Ванесса откинулась на спинку плетеного диванчика, стоящего на террасе, и посмотрела на дверь, за которой скрылся Брендан. Он ушел, чтобы принести им чаю. Ванесса чувствовала себя такой счастливой, что начинала бояться, как бы происходящее с ней не оказалось прекрасным сном.

Сегодня у Брендана опять было собрание, поэтому Ванесса даже не надеялась повидаться с ним. Однако собрание закончилось раньше, чем рассчитывали, и Брендан немедленно позвонил ей и пригласил их с Дорис на ужин. Несмотря на то, что Сара по-прежнему держалась с ней холодно, семейный ужин прошел весьма мило.

Ванесса надеялась, что Сара рано или поздно оттает, да и Дорис выглядела довольной. Сегодня вечером, сидя в гостиной вместе с Бренданом и держа его за руку, Ванесса решила, что всю жизнь мечтала именно об этом. Тихое семейное счастье рядом с любимым человеком. Девочки, которые дороги ей как собственные дочери, и Дорис…

Она была рада прожить с Бренданом столько, сколько ей отпущено, и спокойно состариться вместе с ним.

Дверь отворилась, и Брендан появился с подносом, где стоял чайник и две чашки. Ну как можно не полюбить этого мужчину?

— Как же я рада, — воскликнула Ванесса, — что у меня будет такой искусный в хозяйственных делах муж!

Брендан покосился на нее и поставил поднос на столик, стоящий рядом с диваном.

— Надеюсь, ты не думаешь, что это все, в чем я искусен? — Его голос был тихим и сексуальным.

Ванесса встретила его взгляд и осознала, что ощущает растущее возбуждение. Каждый раз, когда они были вместе, между ними возникало сексуальное напряжение, наполняя Ванессу сладким восторгом предчувствия. Она все еще не назначила дату свадьбы, однако раздумывала над этим. И даже собиралась встретиться с пастором их церкви на следующей неделе. Ей все больше нравилась идея Брендана сыграть свадьбу между Рождеством и Новым годом. Их женитьба могла показаться кое-кому неожиданной, слишком поспешной. Но в действительности они были знакомы уже много лет, так что не было необходимости откладывать свадьбу, «чтобы узнать друг друга получше».

Брендан разлил чай и сел рядом с ней.

— Брр, похолодало что-то.

— В самом деле?

Ванесса сняла с плеч шаль, и они укутались в нее вдвоем. Эту шаль в свое время носила Мэри, но Ванесса не чувствовала, что поступает неправильно, когда отыскала ее в комнате подруги и накинула на себя. Это была память о Мэри, а она очень ее любила.

Его благодарная улыбка была лучше любых слов.

Ванесса положила голову на плечо Брендана и позволила ему обнять себя за талию.

— Как девочки?

— Смотрят телевизор.

— И Сара тоже?

— Да. Чарли сегодня занят, так что ей ничего больше не остается.

Ванесса отыскала руку Брендана. На нем сегодня были простой свободный свитер и синие джинсы. Она любила, когда он так одевался. От этого он выглядел таким милым и домашним…

— Не беспокойся. С ней все будет отлично. Думаю, ты был бы огорчен гораздо больше, если бы она заявила: «Отлично, папа! Давай заменим маму тетей Ванессой!»… Или что-нибудь в этом роде.

Брендан снова улыбнулся и крепче прижал Ванессу к себе.

— Я сказал ей, что никто не сможет заменить ее мать и что это вовсе не входит в мои намерения. И что она имеет полное право называть тебя «тетя Ванесса».

— Дай ей время привыкнуть. На нее одновременно свалилось слишком много переживаний. Я думаю, она сильно нервничает из-за бала. А тут еще наша свадьба.

Брендан повернулся к ней.

— Спасибо, что понимаешь меня. — И он коснулся ее губ легким поцелуем.

— А как у тебя дела с Дорис? — спросил он.

Ванесса тяжело вздохнула.

— Честно сказать, ничего хорошего. Она очень сильно изменилась в последнее время.

— Ей все еще нравится у нас в школе?

Ванесса кивнула.

— Да. И она очень ценит свою работу.

— Что ж, это хорошо, потому что все в школе любят Дорис. Вдобавок Елена говорит, что она великолепно выполняет свои обязанности и часто делает даже больше, чем должна. Елена говорит, что всегда может на нее рассчитывать.

— Тут дело не в работе. Просто мне кажется, что ее вдруг перестал удовлетворять тот образ жизни, который она вела до сих пор. И все дело в Томми. Дорис называет его своим парнем, но я не уверена, знает ли она, что это означает. И где она научилась целоваться, хотелось бы знать?

Брендан хмыкнул и задумчиво почесал щеку.

— А где все мы учимся целоваться. — Он коснулся теплыми губами ее виска, вновь заставляя Ванессу испытывать возбуждение. — Думаю, это инстинкт.

Она засмеялась, шутливо отпихивая его.

— Пожалуй, твои инстинкты сейчас сильны, как никогда.

Он улыбнулся, и его лицо стало совсем мальчишеским. Ванесса никогда раньше не видела его таким: Брендан словно помолодел за последние дни на несколько лет. Она давно и хорошо его знала, и все же случалось, что он удивлял ее.

Впрочем, это удивление неизменно было приятным.

После того как Ванесса приняла предложение Брендана, она долго думала над тем, каким будет их будущее. Брендан был необыкновенно пунктуальным и организованным человеком, а она… ну, она такой не была. Ванесса спрашивала себя: как, ну как они сумеют жить вместе? работать вместе? вместе растить детей? Она знала, как раздражают Брендана ее безалаберность. Но она не сможет перестать быть такой, какая она есть, точно так же, как и Брендан останется прежним.

Но сегодня, сидя здесь, на террасе, прохладным сумеречным вечером, разговаривая с ним, Ванесса поняла, что они смогут сделать это — создать семью, вырастить детей и обеспечить друг другу спокойную и счастливую жизнь.

Ванесса снова нашла под шалью руку Брендана.

— Все ведь будет в порядке, правда?

Брендан обернулся к ней и рассмеялся.

— Конечно. А почему ты спрашиваешь?

Она молча пожала плечами.

— Тебя что-то тревожит, да? — Брендан сильнее сжал ее пальцы.

Ванесса встретила его взгляд.

— Конечно нет. Просто… Я просто начинаю сознавать, какая сложная задача стоит перед нами. Нас ожидает много трудностей. Не так-то легко будет наладить отношения с Дорис. А теперь еще и Сара…

— Ванесса, я люблю тебя, — мягко произнес Брендан. — А ты любишь меня. Не волнуйся насчет Дорис и Сары. Мы справимся. Мы вместе со всем справимся.

Ванесса счастливо улыбнулась. Конечно, вместе они справятся со всем. Мистер Организованность, он так уверен в себе, что и ее заставляет поверить в то, что впереди их ожидает только хорошее.

Она кивнула.

— Да, все будет в порядке.

— Все будет лучше, чем просто «в порядке», — настаивал Брендан, наклоняясь к ее губам. — Все будет великолепно. Подожди немного, и ты сама в этом убедишься.

В пятницу, ближе к вечеру, Ванесса сидела в кухне, подшивая бальное платье Сары, а Брендан готовил ужин. По кухне разливался божественный аромат жареного цыпленка и овощного рагу.

Дорис, Кэтти и Люси в гостиной слушали музыку и танцевали. Сара еще не вернулась из школы, где полным ходом шли последние приготовления к завтрашнему балу.

— Мы будем ждать Сару? — спросила Ванесса, перекусывая нитку.

— Нет. Она должна скоро вернуться, но мы можем сесть за стол и без нее. — Брендан сунул в духовку противень с бисквитами. — Прости, что не предупредил заранее, но мне нужно будет съездить к Джону Карити. Он обещал помочь с финансированием детской площадки, которую мы собираемся построить в парке.

Ванесса кивнула. Она не переставала восхищаться Бренданом. После смерти жены он не замкнулся в себе, не ушел в свое горе, не перестал заботиться об окружающих его людях. Он не только работал, но и вел активную общественную жизнь. Как говорила его секретарша Елена Гилберт: «Доктор Рассел всюду поспевает».

— Дорис, Кэтти, Люси, идите ужинать! — крикнул он.

— Уже идем, пап! — отозвалась Кэтти, перекрикивая музыку.

Тут послышался звук открываемой входной двери, и минуту спустя в кухне появилась Сара. Ванесса увидела, что ее лицо опухло от слез. Она кинула встревоженный взгляд на Брендана, затем быстро спросила:

— Сара, милая, что случилось?

Но девушка подошла к столу, не удостоив Ванессу взглядом.

— Можете забыть про платье, — бросила Сара. — Я никуда не пойду!

— Как не пойдешь? Почему?

— Я иду к себе, — сообщила Сара отцу. — Ужинайте без меня, я не хочу есть.

Брендан поставил на стол сковороду, которую в этот момент держал в руках, и последовал за Сарой. Ванессе хотелось пойти вместе с ним, но она понимала, что этого делать не следует. Было совершенно очевидно, что что-то случилось и что Сара не захочет делиться своими горестями с Ванессой.

— Я накрою на стол, Брендан, — сказала она.

Брендан нагнал дочь наверху лестницы.

— Что случилось? Почему ты не идешь на бал?

— Потому что я никуда не хочу идти с этим мерзавцем! — бросила она через плечо, почти бегом устремляясь к своей комнате. — Ясно?

Сара нечасто проявляла характер, но если уж проявляла, то ее было не остановить.

— Чарли отказался с тобой идти? — спокойно спросил Брендан.

Сара вошла в свою комнату, но не стала захлопывать дверь перед носом отца. Брендан расценил это как приглашение войти и продолжить разговор.

— О нет, — отозвалась Сара, швыряя школьную сумку на кровать. — Совсем наоборот!

— Тогда в чем проблема? Почему ты не идешь на бал? Ты так долго работала над декорациями, у тебя такое красивое платье!

Сара уселась в кресло так, чтобы Брендан не мог видеть ее лица.

— Я не пойду с Чарли, потому что он козел! — заявила она. — А больше идти мне не с кем!

Брендан не поощрял ругательств, но он знал, когда можно и промолчать. Сейчас Сара была слишком расстроена, чтобы контролировать свои слова. А обуревающие ее эмоции требовали выхода.

— Может, расскажешь по порядку, что случилось? — спросил он, садясь на кровать.

— Я застала его в коридоре, когда он… целовался с Нэнси Уильямс.

Говоря это, Сара не подняла головы, но Брендан понял, что она готова заплакать. Самая ужасная вещь на свете — это быть отцом и не иметь возможности защитить своего ребенка от жестокостей мира, подумал он.

— Козел говоришь, — пробормотал Брендан.

— Вот именно, — всхлипнула Сара.

Брендан тяжело вздохнул. Он знал, что не в состоянии ничем помочь дочери в создавшейся ситуации. Ее гордость была уязвлена. А такие вещи лечит только время.

— Мне очень жаль, милая, — прошептал он. Не имело смысла говорить, что в ее жизни будет еще много парней и — увы! — много разочарований. — Я оставлю твой ужин в духовке. Может быть, ты захочешь поесть позже.

Она покосилась на него.

— Хорошо. Спасибо, пап.

Он вышел, закрыв за собой дверь, и отправился вниз по лестнице. Встревоженная Ванесса ждала его в кухне.

— Сара увидела, как он целуется с другой девочкой, — сказал Брендан в ответ на ее вопросительный взгляд. — Чарли все еще хочет пойти на бал вместе с ней, но она дала ему от ворот поворот.

— Мерзавец, — сказала Ванесса.

— Точно.

Ванесса посмотрела в сторону лестницы.

— Хочешь, я пойду и поговорю с ней?

— Да нет. Думаю, лучше на время оставить Сару одну. — Брендан обнял Ванессу за плечи. — Пошли. Будем ужинать.

Ванесса еще раз взглянула в сторону лестницы.

— Бедняжка, — вздохнула она. — Я знаю, как это больно.

Брендан поцеловал ее в щеку.

— Не ты одна.

На следующий день Сара спустилась в гостиную, одетая в старые джинсы и свитер. Она даже не стала принимать душ.

— Ты уверена, что не хочешь поехать с нами? — спросил Брендан.

— Да, папа, уверена.

Сегодня должны были состояться соревнования в бассейне, который посещала Кэтти. Но Сара не могла пойти. И не потому, что она переживала из-за бала, который состоится без нее. И не потому, что на бал с Чарли вместо нее наверняка пойдет Нэнси Уильяме. Она просто не могла. И Кэтти должна была ее понять и простить.

Брендан некоторое время молчал, очевидно раздумывая, что ему делать.

— Ладно, — наконец сказал он. — В виде исключения можешь остаться дома. А после бассейна я вернусь, и вместе поедем ужинать. Приведи себя в порядок.

Сара знала, что никуда не поедет ужинать, но решила пока не говорить отцу об этом. Она посмотрела ему в глаза и попыталась улыбнуться.

— Увидимся позже.

Брендан поколебался еще мгновение, а потом вышел из дому и зашагал по дорожке к машине, где его уже ждали младшие дочери.

Предполагалось, что Ванесса и Дорис тоже поедут, но у Дорис неожиданно разболелась голова, поэтому сестрам пришлось остаться дома.

Сара посмотрела на отъезжающую машину через окно и невольно отметила, что ей странно видеть отца, отправляющегося куда-либо без Ванессы. Когда машина скрылась из виду, Сара огляделась вокруг, не зная толком, чем ей заняться. Все друзья готовились к сегодняшнему балу, так что ей даже некому было позвонить. Да и не то у нее было настроение, чтобы болтать по телефону.

Сара все еще не отошла от потрясения, которое испытала, когда увидела Чарли, целующего Нэнси Уильямс. Она разозлилась. Не столько расстроилась, сколько разозлилась…

Она побродила по дому, зашла в кухню, налила себе кока-колы и снова вышла в коридор. Вместо того чтобы подняться к себе, она заглянула в комнату отца. Может быть, она найдет там что-нибудь для себя интересное. Или посидит в кресле, которое так любила ее мать, и посмотрит телевизор…

Все вещи лежали на своих местах, нигде не было ни пылинки. Как это похоже на отца, подумала Сара. Со стаканом в руке она подошла к письменному столу, на котором стояла фотография ее матери. И тут нечто странное привлекло внимание Сары. Один из ящиков стола был приоткрыт. Подобная небрежность была настолько не характерна для ее отца, что она колебалась только секунду, прежде чем полностью выдвинуть ящик.

К ее удивлению, внутри лежал лишь один конверт. Поставив стакан на стол, Сара взяла его. Конечно, она понимала, что делать этого не стоит. Нельзя брать без спроса вещи, тебе не принадлежащие.

Но пальцы словно сами собой перевернули конверт. И Сара, затаив дыхание, прочла надпись, сделанную рукой матери:

«Брендан. Прочти это письмо через два года после моей смерти».

Эти слова заставили Сару заколебаться. Они могли означать, что написанное матерью предназначено только для ее отца. И может быть, будет лучше, если она положит конверт на место, не открывая его.

Но ведь отец уже не тот, каким знала его мать, с тоской подумала Сара. Она очень тяжело переживала смерть матери. Когда отец объявил, что женится на Ванессе, затихшая боль снова вернулась. Сара любила Ванессу, но не настолько, чтобы хотеть увидеть ее на месте матери. Отец словно предавал память матери. Он все время улыбался, когда говорил о Ванессе, стремился тайком от них, дочерей, обнять ее, поцеловать. А тут еще и Чарли…

Если она прочтет мамино письмо, может, ей станет легче. Она словно услышит голос родного человека…

Сара уселась в отцовское кресло и вынула из конверта сложенный вчетверо лист бумаги. Увидев исписанную знакомым аккуратным почерком страницу, Сара ощутил, как по ее щекам струятся слезы. Она вытерла их и принялась медленно читать. И не поверила своим глазам. Прочла снова, еще медленнее, вчитываясь в каждое слово. И наконец до нее дошло: отец вовсе не жаждет этого брака, он решил жениться на Ванессе, чтобы выполнить волю любимой жены. А значит, он не предавал ее память. Все его поступки продиктованы лишь желанием остаться верным Мэри, как бы это ни казалось на первый взгляд нелогичным. И желанием продолжать вести жизнь, где все упорядочено и заранее распланировано… Сара аккуратно сложила письмо, засунула его в конверт, затем положила в ящик стола. Итак, что же ей теперь делать?