У Балагана есть свои праздники. Вернее, он всего один, но длится целый месяц. Это месяц сентябрь. Почему сентябрь? Считается, что все дети вернулись в балаганы после летних каникул. Дети из нашего Балагана, конечно, никуда не уезжают, потому что их никто нигде не ждет, им некуда ехать. Но говорят, некоторых детей из некоторых балаганов отпускают на все лето, если у них находятся какие-нибудь тетушки и дядюшки, согласные заняться их летним отдыхом. А иные балаганы даже располагают летними дачами – сайылыками. Туда дети выезжают, чтобы купаться, загорать и отдыхать от городской жизни на лоне природы. Например, ББ вывозит своих воспитанников в собственный одноименный летний лагерь. Он очень большой и расположен в красивом месте на берегу теплого моря.
Короче, весь сентябрь в балаганах идут праздничные мероприятия, и в нашем тоже. Этот месяц так и называется на якутском языке – месяц балагана. Месяц возвращения в зимние дома, месяц радостных встреч и подготовки к долгим сильным холодам, к наступлению которых обитатели всех балаганов, конечно, относятся исключительно серьезно.
В этом году празднование священного месяца Балаган было омрачено исчезновением Лика-Аккуратика. Он пропал в начале сентября, почти за месяц до большого, самого главного Праздника, который приходится на 27, после которого оставшиеся до конца месяца три дня бывают только вручение подарков и подведение итогов. Потом начинаются будни, и долго-долго нет никаких праздников, пока не наступает Новый год, который, понятное дело, отмечают не только в балаганах, но и везде. Кстати, Новый Год наступает два раза – летом и зимой. Летний Новый год наступает 22 июня. Целых три дня полагается провести на природе, петь, танцевать, разговаривать, соревноваться, устраивать конные скачки и вообще всячески веселиться. А День Мам и День Пап, в Балагане, конечно, не отмечают, как и все остальные известные вам, обычным детям, праздники.
– Я приготовил песенку к 27 сентября, – заявил однажды утром Кусеныш, забираясь на колени к Эдьиэйке. – По радио услышал. Можно, спою?
Дети как раз собирались завтракать. Эдьиэйка кивнула, все приготовились слушать. Кусеныш прокашлялся и пропел тоненьким голоском:
Наступила тишина. Все дети сникли.
– Нет, не думаю, что эта песенка годится для праздника, – пробормотал Левушка, вставая из-за стола. – Спасибо, я уже позавтракал…
– Ты умеешь испортить настроение, – вздохнул Абаашикка, отворачиваясь от Кусеныша. Его кудрявая голова низко склонилась над столом. Маша, сердито стуча ложкой об тарелку, быстро доедала кашу, а Туораах, который после того памятного визита к Дьикти Хотун научившийся немного говорить, причем говорить не совсем невпопад, изрек:
– Можно потом.
Хотя что он имел в виду, опять никто не понял. То ли он хотел попросить Кусеныша спеть ему эту песню еще раз потом, или хотел сказать: «Мог бы и потом», а может, хотел намекнуть, что вообще, время петь эту песенку придет позже. А Эдьиэйка подумала, что он просто хочет съесть свою кашку позже, и возражать не стала.
Только Кусеныш непонимающе хлопал огромными глазами на маленьком, бледненьком и худеньком личике. Он на самом деле ничего не понимал. Он же хотел как лучше. Он даже выучил песенку. Его беспокоило, что никто не готовится к празднику как следует. Это непорядок! Нашелся Лик или нет, праздник должен состояться. Это правило.