Городскую детскую библиотеку, которая находилась в пяти автобусных остановках от Балагана, было запрещено посещать. Но не из-за злого умысла и сговора Эдьиэйек, конечно. Во-первых, нужны деньги на автобус, а их детям не выдают. Денег вообще всегда мало. Во-вторых, это опасно. По дороге туда можно встретить злых людей или бродячих собак. Или вовсе попасть под машину. Или замерзнуть насмерть в 55 градусов мороза, заблудившись в густом зимнем тумане, так как от остановки все равно надо порядочно топать пешком. Дорога петляла между совершенно одинаковых пятиэтажных домов. Даже взрослые побаивались сопровождать туда своих детей в зимние месяцы. А наших героев некому было сопровождать – на всех одна Эдьиэйка, и ей всегда некогда. Надо заметить, что до определенного возраста выходить из Балагана без Эдьиэйки куда-либо, кроме школы, очень нежелательно. Об этом написано в тех же Правилах.

Абашикка как-то пытался записаться туда, когда летом возвращался из магазина. Хлеба в их магазине не оказалось, и Эдьиэйка попросила его съездить в дальний гастроном. Абашикка, конечно, не удержался от соблазна заскочить в библиотеку. «Никого не записываем, библиотека закрывается на летние каникулы», – заявила ему тетя в очках. На самом деле, узнав, что он из Балагана, ему соврали, и Абашикка это знал. Библиотекарей ругали, если они записывали обитателей ББ или Балагана. Потому что Эдьиэйка не будет бегать каждый раз, когда какому-нибудь ребенку захочется пойти в библиотеку. Будучи не слишком рьяным читателем, Абашикка не очень-то и горевал. Ему был нужен только детский журнал «Колокольчик», в одном из номеров которого он когда-то давно увидел начало заинтересовавшей его истории. Последующих номеров журнала, как они с Эдьиэйкой тогда ни искали, не нашлось ни в одном киоске, не оказалось их и в библиотеке.

Не беда – продолжение на скорую руку рассказала ему Эдьиэйка, которая, кажется, знала все на свете. Но она же и сказала, что окончания писатель еще не придумал. Это была история про понимающего человеческую речь котенка Лика. Да, да, именно оттуда мальчики взяли артистический псевдоним для несчастного Аккуратика. Это имя понравилось им потому, что было коротким, намного короче настоящего имени (чтобы котенку было легче запомнить буквы), не говоря о том, что добрая половина «развивающих кубиков» с буквами на деревянных гранях, которые постоянно грыз под кроватью Туораах, была утеряна еще в стародавние времена. Но буквы «Л», «И», «К», к счастью, имелись в наличии.

– Лик вернется, если мы узнаем о Франции все, – прошептал Левушка Абаашикке перед сном.

– Почему ты так думаешь? – спросил Абаашикка.

– Потому что мне кажется, что он ушел туда.

– Нельзя уйти в страну, которой нет, – возразил Абаашикка.

– Она есть, – упрямо сказал Левушка. – Вот увидишь. И там нет таких плохих детей, как мы, поэтому Лик ушел туда.