Не прощай меня, больной
С язвой, с грудью 1 , с хромотой,
Не прощай и негодуй.
Я оставлю только.
Куй. Куй пока что горячо,
Сердце милое моё,
Стынет, стынет в жилах кровь 2 ,
Всю истратил я любовь,
Растранжирил на больных,
А они в ответ под дых 3 :
Настрочили на меня
Прям на имя главврача.
Я ж их холил и лелеял,
Клизмы делал, сказки блеял 4 ,
И на ноги ставил вновь.
И за это прямо в бровь?
Не ходи ты впредь ко мне,
Все проблемы в голове,
Я ж снимаю свой халат
И больных пошлю я в сад 5 .
Не достанешь ты меня,
Не поднимешь в два часа 6 :
Эндоскоп упал в кусты,
Я сжигаю все мосты!
И бросаю всё в горшок 7 ,
Сам же в шоке — жив ещё?
А больные, словно пресс,
И все с головою,
ну, в смысле, что без.
И воздух глотаю, как рыба на льду,
Ещё хоть неделя — в себя не приду.
И будет уж поздно, кого тут винить?
С работой врачом можно руки сложить 8 .
В придачу к ним ноги вперед протянуть,
Отдать селезёнку и печень срыгнуть.
Спешу, пока цел, да и в сердце светло,
Бегу я в медпреды 9 — что надо ещё?
Таблетку пиарить, лекарства толкать,
На классной точиле беды мне не знать.
«Капуста» 10 , как в сказке, польётся рекой,
Уйду от маразма, пока молодой!
И ты не грусти, и не плачь, погоди,
Сглотни аспирину, ментол пососи.
Коль негде врача тебе больше сыскать,
Ты можешь спокойно концы отдавать 11 .
А можешь лечить себя с помощью книг,
Об этом когда-то писал Стивен Кинг 12 ,
Иль в руки предаться «чудесным» врачам.
Но будет навряд ли получше, чем сам.
Меня ж не прощай иль прощай — всё одно,
Я буду отныне лечить лишь того,
Кто в мире посеял тепло и добро.
Лежит стетоскоп меж травы далеко 13 .
Пояснения
1 С грудью — имеются в виду больные мужчины, страдающие гинекомастией.
2 Стынет кровь — литературное выражение, не свойственное медицинской речи.
3 Дых — грудная клетка с заключёнными в себя лёгкими.
4 Сказки блеял — отведение значительной роли психотерапии в лечении.
5 Больных в сад — ценность для здоровья воздушных ванн, ну, и глаза не мозолятся.
6 В два часа — пик маразма и, соответственно, вызовов «03».
7 Горшок — здесь: судно, утка, калоприёмник.
8 Руки сложить — умереть. Самая распространённая поза в гробу.
9 Медпред — медицинский представитель (см. четвёртую часть книги).
10 Капуста — овощ семейства крестоцветных. В тексте — наличные деньги.
11 Отдать концы — морское: ошвартоваться; медицинское: скончаться.
12 Стивен Кинг — известный писатель ужасов и мистики.
13 Стетоскоп лежит далеко — значит, недоступен, и нечего его искать!