Стоя перед стенным шкафом в коридоре, она отбирала пособия для учеников своего класса и сквозь открытую дверь кабинета посматривала на Брендана, сидящего за письменным столом.

Прошло уже больше недели после их свидания и семейного ужина, который состоялся на следующий день. Брендан, казалось, наслаждался ее обществом. И, тем не менее, с того субботнего вечера он сознательно избегал общения с ней. Когда на следующий день Ванесса предложила поехать всем вместе поесть мороженого, Брендан отказался, сославшись на дела. И в течение всей последующей недели, делая ежедневный обход классов, он постоянно «забывал» зайти к ней.

Ванесса снова взглянула на открытую дверь приемной. Секретарша мисс Гилберт сидела на краешке стула, перебирая бумаги и одновременно разговаривая по телефону. Она положила ногу на ногу и покачивала ею с явным намерением привлечь внимание Брендана.

Ванесса вздохнула и спросила себя, что же ей делать. Может, она все поняла неправильно — все, что касалось их новых взаимоотношений? Не придумала ли она, будто он интересуется ею?

Или же Брендан действительно увлечен ею и не знает, как теперь поступить. Начать встречаться с другой женщиной, после того как столько лет был счастлив с женой, наверняка очень трудно. Но и одному жить ничуть не легче.

Ванесса прекрасно понимала, что значит быть одиноким. Она мысленно вернулась к тем дням, когда встречалась с Робертом. И вспомнила, как это хорошо, когда рядом есть кто-то, кому можно доверять, на кого можно опереться в трудную минуту, кому можно рассказать все, что угодно…

Но Роберт был не готов принять Дорис. Он не хотел, чтобы больная сестра жены стала членом его семьи. И между ними все было кончено.

Ванесса спустилась в вестибюль, прижимая к груди пачку красочных пособий. Она понимала, что самое лучшее, что можно сделать для Брендана в сложившейся ситуации, это не делать ничего. Если он находит ее привлекательной и интересуется ею как женщиной, пусть сам решает, как ему быть.

Она сознавала, что Брендану нужна жена, мать для его детей, а не подружка, да еще с умственно неполноценной сестрой в придачу. Ванесса уже смирилась с тем, что никогда не выйдет замуж и у нее никогда не будет ребенка. Мужчины просто не могут принять ее обязательств перед Дорис, и было бы нечестно с ее стороны ожидать от них этого.

Возможно, Брендан и избегает ее потому, что понимает: увлечение ею ведет в никуда. Что ж, они останутся друзьями и она будет радоваться, когда встретит достойную себя женщину.

Краем глаза она увидела Брендана, идущего по коридору, и машинально последовала за ним, вместо того чтобы продолжить свой путь. Он остановился, чтобы подобрать с пола клочок бумаги, валяющийся на полу, и Ванесса тронула его за рукав раньше, чем успела осознать, что делает.

— Можно с тобой поговорить? — тихо спросила она.

Брендан посмотрел на нее. И это снова был тот самый взгляд, который некогда поразил ее. Взгляд человека, которого застали врасплох.

— Э-э-э… может, не здесь, — неуверенно произнес он, отводя глаза. — Что… если кто-нибудь нас заметит?

— Ну и что? — спросила она, не выпуская его рукава. Еще несколько минут — и у нее начнется урок. Неизвестно, когда им еще удастся поговорить. — Почему ты избегаешь меня? Может, я сказала что-то не то в прошлые выходные? Чем-то тебя расстроила?

Брендан посмотрел на нее, потом снова уперся взглядом в пол.

— Нет, конечно же нет. Я просто был… занят. — Он сделал неопределенный жест. — Прислали нового преподавателя для первого класса. Его надо было протестировать… поскольку до сих пор он вел четвертый…

Он выглядел таким виноватым, таким обескураженным, что Ванесса невольно пожалела его.

— Брендан, мы действительно хорошо посидели вечером, в ресторане в прошлую пятницу. И ужин в субботу был отличный. Мне очень понравилось.

— Мне тоже.

Он говорил так, словно благодарил ее за прошлые выходные.

— Нет, — она встретила его взгляд и вновь затеребила рукав его серого пиджака, — я хочу сказать, что действительно хорошо провела время с тобой, и…

Теперь пришла ее очередь уставиться в пол.

Ванесса собиралась сказать, что, хотя она действительно хорошо провела время, лучше им больше этого не делать. А посему ему необязательно и дальше избегать ее. Поскольку, по ее мнению, следует сохранить их отношения такими, какими они были всегда.

— Ванесса, может, сходим еще куда-нибудь? — внезапно спросил Брендан. — В пятницу вечером. Например, в кино?

Она намеревалась ответить отказом. Роберт разбил ее сердце в тот момент, когда предложил поместить Дорис в специализированную клинику.

У них с Бренданом тоже нет будущего. И если они начнут встречаться, то это кончится еще одной сердечной болью для нее.

Ей следует быть сильной. Она должна…

Их взгляды встретились, и Ванесса ответила раньше, чем успела понять, что говорит. Бросилась в пропасть прежде, чем смогла сообразить, что прыжок грозит ей гибелью.

— Я… я с удовольствием схожу с тобой в кино…

«С удовольствием полечу на Луну, если ты позовешь меня с собой. С удовольствием пойду на край света…»

— Отлично! — улыбнулся Брендан, и она поняла, что уже не может отказаться от своих слов. — Я позвоню тебе.

— Конечно.

Говорить больше было не о чем, но Ванесса все еще не могла тронуться с места.

— Может, пойдешь? — спросил ее Брендан, указывая на часы. — А то твои питомцы тебя уже заждались.

Она испуганно ойкнула и со всех ног бросилась в класс.

Приехав домой, Брендан вынужден был оставить машину на дорожке, поскольку подъехать к гаражу мешали брошенные велосипеды. Люси и Кэтти, должно быть, катались после уроков.

Он осторожно обошел велосипеды и направился к дому.

Ему до сих пор не верилось, что он сделал это: пригласил Ванессу в кино! После того субботнего вечера, когда они вместе сидели на террасе, он сказал себе, что выполнил обещание, данное Мэри. И вот, пожалуйста, — свидание!

Самое настоящее свидание…

Люси выскочила из детской и кинулась к нему.

— Папа! Скажи Кэтти, чтобы отдала мою змею!

Брендан как раз поднимался по деревянной лестнице, ведущей к комнатам дочерей.

— Живую змею?

— Игрушечную! Она отобрала моего Каа и сказала, что не отдаст. — Люси обиженно надула губы.

Брендан взял тонкую как тростинка руку младшей дочери и спросил:

— А ты не делала ничего такого, что могло бы расстроить Кэтти?

— Скажи ему! — крикнула Кэтти, выскакивая из кухни в холл. — Скажи ему, что было в автобусе!

Люси выдернула руку из ладони Брендана и с вызовом вздернула подбородок.

Брендан посмотрел вниз и увидел свою вторую дочь Кэтти, которая, очевидно, делала уроки за кухонным столом.

— И что же случилось в автобусе? — спросил он Люси.

Та упрямо молчала.

— Она сказала Дэвиду Перкинсу, что я в него влюблена! — крикнула Кэтти. — При всех!

— А ты, и правда, в него влюблена! — крикнула Люси в ответ.

— Заткнись! — заорала Кэтти. — Папа, скажи, чтобы она замолчала, а то я разрежу эту змею на куски.

Она потрясла длинной оранжевой игрушечной змеей, которая была уже порядком потрепана и давно лишилась одного глаза. Но Люси очень любила ее.

— Папа, — разрыдалась Люси, — не дай ей резать Каа! Ему и так плохо!

Брендан снова взял Люси за руку и спустился с ней в холл. Это была обычная детская ссора — одна из тех, что случаются через два дня на третий. Недостаточно серьезная, чтобы отвлечь мужчину от мыслей о женщине…

— Люси, извинись перед Кэтти за то, что ты сказала в автобусе. Это было не очень-то красиво.

— Но, папа…

— Извинись, — строго повторил он и повернулся к Кэтти. — А ты отдай ей змею.

Люси скорчила недовольную гримасу и произнесла без тени раскаяния в голосе:

— Извини.

Кэтти швырнула младшей сестре змею, и та, поймав ее, кинулась в свою комнату.

Брендан вошел в кухню, вынул из буфета стакан и налил в него минеральной воды.

— А где Сара? — спросил он.

— Висит на телефоне. Где ей еще быть? — фыркнула Кэтти и поерзала на стуле, устраиваясь поудобнее. Перед ней на столе лежали учебники и тетрадь.

Брендан выпил полстакана воды и собрался было направиться в ванную, чтобы принять душ прежде, чем приступить к приготовлению обеда. Но тут на пороге кухни появилась Сара.

— Привет, пап!

— Привет. Как дела в школе?

Сара заняла свое любимое место поблизости от двери.

— Отлично.

Брендан понимал, что ему следует сказать дочерям о том, что он собирается отлучиться из дому в пятницу вечером. А значит, Саре снова придется сидеть с младшими сестрами. И чем скорее он покончит с этим разговором, тем будет лучше. Но он не знал, как начать разговор.

— Э-э-э… у тебя есть какие-нибудь планы на выходные? — спросил он Сару.

Она пожала плечами.

— Да нет. Только фильм, на который ты ведешь меня и Рози в пятницу вечером.

Брендан, должно быть, не сумел совладать со своими чувствами, потому что Сара испуганно воскликнула:

— Ой, папа? Что-то не так?

Он уставился в пол.

— Э-э-э… В пятницу вечером?

— Ну да. Ты же обещал, что сводишь нас на новый американский вестерн. Забыл? Я же тебе говорила еще несколько недель назад, что в пятницу начинается показ.

Брендан отставил недопитый стакан. Затем налил воды в кастрюлю и поставил ее на плиту. Сара была права. Он обещал. А слово есть слово. Он должен позвонить Ванессе и отменить свидание.

Проблема была в том, что ему очень не хотелось этого делать.

Брендан тяжело вздохнул. Что он за отец, если позволяет себе думать о таких вещах? Разумеется, он не имеет права ставить собственную личную жизнь превыше интересов своих детей. У него есть обязательства перед ними — и перед их матерью.

Вот почему найти себе женщину было плохой идеей. И Мэри должна была бы это понимать. У него нет времени, чтобы уделять его Ванессе… или любой другой женщине. Он слишком занят. У него очень много обязанностей.

Брендан подошел к холодильнику и вынул соус для спагетти.

— Положишь это в кастрюлю, когда спагетти будут готовы, ладно, Сара? — попросил он, направляясь к телефону. — Мне нужно позвонить. Это ненадолго.

Сара, подозрительно прищурившись, проследила за ним взглядом.

Брендан зашел в свою комнату и набрал номер Ванессы. Он был расстроен. Ему безумно хотелось пойти в кино с ней. Ванесса ему нравилась, и в то же время он немного побаивался ее. Все так запуталось, что он не знал, как поступить.

— Я слушаю, — сказала Дорис своим нежным голоском.

— Привет, Дорис. Это Брендан.

— А мы с Ванессой делаем бабочек, — радостно сообщила она ему.

— Да?

— Для детей из ее класса. Они будут летать на веревочках, и Ванесса сказала, чтобы я помогла ей эти веревочки приделывать.

— Это просто отлично, Дорис. А ты можешь позвать Ванессу?

— Конечно. Ты с ней хочешь поговорить?

— Да. Спасибо.

Брендан услышал, как на другом конце провода Дорис зовет сестру. Ванесса взяла трубку.

— Привет.

Брендан повернулся спиной к двери комнаты, чтобы его голос не долетел до кухни. Он разговаривал с Ванессой по телефону сотни раз и никогда раньше не чувствовал себя так, как сейчас. Он хотел встретиться с ней. Он хотел быть с ней. Он хотел ее — хотел целиком, без остатка…

— Привет. Слушай… это насчет вечера в пятницу.

— Да. Говорят, фильм очень увлекательный… — Она сделал паузу. — Но ужин в уютной обстановке ничуть не хуже.

О Господи, подумал Брендан. Теперь ему еще больше не хотелось отменять свидание.

Ведь сама Ванесса сделала первый шаг, дав понять, что хочет остаться с ним наедине.

— Слушай, Ванесса, я… я не могу. Я обещал Саре, что свожу в кино ее и подружку. — Он произнес все это на одном дыхании, словно бросился с обрыва в холодную воду. — И я начисто забыл об этом.

— Итак, ты хочешь сказать, что променял меня на пару пятнадцатилеток?

Брендан вздохнул.

— Похоже, что так.

Он слышал, как Кэтти и Люси разговаривают в кухне, но не был уверен, что Сара находится там же, поэтому с опаской покосился на дверь и понизил голос до шепота:

— Мне действительно очень жаль. Как насчет субботнего вечера… — Он поморщился, как от зубной боли. — О, черт! В субботу не выйдет. У меня деловая встреча. Мы планируем построить детскую площадку в парке, и субботний вечер — единственное время, когда все члены инициативной группы могут встретиться.

— А что будет с Кэтти и Люси?

— Люси проведет вечер у подружки. А Кэтти я возьму с собой. Надеюсь, ей не будет скучно.

— Слушай, почему нам не поехать всем вместе? Тогда Кэтти и Дорис сядут в мою машину. А ты возьмешь Сару и ее подругу. Встретимся возле кинотеатра.

Брендан стиснул телефонную трубку так, что побелели костяшки пальцев.

— Ты не обиделась?

Некоторое время на другом конце провода царила тишина. Ванесса молчала достаточно долго, и Брендан успел испугаться, что она передумает.

— Мне бы хотелось увидеться с тобой в пятницу, — сказала она так мягко, что у него перехватило горло. — Я принимаю тебя таким, какой ты есть, — занятой отец троих дочерей.

Он вздрогнул. Голос Ванессы был таким тихим, таким вкрадчивым… и таким сексуальным. Почему он никогда не замечал этого раньше?

— Значит, в пятницу вечером. Я позвоню тебе позже, чтобы договориться поточнее, ладно?

— Ладно, — ответила она.

— Прости, мне пора бежать готовить спагетти, — вздохнул он, чувствуя легкую досаду из-за того, что дела отрывают его от беседы с Ванессой.

— Поговорим позже, Брендан.

Распрощавшись с ней, он положил телефонную трубку и тут же услышал, раздавшийся за дверью голос Сары.

— А у папы будет еще одно свидание!

Брендан чуть не подскочил на месте. Неужели дочь слышала все, что он говорил? Он почувствовал, что у него горят щеки.

— Сара! Ты подслушивала личный телефонный разговор?

С совершенно невинным видом Сара проскользнула в комнату и присела на краешек стула. Она улыбалась.

— Это была тетя Ванесса, правда ведь? И ты позвал ее с нами в кино, да?

— Я беру тебя и твою подружку в кино. А Ванесса и Дорис просто поедут вместе с нами.

— Я понимаю, — протянула она, закидывая ногу за ногу, — я понимаю, что вы с Ванессой хотите быть вместе.

— Конечно, мы хотим быть вместе. Мы дружим уже долгие годы.

— Но сейчас речь идет не о дружбе, ведь так? — пропела Сара.

Теперь Брендан определенно был обескуражен. Он не знал, как ему в данной ситуации вести себя со старшей дочерью — и как ему быть с собственными чувствами. Со своей едва ли не мальчишеской влюбленностью.

В первый момент Брендан решил, что необходимо разубедить Сару. Доказать ей, что она ошибается. Все отрицать… Однако же он поклялся в момент рождения первой дочери, что всегда будет честен со своими детьми, и теперь не имел права забыть об этой клятве только лишь потому, что оказался в сложной ситуации.

— Ты не возражаешь? Я имею в виду, что у тебя не возникнет проблем из-за этого?

Сара поднялась.

— Не волнуйся. Мы говорим всего лишь о походе в кино, где Дорис и Кэтти, будут сидеть между вами двоими… а вовсе не о страстном сексе, верно?

В этот момент — Брендан был уверен — он покраснел.

Сара направилась к двери.

— Все в порядке, пап. Я рада за тебя… Да, спагетти уже готовы, — сказала она, исчезая за дверью. — Я полила их соусом, — раздалось уже из коридора. — Если хочешь переодеться перед обедом, давай скорее, не то все остынет.

Брендан еще некоторое время неподвижно стоял посреди комнаты. Что-то существенно переменилось в его жизни. Сара вела себя уже не как ребенок. Она превращалась в женщину.

И еще были эти принципиально новые отношения между ним и Ванессой. Он понимал, что ему все сложнее контролировать ситуацию. Ванесса буквально выбивала почву у него из-под ног. Он вспомнил, каким манящим, каким сексуальным был ее голос в телефонной трубке. И улыбнулся самому себе, выходя из комнаты.

Да, именно так: она выбивала почву у него из-под ног. Она перевертывала вверх тормашками его привычную размеренную жизнь.

Но, может быть… это то, что ему сейчас нужно?..