ национальной идентификации (DNI) и паспорт гражданина Аргентины.

А уже в самом начале ноября 1991 года ПГУ КГБ СССР было преобразовано в Центральную службу разведки СССР.

И шестого ноября Е. М. Примаков стал первым и единственным Директором этой службы.

А на следующий день, 7 ноября, Исабель родила долгожданного первенца, которого назвали Даниэлем – в честь её деда по материнской линии. Молодая мама сама позвонила из роддома и сообщила эту новость своей бабушке по матери Долорес, которая затем сама осчастливила загордившегося мужа, ставшего прадедом, а затем и бабушке Пенья, сообщившей об этом мужу и сыну. Но самым счастливым человеком на земле теперь казался дон Диего, который, наконец, из-за этого события ещё сильнее привязался к зятю. К этому времени в их квартире уже обжилась новая служанка – ещё нянчившая саму Исабель – пожилая Лурдес. Её сын Пако, демобилизовавшийся из армии, ранее работал водителем у дона Эскобара. А его молодая жена Кончита ранее была танцовщицей. Но эти молодые не спешили с заведением потомства. До этого они жили все вместе в эстансии дона Диего, занимаясь семейным бизнесом – оказанием различных услуг семье своего хозяина – богатого землевладельца.

И пока семья Родригес – Мендес занималась младенцем Даниэлем, на родине его отца продолжались изменения в разведывательной службе.

25 ноября президент СССР М. С. Горбачёв утвердил временное «Положение о ЦСР СССР», в котором перечислялись её служебные функции, и говорилось о статусе её сотрудников.

А 4 декабря 1991 года был утверждён последний Закон СССР «О реорганизации органов государственной безопасности».

После распада СССР и ратификации 8 декабря 1991 года Верховным Советом РСФСР «Соглашения о создании СНГ», указом Президента РСФСР Б. Н. Ельцина от 18 декабря того же года на базе ЦСР СССР была образована «Служба внешней разведки Российской Федерации».

Об этом фактически просто переименовании разведки России, как и обо всём другом, Рауль, конечно, пока не знал.

Но тревожные вести, периодически поступавшие с его Родины через аргентинские СМИ, горечь от развала его великой страны, отсутствие связи с Центром, конечно, расстраивали разведчика.

Период полной самостоятельности Гектора – без шифросвязи, без необходимости периодически отчитываться перед руководством, без указаний центра и наставлений резидента – продолжался.

До сих пор Гектор доверял своим начальникам, которые ни при каких обстоятельствах не использовали, ставший им известный компромат на него против него же самого, относились к нему доброжелательно, по-товарищески.

И всё это время, несмотря на трудности и недостатки, у него была твёрдая уверенность в правильном пути его Отечества, которым он гордился, верил в его светлое будущее, и трудился на его благо.

И эта уверенность Гектора впоследствии передавалась появившимся у него явным и тайным единомышленникам.

Но, как известно, бытие определяет сознание. Сытая и обеспеченная жизнь в семье олигарха стала постепенно и незаметно влиять и на образ мыслей и поведение Гектора.

Постепенно менялось и его родное государство. Время активной наступательной политики СССР, формировавшееся в других международных и внутренних условиях, закончилось. Менялся и весь Мир. Постепенно в прошлое уходила борьба за влияние и конфронтация с Западом.

Но там, на чужбине, Гектор верил – за ним его Отечество – мощное и непоколебимое государство, его Великий народ!

Хотя это было и не всегда благоразумно, но Рауль сделал выбор между действием и бездействием в пользу первого. И без задания Центра он начал работать, как разведчик, пока лишь знакомясь и собирая досье на представителей крупного бизнеса и различных политических деятелей Аргентины.

И это естественным образом прикрывалось необходимостью этих сведений для его шефа и тестя – депутата парламента дона Диего Родригеса.

А тот сам одобрил такой подход ретивого помощника-зятя, помогая ему со знакомствами и с информацией.

Получилось так, что и без вербовки сам тесть Гектора автоматически стал его первым, надёжным и весьма осведомлённым, но пока единственным источником информации.

Но всё равно разведчик с нетерпением ждал контакта из Москвы.

И только через несколько дней после первых публикаций Рауля Хоакина Мендеса в одной из крупнейших газет Мира «Ла Насьон», основанной ещё в 1870 году бывшим президентом страны Бартоломе Митре, дома раздался долгожданный телефонный звонок.

Для прикрытия своего контакта Рауль давно задумал использовать вечернюю прогулку с новорождённым сыном в детской коляске по ближайшему парку. Для этого он сам вызвался гулять вечерами с младенцем Даниэлем. Так в действительности и получилось. Их встреча со связником прошла без осложнений.

Обычна каждая разведывательная операция любых спецслужб – это результат тщательной разработки и длительного взаимодействия многих сотрудников. И лишь завершает, ставит точку в операции, кто-то один, аккумулирующий усилия многих. В данном случае это был его связник.

Но внутри страны Гектору теперь приходилось бы всё делать самому. С другой стороны, он и отвечал практически за себя самого, одного.

Отныне Гектору, как к тому же и двойному агенту, было поручено вскрывать и освещать связи аргентинского руководства с США, в частности с ЦРУ и Пентагоном, а также с их союзниками, постепенно сблизиться с правящей верхушкой страны и стать полноценным агентом влияния в этой Латиноамериканской стране.

Параллельно ему было дано задание сблизиться и с эмигрантскими кругами в этой стране, войти в их доверие и информировать об их намерениях, также влияя на них.

И Гектор рьяно принялся за дело, а фактически лишь мотивированно продолжил им самим уже начатое.

Задача российской резидентуры в Аргентине было, прежде всего, слежение за деятельностью США и их союзников в стране и приобретение источников информации среди местных и иностранных граждан.

Ведь ещё советская разведка была просто одержима работой по американцам.

В его задачу, в том числе, теперь входили вопросы и внутренней политики Аргентины, включая общение с представителями элитарных кругов страны. Но не забывались и широкие народные массы.

Для получения дополнительной информации он не брезговал заведением знакомств с ночными сторожами и привратниками, с продавцами ларьков и киосков, с водителями такси и даже с местными полицейскими.

Для встреч со своими источниками Гектор старался выбирать тёмное время суток и отдалённые, безлюдные места. А для этого надо было хорошо знать Буэнос-Айрес и не только. Не зря он с большим интересом и весьма успешно изучал новейшую историю Аргентины.

Потому, что любовь и интерес к стране пребывания, к её истории и культуре, неравнодушие к её народу, его проблемам, знание о ней больше, чем принято, являлось хорошим подспорьем в его работе, обеспечивающим общий успех, даже превышающий оперативную необходимость.

Здесь роль Гектора, как разведчика-нелегала по сбору информации уже по-настоящему трансформировалась в роль агента влияния.

Периодически он встречался со своим связником на стадионе «Монументаль», на котором проводила домашние матчи любимая команда их семьи «Ривер Плейт». Вот и в очередном матче чемпионата страны их команда встречалась со своим извечным соперником «Бока Хуниорс». Это столичное дерби было сродни противостоянию московских команд «Динамо» и «Спартак». Рауль «попал» на игру без дона Диего, занятого срочными переговорами и Исабель, занятой ребёнком. Рауль просился в тестю в помощь, но тот дал задание своему помощнику поболеть «за наших», и потом всё подробно и красочно, как это умеет лишь Рауль, рассказать ему.

Поэтому Гектору приходилось одновременно внимательно смотреть игру и небрежно перекидываться фразами с сидевшим рядом связником. Времени у них на это было много, поэтому разговор о деле, перемежавшийся возгласами с комментариями игры, получился долгим и плодотворным.

После распада СССР в конце 1991 года, и передачи агента «Гектора» под эгиду СВР РФ, его задание претерпело некоторое изменение.

Теперь ему, как свершившемуся агенту влияния, было поручено приложить максимум усилий для сближения Аргентины с Россией, по возможно максимальному отрыву её от США и их союзников. Ещё одной его задачей было придание русскому эмигрантскому движению в Аргентине пророссийской и патриотической направленности.

И это агенту «Гектору» стало удаваться всё в большей мере.

Так, например, в эмигрантской газете «Наша страна» корреспондентами были только выходцы из России. Рауль попытался сдружиться со многими из этих корреспондентов, ища среди них патриотов России, чтобы уже может быть через них со временем самому оказаться в штате газеты.

И вскоре ему всё-таки удалось устроиться в эту газету по совместительству внештатным корреспондентом. Рауль не только теперь имел возможность информировать своё московское руководство о намерениях эмигрантов, но и исподволь влиять на выработку теми своего идеологического и политического курса.

Таким образом, он ещё больше усиливал свои позиции не только в средствах массовой информации столицы, завоевывал и укреплял свой авторитет среди политиков страны, и не только в Нижней палате Конгресса, регулярно информируя своё руководство, но и в своей большой семье.

И прошедшее время показало, что мужем для Исабель, отцом для их ребёнка, и зятем для дона Диего он стал хорошим.

А с 1 декабря в Аргентине начались парламентские каникулы, и Рауль пока полностью переключился на работу корреспондентом газет.