С 1987 года мы написали серию материалов для газеты «Бостон глоуб» о мафии, Балджере, Джоне Коннолли и бостонском отделе ФБР. В основу этой книги легли многочисленные интервью (более 180), которые мы брали для тех статей. Мы разговаривали с чиновниками всех рангов из властных структур, с Билли Балджером, с жителями Южного Бостона, а также с некоторыми представителями криминального мира.

Кроме того, мы использовали документы суда, в основном – показания 46 свидетелей, которые те давали Марку Вольфу на протяжении 1998 года в ходе досудебных слушаний по делу о рэкете «Соединенные Штаты против Фрэнсиса Салемме, Джеймса Балджера, Стивена Флемми и других». По итогам слушаний Вольф выпустил меморандум объемом в 661 страницу, больше половины которого занимали выводы по фактической стороне дела, касавшиеся отношений между ФБР и Балджером с Флемми. Далее этот документ мы будем называть «Меморандум постановлений».

Свидетелями в этих слушаниях были бывшие и действующие агенты ФБР, федеральные прокуроры, работники министерства юстиции и Стивен Флемми. Они давали показания 115 дней, и в итоге опрос свидетелей растянулся на девять месяцев, а их расшифровка вылилась в 17 000 страниц текста. Проведенные Вольфом слушания стали настоящим юридическим исследованием истории взаимоотношений ФБР и Балджера.

Приводя цитаты, мы почти во всех случаях указываем их авторов, отступая от этого правила в исключительных случаях.

В книге мы также использовали ранее недоступные общественности документы ФБР, общим объемом в несколько тысяч страниц, которые рассекретили в процессе слушаний, устроенных Вольфом. В дополнение к ним мы привлекли другие записи и документы, касающиеся братьев Балджеров, мафии и ФБР, которые нам удалось собрать в процессе нашего собственного расследования.

Из этих материалов мы получили огромное количество информации, достаточной для воссоздания всей картины отношений между Уайти Балджером и бостонским отделением ФБР. Однако в процессе работы над книгой мы решили взять интервью у основных ее героев. Многие из них согласились поговорить с нами, но, к сожалению, несмотря на все наши усилия получить комментарии по поводу некоторых событий, Джон Коннолли, Джон Моррис, Джеремайя Т. О’Салливан и Билл Балджер отказались их дать.

Также мы использовали материалы различных гражданских и уголовных дел. Многие из них содержат записи перехваченных с разрешения суда телефонных переговоров, которые легли в основу диалогов в нашей книге. Вот наиболее значимые из них:

– «Соединенные Штаты против Патрика Макгонигла и др.» (United States v Patrick McGonigle et al., U. S. District Court, District of Massachusets);

– «Соединенные Штаты против Говарда Уинтера, Джеймса Марторано и др.» (United States v Howard T. Winter, James Martorano, et al., U. S. District Court, District of Massachusets);

– «Соединенные Штаты против Дженнаро Анджуло» (United States v Jennaro Angiulo et al., U. S. District Court, District of Massachusets);

– «Томас Финнерти против Гарольда Брауна» (Thomas E. Finnerty v Harold Brown, Suffolk County Superior Court), а также встречный иск Брауна против Финнерти;

– «Соединенные Штаты против Пола Мура и др.» (United States v Paul E. Moore et al., U. S. District Court, District of Massachusets);

– «Соединенные Штаты против Эдварда Маккензи и др.» (United States v Edward J. MacKenzie et al., U. S. District Court, District of Massachusets);

– «Соединенные Штаты против Николаса Бьянко и др.» (United States v Nicholas L. Bianco et al., U. S. District Court, District of Massachusets);

– «Соединенные Штаты против Говарда Уинтера» (United States v Howard Winter et al., U. S. District Court, District of Connecticut);

– «Соединенные Штаты против Стивена Рейкса»; ((United States v Stephen M. Rakes, U. S. District Court, District of Massachusets);

– «Соединенные Штаты против Кевина Уикса и Кевина О’Нила» (United States v Kevin P. Weeks and Kevin P. O’Neil, U. S. District Court, District of Massachusets);

– «Соединенные Штаты против Джона Коннолли-младшего, Джеймса Уайти Балджера и Стивена Флемми» (United States v John J. Connolly Jr., James Bulger aka “Whitey”, and Stephen Flemmi, U. S. District Court, District of Massachusets).

Книги и статьи также стали для нас важным источником сведений о мафии, ФБР, об истории Южного Бостона и всего города в целом, а также о работе с информаторами.

Книги:

– Битти, Джек «Король-жулик», Ридинг, 1992 г. (Beatty, Jack. “The Rascal King”)

– Балджер, Уильям «Пока играет музыка. Моя жизнь в политике», Бостон, 1996 г. (Bulger, William M. “While The Music Lasts: My Life in Politics”)

– Чарнс, Александр «Плащ и молоток. Прослушки, жучки, информаторы ФБР и Верховный суд», Урбана, 1992 г. (Charns, Alexander. “Cloak and Gavel: FBI Wiretaps, Bugs, Informers, and the Supreme Court”)

– Гиллеспи, Бэнкрофт «Иллюстрированная история Южного Бостона», Южный Бостон, 1901 г. (Gillespie, C. Bancroft. “Illustrated History of South Boston”)

– Гудвин, Дорис Кернс «Американская сага. Фицджеральды и Кеннеди», Нью-Йорк, 1987 г. (“Goodwin, Doris Kearns. “The Fitzgeralds and the Kennedys: An American Saga”)

– Хэлберстам, Дэвид «Пятидесятые», Нью-Йорк, 1993 г. (Halbestram, David. “The Fifties”)

– Ки, Роберт «История Ирландии», Бостон, 1982 г. (Kee, Robert. “Ireland: A History”)

– Кесслер, Рональд «ФБР», Нью-Йорк, 1993 г. (Kessler, Ronald. “The FBI”)

– Лукас, Энтони «Общее дело. Сложное десятилетие в жизни трех американских семей», Нью-Йорк, 1985 г. (Lucas, J. Anthony. “Common Ground: A Turbulent Decade in the Lives of Three American Families”)

– Маас, Питер «Бумаги Валачи», Нью-Йорк, 1968 г. (Maas, Peter. “The Valachi Papers”)

– Макдональд, Майкл Патрик «Все души. История одной семьи из Южного Бостона», Бостон, 1999 г. (McDonald, Michael Patrick. “All Souls: A Family Story from Southie”)

– Маркс, Гэри «Под прикрытием. Слежка полиции в Америке», Беркли, 1988 г. (Marx, Gary T. “Undercover: Police Surveillance in America”)

– Нефф, Джеймс «Пройти по грани. Джекки Прессер между мафией, профсоюзом и ФБР», Бостон, 1989 г. (Neff, James. “Mobbed Up: Jackie Presser’s High-Wire Life in the Teamsters, the Mafia, and the FBI”)

– О’Коннор, Томас «Мой родной город. Южный Бостон», 1988 г. (O’Connor, Thomas H. “South Boston: My Hometown”)

– Тот же автор, «Библия, брамины и боссы. Краткая история Бостона», Бостон, 1991 г. (O’Connor, Thomas H. “Bible, Brahmins and Bosses: A Short History of Boston”)

– Тот же автор, «История католической церкви Бостона», Бостон, 1998 г. (O’Connor, Thomas H. “Boston Catholics: A History of the Church and Its people”)

– О’Нил, Джерард и Дик Лер, «Тайный босс. Подъем и падение мафии», Нью-Йорк, 1989 г. (O’Neil, Gerard, and Dick Lehr. “The Underboss: The Rise and Fall of a Mafia Family”)

– Пиледжи, Николас «Умник», Нью-Йорк, 1987 г. (Pileggi, Nicholas. “Wiseguy”)

– Саммарко, Энтони Митчелл, «Образы Америки. Южный Бостон», Довер, 1996 г. (Sammarco, Anthony Mitchell. “Images of America: South Boston”)

Статьи:

– Клейнмен, Дэвид Марк, «Доносы из темноты. Кто должен контролировать информаторов?» (Kleinman, David Marc. “Out of the Shadows and into the Files: Who should Control Informants?”), «Полис» (“Police”), выпуск 3, № 6 (Ноябрь, 1980 г.)

– Ли, Грегори, «Информаторы по наркотикам», (Lee, Gregory D. “Drug Informants”), «ФБР Ло Энфорсмент бюллетен» (“FBI Law Enforcement Bulletin”), выпуск 62, № 9 (сентябрь 1993 г.)

– Маунт, Гарри, «Информаторы из криминального мира. Мечта следователя или его кошмар» (Mount, Garry A., Jr. “Criminal Informants: An Administrator’s Dream or Nightmare”), «ФБР Ло Энфорсмент бюллетен» (“FBI Law Enforcement Bulletin”), выпуск 59, № 12 (декабрь 1990 г.)

– Риз, Джеймс, «Мотивации информаторов» (“Motivations of Criminal Informants”), «ФБР Ло Энфорсмент бюллетен» (“FBI Law Enforcement Bulletin”), выпуск 49, № 5 (май 1980 г.)

– «Перспективы борьбы с организованной преступностью. Материалы симпозиума», (“Symposium: Perspectives on Organized Crime”) «Рутгерс Ло джорнал» (“Rutgers Law Journal”), выпуск 16, № 3 и 4 (весна – лето 1985 г.)

В конце мы хотели бы заметить, что в Бостоне долгое время ходили разные легенды об Уайти Балджере и ФБР, многие из которых мы исследовали в нашей книге. Эти истории поддерживают некоторые местные писатели, и причины этому самые разные: может быть, у них были какие-то свои, личные взаимоотношения с героями, а может, так история о ФБР и преступниках представала в более доступном пониманию виде. Но реальность оказалась сложнее любой позолоченной версии. К счастью, большинство журналистов и писателей Бостона, которые занимались этой историей, не искали простых ответов. Они в поте лица изучали бесчисленные документы, которые теперь стали доступны для широкой публики. Мы со своей стороны также старались использовать только достоверные сведения – наши интервью и репортажи, свидетельские показания, документы обвинения, а также судебные решения. Если мы где-то ошиблись в нюансах или оттенках повествования, то уж точно не от недостатка усилий докопаться до правды.