Николь Маерс подозвала к себе мужчину в белом халате, тот незамедлительно подошел.
— Стив, в свете последних событий, вакансия Хосе оказалась свободной, теперь она твоя.
Стив коротко кивнул, он достаточно давно находился в группе Маерс, и по одному ее взгляду понял, что работа предстоит колоссальная. В группе Маерс работали только мужчины, она терпеть не могла женщин. Мужчины по ее мнению более работоспособны, у них не бывает начала циклов, когда болит все и думать о деле они не могут.
Стив знал, что когда-то очень давно Маерс пыталась работать с женщинами, но из этого ничего не вышло. У Николь мужской склад ума, он просто не в состоянии понять поступки женщин. Был у нее как-то один лаборант женщина, которая добила ее окончательно. Когда ее просили прибавить звук, она почему-то нажимала стрелочку вниз, и когда звук исчезал полностью, вот тогда она нажимала стрелочку вверх. Объяснение своих действий у сотрудницы были убийственно лаконичными: — А я думала, что прибавить это вниз, а убавить вверх. Причем ключевая фраза звучала во всех объяснениях в самом начале: — А я думала.
Поэтому Маерс считала женщин глупыми и в науке людьми случайными. Лишь небольшой их процент с мужским складом ума, обладали интеллектом, остальные даже не задумывались что это такое. Умную женщину определить достаточно просто, она никогда не говорит: — А я думала. Возможно, это связанно с тем, что она действительно думает, а не выдает желаемое за действительное.
Среди мужчин тоже было полно идиотов, считающих себя учеными. Но в процентном соотношении среди них было гораздо легче найти действительно умного человека. И Стив гордился тем, что он оказался в числе тех немногих, кто попал в группу Николь Маерс.
— Стив, этажом ниже находится еще одна лаборатория, переоборудуй ее под новые задачи, — распорядилась Николь. — Я пока не собиралась проводить эксперименты на людях, по крайней мере, не в ближайшем будущем. Но раз уж это произошло, то упускать такую возможность я не собираюсь.
Стив кивнул и побежал готовить лабораторию для выполнения новых экспериментов.
— Руфус, у вас есть камеры наружного наблюдения?
— Конечно мэм, без них никак нельзя.
— А как насчет качества съемки?
— У нас установлены самые последние модели, можно даже разглядеть волокна ткани, из которой изготовлена одежда. — На безопасность руководство денег не жалеет и мы это оправдываем, — не без гордости заметил Руфус.
— Оно и заметно, — кивнула Маерс, на забрызганные кровью панели.
— Это всего лишь досадное недоразумение, когда я выберусь отсюда, то обязательно найду виновных и накажу.
— Они уже наказаны, мистер Руфус, а то, что вы называете досадным недоразумением с моей точки зрения, является серьезным проступком. И если вы и в дальнейшем намерены занимать свой пост, то вам надо будет очень сильно постараться чтобы загладить вину.
— Я понял вас мэм.
— Вот и замечательно, а теперь выведите изображение с камер на мониторы лаборатории.
Руфус собственной шеей почувствовал, как над ним повесили Дамоклов меч, и ему ничего другого не оставалось, как отправится выполнять распоряжение нового босса. Николь проводила его строгим взглядом и облачилась в белый халат. Когда она спустилась в лабораторию, там уже все было готово для эксперимента.
— Как дела Стив? — спросила она, усаживаясь перед главным монитором.
— Я все настроил, изображение стабильное, запись ведется, — доложил он.
— Отлично, — похвалила Николь, включая микрофон. — Руфус, спуститесь, пожалуйста, в лабораторию.
Начальника службы безопасности не пришлось долго ждать.
— Чем могу помочь? — поинтересовался он, входя в лабораторию.
— Отправьте, пожалуйста, нескольких подчиненных за образцом, он необходим для эксперимента.
— Им нужна какая-то особая защита, и насколько объекты заразны? — спросил Руфус, глядя на монитор.
— Не беспокойтесь по этому поводу, модификатор двадцать шесть не опасен. Когда он попадает в организм, то замещает собой кровеносную систему и становится с живым объектом единым целым. В случае смерти носителя, модификатор гибнет тоже. Перейти к другому живому существу он уже не может.
— Значит, моим ребятам нужно взять одного их них и притащить в этот пуленепробиваемый куб?
— Мне нравится, что вы все схватываете на лету, — с легким сарказмом в голосе произнесла Николь.
У Руфуса заходили желваки, но он лишь достал рацию.
— Группа браво, говорит Эдуард Руфус, немедленно выдвигайтесь на поверхность и притащите оттуда любого из зараженных. И постарайтесь не повредить объект, он нужен для экспериментов.
— Вас понял сэр, через минуту выдвигаемся, конец связи.
Камера наружного наблюдения показывала лежащих в ангаре людей, в основном это были сотрудники службы безопасности. Вдруг Руфус воскликнул, тыкая в монитор пальцем.
— Смотрите они же живые!
Люди недавно лежащие без признаков жизни стали подниматься и выходить на улицу. Там они поворачивались лицами к солнцу и просто стояли, ничего не делая.
— Успокойтесь, Руфус, — строго произнесла Маерс. — Конечно они живые, и не надо пачкать пальцами монитор.
— Но ведь они только что были мертвы, вы же видели? — не мог успокоиться начальник службы безопасности.
— Кто вам сказал, что они были мертвы?
— Но вы же сами сказали, что модификатор… как его там… двадцать шесть кажется, замещает кровеносную систему.
— И что?
Под убийственным взглядом Николь Маерс, Руфус почувствовал себя полным идиотом. А, увидев, как на него смотрят остальные члены ее лаборатории, понял, что они с ним согласны.
— Извините, просто я никогда не участвовал в подобных экспериментах, вот и немного разволновался.
— Охотно верю, но постарайтесь впредь сдерживать свои эмоции, — попросила Маерс.
На мониторе появилась группа, отправленная за образцом. Они ловко скрутили первого попавшегося и, сковав его наручниками, потащили к воротам, ведущим в подземную лабораторию. Бывший человек не особо сопротивлялся. Когда его поместили в куб, он подошел к ярко светящей лампе и, подняв к ней лицо, замер.
В течение всего дня команда Маерс обследовала подопытного. С наступлением ночи он потерял интерес к лампе и попытался выйти наружу. Зараженные, стоявшие до этого на улице, вернулись обратно в помещение и принялись заниматься тем, чем они занимались в момент, когда модификатор двадцать шесть вырвался на свободу.
Маерс все фиксировала в электронном блокноте. В отличие от своих коллег на поверхности, подопытный был пристегнут к койке, и уйти никуда не мог. Судя по поведению тех, кто находился снаружи, объект собирался заняться своими непосредственными обязанностями.
Лаборанты попробовали еще раз привести его в чувство, и им это удалось, прикованный проснулся. Быстро видоизменившись, он попытался добраться до лаборантов, но ему не позволяли это сделать металлические зажимы. Тогда он предпринял попытку избавиться от них, но и это ни к чему не привело. Стальные оковы крепко удерживали тело подопытного. Ночью его продолжали изучать. Ему время от времени наносились телесные повреждения, и каждый раз записывалась его реакция и скорость восстановления тканей.
Модификатор заменивший ему кровь быстро залечивал появляющиеся повреждения организма, даже самые серьезные. Правда, отсечение руки не привело к немедленному ее отрастанию, модификатор просто затянул рану. В конечном счете, убить существо удалось, но только повредив ему мозг. Затем мертвое тело в течение получаса разложилось, превратившись в отвратительную жижу. Разложение сопровождалось выделением большого количества едкого дыма вытягиваемого вентиляцией, которую пришлось включать на максимальную мощность.
В момент, когда доставили подопытного, Николь выставила Руфуса из лаборатории и больше посторонних туда не допускала. Результаты исследования ее поразили, она ожидала чего-то подобного, но не до такой степени. Теперь ей нужны были еще несколько экземпляров, и она связалась по громкой связи с начальником охраны.
— Руфус на связи, — раздалось из стоящего на столе Николь динамика.
— Можете спуститься ко мне?
— Сейчас буду, — без особого энтузиазма ответил он, и отключил связь.
Зайдя в лабораторию Руфус обратил внимание на задымленный бокс, в котором проводили эксперимент над спящим, которого притащили его бойцы. Пока он шел к столу Маерс, дым был откачан, а на полу расползалась какая-то слизь.
— А где тот, которого принесли мои бойцы? — задал он интересующий его вопрос.
— Вы его только что видели, — ответила она, указывая на бокс.
— Все шутите.
— Нисколько, после смерти часть его тела перешла в летучее состояние в виде плотного газа, а часть превратилась в слизь.
Николь переключила на мониторе камеры и продемонстрировала ему последние секунды разложения костей образца. Ощущать себя идиотом повторно никому не хочется, но у Руфуса выбора уже не осталось.
— Мне для завершения эксперимента нужен еще один экземпляр, — объяснила она цель его вызова сюда.
— Нет проблем, мои ребята притащат сколько нужно.
— Вообще-то есть, — заметила она. — Ночью они могут проснуться.
— В каком смысле, проснутся? — удивился Руфус.
Пальцы Николь быстро пробежались по клавиатуре, и на экране монитора появилась запись пробуждения спящего.
— Это что еще за хрень такая? — не стесняясь в выражениях, спросил Руфус.
— Эта, как вы выразились «хрень», нужна в целости и сохранности.
— Маерс, вы сума сошли, я не пошлю на смерть своих ребят. Они еще подхватят какую-нибудь гадость, и всем нам настанет крышка…
— Руфус, единственное, что им грозит, это подхватить тупость при частом общении с вами, — оборвала его Николь. — Модификатор двадцать шесть, поработив организм, не может перебраться в другой. Он изменяет ДНК и тело человека, но и сам при этом тоже изменяется, сливаясь с ним в единое целое навсегда. Я же вам кажется, это уже объясняла. И мне нужен всего один экземпляр, по крайней мере, сейчас, остальных можете уничтожить. И запомните главное, смертельную рану им можно нанести только в голову. Если они начнут палить в другие части тела, то лишь зря потратят боезапас.
— Хорошо, я добуду вам еще одного для ваших забав, — сдался Руфус.
— Вот и прекрасно, бокс практически отмыт и ждет нового посетителя, — улыбнулась Маерс, но глаза при этом у нее остались серьезными.