Не прощай меня, больной С язвой, с грудью 1 , с хромотой, Не прощай и негодуй. Я оставлю только. Куй. Куй пока что горячо, Сердце милое моё, Стынет, стынет в жилах кровь 2 , Всю истратил я любовь, Растранжирил на больных, А они в ответ под дых 3 : Настрочили на меня Прям на имя главврача. Я ж их холил и лелеял, Клизмы делал, сказки блеял 4 , И на ноги ставил вновь. И за это прямо в бровь? Не ходи ты впредь ко мне, Все проблемы в голове, Я ж снимаю свой халат И больных пошлю я в сад 5 . Не достанешь ты меня, Не поднимешь в два часа 6 : Эндоскоп упал в кусты, Я сжигаю все мосты! И бросаю всё в горшок 7 , Сам же в шоке — жив ещё? А больные, словно пресс, И все с головою, ну, в смысле, что без. И воздух глотаю, как рыба на льду, Ещё хоть неделя — в себя не приду. И будет уж поздно, кого тут винить? С работой врачом можно руки сложить 8 . В придачу к ним ноги вперед протянуть, Отдать селезёнку и печень срыгнуть. Спешу, пока цел, да и в сердце светло, Бегу я в медпреды 9 — что надо ещё? Таблетку пиарить, лекарства толкать, На классной точиле беды мне не знать. «Капуста» 10 , как в сказке, польётся рекой, Уйду от маразма, пока молодой! И ты не грусти, и не плачь, погоди, Сглотни аспирину, ментол пососи. Коль негде врача тебе больше сыскать, Ты можешь спокойно концы отдавать 11 . А можешь лечить себя с помощью книг, Об этом когда-то писал Стивен Кинг 12 , Иль в руки предаться «чудесным» врачам. Но будет навряд ли получше, чем сам. Меня ж не прощай иль прощай — всё одно, Я буду отныне лечить лишь того, Кто в мире посеял тепло и добро. Лежит стетоскоп меж травы далеко 13 .

Пояснения

1 С грудью — имеются в виду больные мужчины, страдающие гинекомастией.

2 Стынет кровь — литературное выражение, не свойственное медицинской речи.

3 Дых — грудная клетка с заключёнными в себя лёгкими.

4 Сказки блеял — отведение значительной роли психотерапии в лечении.

5 Больных в сад — ценность для здоровья воздушных ванн, ну, и глаза не мозолятся.

6 В два часа — пик маразма и, соответственно, вызовов «03».

7 Горшок — здесь: судно, утка, калоприёмник.

8 Руки сложить — умереть. Самая распространённая поза в гробу.

9 Медпред — медицинский представитель (см. четвёртую часть книги).

10 Капуста — овощ семейства крестоцветных. В тексте — наличные деньги.

11 Отдать концы — морское: ошвартоваться; медицинское: скончаться.

12 Стивен Кинг — известный писатель ужасов и мистики.

13 Стетоскоп лежит далеко — значит, недоступен, и нечего его искать!