Я склонилась над господином Трюггви. Может, вместо вскрытия по току крови, попробовать поперечными разрезами, о котором недавно писали в «Вестнике Хель»?

От размышлений меня отвлек знакомый голос:

— Регина, привет!

Я слегка вздрогнула. Надо же, так увлеклась, что не заметила ни скрипа двери, ни звука шагов!

— Привет, — не оборачиваясь, откликнулась я. — Эринг, ты не мог бы зайти чуть попозже? Я занята.

— Чем? — тут же осведомился этот неисправимый наглец, судя по звуку, войдя и захлопнув за собой дверь.

— Ищу путь к сердцу мужчины, — честно объяснила я, примеряясь к отверстию в нижней полой вене, перерезанной при извлечении органов из грудной клетки.

— Хм, — фыркнул Эринг, подойдя ко мне со спины и заглядывая через плечо. — Я что, уже не в твоем вкусе?

— Нет, — ответила я. Продвинула браншу сердечных ножниц в правый желудочек и сделала разрез задней стенки параллельно сердечной перегородке. — Ты слишком живой.

— Ну и ладно, — усмехнулся он и непринужденно присел на край кушетки, застеленной прорезиненной тканью. — Я ненадолго. Просто принес долг.

— Долг? — удивилась я. И, смирившись с мыслью, что вскрытие злосчастного господина Трюггви придется немного отложить, повернулась к Эрингу.

— Ага, — легкомысленно откликнулся он, покачивая ногой. — Я же обещал, что расплачусь за ту историю в Мердаль.

— Натурой, — усмехнулась я, глядя на него. Взъерошенный Эринг вид имел крайне легкомысленный. Галстук сбился набок, верхние пуговицы рубашки расстегнуты, на ботинках странные пятна, в руках блюдо с тортом.

— Ну да, — подтвердил он. — В общем, держи!

Я облизнулась и покосилась на свои испачканные кровью перчатки.

— Оставь на столе, — вздохнула я. С паршивой овцы хоть шерсти клок!

Эринг примостил блюдо возле бумаг и спросил жалобно:

— Теперь ты меня простишь? — и заморгал, будто собираясь вот-вот заплакать. — Иначе мое сердце будет разбито!

— Прощу, — фыркнула я. — Иди уже, клоун! Твое сердце можно разбить только выстрелом в упор.

Вот уж несерьезный тип! Хотя именно это мне и нравилось. С Эрингом легко: ни претензий, ни обязательств.

— И пойду, — ухмыльнулся он. — Кстати, можешь дать что-нибудь из… потрохов?

Я удивилась так, что едва не уронила ножницы прямо в брюшную полость трупа.

— Зачем? — только и выговорила я.

— У меня рецидивист, — пояснил Эринг, доверительно понизив голос. — Надо его немного припугнуть. Ну там, кровавые пятна на стенах.

— Печень в банке, — подхватила я. Замахнулась на шутника своим инструментом: — Брысь! Не мешай работать.

— Иду-иду, — он в притворном ужасе поднял руки и попятился к двери. — Ладно, у меня дел полно.

Улыбнулся мне на прощание и исчез, оставив лишь легкий запах цитрусового одеколона.

И блюдо на столе.

«Наличие рубцов в толще мышцы сердца свидетельствует о наличии диффузного кардиосклероза. Желтоватые бляшки в просвете венечных артерий…» — бормотала я, прикидывая, что напишу в протоколе.

И поймала себя на том, что непроизвольно принюхиваюсь. Амулеты против запахов не справлялись, сквозь тяжелый дух крови и хлорки пробивался сладкий аромат. Не выдержав, я отложила инструменты и стянула перчатки. Чистым скальпелем надрезала покрытое мастикой и взбитыми сливками чудо. Торт был великолепен — бисквитные коржи, пропитанные коньяком и прослоенные персиковым джемом. Я отрезала кусочек и спрятала остаток в сейф, от греха подальше.

Разумеется, сладкое вредно. Но, как говаривала тетя Хельга: «Регина, детка, какой смысл отказывать себе в удовольствиях?»

Эринг определенно знает, как найти путь к сердцу женщины!

* * *

Дверь рывком распахнулась, когда я облизывала ложечку. Я обернулась и подняла брови. Надо же, какие гости! Высокий стройный мужчина с лицом ледяной статуи и коротким ежиком очень светлых волос. В руках гость с видимым усилием держал безвольно обвисшее тело.

Он посмотрел на ложечку в моей руке, на окровавленные инструменты, на вскрытый труп…Словно подозревал, что лакомилась я теми самыми «потрохами», которые выпрашивал Эринг.

— Это вы — Проводник мертвых? — негромко поинтересовался гость, смерив меня взглядом неправдоподобно ярких синих глаз.

Значит, не альбинос, как я решила сходу из-за снежно белой кожи и очень светлых волос.

Впечатляющий экземпляр, хотя писаным красавцем не назовешь — слишком резкие и хищные черты. Словно вырубленные изо льда.

— Разумеется, — ответила я сухо, откладывая ложечку. — С кем имею честь?

— Исмир, — еле заметно склонил голову он. — Ледяной дракон.

— Очень приятно, — кивнула я, заправляя за ухо рыжую прядь. Опять где-то потеряла обруч! — Мое имя Регина.

— Взаимно, — отозвался он формально. — Простите, барышня или госпожа?

— Доктор Регина.

Барышня — это девица, госпожа — замужняя дама. Нередко меня в знак уважения называли «госпожой», но «доктор» лучше.

Мой новый знакомец поднял брови.

— Как скажете, — согласился он с легкой насмешкой. — Куда положить Исвара, доктор?

Имена на «Ис» дают только драконам. Выходит, это его сородич? Надо же, какая редкость!

— Хм, — я оглянулась на тело господина Трюггви и досадливо поморщилась. Говорила же господину Корпу, начальнику ИСА, что нужно помещение побольше! Где это видано — единственная комната на все про все? Все здесь: хранение трупов, подготовка, вскрытие. А заодно лаборатория, архив и комната врача.

Секционный стол у меня тоже один. Как правило, причины смерти местных жителей легко определяются без аутопсии .

— Положите пока на пол, — вздохнула я. Надеюсь, дракон не оскорбится. — Я закончу с господином Трюггви и переложу на его место вашего Исвара.

— Боюсь, это невозможно, — нахмурился гость. — Вы его не поднимете.

— Вы меня недооцениваете, — усмехнулась я.

Исмир взглянул на меня так, словно я сморозила глупость.

— Попробуйте приподнять руку Исвара, — предложил он резко.

Пожав плечами, я взялась за безвольно обвисшую кисть. Уф! Я едва не присела, настолько она оказалась тяжелой. Судя по напряженному лицу господина Исмира, держать тело сородича ему тоже было непросто.

— Хм, — только и пробормотала я.

Ох, не нравилось мне это. Как по учебнику, вес втрое-вчетверо больше нормы — типичный признак «нехорошего» мертвеца. Только «в живую» неспокойных трупов не видели даже мои преподаватели. Учили по старинке, потому что так положено.

И еще одна странность. Насколько я помню, если дракон умирает неестественной смертью, то его стихия вырывается наружу. Следовательно, должны быть сильнейшие бури, морозы и прочие прелести, которых пока не наблюдалось.

Я натянула перчатки и, взявшись за ноги господина Трюггви, с усилием перетащила их к краю стола. Затем проделала то же с его верхней частью.

— Кладите! — скомандовала я, распрямившись.

— Куда? — уточнил господин Исмир с сомнением.

— Кладите! — повторила я нетерпеливо, указывая на освободившееся место. — Ну же!

Выражение лица ледяного дракона сделалось непередаваемым. Мгновение он поколебался, затем шагнул вперед и бережно уложил сородича. Будь я сентиментальнее, умилилась бы. Дракон и человек лежали рядом, как любящие супруги, неразделимые даже в смерти.

Я только собралась поинтересоваться, каким ветром сюда занесло господина Исмира, но мне помешал жуткий треск и грохот. От неожиданности я подскочила и резко обернулась.

Ничего себе! Ножки резекционного стола (металлического!) подломились и тела рухнули вниз, причем под телом дракона даже кафель раскрошился! Любопытно, как господин Исмир смог поднять такой вес? Магией?

Додумать я не успела.

Дверь распахнулась и с силой ударилась о стену. В комнату влетел Эринг с револьвером в руке, а следом за ним запыхавшийся констебль.

Эринг на мгновение завис, разглядывая меня со скальпелем наперевес (когда я успела его схватить?!), невозмутимого дракона и трупы на полу.

— Что здесь происходит? — официальным тоном осведомился он и повернулся к дежурному. — С каких пор в ИСА пускают посторонних?

— У него значок! — поспешно объяснил констебль.

— Разумеется, — господин Исмир представился повторно, на сей раз присовокупив «независимый следователь».

Дружелюбия Эрингу это не добавило. Нежданный гость ему откровенно не нравился, и держался он как задиристый молодой петушок.

— Господин Исмир, вы хотели? — вмешалась я в обмен «любезностями», пока дело не дошло до драки.

Дракон неохотно отвлекся от перепалки с Эрингом. Кажется, его это забавляло.

— Выяснить причину смерти.

Признаюсь, меня подмывало запустить скальпель в тело Исвара. Теперь оно мое — со всеми потрохами.

— Не могу поручиться за точность исследований, — сказала я откровенно. — Драконов я пока не вскрывала.

— Я постараюсь помочь, — предложил господин Исмир. — Если вы не станете использовать меня как материал для сравнения.

И выразительно покосился на скальпель в моей руке.

— Обещаю! — нарочито серьезно ответила я. — Если я стану вас резать живьем, Эринг меня арестует.

Инспектор, нехотя усмехнувшись, кивнул. Дракон приподнял бровь.

— Боюсь, арестовывать будет некого, — заметил он любезно. — Я весьма дорожу своей шкурой.

— Тогда просто расскажите, чем она отличается от человеческой, — предложила я уже без издевки.

— Практически ничем, — сознался господин Исмир, задумчиво потирая подбородок. — По крайней мере, в этой ипостаси.

— Хм? — усомнилась я. — А как же сила, выносливость, прочие расовые особенности?

— Магия, — развел руками он. — Точнее, стихия. Только в теле Исвара не осталось ни крупицы льда.

— Хм, — повторила я. Интересно, где в нем умещался этот самый лед? Звучит интересно, а как это выглядит на практике?

— Регина, тебе не терпится в нем покопаться? — вмешался Эринг, усевшись на подоконник — Тебе же официально это не поручали, так?

— Если загвоздка в этом, — усмехнулся Исмир, — уверен, начальник полиции не станет возражать.

Эринг поджал губы. Господин Корп терпеть не мог, когда его беспокоили по пустякам.

— Слушай, у тебя же допрос не закончен, да? — прозрачно намекнула я. Иначе Эринг стал бы препираться и дальше.

— Ухожу-ухожу! — поднял руки он. — Ты лучше подумай, где будешь вскрывать. Здесь не советую — дядя тебя сожрет.

Выпустив напоследок эту стрелу из омелы , подмигнул и отбыл.

Я поморщилась. Тут Эринг прав: нужен простой земляной или цементный пол. Не хватало еще в подвал провалиться! И так придется докладную начальству писать, просить скорейшего ремонта. В морге и так обстановка скудная: пожелтевший от времени белый кафель, письменный и резекционный столы, шкаф с реактивами и инструментами, старая кушетка, вешалка и умывальник. Дыра в полу — это перебор.

— Вы не могли бы снова взять господина Исвара? — вежливо попросила я дракона.

Он пристально взглянул на меня и подхватил тело сородича (которого с некоторым трудом извлек из объятий господина Трюггви). Скинув рабочий халат на стул, я надела плащ и побросала инструменты в саквояж.

— Пойдемте, — предложила я и щелкнула выключателем.

* * *

На улице меня чуть не сбил с ног порыв ледяного ветра. Горсть то ли дождинок, то ли уже снежинок ужалила лицо, а тучи, казалось, вот-вот упадут на мостовые Ингойи. Я огляделась, судорожно сжимая воротник плаща и не веря глазам. Город словно выцвел. Дороги, небо, дома, даже прохожие — все казалось разных оттенков серого, как на плохо проявленном фотоснимке. Такое впечатление, что на дворе поздняя осень, а не середина августа!

Брать такси я не рискнула — не дай Хель, машину расплющит. Пришлось добираться пешком. Дракон с телом сородича в руках легко скользил по обледеневшей улице в одних тонких брюках и льняной рубашке. Брр!

Сонную тишину города нарушали лишь редкие автомобили и очередная демонстрация возле салона красоты. Мокрые пикетчики напоминали стаю ворон. Они махали самодельными плакатами и выкрикивали уже изрядно осипшими голосами: «Не допустим Рагнарек!», «Нет пособникам Локи» и вовсе уж сюрреалистическое: «Нагльфар не пройдет!»

Исмир нагнал меня и спросил удивленно:

— Кто эти люди и чего они хотят?

— Сумасшедшие, — сказала я искренне, поправляя шарф. — Они считают, что из-за моды на наращивание длинных ногтей наступит новый Рагнарек. Это якобы дает много материала для корабля мертвых.

— М-да, — дракон засмотрелся на митингующих, как на диковинных зверушек в зоопарке, за что немедленно поплатился. К нему подскочил какой-то псих с плакатом, на котором с трудом можно было угадать жирно зачеркнутый Нагльфар.

— А-а-а! — завопил демонстрант, бешеными глазами уставившись на безвольно обвисшую руку Исвара. — Ногти! Ногти не стрижены!

— Пойдемте скорее, — попросила я, нащупывая в кармане верный скальпель.

Не понадобилось. Дракон остановился и хищно улыбнулся. Демонстрант вытаращил глаза и рванул прочь, истошно визжа.

— Что вы ему сделали? — поинтересовалась я тихо, когда толпа осталась далеко позади.

— Напугал, — коротко ответил Исмир.

Я взглянула ему в глаза и невольно поежилась. В густо-синей радужке сверкали и переливались белые крапинки снежинок.

Хм, как любопытно. Это характерно для всех драконов или только для Исмира? Вскрытие будет интересным!

* * *

Мой дом небольшой и довольно старый, зато в прекрасном районе. Типичная для Хельхейма постройка: серые каменные стены, ярко-красная черепица. Зато внутри множество ковриков, пледов и свечей, придающих хоть какой-то уют.

Я с трудом отперла дверь задубевшими пальцами.

Брр, как же холодно! Надо выпить чего-нибудь горячего. Надеюсь, Бирта не забыла разжечь камин в гостиной? Никак не привыкну, что в Ингойе это роскошь. Дрова и уголь привозят с материка, поэтому они дорогие. Дома отапливают горячей водой из подземных источников. Она дешевая — вулканов на острове хватает с избытком.

— Проходите, господин Исмир.

— Исмир, — поправил он негромко.

— Простите? — обернулась я.

— Исмир, — повторил он. — Пожалуйста, называйте меня по имени.

Узкие губы дракона словно нехотя сложились в легкую улыбку. Выглядел он отвратительно: вокруг глаз пролегли глубокие тени, у губ обозначились складки, а лицо побледнело до синевы.

— Тогда вы называйте меня Региной, — предложила я. — Давайте пока оставим господина Исвара. Я займусь им чуть позже.

— Не возражаю, — он наклонил коротко стриженую голову. — Куда?

— Сюда, пожалуйста, — я махнула рукой в сторону кухни, где был вход в погреб. По крайней мере, там точно нечему рушиться. Раньше я не брала работу на дом, так что специального помещения не было.

— И-и-и! — женский визг сверлом ввинтился в уши. И грохот упавшей посуды.

Испуганная Бирта забилась в угол, сжавшись в комок и дрожа. Увы, единственный выход загораживал дракон, от которого она старательно отворачивалась.

Надеюсь, Исмир тело не уронит! Не хотелось бы возиться с ремонтом.

Я подошла к Бирте, взяла ее за плечи и хорошенько встряхнула. Она вскинула на меня перепуганные глаза.

— Что такое? — спросила я холодно. — Бирта, что за истерика?

— Он… Он же мертвый! — с трудом выдавила Бирта.

Можно подумать, труп ее покусает. Вполне смирный покойник, в безобразиях не уличенный.

Исмир наблюдал с любопытством исследователя, изучающего примитивные нравы дикарей.

— Да, — согласилась я, пожав плечами. — Мертвее не бывает. И что с того?

— Я… — Бирта прижала одну руку к горлу, а вторую к выпирающему животу. — Женщинам в положении нельзя смотреть на мертвых! Примета дурная!

— Так не смотри! — велела я сухо. Терпеть не могу суеверия. — Закрой глаза. И не визжи, ради Хель! Мы сейчас уйдем.

Она крепко-крепко зажмурилась, и труп наконец переместили в погреб. Исмир поморщился, однако спорить не стал. Согласна, пахло не слишком приятно: гнилью, скисшим рассолом и чем-то прелым. У Бирты пока руки не дошли навести порядок, а я хозяйством не занималась.

Когда мы с Исмиром снова выбрались на кухню, служанки и след простыл. Наверняка забилась в свою комнатку, откуда ее теперь до утра не выковырять. За месяц Бирта в Ингойе более-менее освоилась, но все равно предпочитала отсиживаться в доме. Надеюсь, ужин она успела приготовить?

На плите обнаружилась укутанная кастрюлька с жарким. А также заботливо приготовленный ковшик с вином, сдобренным специями и медом.

Я покосилась на гостя. Угостить его ужином? Или дракон побрезгует? Надо признать, куховарила Бирта просто, но вкусно. Исмир ответил мне легкой улыбкой и прямым взглядом.

— Пожалуйста, подождите в гостиной, — попросила я, разжигая огонь на плите. — Вторая дверь по коридору направо.

У меня зуб на зуб не попадал. Ужасно хотелось горячего вина, чтобы согреться.

Не дожидаясь ответа, я бросилась в свою спальню. Скинула заледеневшую одежду и растерлась настоянным на травах спиртом. И едва не выругалась вслух, когда задребезжал дверной звонок. Бирта наверняка не откроет, придется самой.

Звонок продолжал надрываться. Набросив махровый халат, я спустилась вниз, распахнула дверь. И чуть не застонала, обнаружив, кто почтил меня визитом. На крыльце гордо выпрямилась ухоженная дама под пятьдесят, в дорогой шубе и модной шляпке, из-под которой выбивались рыжие завитки. Цвет волос — единственное, что я унаследовала от мамы.

— Регина?! — она смерила меня таким взглядом, словно вместо родной дочери узрела змею. — Как тебе не стыдно!

— Здравствуй, мама, — обреченно сказала я. Как же было хорошо шесть лет в университете, где она не могла меня изводить! Письма не в счет. — Ты не могла бы зайти в другой раз?

— Ты даже не пригласишь меня войти?! — возмутилась она, с каждым словом повышая голос. — Только посмотри на себя! Встречаешь меня в таком виде посреди белого дня, от тебя пахнет алкоголем, а в доме наверняка прячется твой подозрительный любовник!

Последнее слово она произнесла с негодованием.

— С каких пор инспектор полиции стал подозрительным? — вяло огрызнулась я.

Мама обожала устраивать такие спектакли. Тосковала по неудавшейся карьере актрисы, которую ей пришлось оставить из-за меня.

— И тебе даже не совестно?! — так пронзительно возопила она, что наверняка услышали соседи на квартал окрест. — Постоянно возишься с этими своими мертвецами! Тебе давно пора завести семью и родить детей!

— Мама, — начала я устало. Бесполезно! С этой идеей мама носилась, как только мне исполнилось семнадцать. Даже в Ингойю следом за мной переехала, только бы спихнуть меня замуж.

— Водишь к себе этого твоего хахаля! — возмущалась она визгливо. — Как я должна смотреть в глаза соседям? Никакого уважения к матери. Постыдилась бы!

— А почему Регина должна стыдиться? — поинтересовался за моей спиной дракон. — Она ведь красивая женщина. Разумеется, она нравится мужчинам.

С этими словами он приобнял меня за плечи. Мама вытаращила тщательно подведенные глаза и что-то невнятно булькнула. М-да, силен Исмир. Немногие могут заткнуть рот моей мамочке. Ради этого стоило мерзнуть на пороге в одном халате. Хотя от дракона веяло неожиданным теплом, как от калорифера, так что я сразу согрелась.

— Мама, позволь представить тебе Исмира, ледяного дракона, — официально произнесла я. — Исмир, это моя мать, госпожа Элина.

— Очень приятно, — церемонно проговорил Исмир. — Зайдете к нам в гости?

Это «к нам» ее добило.

— Нет уж! — фыркнула она. Резко отвернулась и бросила: — А с тобой, Регина, мы поговорим позже!

Она двинулась прочь, с силой вбивая каблуки в обледеневшую мостовую.

Дракон втянул меня в дом и захлопнул дверь. Отпускать меня он не торопился. Я вдруг остро ощутила, что мы наедине, и под халатом у меня ничего нет.

Одуряющее пахло медом и специями. Я кашлянула и предложила:

— Выпьете вина?

Он усмехнулся — легко и понимающе. Скользнул руками по моим плечам и посторонился.

* * *

После глинтвейна я наконец расслабилась. В голове приятно зашумело.

— Надеюсь, я не очень вас скомпрометировал? — осведомился дракон, нарушив долгое молчание.

В моей гостиной, среди подушек и фарфоровых собачек (обстановка осталась от прежней хозяйки) он выглядел как дикий тигр, притворяющийся плюшевым. Вежливый, мягкий, спокойный… опасный.

— Очень, — невольно усмехнулась я, с сожалением заглядывая в опустевшую кружку. И пошутила: — Теперь вам придется на мне жениться.

Обычно на мужчин подобные фразы действуют, как вылитое на голову ведро ледяной воды. Исмир оказался исключением. То ли женитьба его не пугала, то ли он не верил, что его можно принудить.

— А что вы будете делать, если я соглашусь? — иронически осведомился он, подняв бровь.

— Скажу, что с детства помолвлена с другим, — подумав, призналась я, и мы улыбнулись друг другу. Между нами словно протянулась тоненькая ниточка взаимопонимания. — Хотя моей репутации повредить сложно. Я ведь женщина-доктор, к тому же патологоанатом.

— Годы проходят, но люди не меняются, — философски изрек Исмир, покачав головой.

Я пожала плечами и встала.

— Давайте займемся делом, — предложила я, мысленно потирая руки. — Только я переоденусь.

Ах, сколько чудных открытий мне предстоит в ближайший час!

* * *

Исмир мне ассистировал. От него требовалось ровно держать фонарь, поскольку освещение в погребе оставляло желать лучшего, и переворачивать труп в случае необходимости.

Я спрятала волосы под косынку. Натянула перчатки и сама себе велела:

— Приступим!

Краем сознания отметила усмешку Исмир. К йотуну! Работаем.

Тело дракона ничем не отличалось от человеческого, кроме странного цвета глаз. Кстати, это любопытно.

— Взгляните, — не оборачиваясь, позвала я Исмира.

Как же неудобно! Тесно, гнилью воняет, свет тусклый. Ладно, будем считать полевой практикой. Как говорил доктор Снорри, профессионал остается профессионалом в любых условиях.

Я задела локтем стеллаж и зашипела от боли.

— Что? — спросил Исмир совсем рядом. Странный у него одеколон: свежий, словно искрящийся льдом, — мята и лайм. Впрочем, ему шло.

Я дернула плечом и пояснила, оттягивая веко мертвеца:

— Цвет. Это нормально?

Радужка была почти бесцветной, светло-светло серой.

— Нет, — отозвался Исмир резко. Сжал пальцы с выступившими когтями. Хищник, чтоб его!

Инстинкт требовал бежать. Спасаться! Не выдержав, я шагнула в сторону и стянула перчатки. Потом устало оперлась о стену.

Дракон замер над телом сородича, напряженный и безмолвный. Обернулся, и я подивилась очередной метаморфозе. Ни ярости, ни боли — лишь безмятежное спокойствие и отстраненное внимание. Словно эмоции прорывались, лишь когда он сам позволял.

— Ваше заключение, доктор?

— Истощение, — ответила я просто. — Только не могу понять… Исмир, давайте выйдем отсюда, хорошо? Вам ведь не нужен протокол?

— Разумеется, — он первым выбрался наружу и подал мне руку, помогая подняться по ступенькам.

* * *

Я наскоро искупалась и переоделась. Наплевав на приличия, забралась в кресло с ногами и налила себе выпить. Мысли уже немного путались, но лучше так, чем ежиться под внимательным взглядом Исмира.

— Вы обещали рассказать, — напомнил он.

— Да, — согласилась я, поболтав в бокале остаток вина. — Как я уже говорила, причина смерти — истощение. Притом весьма странное.

— В чем же? — прищурился он.

Вздохнув, я отставила в сторону бокал и прикрыла усталые глаза.

— Да всем. Неужели дракон не мог прокормиться? Разве что его держали на цепи, но… — я подняла руку, предваряя вопрос, — никаких следов на теле не осталось. Я бы сказала, что истощение наступило практически мгновенно, словно…

— Кто-то высосал из него жизненную силу? — подсказал Исмир негромко. Отвернулся, потер висок. Кажется, головную боль ему эта история обеспечила надолго.

— Я не верю в вампиров, — сказала я сухо.

— Это мог быть ритуал? — уточнил он.

— Откуда мне знать? — вздохнула я. — Я ничего подозрительного не нашла. Кстати, почему вы принесли тело в ИСА, а не разобрались сами? Как Исвар вообще здесь оказался?

Смешанных поселений в Хельхейме нет. Люди, драконы и хель живут каждый сами по себе.

— Вы смелая женщина, — усмехнулся вдруг Исмир. — Раз норовите вмешиваться в дела драконов.

— В дела драконов меня вмешали вы, — в тон ему сказала я. — Так расскажете?

Он как-то зябко передернул плечами и подался вперед.

— После смерти от дракона не остается ни тела, ни скелета. Лишь стихия, а ее не вскроешь. — И добавил с горькой иронией: — Так что сегодня вы приобрели уникальный опыт.

Кажется, он прикусил язык, что бы не добавить: «Надеюсь!»

Понятно. Раз кто-то нашел новый способ убивать драконов, вряд ли он остановится на достигнутом.

— А что насчет… хм, побочных эффектов? — уточнила я из профессионального интереса. — Я имею в виду стихию.

— А вы не заметили? — ответил он холодно. — Для августа такой холод нехарактерен, верно?

— М-да, — только и сказала я. Надо же так сглупить!

— Я сумел погасить часть выброса, — признал Исмир. — Собственно, именно это и привлекло меня к телу Исвара.

— Ясно, — вздохнула я.

Хм, а ведь на остальные вопросы он не ответил. Изящно ушел от темы.

— Скажите, Регина, вы уверены в своем заключении? — вмешался в мои мысли голос дракона. — Это не проявление недоверия…

— Не надо, господин Исмир! — сказала я резче, чем собиралась. — Да, я вполне уверена. Впалые глаза, мешки под ними, кожные покровы нездорового оттенка. Вздувшиеся и проступившие сквозь кожу вены на висках, конечностях, на шее и в паху. Дистрофия внутренних органов. В частности, сероватый цвет печени и поджелудочной, некротические участки черного цвета, уменьшенные размеры органов, мелкие множественные кровоизлияния в паренхиматозных органах…

— Достаточно, — поднял ладонь Исмир, останавливая поток медицинских подробностей, и добавил с еле уловимой иронией: — Спасибо, я понял.

Беседу прервал резкий звонок. Кто-то трезвонил, не отрывая пальца от кнопки. Неужели мама спохватилась, что не все высказала?

Тем временем нетерпеливый гость принялся колотить, судя по грохоту, ногами. Только один человек мог столь откровенно ко мне ломиться. Ключ я оставила в замке, так что открыть снаружи он не мог.

— Эринг, — отперев дверь, сказала я нарочито строго, — ты ополоумел? Какого йотуна?

— Регина, с тобой все в порядке? — пытливо спросил он. Окинул меня таким взглядом, что захотелось одернуть юбку и поправить волосы.

— Разумеется, — пожала плечами я.

— Слава Тюру , - выдохнул Эринг, потирая покрасневшие руки. Без шапки и в легком плаще он совсем продрог, ведь на улице свирепствовала метель.

— Заходи, — велела я, отступая в сторону. — Быстро!

— Как прикажет моя прекрасная госпожа, — усмехнулся он посиневшими от холода губами.

— Льстец, — не сдержала улыбку я. — Так что случилось?

— Нам позвонила некая госпожа Герд , - сообщил он, разматывая шарф. — Сказала, что из дома слышны крики и подозрительный шум.

— Понятно, — я заставила себя отпустить дверную ручку. — Мама развлекается.

— Скорее всего, — согласился приятель и уточнил, понизив голос: — У тебя точно все нормально?

— Эринг! — возмутилась я. — Что, по-твоему, Исмир мог мне сделать? Наброситься в порыве страсти?

— Уже просто «Исмир»? — ревниво спросил Эринг.

Я вздохнула, но ответить не успела. Неслышно подобравшийся сзади Исмир обнял меня за плечи.

— Насчет порыва страсти — это отличная мысль! — негромко произнес он.

Свежий аромат мяты и лайма щекотал нос.

— Вам нравится дразнить людей? — поинтересовалась я и вывернулась из его рук. — Боюсь, господин Исмир, вам уже пора.

Он сверкнул синим льдом глаз и словно плавно перетек к двери. Любопытно, как у него это получается? Ведь «изнутри» у дракона кардинальных отличий от человека нет. Снова магия?

— Постойте! — вдруг возразил Эринг. — Я же чего пришел! Мне всучили это дело. Ну, насчет дракона.

— Хм? — Исмир вопросительно поднял бровь.

— Будем работать вместе! — объявил Эринг, сияя неискренней улыбкой. — Как одна следственная группа. Начальник уже подписал приказ.

Исмиру это не понравилось. Невозмутимая маска треснула — и осыпалась снежинками. Впрочем, чувства он обуздал быстро.

— Тогда нам нужно поговорить, — произнес он спокойно, отходя от двери.

— А обязательно у меня? — невежливо возразила я. — Признаюсь, я очень устала.

Что, кстати, было чистейшей (даже дистиллированной) правдой.

— Ну, Регина! — Эринг просительно захлопал ресницами. — Пожалуйста!

— К тому же нам потребуется ваше мнение как эксперта, — добавил дракон.

Против сдвоенного удара я не устояла: вздохнула и пригласила входить «дорогих гостей» (каюсь, скрыть иронию я не сумела).

* * *

Я повторила свои выкладки для Эринга. Приятель устроился на диване рядом со мной и нехотя цедил коньяк. Он обожал молочный коктейль с фруктами и мороженым, но постеснялся его просить при Исмире. Это ведь не к лицу крутому полицейскому!

— Значит, истощение? — повторил он и отставил бокал. — Никаких следов насилия?

— Да, — кивнула я.

Надеюсь, хоть он не станет уточнять, уверена ли я. Обошлось — Эринг знал меня куда лучше.

— А что вообще Исвар делал в городе? И почему вы, господин Исмир, — разрешения обращаться к дракону без формального «господин» он не получил, — сразу рванули в ИСА?

Я хмыкнула и отпила крепчайший кофе. Эринг озвучил вопросы, которые возникли у меня чуть ранее. От моих расспросов дракон изящно уклонился, а теперь пришлось отвечать.

— Очевидно, что убийство Исвара — дело рук людей. Так что людям и разбираться.

Эринг заинтересованно подался вперед.

— Считаете, драконы не при чем?

— Разумеется, — пожал широкими плечами Исмир. — Такой способ убийства — не в нашем стиле. Я не знаю, как добиться такого истощения.

— Может, его просто где-то заперли? — азартно предположил Эринг, в пылу расследования забывая и о неприязни, и об амбициях. — И держали, пока не умер!

— Маловероятно, — коротко отмахнулся Исмир. — Любой из нас сумел бы позвать на помощь. В такой ситуации даже такой юнец, как Исвар, этого бы не постыдился.

— Юнец? — ухватился Эринг. — Бунтарь, да?

Он отлично помнил себя несколькими годами ранее. И младшие сестры не давали позабыть, что такое молодняк, восстающий против взрослых.

Исмир нахмурил брови. Вот у кого солидный возраст и жизненный опыт буквально на лбу написаны.

— Да. Юный восторженный болван.

— Что же вы так суровы к бедному Исвару? — спросила я с иронией. — Такое впечатление, что он допек лично вас.

Дракон, обернувшись, одарил меня неласковым взглядом. Кажется, излишне догадливые люди были ему не по вкусу.

— Так что он делал в Ингойе? — вмешался Эринг, прерывая поединок взглядов.

Исмир вздохнул и признался:

— Снимался в кино.

— Что?! — спросили мы с Эрингом хором. Переглянулись и умолкли, давая дракону объяснить толком. Тот помедлил, словно колеблясь.

— В последнее время у вас активно развиваются кино и радио. Наша молодежь тоже ими заинтересовалась, — произнес дракон ровно.

— А короче? — не выдержал Эринг, поглаживая фарфорового песика.

— Исвар решил попробовать себя на стезе актера, — сообщил Исмир сухо и сжал бледные губы.

— Кого он должен был играть? — заинтересовалась я.

О кино я знала мало. Разве что иногда ходила на какой-нибудь модный фильм с Эрингом.

— Дракона, верно? — Эринг не дал Исмиру вставить ни слова. — Я читал в журнале о съемках нового фильма.

— Именно, — согласился дракон с уже привычной иронией. Он на весь мир взирал с легкой насмешкой. — Исвар полагал, что роль в романтической драме поспособствует популярности драконов в человеческом обществе.

— Любопытная реклама, — усмехнулась я, накрывая колени пледом. — А вы этого не одобряете?

— Мне не пришелся по вкусу сценарий, — сверкнул глазами он.

— Кстати, а о чем фильм? — заинтересовался Эринг. — Надо будет порасспросить в киностудии, вдруг что интересного выяснится?

— Исторический, — неохотно сообщил Исмир и вдруг вспылил, хлопнув ладонью по подлокотнику: — Эти идиоты решили растравить старые раны!

— «Заговор лучших людей»? — догадалась я.

Это единственная более-менее крупная свара людей с драконами. Ни до, ни после люди не рисковали связываться с хозяевами Хельхейма. Кстати, в той истории Исмир сыграл немалую роль. Понятно, почему его так задели «перепевки по мотивам».

— Да! — резко подтвердил Исмир. И продолжил голосом, вдруг напомнившим потрескивание льда в морозы: — Теперь Исвара убили. Я должен выяснить, связано ли это с тем фильмом… — после паузы он добавил тихо и устало: — и с теми событиями.

— Так что будем делать? — Эринг словно не замечал напряжения. Вскочил, прошелся по комнате. — У вас есть план, господин Исмир?

И невинно улыбнулся. Дурака он всегда строил виртуозно, на это многие ловились.

— Разумеется, — склонил голову дракон. — Только вам я отчитываться не обязан. Начальник ИСА поручил руководить расследованием мне, а не вам? Не так ли, господин Эринг?

— Ага, — неохотно признал тот, разом потеряв энтузиазм. Сунул руки в карманы. — Дело ведь политическое. Я вам тут зачем?

— Повторяю, Исвара убили в человеческом городе, — напомнил Исмир сухо. Поколебался и выговорил нехотя: — Пропало еще несколько драконов. Поэтому я решил заняться этим делом, а вы мне поможете, инспектор.

Сдается мне, этот диалог он затеял с единственной целью — показать, кто тут главный.

«Ох, уж эти мужчины!» — как говорила тетушка Хельга.

— Господа сыщики! — я демонстративно посмотрела на часы. — Прошу прощения, но час уже поздний.

— Вы правы, нам пора, — дракон гибко поднялся.

— Регина, — обиженно засопел Эринг, даже не думая следовать доброму примеру, — ты разве не с нами?

— Я всего лишь патологоанатом, — пожала плечами я, подавляя зевок. — Свою работу я сделала.

Кстати, теперь еще в погребе убираться. Тело Исмир заморозил, но придется хотя бы проветрить и подмести. Бирта точно не согласится.

— Ну Регина-а-а! — заканючил этот наглец. — Разве ты не хочешь как тогда? Ну, в Мердаль, с орком!

Пока я искала цензурные слова, вмешался Исмир.

— Что за орк?

— Мы вам потом расскажем! — пообещал неисправимый Эринг. Обнял меня и заглянул в лицо. — Я сегодня останусь у тебя, ладно?

И глазками так невинно хлопает, подлец!

— Тогда увидимся завтра, — улыбка дракона была холодна, как ледник.

Он снова чуть склонил голову и исчез. Только дверь хлопнула. Ну, Эринг!..

* * *

Утро началось с визга Бирты.

Я с трудом подняла с подушки гудящую голову и потерла виски. Что эта оглашенная там надрывается? Неужели видеть инспектора полиции — тоже плохая примета?

Как оказалось, приятель додумался выйти на кухню в одних подштанниках. Такого зрелища впечатлительная Бирта не вынесла.

— Чего визжишь? — спросил сонный всклокоченный Эринг. Заметил меня и дернул уголком губ в тщетной попытке изобразить улыбку. Утренняя побудка для него была сродни изощренной пытке. — Привет, Регина!

— Привет, — сдержанно поздоровалась я. — Бирта, прекрати! Ты что, не узнала Эринга?

— У-у-узнала, — она наконец заткнулась. Порозовев, отвела взгляд и икнула. — Ой. Простите. Я не ожидала.

— Не ожидала, что у меня может ночевать мужчина? — осведомилась я.

Последнее время у Эринга была куча работы, поэтому надолго он не оставался. Или спешил умчаться в ИСА спозаранку, так что Бирте на глаза не попадался.

— Д-да, — служанка прикусила губу.

Я вздохнула и велела сухо:

— Привыкай! А теперь свари нам, пожалуйста, кофе. Эринг, оденься! Кажется, в шкафу еще оставались чистые рубашки. И прекрати смущать мою прислугу.

— Слушаюсь, — буркнул он и побрел в спальню.

— Госпожа! — окликнула меня Бирта. — Можно спросить?

— Да, слушаю тебя, — обернулась я.

— Я… я хотела узнать, когда вы уберете… ну… то из подвала? — робко спросила она, комкая передник. — Я боюсь туда спускаться! А там же продукты, и…

— Постараюсь сегодня, — пообещала я.

Напрочь забыла, что Исмир не забрал тело. В одном Бирта права, драконьи останки — не копчености, для них погреб не годится. Дверной звонок оторвал меня от размышлений, стоит ли дополнительно обложить труп льдом.

Выглянул любопытный Эринг (уже вполне одетый). Гости в такую рань у меня бывали редко.

— О, здравствуйте, Исмир! — сказала я, распахнув дверь. Голос мой был полон яду. — Вы кстати!

Видимо, дозировка для дракона оказалась маловата — он лишь приподнял бровь и шагнул через порог.

— Здравствуйте, Регина! — церемонно ответил он, наклонив голову. — Рад, что мое появление вам столь приятно. Чем могу вам служить?

Я старательно растянула губы в улыбке.

— Пожалуйста, заберите Исвара.

— Это настолько срочно?

— Да, — подтвердила я сухо и поплотнее запахнула халат. — В моем погребе нет условий для его… хм, хранения. И он пугает мою служанку!

— Надеюсь, вы не настаиваете, чтобы я сделал это немедленно? — осведомился он ледяным тоном. — Мы с инспектором собирались наведаться на киностудию.

— Конечно! — поспешно согласилась я, вообразив, как эта парочка появляется в «Титранди» с трупом на руках. Хотя они произвели бы фурор. — Исмир, позавтракаете с нами?

— Благодарю, — он склонил голову, и в неверном утреннем свете казалось, что ее убелила седина. — Я с удовольствием выпью кофе.

— Проходите, — я махнула рукой в сторону гостиной, потом спохватилась. — Эринг, будь добр, достань нужные припасы из погреба, что бы Бирте не пришлось туда спускаться.

На лице Эринга читалось: «Почему я?!»

— Заодно на тело взглянешь поближе, — непреклонно сказала я

Он, вздохнув, поплелся на кухню…

* * *

В «Титранди» царили тишина и уныние. Тете Хельге тут не понравилось бы: она обожала суету перед началом спектакля, бесчисленные репетиции, бурление жизни за кулисами. Потому и пошла в костюмеры — сначала в театре, а после в кино.

Здесь все как будто вымерло. Никто не бегал, не устанавливал свет, не кричал и не спотыкался о провода. Лишь охранник у входа неопределенно махнул рукой, указывая на кабинет продюсера, стоило Эрингу показать удостоверение.

Продюсер, высокий рыжий мужчина в белом костюме, мрачно глядел на початую бутылку и стоящий перед ней стакан.

— Вы кто? — без малейшего удивления спросил он.

— ИСА, — ответил Эринг и назвался по всей форме. Нас с Исмиром он не представил.

При виде меня глаза продюсера блеснули слабым интересом, а на дракона он смотрел, как на пустое место. Похоже, Исмир применил какую-то магию. Он словно растворился в сумраке кабинета.

— А, — продюсер опустил взгляд. — Я — Берк. Просто Берк, без господина. Главный в этом сумасшедшем доме. Вы из-за Исвара пришли, да? Да чего вы стоите? Садитесь.

— Да, — подтвердил Эринг, подтягивая к себе стул. Повернул его и уселся задом наперед. — Откуда вы знаете?

Исмир ледяным истуканом замер в углу, внимательно наблюдая за продюсером.

Я подумала и опустилась в кресло чуть в стороне.

Со сладкой парочкой сыщиков я отправилась добровольно. Понаблюдала за их «общением» за завтраком и решила, что единственный способ не допустить международного скандала — послужить буфером. Благо, дракон на рожон не лез, а осадить Эринга несложно.

— Да из газет, — объяснил Берк уныло, неотрывно глядя на пустой стакан. — Заголовки на всю передовицу об убитом драконе. А он на всю Ингойю был один, так что…

Он махнул рукой и сгорбился.

— У вас были хорошие отношения с убитым? — поинтересовался Эринг.

— Да нормальные, — пожал плечами Берк. — Он, конечно, не актер… был. Но парень неплохой и старательный. И, между нами, очень наивный. Как ребенок.

Я покосилась на Исмира, который сжал челюсти, но смолчал.

— А враги у него были? — продолжил допытываться Эринг. — Друзья? Девушки?

Берк задумался.

— Да какие враги? — вздохнул он, протянул руку и плеснул себе треть стакана. Поднял на Эринга вопросительный взгляд. — Будете?

Инспектор, поколебавшись, кивнул. Знал бы начальник полиции, что его подчиненный выпивает с фигурантами по делу!

Берк с некоторым трудом поднялся, прошел к буфету, поясняя через плечо:

— Ну да, его у нас не особо любили. Он ни с кем особо не знался. Все время как в облаках витал. Зато настоящий дракон! Одного этого хватило бы, что бы собрать отличную кассу. Эх!

Он распахнул дверцы, посмотрел на пыльные полки и вздохнул.

— Да, я же забыл совсем. У нас в субботу попойка была. Посуду так никто и не помыл. Сейчас.

— Постойте, — возразил Эринг. — Лучше расскажите о съемках. А Регина пока принесет стаканы. Вы только объясните, где их взять.

И едва заметно мне подмигнул. Вот нахал, определил меня в посудомойки! Наверняка надеялся, что я заодно разузнаю, что и как.

— А, — безразлично сказал Берк и грузно опустился в кресло. — Вторая дверь по коридору направо. Там кухня смежная.

Я встала и, одернув юбку, направилась к двери.

— Так когда вы в последний раз видели Исвара? — донесся до меня голос Эринга.

— Да тогда и видел, — вздохнул Берк. — Позавчера. На попойке. Он упился в хлам, кто-то вроде его предлагал проводить, но Исвар отказался. Мы потом добавлять пошли, а он ушел.

Исмир шевельнулся в своем углу, однако вмешиваться не стал.

* * *

Вернулась я через десять минут. С треском захлопнула за собой дверь, заставив Берка подпрыгнуть и пролить выпивку. Эринг расхаживал по кабинету, разглядывая какие-то награды и грамоты в пыльной витрине. Дракон по-прежнему стоял в углу памятником самому себе.

— Регина, что… — начал Эринг.

— Инспектор, — официально обратилась я. — Думаю, вам будет интересно.

И протянула ему грязный стакан, обернутый носовым платком.

— Что это? — поинтересовался Эринг, даже не пытаясь прикоснуться.

— Думаю, это называется «улика», — усмехнулась я. — Господин Берк, среди ваших актеров кто-нибудь употребляет наркотики?

— Нет, — растерялся он, моргая, как человек, которого неожиданно разбудили. — В смысле, вроде бы нет. Не поручусь, конечно. Но ничего такого не замечал.

— И на той вечеринке? — настаивала я. — Не заметить действие манидегга сложно.

— Исвар? — предположил Исмир, проявляясь из своего угла. — Полагаю, его опоили.

Берк внезапно широко улыбнулся.

— Дракон?! — вскричал он так радостно, словно получил самый желанный подарок. И предложил сходу: — Хотите сняться в фильме? Компания вам хорошо заплатит!

— Нет, — отрезал Исмир, недобро прищурив глаза. — И скажите спасибо, что я не захотел судиться.

Продюсер перевел непонимающий взгляд на Эринга. Кажется, до сих пор предложение стать кинозвездой воспринимали иначе.

— Позвольте представить, — произнес Эринг даже с некоторым сочувствием: — Исмир, ледяной дракон. Вы же о нем фильм снимаете, да?

— Д-да, — от волнения Берк стал немного заикаться. — Но почему?! Очень романтичная история!

— Женщины будут в восторге, — подтвердил Эринг, бросив на меня насмешливый взгляд.

Может, стукнуть его? Для вразумления.

— Вы полагаете? — поднял брови Исмир. — Вам кажется романтичной история, в которой я якобы из ревности убил любимую женщину и ее… хм, поклонника?

— Но там все было не так! — энергично запротестовал Берк, вскакивая. — Это фильм о любви! О том, что чувство живет вопреки всему! Что можно влюбиться в женщину другой расы, даже в шпионку, в предательницу! И не суметь совладать с собственными чувствами!

Продюсер горячился, жестикулировал… А дракон смотрел на него, как на муху в супе. Эринг отвернулся, давясь от смеха, я тоже не могла сдержать усмешку.

Исмир осведомился холодно:

— Откуда взялась эта чушь о моих чувствах?

— Да я же откуда знаю? — развел руками Берк. — Мне готовый сценарий дали. Он точно написан по книге. Исвар еще вроде с автором встречался, хотел расспросить подробнее. Да он вообще к этому очень серьезно относился.

— А кто автор? — искренне заинтересовался Эринг. И невинно объяснил дракону: — Мы же должны побеседовать со всеми знакомыми жертвы.

Берк подумал — и плеснул себе еще горячительного.

— Госпожа Эльвер, — жадно выпив, сообщил он.

— Жена начальника полиции?! — спросили мы с Эрингом в один голос.

— Ну да, — пожал плечами Берк. От выпитого его изрядно развезло. Хорошо хоть дикция не пострадала, только паузы между словами сделались больше. — Агент говорил, это неплохая реклама. Книга скоро выйдет, а следом должен быть и фильм.

— Давайте вернемся к нашим… драконам, — произнес Эринг, с явным трудом удерживая серьезную мину. — Еще раз, у кого были поводы не любить Исвара?

— И кто теперь будет сниматься вместо него? — подсказала я, осторожно пристраивая стакан на край стола.

Эринг бросил на меня взгляд, далекий от благодарного. Я подняла руки ладонями вперед. Сдаюсь! Допросы — это работа следователя.

— Хм, — задумался Берк. — Эту роль хотел получить Дагбьярт. Но я, конечно, предпочел настоящего дракона. — Продюсер взглянул на Исмира, которого слегка перекосило от таких панибратских рассуждений, и добавил поспешно: — Да не обижайтесь, я ничего такого…

— А этот Дагбьярт на Исвара зло затаил? — вмешался Эринг, торопясь погасить назревающий конфликт. — Как вообще у них отношения были?

— Да какие там отношения! — махнул рукой Берк. — Они почти и не разговаривали, только по ролям.

— А девушки? Может, ревность? — предположил Эринг.

— За ним тут половина девиц бегала, — хмыкнул Берк. — Не только актрисы, но и массовка там всякая, обслуга. Да сами понимаете, красавчик-дракон и все такое. А он будто и не замечал ничего.

— Кстати, а что вы праздновали в субботу? — уточнил Эринг, заложив руки за спину. — И расскажите подробнее, что происходило.

— Да ничего особенного не происходило, — Берк потер бровь. Пальцы у него тоже густо поросли рыжими волосами. — Пьянка как пьянка. Отмечали помолвку Дагбьярта и Раннвейг, ну, с нашей актрисой. Получается, Раннвейг с Исваром играли влюбленных, но она была не прочь закрутить роман и за пределами съемочной площадки. Вы меня понимаете, да?

— Похоже, этот господин Дагбьярт имел веские основания невзлюбить Исвара, — заметил Исмир, потирая подбородок.

— И его имя слишком часто всплывает в этой истории! — подхватил Эринг. — Как его найти?

— Сейчас, — продюсер принялся копаться в ящике стола. Нашел ручку, выдрал из записной книжки листок бумаги и нацарапал адрес. — Вот. Только Дагбьярт тут никаким боком, он то ли что-то не то съел, то ли перепил. В общем, пол ночи и весь вчерашний день провел в больнице, а теперь отлеживается дома.

— Отличное алиби, — задумчиво сказал Эринг.

— Эталонное, — согласился Исмир.

Я отвернулась, пряча улыбку. Кажется, эти двое нашли общий язык…

Больше ничего существенного продюсер не сообщил. Подлить манидегг в чашку мог любой из актеров, ничего такого Берк не заметил, а из всех событий того вечера ему запомнился только пьяный в дымину дракон.

* * *

— Куда теперь? — поинтересовался Эринг, когда мы вышли из киностудии, и покосился на Исмира. Ярость дракона выдавали лишь трепещущие ноздри тонкого носа. В остальном его лицо было спокойно и безмятежно, а жесты и движения преисполнены хищной грации.

По-прежнему шел снег. Такими темпами Ингойя превратится в один сплошной сугроб.

— Сначала к этому актеришке, — решил Исмир — Потом к авторше.

— Может, поискать что-нибудь интересное на квартире Исвара? — спросил Эринг. — Где-то же он жил. Еще можно в кафе поблизости поспрашивать, вдруг что-то интересное заметили?

— Драконы не живут с людьми, — отрезал Исмир. — И не питаются.

— Хм, — я несколько удивилась. — Вы ведь пили с нами кофе.

— Исключительно за компанию, — сообщил Исмир сухо. — Инспектор?

— Сейчас поймаю такси, — без возражений откликнулся Эринг.

Похоже, он пятой точкой чувствовал, что дразнить дракона сейчас чревато. Раз уж дошло до уничижительных «актеришки» и «авторши».

Исмир наклонился, зачерпнул пригоршню снега, умылся им. Глубоко вздохнул. Кажется, ему полегчало.

— Итак, что вы думаете, Регина? — повернулся ко мне он, когда мы втроем разместились на заднем сиденье. Я с трудом втиснулась между мужчинами.

— Почему я? — удивилась я и сама усмехнулась своей реплике. Прозвучало совсем как на уроке в школе.

— Вы же доктор, — напомнил дракон, глядя на меня синими-пресиними глазами. — Скажите, мог ли наркотик подействовать на Исвара, если да, то каким образом.

В формулировках Исмира явно прослеживалась привычка составлять протоколы и постановления.

— Я мало что могу сказать, — пожала плечами я. — Я не нарколог, а всего лишь патологоанатом. К тому же…

Я запнулась, раздумывая, поправила шляпку. Хм, надо будет сделать тесты, манидегг должен был остаться в тканях.

— Договаривайте, — поторопил Исмир.

— Насколько мне известно, — сказала я с некоторым раздражением, — он на драконах не тестировался!

Эринг кашлянул в кулак, пряча смех, а дракон блеснул глазами.

— Предположить можете?

— Могу, — я не видела смысла спорить. — Но разве вы сами не знаете?

— Мы не употребляем человеческие наркотики, — сообщил Исмир резко. — Поэтому у меня нет данных об их влиянии на драконов.

Я вздохнула.

— Хорошо, давайте попробуем. Насколько я понимаю, магия придает дракону дополнительную скорость и выносливость. Не считая побочных эффектов вроде необычного цвета глаз и волос. Остальные качества чисто магические и к физическому телу отношения не имеют. Верно?

— Да, — коротко кивнул он.

— Тогда вы должны быть устойчивее к воздействию токсичных веществ.

— Уверена? — влез Эринг. — Может, они вообще на драконов не действуют?

— Драконы — тоже люди, — усмехнулась я. — Почти. По крайней мере, в этой ипостаси. Скажем, если ты выстрелишь в Исмира, он получит такую же огнестрельную рану, как и человек. Разве что значительно легче перенесет кровопотерю и выздоровеет за считанные дни.

— Ясно, — кивнул вихрастой головой Эринг. Шляпу он не надел, и теперь влажные русые волосы торчали в разные стороны.

— Алкоголь ведь на вас слабо действует? — я обернулась к Исмиру. Дождалась кивка и заключила: — Значит, вряд ли Исвар так сильно опьянел. Так что ищите, кто и зачем принес на вечеринку наркотик. Это ведь явно было спланировано.

— Почему вы так думаете? — поинтересовался дракон, помедлив. В полумраке салона глаза его горели, как у кошки.

— Потому что манидегг не для начинающих, — подсказал Эринг. — Это же не «листики » какие-нибудь. А опытного наркомана Берк бы вычислил.

— Именно, — кивнула я. — Эта дрянь убивает быстро, на нее редко подсаживаются новички. Зато дешевая и убойной силы.

Эринг взъерошил волосы пальцами.

— Я, конечно, подергаю своих осведомителей. Но сомневаюсь, что удастся отследить покупку.

— И все же попробуйте, — велел Исмир.

— Слушаюсь! — насмешливо отсалютовал ему Эринг.

Такси остановилось возле кирпичного особняка, разделенного на несколько квартир.

«Улица Хольти , тринадцать» — гласила табличка.

— Нам нужна квартира три, — сказал Эринг, помогая мне выбраться из автомобиля.

— Полагаю, это крайняя справа, — Исмир свернул так уверенно, словно всю жизнь прожил в городе.

Громко постучал, дверь распахнулась сразу. На нас уставился бледный до зелени мужчина лет двадцати пяти на вид. Он с ужасом вытаращился на Исмира и пошатнулся.

— Что вам нужно? — держась за косяк, спросил он, явно борясь с желанием захлопнуть дверь и спрятаться внутри дома. — Вы кто?

— Инспектор Эринг, ИСА, — махнул удостоверением Эринг. — Господин Дагбьярт, если не ошибаюсь? Разрешите нам войти и задать несколько вопросов?

— Заходите, если надо, — мужчина с трудом оторвал взгляд от Исмира и посторонился. — Только у меня не убрано.

— Ничего, — оглядываясь, вежливо откликнулся Эринг.

Не убрано — это мягко сказано. В прихожей царил кавардак, а пол покрывал такой слой грязи, что смывать его следовало из пожарного брандспойта.

— Я слугу рассчитал на той неделе, — оправдывался Дагбьярт, оглядываясь в поисках тапочек для гостей. Не нашел и предложил поспешно: — Вы так проходите, не разувайтесь. Первая дверь направо. А я… я сейчас.

И, схватившись за живот, куда-то рванул (видимо, в уборную).

— Не похоже, что бы он притворялся, — негромко заметил Эринг, проводив его внимательным взглядом.

— Возможно, — согласилась я, осторожно переступая через подозрительную лужу, липкую даже на вид. — Но организовать себе расстройство желудка достаточно просто.

— Тогда у него есть сообщник, — сказал Эринг, открывая дверь передо мной. — Он ведь в любом случае был в больнице, так что убить Исвара не мог.

К счастью, в гостиной был относительный порядок. Хотя, конечно, моя Бирта пришла бы в бешенство, увидев на ковре отпечатки грязной обуви.

— Тсс, — поднес палец к губам Исмир.

Мы послушно замолчали, и через несколько мгновений тоже услышали шаги. Хозяин побледнел еще сильнее и почти упал в кресло.

— Так что нужно от меня полиции? — нервно уточнил он, не поднимая глаз, и принялся грызть ноготь.

Мы с Эрингом переглянулись.

— Вы знаете, что господина Исвара убили? — с места в карьер начал Эринг.

— Что?! — вскинулся Дагбьярт. — Не может быть! Как?!

— Это мы и пытаемся выяснить, — словно нехотя разомкнул губы Исмир.

Он шагнул к актеру и навис над ним. Дагбьярт вжался в кресло и уставился на него, как кролик на удава. Не знаю, как он рассчитывал играть дракона. У них не было ничего общего, кроме светлых шевелюр и худощавого телосложения. Но волосы Исмира словно сверкали инеем, а у Дагбьярта золотились соломой. В остальном же он был попроще, пожиже, фигура начала зарастать жирком.

— Что… что вы хотите? — забормотал изрядно струхнувший актер, силясь держаться естественно. — Я не понимаю! Я-то тут при чем? Я у врача был! Он может подтвердить! И Раннвейг тоже!

— Почему же вы тогда так боитесь? — вкрадчиво поинтересовался Исмир.

— Я… — Дагбьярт тяжело сглотнул. — Я знаю, что вам наговорили! Я его не любил, да. Но я его не убивал! Не убивал, клянусь богами!

Он схватился за живот, пробормотал торопливо:

— Извините! — и опрометью кинулся прочь.

Мы переглянулись.

— Как-то очень уж резво он сбежал, — выразил общее мнение Эринг.

* * *

Из дома господина Дагбьярта нам пришлось уходить, не солоно хлебавши.

Нас откровенно выставили. Хозяин из-за двери слабым голосом сообщил, что ему стало хуже, продолжать беседу он не в силах и скоро приедет врач. А если уважаемые господа настаивают, он свяжется с дядей Берти, юристом…

Мы с Эрингом рука об руку вышли на крыльцо. Дракон спустился на тротуар, сделал несколько быстрых шагов. Остановился и, запрокинув лицо, ловил ртом снежинки. Отчего-то это выглядело… интимно.

— Эринг, а почему ты не арестовал этого Дагбьярта? — спросила я, отвернувшись. — Он же трус, все выложит, стоит только надавить.

— С помощью костных ножниц? — блеснул эрудицией Эринг, помогая мне спуститься по ступенькам.

— Еще скажи, что ты никогда не пользовался такими приемами, — подколола я, припоминая шуточку насчет «одолжить что-нибудь из потрохов».

— Ну да, пользовался, — пожал плечами он. — Но у этого актера дядюшка-адвокат. Так что — увы.

Он развел руками с таким комичным видом («Ах, нехороший адвокат, мешает выбивать признание!»), что я прыснула. Эринг улыбнулся и, подставив локоть, подвел меня к дракону.

Исмир встряхнулся.

— Полагаю, теперь самое время для визита к этой авторше. Надеюсь, вы знаете, где она живет?

— Эльвер? — переспросил Эринг зачем-то и, опустив глаза, пнул ближайший сугроб. — Ну… Да. Только давайте с ней поговорю я, ладно?

— Почему? — Исмир обернулся и вперил в него хмурый взгляд.

— Эльвер — жена начальника полиции, — напомнил Эринг туманно. — С ней нужно повежливее, чем…

Он кивнул в сторону дома господина Дагбьярта.

— Вы полагаете, я не умею обращаться со свидетелями? — тон Исмира был опасно мягок.

— Умеете, — не дрогнул Эринг. В кои-то веки он был абсолютно серьезен. — Вопрос в том, захотите ли.

Исмир подобрался, как перед прыжком, смерил Эринга недобрым взглядом.

— Это не ваше дело! — отрезал он. — В любом случае, отвечать за свои действия буду я сам. Насколько я понимаю, с этой госпожой вас связывают личные отношения. Так что не вмешивайтесь, Эринг!

На мгновение показалось, что Эринг его ударит. Он сжал кулаки, напружинился… И рассмеялся — легко и заразительно, без малейшей фальши.

— Господин, — напомнил он. Исмир молча приподнял бровь, и Эринг пояснил: — Господин Эринг. Или инспектор. Мы же с вами на брудершафт не пили.

— Хм, — взгляд дракона мог посоревноваться с моим скальпелем. — Думаю, тогда самое время это сделать. Зовите меня Исмиром.

— А вы меня — Эрингом, — ответил инспектор беспечно. — Кстати, Эльвер мне тетка. Ну, точнее, жена дяди.

Занавес.

* * *

Такси высадило нас возле старинного особняка в самом респектабельном районе столицы. По традиции, под крышей дома располагался сад, сейчас весело сияющий электрическим светом.

Эринг выскочил из машины первым. Легко взбежал по ступенькам и нажал кнопку звонка. Исмир лишь усмехнулся и подал мне руку. Ждать пришлось довольно долго. Из дома доносились приглушенные, но оттого не менее интригующие звуки: чей-то вопль, потом что-то разбилось, визг, грохот и громкий плач.

— Что вам угодно? — не глядя на нас, заучено спросила взопревшая женщина, которая открыла дверь. Нервно покосилась через плечо.

Из глубин дома донесся такой вопль, что пожарная сирена была бы вынуждена позорно капитулировать.

— Здравствуйте, Хедд. Надеюсь, Эльвер дома? — спросила я из-за спин онемевших мужчин, стараясь перекричать шум (теперь вопили уже на два голоса).

— Д-да, — машинально кивнула няня. Обернулась, всплеснула руками и отступила: — Вы проходите, проходите. Извините, дети расшалились!

И, махнув рукой, умчалась на выручку хозяйке, оставив нас искать дорогу самостоятельно.

Переглянувшись, мы направились не в гостиную, а на несмолкающий рев. В игровой комнате царил кавардак. Раскиданные куклы (одна из них с оторванной рукой), сломанные самолетики, вываленное наружу содержимое шкафов и выпачканный чем-то коричневым ковер. Не верилось, что на это способны два маленьких чудовища, бок о бок сидящие на полу. Девочка лет трех самозабвенно плакала, размазывая слезы по щекам. Шестилетний мальчик выл — на одной ноте, жалобно шмыгая носом.

Вокруг прыгали две женщины, то ли ругая безобразников, то ли пытаясь успокоить. Наше появление осталось незамеченным.

Исмир с минуту наблюдал, потом рыкнул:

— Тих-х-хо!

От неожиданности все замолчали и дружно обернулись. Глаза Эльвер — женщины лет тридцати с усталым лицом — удивленно расширились. Девочка икнула и сморщилась, готовясь зареветь с новой силой, няня всплеснула руками.

— Рани, посмотри, дядя дракон пришел! — выпалила Эльвер громко. — Не плачь, а то он подумает, что ты плохая девочка!

Исмир замер, не отводя пристального взгляда от порозовевшей женщины. Он смотрел так недобро, оценивающе, словно выбирал кусочек филе на ужин. Хм, надеюсь, не придется его от Эльвер оттаскивать?

Девочка вытерла слезы. Зачем-то цапнула самолетик и встала на ножки. Шустро подбежала к дракону, цепко схватила за штанину и, округлив глазки, спросила немного шепеляво:

— А ты настоящий?

— Настоящий, — признался несколько растерявшийся Исмир.

Мальчишка решил тоже внести вклад в беседу. Завопил: «Йохо!» и, подскочив, ухватил дракона с другой стороны.

Эринг хмыкнул. Обычно малолетние тираны висли на нем, зато теперь он наслаждался.

— А где у тебя хвост? — спросила девочка с дивной непосредственностью, заглядывая оторопевшему Исмиру за спину. Хорошо, хоть щупать не стала.

— А крылья покажи! — не отставала настырная кроха. — Ты нас покатаешь?

— А какой у тебя размах крыла? — деловито осведомился мальчик. — Ты быстрее самолета летаешь или медленнее? Я в журнале такой самолет видел, ууу!

Исмир кашлянул и зачем-то оглянулся на нас. Эринг увлеченно рассматривал потолок, очень стараясь не рассмеяться. Эльвер, кажется, находилась в полуобмороке — то ли от ужаса, то ли от восторга («Аааа, живой дракон, сам пришел!»), няня обмахивала красное лицо ладонью.

Пришлось вмешаться мне. Я опустилась на корточки, ловко оторвала пальчики девочки от штанины Исмира и улыбнулась мальчику.

— Рани, Этиль, здравствуйте!

— Здравствуйте, тетя Регина! — нестройным хором откликнулись они.

— Дети, у взрослых дела, — сказала я строго. — Поэтому поздоровайтесь с дядей Эрингом и идите к няне. Если будете вести себя хорошо, дядя дракон потом с вами поиграет. Договорились?

Кажется, Эринг попятился. Пронесло, детишки на него даже не взглянули. Мальчик веско кивнул, а девочка уточнила, насупившись:

— А покатать?

Я спиной почувствовала, как напрягся Эринг, и увидела краем глаза, как окаменела Эльвер. Исмир же… расхохотался и присел рядом со мной.

— Хорошо, — пообещал он, осторожно погладив девочку по мягким волосенкам. — Только ты пока маленькая.

— Ну я же вырасту! — пообещала она серьезно и немного шепеляво из-за сунутого в рот пальца. — Тогда покатаешь?

— Обязательно, — подтвердил Исмир ей в тон и легко поднялся на ноги. Мгновение — и перед нами снова стоял ледяной дракон, отстраненный и холодный. — Госпожа Эльвер, могу я с вами поговорить?

— Да! — она судорожно кивнула, проводила взглядом присмиревших детей, которых уводила няня и, нервно пригладив волосы, предложила нам следовать за ней.

* * *

Уютная гостиная — настоящее семейное гнездышко. Нейтральные бежевые оттенки, коричневый ковер на полу со следами пластилина, за кресло задвинут плюшевый заяц, на столике забыта книжка, а на диване вязание.

Эльвер всполошилась, принялась убирать лишнее под немигающим взглядом дракона.

— Присаживайтесь, — предложила хозяйка, незаметно вытирая о юбку вспотевшие ладони. — Будете что-нибудь?

— Кофе, — сжалилась я. Пить не хотелось, но Эльвер остро требовался предлог, что бы чем-то себя занять и успокоиться.

— А мне чай, — подал голос доселе молчавший Эринг.

Исмир лишь раздраженно дернул плечом и уселся в кресло.

— Слушаю вас, — Эльвер нервно кусала губы. — У вас ко мне какое-то дело?

На дракона она старательно не смотрела, видимо, стесняясь своего жгучего интереса, и о чем-то мучительно размышляла. Хмурила брови так, что между ними пролегла морщинка, задумчиво терла висок.

— Полагаю, будет лучше, если для начала инспектор меня представит, — ответил дракон сухо, ухитряясь сидеть в кресле так прямо, словно в позвоночнике у него был железный штырь.

Эльвер кивнула и вежливо улыбнулась.

— Конечно! — спохватился Эринг. До этого он вел себя тихо, как мышка. — Эльвер, познакомься с господином Исмиром, ледяным драконом. Исмир, это госпожа Эльвер, жена господина Корпа.

Серые глаза Эльвер расширились, отчего стало еще сильнее заметно сходство с дочерью. То же чуточку квадратное лицо, тот же детский восторг, делающий ее удивительно красивой.

— Исмир?! — воскликнула она. — Ох, простите, я вас не узнала. У вас же были длинные… — и закончила тоном ниже: — волосы. — Она пригладила собственные светлые локоны и извинилась поспешно: — Простите, я хотела сказать..

— Разве мы с вами раньше встречались? — сухо осведомился Исмир.

— Нет, конечно, нет! — вскричала Эльвер. — Просто я ведь о вас писала! Конечно, у меня есть и ваши портреты, и вырезки из журналов, и письма.

Я с трудом сдержала ругательство.

— Вот как? — улыбка дракона сделалась настолько хищной, что Эльвер невольно отшатнулась. — Значит, вы даже не скрываете, что написали тот пасквиль?

— Почему… пасквиль? — пробормотала побледневшая женщина. — По-моему, вышло очень романтично!

Дракон поднялся медленно, плавно, шагнул вперед. Эринг дернулся и сжал кулаки.

— Потому что это называется «заведомая клевета», госпожа Эльвер! — в негромком голосе дракона слышалось едва сдерживаемое рычание. — Как вам только в голову пришла эта чушь? Или вас кто-то надоумил? Говорите!

Я кашлянула, однако Эринг успел первым. Вскочил и ухватил взбешенного дракона за локоть. Самоубийца.

— Эй! Не кричите на нее.

— Подожди, Эринг! — тоже поднимаясь, взволнованно попросила Эльвер. — Господин Исмир, вам что-то не понравилось в моей книге, да? Но я ведь старалась писать по вашим письмам! Конечно, многое пришлось додумывать или восстанавливать по другим источникам, но…

— Каким еще письмам? — прорычал Исмир, пытаясь стряхнуть с себя вцепившегося клещом Эринга.

А я на всякий случай нащупала в кармане верный скальпель. Эльвер запаниковала, нервно сжала пальцы и закричала со слезами на глазах:

— Да вашим же письмам!

Исмир успокоился мгновенно. Поневоле закрадывались сомнения, насколько искренней была его ярость.

— Полагаю, вы можете их предъявить? — сказал он ровно. — Мои письма.

— Да, конечно. Я сейчас принесу! — засуетилась она. — Или… Пойдемте в мой кабинет, я тогда все сразу покажу!

Наверх мы поднимались гуськом. Бедная Эльвер постоянно оглядывалась на Исмира, из-за чего чуть не загремела с лестницы. Дракон удержал ее от падения, обхватив за талию. Эльвер густо покраснела и прикусила губу.

Я покрепче ухватилась за перила и закатила глаза. Только этого нам не хватало!

* * *

Кабинет оказался небольшой комнатой на верхнем этаже. Эльвер явно специально обосновалась подальше от шумного семейства. На столе — ворох каких-то записок, несколько фотографических альбомов, новенькая печатная машинка. Сугубо рабочую обстановку несколько нарушали только картины — парящие в небесах над морем и айсбергами драконы, а также небрежно брошенные у кресла газеты и теплый плед.

Эльвер направилась прямиком к столу, отперла ящик и вынула перевязанный кружевной лентой сверток.

— Вот! — сказала она с тихим торжеством.

Исмир взял его безо всякого пиетета, небрежно рванул упаковку. Эльвер даже вздрогнула, увидев, как мнутся хрупкие листки. Дракон вчитался в первое письмо, поднял брови. Просмотрел второе, третье… И, небрежно бросив на столик всю пачку, шагнул к Эльвер.

— С чего вы взяли, что это писал я? — поинтересовался он почти дружелюбно.

Я мельком заглянула в отброшенные им бумаги. Они были полны нежностей вроде «дорогая моя», «обожаемая», «родная», и неожиданно романтических заверений в любви и верности.

— Но там же ваш инициал! — удивилась Эльвер. — И давность совпадает, я… одному знакомому показывала.

«Знакомый» изо всех сил изображал, что он тут никаким боком. Насвистывал что-то, разглядывая старую фотокарточку в рамке. С нее смотрел Исмир, который с тех пор изменился мало, разве что длинные волосы обрезал почти под ноль.

— Инициал? — дракон прищурился и скрестил руки на груди. — Уважаемая, мое имя пишется с «иса», а не с «ингуз» .

— Как? — Эльвер едва не села мимо стула. Сглотнула и повторила еле слышно: — Как — с «иса»?!

— Думаю, вам достался не полный архив, — объяснил Исмир любезно. — Часть писем, которые слишком явно указывали на адресанта, оттуда изъяли. Полагаю, несколько штук полностью подделали. В связи с этим вопрос, откуда у вас это?

Он кивнул на письма.

— Я… — Эльвер сцепила руки в замок, сглотнула и объяснила: — Их дал мне мой издатель. Одному его знакомому пришла в голову идея написать роман о любви дракона и…

— И вы любезно согласились полезть в жерло вулкана вместо него? — Исмир хмыкнул, потер подбородок. И шагнул в сторону, перестав нависать над бедной Эльвер призраком неотвратимой кары. — Он сказал вам, где взял переписку?

— Она хранилась в семье, — уже совсем тихо сказала она, не поднимая глаз. — У сына доктора Ильина.

С минуту Исмир молчал. Качнул головой, опустился в кресло.

— М-да, — заметил он. — Надо было прислушаться к хель и вырезать семьи мятежников до седьмого колена.

Прозвучало это так жестко, что Эльвер вздрогнула и зябко обхватила себя руками.

— Эльвер, — вмешался Эринг, который и так слишком долго молчал. «Тетю» он в разговорах опускал, ведь она была немногим старше. — К тебе приходил другой дракон, Исвар?

— Да, — бледные щеки женщины чуть порозовели. — Один раз. Хотел узнать о своем герое… то есть о вас, господин Исмир.

— Он что-нибудь рассказывал о себе? — снова влез Эринг, игнорируя недобрый взгляд Исмира. — О своих врагах, или может быть, ему кто-то угрожал?

— Нет, — покачала головой она и прикусила губу. — Говорю же, мы только однажды встречались. Он задал пару вопросов по книге и попросил взглянуть на письма. Я ведь не знала!

Дверь хлопнула, появилась девочка с самолетиком в одной руке и конфетой в другой. Она кинулась к Исмиру, вскарабкалась ему на колени и гордо протянула уже порядком обкусанный кусок шоколада:

— Вот! Хочешь?

Пока Исмир подбирал слова, что бы отказаться от столь щедрого дара, в кабинет ворвался мальчишка — насупленный, нижняя губа выдвинута вперед, а кулачки сжаты.

— Ты зачем мой самолет украла?! — закричал он, бросаясь к сестренке.

Следом, причитая, забежала няня.

— Я хотела показать его дяде дракону! — сообщила малявка и показала ему язык. — Я первая успела! Уууу!

— Это мой дракон! — завопил мальчик. — Он обещал меня покатать!

— И меня!

— А ты еще маленькая! Тебе нельзя!

— Хм, дети, — сказал Исмир, оправившись от «мой дракон». — Надеюсь, вы помните, что должны хорошо себя вести?

— Ну… да. — Насупилась девочка. — Так что, не покатаешь?!

Исмир покачал головой.

— Это все из-за тебя! — мальчик дернул сестренку за ногу.

Та, не будь дура, ударила его по голове самолетиком и заревела.

— Пожалуй, нам пора, — Исмир с трудом оторвал от себя плачущую девочку и вручил ее няне.

Мы с Эрингом закивали, стараясь не рассмеяться, и ретировались следом за драконом. Эльвер только успела крикнуть вслед, что завтра ждет племянника к ужину.

Поле боя осталось за детьми.

* * *

Выйдя на крыльцо, Эринг улыбаться перестал. Спросил хмуро:

— А теперь куда? К издателю? Зачем мы вообще сюда приехали?

— Мы приехали, поскольку госпожа Эльвер общалась с убитым, — пояснил Исмир любезно. — Надеюсь, вы не станете отрицать, что это стандартная процедура?

Эринг потер нос и поинтересовался едко:

— Кстати, что это хоть за письма? Кому понадобилось делать «липу»?

— Интересный вопрос, — согласился Исмир. — Вы в школе хорошо учились, инспектор?

Эринга аж перекосило.

— Хорошо! — процедил он.

Дракон улыбнулся недобро.

— Тогда расскажите, что вы помните о «Заговоре лучших людей»?

— Это экзамен? — ухмыльнулся Эринг. — Может, принести зачетку?

Я вздохнула (сколько можно!) и вмешалась:

— Так назвали попытку захватить власть в Хельхейме, которая произошла около двадцати лет назад. Заговорщики-люди хотели уничтожить ледяных драконов и хель. После того, как заговор раскрыли, в столице начались беспорядки. Я ответила на ваш вопрос?

— Вполне, — согласился он. — Надеюсь, вы в курсе, кто стоял во главе заговора? И каким образом удалось его разоблачить?

— Полковник Ингольв, — буркнул Эринг, не дав мне рта открыть. — Вы-то его и сцапали!

Исмир чуть наклонил голову.

— С посильной помощью жены полковника, Мирры и… хм, еще одного человека. Против нас играли иностранные разведки, в том числе некий доктор Ильин и его помощница, медсестра Ингрид. Между нами, медсестра стала любовницей Ингольва и крутила им, как хотела. Разумеется, я не писал ей любовных писем.

В учебниках такого не писали, там больше рассуждали о геополитических интересах и межрасовой розни. Кстати, насколько помню, иностранных шпионов Исмир казнил лично.

— Спасибо за ликбез! — съязвил Эринг, плотнее запахивая воротник посиневшими пальцами.

И вправду, холодновато. Мороз щипал за щеки, а ледяной ветер легко пробирался под одежду. Брр!

— Постойте, — перебила я, подняв руку. — Выходит, кто-то взял письма заговорщика к любовнице и немного переделал, чтобы… хм, переиграть те события? Зачем-то представить, что у вас была связь с той шпионкой?

Он вперил в меня внимательный взгляд.

— Вот именно. И мне действительно хотелось бы знать, кому это понадобилось. А теперь поедем, вы замерзли.

* * *

Дежурный при входе в ИСА покосился на меня с сочувствием.

— Вас искал сам, — негромко сообщил он и красноречиво поднял палец вверх.

— Зачем? — спросила я так же тихо.

— Откуда мне знать? — развел руками он. — Но очень сердит. А у вас, инспектор Эринг, вызов.

— Опять, — вздохнул Эринг, уже предвкушавший, как устроится в своем кабинете, закинет ноги на стул и станет пить чай.

— Шляпу надень! — напомнила я.

Он шмыгнул покрасневшим от холода носом и отмахнулся.

— Йотун, некогда! — Сердито выругался вполголоса и развернулся на сто восемьдесят градусов.

А я отправилась к господину Корпу, оставив Исмира в холле ИСА…

Кабинет начальника полиции напоминал гнездо сороки. Чего тут только не было! Разномастная мебель, по углам распиханы предметы с угрожающими ярлыками: «Улика! Не трогать!», на подоконнике разложены какие-то камни, инструменты и книги. Некоторые были мне знакомы — вон тем толстенным томом в массивном переплете один милый мальчик убил свою бабулю.

— Явилась! — буркнул господин Корп, смерив меня мрачным взглядом, и демонстративно посмотрел на часы. — И где ты была?

Он вполне соответствовал своему имени — «Ворон» — темноволосый, сухопарый, с похожим на клюв носом и узким лицом. Сходства добавляла его манера носить исключительно черные костюмы и галстуки.

— С Эрингом и Исмиром, — отчиталась я.

Похоже, меня ждала взбучка. Я стояла навытяжку перед начальником, который буравил меня взглядом. Вообще-то отношения у нас почти дружеские, но дисциплина есть дисциплина.

— С Эрингом и Исмиром! — повторил он резко и подался вперед. — И что ты, с позволения сказать, там делала?

— Вы ведь сами создали специальную группу, — напомнила я, незаметно почесав ладонь.

— А ты-то при чем? — Он уставился на белую муть за окном и спросил устало: — Регина, зачем ты полезла в это дело? Ты хоть знаешь, какие слухи о тебе ходят? Да сядь уже!

— Эринг попросил, — призналась я, пожав плечами. Подумала и устроилась в кресле напротив. — Кстати, зачем вы его к Исмиру приставили?

— Дракон просил лучшего, — буркнул господин Корп. Веки у него припухли, лицо посерело от усталости. — Что мне было делать?

— На вас давят? — предположила я совсем уж тихо. — Кто?

— Да какая разница? — отмахнулся он и потер глаза. Потом жестко взглянул на меня: — Я справлюсь. Возьми отпуск недели на две.

— И не приближаться к Исмиру? — закончила я догадливо.

Он возвел очи горе.

— Со своей личной жизнью сама разберешься. Только будь осторожнее, не вляпайся во что-то совсем уж… Ты меня понимаешь?

Разумеется, я понимала. Греши в свое удовольствие, главное, не попадайся. Так знакомо!

* * *

Я толкнула дверь морга. Странно, почему она не заперта? И чуть не споткнулась, увидев привольно рассевшегося на подоконнике Исмира. Его широкая спина заслоняла и без того тусклый дневной свет, так что я щелкнула выключателем.

Прикрылась от вспышки рукой, давая глазам привыкнуть. Электрическая лампа безжалостно высветила белый кафель, кое-где подклеенный «на живую нитку», царапины на лакированной столешнице, засиженный мухами плафон. М-да, надо устроить уборщице нагоняй. Морга она боится и старается появляться тут пореже.

Зато мои инструменты в полном порядке. Так и сверкают за стеклом в шкафу.

Исмир окинул меня внимательным взглядом.

«Ну вот, сейчас съязвит!» — устало подумала я, закрывая за собой дверь. Надо же, разбитый кафель с пола убрали и секционный стол починили! Расторопно.

— Что случилось? — деловито поинтересовался Исмир, поднявшись мне навстречу.

— Нагоняй от начальства, — усмехнулась я. Вынула инструменты и принялась раскладывать их по ранжиру. Это успокаивало. Руки помнили все — костные щипцы, долота, тиски, пинцеты.

— За то, что помогали мне? — прозорливо предположил Исмир.

— Да, — пожала плечами я. — Лезу не в свое дело и даю повод слухам.

— Регина, — позвал он вдруг.

— Что? — не оборачиваясь, спросила я.

Чуть слышный шорох. Тяжесть горячих рук на плечах.

— Вы расстроились, — низкий голос звучал участливо.

Исмир вдруг провел пальцами по моей шее — там, где заканчивались короткие завитки волос. Колени подкосились. Я стиснула лобзик для выпиливания тонких костяных пластинок. Что скрывать, близость сильного мужского тела меня волновала.

Кто знает, до чего бы дошло дело, если бы не торопливые шаги по коридору, небрежный стук в дверь и бодрое:

— А вот и я! — пауза и подозрительное: — Чем это вы тут занимаетесь?

Исмир шагнул в сторону. Я заставила себя спокойно повернуться, сказала сухо:

— Эринг, воспитанные люди дожидаются разрешения войти.

— Регина, не занудствуй! — фыркнул приятель, взъерошенный больше обычного. Развязанный галстук болтался на шее, полы пальто намокли и потемнели. — Лучше вот, глянь!

Он торжественно водрузил на стол какой-то кулек.

— Что это? — поинтересовалась я.

— Это тебе! — радостно сообщил Эринг и уселся на край стола. — Подарок!

Я размотала тряпицу и скорчила гримасу.

— Эринг, тебе никогда не говорили, что девушкам полагается дарить цветы, конфеты, драгоценности… А не вот это!

Кивнула на тряпку, в которой обнаружилась большеберцовая кость , «обутая» в старый ботинок. Эринг ухмыльнулся.

— Еще скажи, что ты больше любишь конфеты, чем кости.

И ведь не поспоришь!

— Ладно, — вздохнула я, устало опускаясь на кушетку. — Серьезно, что тебе нужно?

— Мнение специалиста! — заявил он торжественно. Не выдержал и ухмыльнулся. — Это человеческая кость?

— Разумеется, нет, — ответила я раздраженно. — Похоже, коровья.

— Спасибо! — просиял Эринг, спрыгнул со стола и цапнул «подарок». — Извини, она мне нужна, я тебе другую найду!

— Эринг! — окликнула я его уже в дверях. — Так в чем дело?

— А, один шутник вдел ее в ботинок и дал поиграть своей собаке. Соседка, старая карга, увидела и вызвала полицию! Убийство, мол. Ладно, я скоро вернусь!

Мгновение — и лишь дверь хлопнула. Я усмехнулась и потерла усталые глаза. Ох уж эти бдительные старушки!

Я рассеянно перебирала инструменты. Хм, надо прихватить саквояж с инструментами. Вдруг что-то срочное? Раз господин Корп сказал взять отпуск, в ИСА лучше пока не соваться.

— На чем мы с вами остановились, Исмир?

Подумала и поставила на жаровню чайник. И только после его тихого смешка поняла, как двусмысленно это прозвучало.

— Вы говорили, что получили выговор, — напомнил он, подходя к столу. И принялся разглядывать мой инструментарий. Больше всего его почему-то заинтересовал череподержатель .

Я раздраженно запихнула в сумку несколько фотоснимков подковообразной почки. Давно собиралась написать статью об этой аномалии, но все руки не доходили. Зато теперь свободного времени будет хоть отбавляй.

— На господина Корпа кто-то давит, — созналась я. — Меня заставили взять отпуск. Хотя понятия не имею, кому я мешаю!

— С этим все просто, — заметил Исмир, поразмыслив с минуту.

Я удивленно подняла на него глаза.

— Поделитесь выкладками?

Он пожал плечами.

— Полагаю, вас опасаются как Проводника мертвых.

Я чуть не выронила саквояж, подумала… и медленно кивнула:

— Думаю, вы правы. Но что такого я могу узнать?

— Меня беспокоит другое, — дракон, отвернувшись, потер лоб. — Значит, убийца весьма влиятелен.

Логично, иначе он бы не смог выкручивать руки начальнику полиции. Я встала, заварила на спиртовке чай, поставила на поднос чашки.

Дверь распахнулась и с грохотом ударилась об стену.

— Вот! — Эринг торжествующе помахал замызганным листком бумаги. — Зацепка! Наконец-то!

Он вопросительно уставился на меня, не встретив ожидаемых восторгов. Исмир хмыкнул и скрестил руки на груди.

— Может, сначала расскажешь, что там? — подсказала я со вздохом.

— А, ну да! — Эринг привычно плюхнулся на угол стола, развернул листок и прочитал с выражением: — «Исмиру! Приходите сегодня в девять в «Кетиль». Прихватите денежки. Есть тема!».

И задорно улыбнулся.

— Во-первых, письмо адресовано мне, — заметил Исмир ровно. — Во-вторых, где вы его взяли? В-третьих…

— Не придирайтесь! — перебил Эринг, привычно ероша волосы на затылке. — Мальчишка какой-то передал дежурному, а тот в курсе, что мы работаем вместе. Или вы хотели скрыть от напарника, а?

Я поморщилась и принялась разливать чай. В дурном настроении Эринг бывал невыносим, но в лихорадочно-веселом еще хуже.

— А в-третьих, — словно не слыша, продолжил Исмир, — откуда отправитель знает мое имя?

— И правда! — глаза Эринга вспыхнули. — Подозрительно. В газетах-то вас не называли.

Они понимающе переглянулись.

— Пойдете? — спросил Эринг негромко.

— Разумеется, — усмехнулся Исмир. — Желательно не в одиночку. Вы со мной?

— А давайте лучше вы с Региной? — вдруг предложил Эринг, кивком благодаря за чай. Громко отхлебнул. Где его манеры? — «Кетиль» — это такой кабачок с неплохим шоу. Бурлеск. Вам будет интересно.

— Эринг, — опомнилась я, — что ты темнишь? Выкладывай! Почему сам не идешь?

— Ну-у-у, — он вскинул на меня младенчески невинный взгляд. — Понимаешь, Регина, я там был на прошлой неделе…

И машинально потер костяшки пальцев. Вот уж любитель почесать кулаки!

— Прекрасно, — ужасно хотелось разбить что-нибудь о его покаянно склоненную макушку. — То есть ты предлагаешь мне идти в это…

— Гнездо разврата, — подсказал Исмир насмешливо. — Или котел? — повернулся ко мне, церемонно поклонился и обещал серьезно: — Не переживайте, Регина, ваша честь будет в полной безопасности. Клянусь!

Эринг фыркнул, расплескав чай. Выругался и стряхнул горячие капли с брюк. Так ему и надо!

Приятель, отставив чашку, спрыгнул со стола.

— Регина, ну не вредничай!

— Эринг, — начала я.

Он слушать не стал. Подошел, наклонился и, заглянув в глаза, попросил проникновенно:

— Сходи, а? Что тебе стоит? Ты же знаешь, если бы я мог, сам бы пошел. А Исмира одного отпускать нельзя.

Я бросила взгляд на сардонически улыбающегося дракона и содрогнулась. Мало ли что он натворит без присмотра? Город жалко, я к нему привыкла.

— Слушай, Эринг, — сказала я, сдаваясь под натиском аргументов. — В каком качестве я там покажусь? Учти, играть влюбленную девицу я не буду!

Он якобы смущенно потупился и вернулся за стол.

— Можно сделать так, чтоб тебя не узнали.

— И вам не нужно играть, — подхватил Исмир, уже не скрывая, как наслаждается представлением. — Я побуду влюбленным в вас безответно.

Эти негодники переглянулись и расхохотались.

— Ладно, — вздохнула я. Защелкнула саквояж и встала. — Поехали. Только у меня нет подходящего наряда.

Гулять по кабакам и надираться Эринг предпочитал в одиночку.

— Я найду! — отмахнулся он, беспечно болтая ногами. — Но зачем куда-то ехать? Переоденешься тут, я все принесу.

— Эринг, ты забыл… — начала я и осеклась. Он же все пропустил! Пришлось рассказывать о разговоре с начальством.

— Да-а-а, — протянул приятель. — Ну и дела!

Встряхнулся, как крупный пес, и подал мне руку.

— Исмир, вы с нами? — оглянулась я.

Дракон покачал головой, улыбнулся одними губами.

— Прошу меня извинить, дела. Я подойду к восьми.

И, отвесив еле заметный поклон, удалился так стремительно, что Эрингу осталось лишь захлопнуть рот, уже открытый для вопроса.

* * *

Терпеть не могу маскарады. Предоставь меня самой себе — и я всего лишь надела бы самую короткую юбку, какую нашла, и по-другому зачесала волосы. Поэтому Эринг сразу взял меня в оборот.

Когда два часа спустя он позволил мне взглянуть в зеркало, там отразилась женщина с густо подведенными чуть раскосыми глазами и ярко-алыми губами. Закрытое вишневое платье бесстыдно обрисовывало фигуру, а бахрома по подолу приковывала взгляд к открытым до колен ногам.

Мои приметные волосы Эринг спрятал под золотистым тюрбаном с аляповатой брошью, из-под которого «выбивались» накладные темные пряди. Хотя рядом с Исмиром я бы лучше смотрелась в натуральном виде: эффектный контраст огненно-рыжего и серебра.

— Красавица! — окинув меня недвусмысленным взглядом, Эринг поцеловал кончики пальцев.

— Да ну тебя! — я критически изучала себя. Сказала чистосердечно: — Какой кошмар!

— Ну почему? — усмехнулся этот нахал. — Исмир будет сражен!

Я замахнулась на него щеткой для волос.

— Молчу-молчу! — он картинно поднял руки и попятился. — Ты же хотела, что бы тебя не узнали. А чем ярче и крикливее наряд, тем меньше обращают внимание на лицо. Ладно, я побежал. Извини, подстраховать не смогу.

— Ты где сегодня? — спросила я, погладив его по голове.

Он скривился.

— Сначала ужин у мамы, потом надо допросить двух свидетелей по делу Вирсид. А потом в «Виги», — он сделал жест, будто наигрывает что-то развеселое и вздохнул. — Еще к экзамену по криминалистике подготовиться надо.

Когда он все успевает? Работать, учиться на заочном, еще и подрабатывать!

— По криминалистике? — удивилась я. — По-моему, ты сам можешь читать по ней лекции.

— Увы, — развел руками он. — Я практик, а не теоретик. Ладно, мне пора!

Он послал мне воздушный поцелуй и сбежал.

* * *

Без четверти восемь раздался звонок в дверь. Я заблаговременно отослала Бирту, иначе при виде меня в «распутном» платье и парике у нее случился бы нервный припадок.

Я покачала головой. Вот уж навязал Эринг сокровище. Можно подумать, ей внебрачного ребенка ветром надуло!

Исмир окинул меня внимательным взглядом.

— Ослепительно выглядите, — учтиво сказал он. — И весьма необычно.

Я хмыкнула, в свою очередь его разглядывая. Исмир не счел нужным как-то прятать свою необычную внешность. Впрочем, ледяного дракона узнают даже в мешке из-под картошки.

— Зайдете? — предложила я вежливо. — Хотите что-нибудь выпить?

В этом платье я чувствовала себя почти голой.

— Благодарю, нет. Такси ждет, — склонил непокрытую голову Исмир. Несмотря на метель, он ничуть не мерз в своем легком светлом костюме.

— Минуту, — попросила я и вернулась в холл, чтобы набросить шубу. Слишком шикарная вещь для такой легкомысленной особы, но вполне могла быть подарком.

Я усмехнулась этой мысли и не без трепета оперлась на руку Исмира. Пожалуй, изобразить его любовницу для меня труда не составит…

Такси остановилось на окраине Ингойи. Район непритязательный, если не сказать больше: редкие фонари, сомнительная публика, обшарпанные дома.

Исмир расплатился и помог мне выбраться из салона авто.

— Оказывается, вы плохой актер, — заметила я иронически, опираясь на его ладонь.

— Почему же? — удивился он, беря меня за локоть.

— Вы старомодны, — усмехнулась я. — Здесь «влюбленные» ведут себя не так.

Кивком указала на парочку в двух шагах от фонаря. Мужчина прижимал девушку к стене, она визгливо смеялась и обнимала его за шею.

— Благодарю, учту, — серьезно кивнул Исмир. Улыбнувшись уголками губ, он обхватил меня за талию и притянул к себе. — Так лучше?

— Значительно, — сказала я негромко. Не выдержала и первой отвела взгляд. — Пойдем?

Он лишь кивнул.

«Кетиль» располагался в полуподвале старого дома, знававшего лучшие времена. Заплеванные ступеньки, вонь и обитая железом дверь дополняли антураж. В заведениях такого пошиба мне бывать не доводилось, и я с любопытством огляделась.

Зал тонул в клубах дыма: дымились трубки и сигареты, чадили курильницы с «экзотическими благовониями», что-то скворчало на большой жаровне — судя по запаху, селедка. Вокруг царила атмосфера бесшабашного, какого-то надрывного веселья. Смех, музыка и голоса сливались в неумолчный гул, а полутьма в первый момент заставляла растеряться.

К нам тотчас же подскочил смуглый распорядитель, похожий на таракана во фраке.

— Какая честь! — воскликнул он воодушевленно. — Лучший столик, только для вас!

Эмоционально жестикулируя и рассыпаясь в любезностях, он указал на место чуть сбоку от сцены. Удобный диванчик, отгороженный от соседних мест пышной пальмой.

Представление еще не началось, оркестр наигрывал что-то джазовое, а девица в блестящем платье хрипловатым низким голосом пела о ревности и страсти. Я поморщилась, когда она взяла неверную ноту. Хотя чего можно ждать от такого заведения?

Исмир устроился рядом, обнял меня за плечи, заглянул в глаза.

— Вам здесь не нравится? — спросил он негромко.

Я подавила порыв отодвинуться и по насмешливо блеснувшим глазам дракона поняла, что он заметил. Что же, в эту игру можно играть вдвоем.

— Конечно, нет! — я призывно ему улыбнулась и томно повела плечами, приглашая оценить вид, открывающийся в вырезе платья. — Зато ваше актерское мастерство совершенствуется на глазах.

— Твое, — поправил он и улыбнулся, чуть прикрыв веки. — Странно называть любовника на «вы», согласись?

— Что будете заказывать? — прервал пикировку скучающий официант.

— Милая, что тебе заказать? — непринужденно поинтересовался Исмир, даже не думая отодвинуться.

— На твой вкус, сладенький, — расплылась в улыбке я, остро ощущая тепло его руки сквозь тонкую ткань платья. Исмир и бровью не повел.

— Почему — сладенький? — с интересом спросил он, когда официант отошел.

— Потому что леденец, — объяснила я насмешливо.

Исмир блеснул глазами.

— Любишь играть с огнем? — поинтересовался он с легкой угрозой.

— Тогда уж со льдом, — парировала я.

* * *

Тем временем объявили начало программы, и я с интересом уставилась на сцену.

Впрочем, зрелище меня разочаровало. Три девицы довольно неуклюже раздевались под музыку, компенсируя неумение танцевать скудостью одежды. В конце концов на них остались лишь высокие цилиндры, лаковые штиблеты, трусики и блестящие наклейки на соски.

Зал неистовствовал, свистел и хлопал, девицы зазывно улыбались и выпячивали прелести…

Я покосилась на Исмира, который изучал предложенное «эротичное» зрелище с видом естествоиспытателя, проводящего очередной опыт. Кажется, результаты ему не нравились.

В толчее на дракона налетел официант. Рассыпался в извинениях за испорченную вином рубашку. Исмир только отмахнулся.

— М-да, двадцать лет назад Ингойя была совсем другой, — вздохнул Исмир и потер подбородок.

— Вы, — начала я и поправилась: — Ты говоришь, как старик. Во времена молодости трава была зеленее и деревья выше.

— Я не человек, — ответил Исмир ровно. — Я могу сравнивать, не испытывая сожалений об уходящем времени.

— Наверное, — пожала плечами я, отводя взгляд. — Только это слишком философский разговор, не находишь?

— Нахожу, — согласился он, нетерпеливо постукивая пальцами по столу. — Тот, кто пригласил нас сюда, изрядно опаздывает.

Он немного отпил из своего стакана и поморщился.

— Может, меня испугался? — предположила я. — Он рассчитывал, что ты будешь один.

Дракон усмехнулся. Девица, какую я изображала, вряд ли могла кого-то напугать. Даже знай он, что в кармане у меня скальпель, а за подвязкой — маленький двухзарядный револьвер, вряд ли отнесся бы серьезнее.

— Еще немного подождем, — решил Исмир, глядя на сцену, где извивалась в танце очередная красавица, изображающая богиню Фрейю.

— Как скажешь… — я прикусила язык, с которого едва не сорвалось «сладенький».

Впрочем, Исмир ничего не заметил. Надо признать, девушка была сложена превосходно и танцевала лучше предыдущих. Откровенный интерес к ней дракона оказался мне неприятен. С какой стати меня это задело?

Я отвернулась и принялась шарить взглядом по залу. Стеклянные глаза, блестящие от пота лица, приоткрытые рты, клубы дыма… Меня внезапно затошнило. Может, здесь что-то подмешивают в «ароматические смеси»? Скажем, для пущего веселья.

Вдруг я заметила в толпе знакомое лицо. Что он тут делает? Или это он назначил встречу?

— Исмир, — позвала я резче, чем собиралась.

— Что? — ответил он невнятно, словно только проснувшийся человек. Взгляда от сцены он не отрывал, словно видел там что-то необыкновенное. Почти обнаженная танцовщица извивалась змеей, выгибалась под музыку, протягивала руки. А дракон смотрел на нее, словно загипнотизированный.

— По-моему, я видела Дагбьярта, — сообщила я напряженно.

Он не отреагировал.

— Исмир! — уже раздраженно сказала я, дернув его за руку.

Дракон замедлено повернул голову. Лицо его покраснело, глаза блестели, а зрачки расширились практически на всю радужку. Да ведь он пьян! Вопрос, когда он успел набраться? Ведь только пару глотков сделал.

Я сообразила и тоскливо выругалась. Опять манидегг? Схватила бокал, понюхала: убойная смесь абсента, спирта и мятного ликера. Примеси в таком коктейле не различишь.

Ладно, дома разберусь, а пока его надо отсюда увести. Я нашарила в сумочке флакон духов, вылила их в собственный стакан и отлила немного коктейля. Не лучшая лабораторная посуда, но сойдет.

Исмир смотрел на меня, растянув губы в бессмысленной улыбке. Я сглотнула, стараясь подавить панику, подхватила его за руку и встала. Хорошо хоть он заранее расплатился!

— Ты… куда? — говорил он с трудом, как очень пьяный человек. Зато не сопротивлялся.

— Пойдем, красавчик, — проворковала я, заставляя себя улыбаться. — Ты перебрал, но свежий воздух тебе поможет. Ты ведь хочешь поехать со мной, правда?

— Господину плохо? — вдруг спросил кто-то рядом с нашим столиком.

Я обернулась. Официант неубедительно изображал участие. С чего бы? Плату и чаевые он получил, а пьяных в «Кетиле» было немало. Заметить в общем гвалте ненормальное поведение Исмира не так-то просто, хотя серебристая шевелюра выделяла его из толпы.

— О, — протянула я, прикидывая пути отступления. — Мой кавалер чуточку перебрал. Но он скоро очухается, я уверена.

— Давайте я вызову такси! — с готовностью предложил официант, нервно улыбнулся и вытер ладони салфеткой. — Или господина отвезти к врачу?

Как-то подозрительно. Вряд ли он просто так рядом крутился.

Стоп, мы ведь не отходили от столика. Так что наркотик Исмиру, вероятнее всего, подлил именно этот угодливо улыбающийся человек. Ловко сработано, даже дракон не заметил.

— Не надо! — запротестовала я, вцепившись в руку Исмира. — С ним все будет хорошо. Он только подышит воздухом немножко, и мы поедем ко мне. Правда, милый?

Я захихикала и подмигнула пошатывающемуся дракону. Спасибо тете Хельге за уроки актерского мастерства! Исмир с трудом сфокусировал на мне взгляд и вдруг улыбнулся.

— Ты тут, — сказал он тихо. — Хорошо.

«Ага, — подумала я раздраженно, — а четверть часа назад ты любовался на полуодетую блондинку!»

— Я с тобой, сладенький, — я развязно похлопала его по плечу и снова хихикнула. — Пойдем!

Он вдруг прижал меня к себе. На нас никто не обращал внимания, кроме официанта, чье лицо от пота лоснилось, как блин.

Глаза Исмира глядели слепо — неестественно светлые, почти белесые. Сердце у меня забилось сильнее. Странно, что его грохот не перекрыл музыку и гул голосов. Значит, я все поняла верно!

Официант нетерпеливо переступил с ноги на ногу и обернулся. Надо его отвлечь!

Исмир очень вовремя пошатнулся.

— Ой, — я смущенно хихикнула и извиняющимся тоном сказала: — Наверно, вы правы. Нам нужно такси. И принесите мне еще коктейль, ладно? Надо освежиться.

Вытянула из сумочки банкноту, вручила ее официанту.

— Сию минуту! — заверил он с явным облегчением, цапнул деньги и испарился.

Едва дождавшись, пока он уйдет, я потянула дракона к выходу.

— Пойдем быстрее!

Он шел следом, послушный, как ребенок, и чему-то улыбался.

На улице было почти светло от сверкающего кипенно-белого снега. Он ковром укрыл заплеванные ступеньки, мошкарой вился вокруг фонарей, скрадывал звуки и запахи.

«Все из-за Эринга! — злобно подумала я, волоча Исмира за собой. — Лезет все время в драки, а мне отдуваться!»

Я встряхнула головой. Позволила уговорить себя на эту авантюру, так что нечего теперь жаловаться. Исмир остановился, поднял голову к небесам и странно улыбнулся. На свежем воздухе ему стало немного лучше, но этого было недостаточно.

Что же делать?! Я вдруг сообразила, что понятия не имею, где он живет.

Так. Успокоиться. Нужно прочистить ему желудок, а потом убираться подальше, пока тот официант не спохватился.

Я глубоко вздохнула и заставила Исмира наклониться ко мне. Он улыбнулся, кажется, решив, что я собираюсь его поцеловать… А я раскрыла ему рот и, надавив на корень языка, едва успела отскочить в сторону.

Исмира выворачивало наизнанку, а я терпеливо ждала, пока он отдышится, что бы затолкать в него еще снега и снова вызвать рвоту. М-да, иметь дело с мертвыми проще…

Обессиленный и бледный до зелени дракон выпрямился, и я снова ухватила его за руку. Уйти мы не успели: хлопнула дверь, хохотнул мужчина, затопали тяжелые шаги.

— Эй, милашка, — на плечо мне легла похожая на лопату рука. — Этот парень пойдет с нами.

— А как же я? — обиженно спросила я, оглядываясь. Двое громил с лицами, на которых буквально написано уголовное прошлое.

— А ты иди себе, — грубо велел тот, который стоял ближе. Его надбровные дуги валиками нависали над глазами, а лоб был настолько узок, что френология уже не казалась лженаукой.

Он поигрывал дубинкой и жевал зубочистку.

— Постой! — запротестовал второй, моложе и лучше одетый. — Она ничего. Эй, девчонка, пойдешь со мной?

Девчонкой меня не называли уже лет десять. Впрочем, в таком виде и при таком освещении обознаться немудрено. Я глупо хихикнула и затрепетала ресницами.

— Ты мне нравишься, — я игриво поправила накладной локон. — Только я сегодня уже занята! Может, встретимся завтра, а?

Мужчина хохотнул.

— Не бойся, красотка, этому ты уже не пригодишься.

Он толкнул Исмира в плечо, тот оглянулся. Поморгал, словно не веря своим глазам, пробормотал что-то невнятное…

— Эй! — возмутилась я, сбрасывая руку громилы со своего плеча. — Мы так не договаривались! Его со мной видели! Вы его уведете, а леденцы меня потрошить будут, да?!

— Цыпочка, — обладатель руки-лопаты грубо хохотнул, — катись отсюда, если не хочешь, чтоб тебя потрошили мы.

— Вы меня убьете?! — я округлила глаза и отшатнулась в притворном ужасе. — Я закричу, я…

Грубиян ухмыльнулся (чужой страх ему явно доставлял удовольствие) и схватил меня за «волосы». Я дернулась — и тюрбан с париком остались в его руке. Он тупо уставился на снятый «скальп», что дало мне несколько драгоценных мгновений.

Минутное дело: задрать юбку, рвануть револьвер и навести его на громил.

— Уходите отсюда! — сказала я резко.

— А иначе чего? — тип отшвырнул свой трофей прямо в дурно пахнущую лужу и ухмыльнулся, показав гнилые зубы. — Из этой пукалки нас порешишь?

— Да я тебя сейчас! — взревел второй, оскорбленный в лучших чувствах, и двинулся на меня, растопырив руки.

Я повела револьвером, прикидывая, куда целиться безопаснее. Не хватало потом его еще и вскрывать! Руки дрожали, зато в голове было пусто. Револьвер дернулся, выплевывая пулю, и громила с воплем ухватился за ногу.

«Огнестрельное ранение в четырехглавую мышцу бедра » — машинально отметила я и с трудом подавила нервный смешок. Привычка — вторая натура!

Второй заорал и ринулся ко мне, воздев дубинку, как Тор — молнию.

И с разгону налетел животом на кулак Исмира. Подвывая и прижав руку к пострадавшему месту, он скорчился на земле, беспомощный, как лягушка под скальпелем.

— Вы… — я сглотнула. Во рту пересохло, а сердце колотилось как бешеное. Поправилась: — Ты в порядке?

Он повернул ко мне лицо — по-прежнему зеленовато-бледное и с плотно зажмуренными глазами.

— Н-нет, — выдавил дракон сквозь зубы. Говорил он невнятно, запинаясь. — Что-то со зрением и мутит.

И, словно иллюстрируя собственные слова, пошатнулся. Пришлось переложить оружие в другую руку и подхватить дракона под локоть.

— Тогда как ты?.. — забыв, что он меня не видит, я кивнула на стонущее тело в луже рвоты. Второй причитал над раненой ногой и опасности тоже не представлял.

— На слух, — объяснил Исмир коротко. — Я…

И уже всерьез, всем телом навалился на меня, теряя сознание. С трудом устояв на ногах, я выругалась. Тащить его у меня не хватит сил, а вряд ли можно рассчитывать, что он сумеет идти сам. Этот недолгий проблеск сознания уже сам по себе был чудом!

Не знаю, что заставило меня наклониться и зачерпнуть чистого снега в стороне от истоптанного пятачка. Наитие, видимо. Я отерла землистое лицо Исмира, стараясь не думать, что бездарно трачу драгоценные минуты. Как ни странно, это помогло: он задышал ровнее, выпрямился и даже смог сделать первые шаги.

«Надо искать такси, — подумала я, чувствуя, как наливаются усталостью руки и ноги. — Или добить этих дуболомов, а то они скоро оклемаются».

Где-то зафыркал двигатель, мелькнул желтый свет фар, заскрипели тормоза… Авто остановилось буквально в нескольких метрах. Счастливая случайность? Но кто может гарантировать, что это не подельники того официанта? Сумасшедшая мысль наставить на водителя револьвер и угрозами вынудить отвезти нас по указанному адресу мелькнула и пропала, когда из машины высунулся Амунди.

— Где вы были так долго?! — возмутилась я, чувствуя, как от облегчения дрожат коленки.

Надо думать, зрелище мы с Исмиром представляли аховое, поскольку Амунди молча выбрался наружу и перехватил мою ношу.

— Быстро! — бросил он, неся дракона, как заботливая мать младенца.

— А эти? — тяжело дыша, осведомилась я, показывая на уже пришедшего в себя обладателя дубинки. — Арестуете?

Амунди посмотрел на меня, как на несмышленыша, и ловко запихнул беспамятного дракона на заднее сиденье.

— Я один, — объяснил он, захлопнув дверцу. — И должен охранять вас.

— Ясно, — вздохнула я, забралась в автомобиль и устало прикрыла глаза.

Амунди рванул с места так, словно за ним гнались волки .

— Куда едем? — спросил он обыденно.

— Домой! — с чувством сказала я. К Хель Эринга с его заданиями!

Несмотря на метель, уже спустя полчаса автомобиль затормозил возле моего дома. Я неохотно выбралась из теплого салона.

— Сейчас я его достану! — пообещал констебль, рывком открыв заднюю дверцу.

— Почему ко мне? — машинально возразила я, пришибленная осознанием, что сегодняшние проблемы еще не закончились.

— А куда? — удивленно оглянулся Амунди.

Точно, я же не знаю, где Исмир живет! Соблазн отправить его в морг был силен, но совесть победила. В некотором роде он мой пациент, не бросать же теперь. Я вздохнула, нашарила в сумочке ключ и велела:

— Только тихо!

Не хватало еще истерики Бирты.

* * *

С помощью здоровяка констебля раздеть дракона и устроить на ночь удалось без особого труда. От усталости у меня кружилась голова, так что косметику я смывала уже механически.

Последней мыслью перед тем, как я провалилась в сон, была: «Это шоу мне не понравилось..»

Утро началось с визга Бирты. Это уже становилось традицией.

— И-и-и! — надрывалась она.

Я с трудом подняла от подушки тяжелую голову, поморгала, наводя резкость зрения, и нашарила халат.

«Что там опять?» — подумала я, выглядывая в коридор.

— Бирта, что?.. — начала я раздраженно и замолчала.

Надо признать, зрелище внушало.

Бирта, придерживая одной рукой выпирающий живот, другой заслоняла лицо, что бы не видеть стоящего напротив дракона. Полуголый Исмир только страдальчески морщился и прикрывал ладонью глаза, словно тусклый утренний свет был для него слишком ярок.

Хм, а он неплохо сложен. И мускулатура хорошо развита.

— Бирта, — резко окликнула я, прикрывая дверь в спальню, — прекрати. Иди на кухню.

Она икнула и попятилась.

— Спасибо, — искренне сказал Исмир, опираясь спиной о стену. Кажется, даже небольшое путешествие от спальни до туалета и обратно (а куда еще можно брести утром в таком состоянии?) его утомило.

— Не за что, — отмахнулась я. — Ты как?

— Боюсь, отвратительно, — слабо улыбнулся он, по-прежнему не отнимая руки от глаз. — И смутно помню вчерашний вечер.

— Если ты пытаешься осторожно выяснить, не наделал ли глупостей, — усмехнулась я, уже привычно подхватывая его под локоть, — то могу заверить, что нет. Напротив, ты держался, как герой… — и, не удержавшись, добавила: — если не считать ту танцовщицу.

— Хм, — кажется, мои слова его ничуть не успокоили.

— Давай я отведу тебя в гостиную и задерну шторы, — сжалилась я. — А Бирта сейчас сварит нам кофе.

Можно было отвести его в спальню, но спальня в сочетании с полуголым драконом представляла собой слишком большой соблазн… обнять что-то большое и теплое и проспать остаток дня.

Резкая трель звонка разбила мои сладкие мечты. Я вздохнула, покосилась на кухню, где гремела кастрюлями Бирта, и пошла открывать.

— Доброе утро, Эринг, — сказала я, распахнув дверь, и поежилась. Со вчерашнего вечера еще сильнее похолодало. Прямо ноябрь, а не август.

— А оно доброе? — усомнился он, переминаясь с ноги на ногу. — Ты меня впустишь?

— Заходи, конечно, — пригласила я.

Переступив через порог, Эринг уставился мне за спину, и лицо его мгновенно стало жестким.

— Так что случилось? — спросила я, пытаясь отвлечь огонь на себя.

Хм, кажется, Амунди еще не доложил ему о событиях вчерашнего вечера. Эринг перевел на меня взгляд, кажется, с некоторым усилием, словно пушку на лафете.

— Возле «Кетиля» нашли тело того актера, — отрывисто сообщил он. — Дагбьярта!