Очень многие вещи в мире случаются всего лишь один раз, что, конечно же, в свою очередь не уменьшает их огромного влияния на нашу скромную жизнь.

Именно так, всего один раз, служили мы себе с Санчесом однажды, да и бед не знали. Не знали ни потому, что их не было, а потому, что веки мы, на эти самые беды, старательно и плотно закрывали. Другими словами — абстрагировались.

Жили мы с моим товарищем в то самое некомфортное время в одной квартире, поскольку квартирный вопрос в нашем Царстве уже полностью решился к 2000 году. Правда, не в нашу пользу, но решился. Занимаемая квартира носила статус съёмной. Видели мы друг друга крайне редко, так как служба у нас, как Вы уже поняли, имела тяжёлый характер. Выходные проходили безлико, и занять себя было совершенно нечем.

И вдруг — ошеломляющая экспресс-новость. К нам едут Люди! Не какие-нибудь там эскимосы или папуасы, обитающие поблизости, а очень такие, настоящие, люди. И даже более того, это были не просто люди, а что-то похожее на нештатную ревизию. Причём, в первую очередь, ревизия носила международную эгиду, Шведско-русскую, а во вторую— она пребывала персонально по нашу безгрешную докторскую душу.

Предлагаю угадать с трёх раз, кто же решил нас проинспектировать… Так точно, действительно, ревизию представляли наши дражайшие спутницы жизни. Здесь весьма ярко можно наблюдать некое художественное, так сказать, произведение. Редкая удивительная картина маслом неизвестного живописца Заполярья: «Коренные Ленинградки приехали, чёрт знает, куда».

Вы, разумеется, понимаете, почему я образно назвал их ревизией, но не догадываетесь, почему международной. Да всё, на самом деле, до банальности просто: супруга Санчеса приехала из далёкой Швеции, где находилась на официальной учёбе по обмену опытом. Невероятно, но факт. Моя же жила в России, но, помимо родного, знала ещё 5 языков, которые в редких случаях более точно выражали некоторые горячие и тёплые чувства.

Встречали мы своих любимых жёнушек на железнодорожном вокзале в Мурманске с кучей цветов с шипами и «Советским» шампанским, чтобы они сразу не уехали при виде «ослепительного» Кольского залива, несущего со своей глади запах гнилого мяса.

Второе крупное везение для нас заключалось в том, что в нашем распоряжении имелась машина, а то три часа безмолвного пути в дребезжащем автобусе по колдобинам до нашего одинокостоящего городка они вряд ли без наркоза выдержали.

Но присутствовала у нас, однако, одна крошечная проблема. У Санчеса на собственную жену не было пропуска. Ни в кармане, ни в бардачке, нигде. Пропуск просто отсутствовал. Да, хочешь провести родню в Мухосраньск, подавай заявку в бюро пропусков за месяц. Это же ЗАТО.

Однако Удача откровенно улыбалась нам в столь радостный день. Совершенно случайно мы везли с собой, в салоне автомобиля, новый упакованный бампер, который купили по случаю поломки старого.

Военно-медицинская мысль, выползающая всегда в подходящий момент, родилась сама собой. Единогласным решением было определено спрятать хитрую «безбилетницу» под новую запчасть. Спрятали, обложили тёплыми куртками — и вперёд. Невольным, но довольным помощником стала нам полярная ночь, которая нагоняла кромешную тьму не только на сам Кольский полуостров, но также и на всю остальную часть заполярного круга. Даже искусственное освещение, созданное военными на КПП, не особо помогало рассмотреть, что же всё-таки творится в салоне зайценесущего автомобиля. Конечно, на первый раз нам было малёхо (чуть-чуть) страшно, и мы дрожали всеми фибрами тела. КППшники подумали, что дрожь от холода, и ничего не заподозрили.

Поскольку выехать из ЗАТО также катастрофически сложно, как в него попасть, а бампер всегда с собой возить не будешь, то мы выяснили некоторые особенности способов проезда через КПП, на ближайшее будущее. Их оказалось несоизмеримое множество. Узнав их все, я остолбенел и понял, что КПП стоит для формальности.

Если Вас, волей судьбы, не дай Бог, отправят в такую даль, можете смело воспользоваться одним из возможных вариантов проезда Ваших любимых гостей, родственников и домочадцев, описываемых ниже.

Для начала можно узнать, кто будет стоять дежурным в тот день, когда Вам надо просочиться, и заранее договориться с этим ответственным гражданином, предоставив в качестве оплаты магарычи.

Если жалко денег на взятки, то можно обойтись без дежурного, взяв в белые ручки отпускной билет, коих у каждого подводника на компьютере — пачки, и, вписав туда кого угодно, типа: «племянчатая тётя такая-то» или «двоюродный брат какой-то», гордо промаршировать через пункт досмотра без задержек.

Если лень делать отпускной и вписывать сестёр и братьёв, то можно взять во временное пользование у знакомых, которые имеют регистрацию в ЗАТО, паспорт— и с ним проехать. На КПП смотрят только на страницу номер пять, то бишь на прописку, а фотографию с оригиналом никто не сверяет. Да это и бесполезно, честно скажу Вам я, поскольку за пару лет житья за Полярным кругом сам хозяин паспорта уже мало похож на ту свежую физиономию, которая когда-то была у него родимого. Сейчас от этой свежести лишь выцветшая фотокарточка в документе.

Ну, а если и за паспортом лень идти, то можно воспользоваться бесплатной объездной дорогой, которая всегда существует, только надо про неё расспросить у заполярных аборигенов И ещё целая куча самых различных способов. А с бампером — это наше авторское запатентованное изобретение.

Таким образом, посредством бампера, супруги наши и увидели, куда нас с Санчесом занесло. По крайней мере, нам подфартило, что в городке царила кромешная тьма, и они не сбежали сразу. Им было невдомёк, что именно здесь находится мир постоянной человеческой неуютности.

Правда, положа руку на сердце, бежать девчатам было некуда, так как до нормального города э-хе-хе сколько. Да, ещё в поезде им попалась какая-то оригинальная женщина из нашего поселения. Она успела рекламную речь произнести, что город чудный и гостеприимный. Почти культурная столица. Так, общими усилиями, удалось их развести и притащить к нам, к законным мужьям.

Утром пошли мы посмотреть город. Конечно, я громко сказал «город», так как через четверть часа познавательная экскурсия закончилась. Всё. Извиняйте, бананов у нас нема (и вообще ничего нет, не только бананов).

На мой вопрос к супруге «Понравился ли ей город?», она ответила, что сопки, в принципе, красивые. Про сам ЗАТО скромно промолчала. Я же не стал повторяться, поскольку интерес мой носил чисто риторический характер (похоже, от военных такая привычка с риторическими вопросиками передалась).

Жена Санчеса Аннет стремилась быть более информативной в оценке нашего закрытого военного городка. Не утруждая себя переформулировками, привожу дословно её эмпирические ощущения. «Ваш городок очень похож на Стокгольм, — удивила нас она. — Такая же глухомань, только убрать бы заколоченные дома, почистить загаженные улицы, добавить растительности и свежести — и был бы вылитый Стокгольм! — продолжала рассуждать Аннет. — Но, всё-таки, что-то в нём не так»… — задумчиво закончила она.

Что «не так» наши супруги окончательно осознали, когда я показал им выделенную мне, от Министерства Охраны, квартиру. Вы-то уже успели с ней столкнуться. С моей квартирой-то. Здесь уже наши жёнушки ничего сказать не смогли — состояние психологического шока, понимаете ли, отняло у них дар речи. Дабы они совсем не онемели, я поспешил вывести их на улицу. Вдох, выдох. Вдох, выдох. И спокойствие…

Позже моя ненаглядная поведала мне причину своего стального оцепенения.

— Миша, — сказала мне супруга. — Попав в Мухосраньск, я как будто очутилась в прошлом. Время остановилось. Как- то пусто, как на необитаемом острове, — закончила она, в душе жалея людей, вынужденных волочить здесь своё земное существование…

Но, несмотря ни на что, у девчат остались самые светлые впечатления от поездки. В этом полностью наша с Санчесом заслуга. В течение недели, что они у нас гостили, скучать мы им не давали.

Первую половину их визита мы отмечали их приезд, вторую — отъезд. Спортивная сумка привезённого европейского вина ушла в один момент. Даже пришлось шампанское докупать, но уже «Советское».

В завершение их неофициального визита, в самый рабочий день — пятницу, мы организовали шашлыки на речке. Сопки, представляющие собой мини-горы (да простят меня за такое сравнение геологи), охмеляющее зелье, поджаристый шашлычок — это всё, что смогли мы предоставить для поддержания авторитета нашего ЗАТО. Другими словами, удачно пустили пыль в глаза, что здесь нескучно, и жёны наши уехали довольные, с самыми яркими впечатлениями.

Только потом, почему-то, повторно мы их ну никак не могли заманить в такой очумительный город. Никак! То ли квартира произвела отпугивающий эффект, то ли карликовые берёзы не понравились. Не знаю. Вполне даже допускаю мысль, что и шампанское, купленное нами в ЗАТО, «Советское» шампанское было не совсем надлежащего качества. Ведь может такое быть?