Из гостиной в номере мотеля Грэг наблюдал как отъезжают Мартин с Нэнси.

— Они не женаты, это уж точно.

— С чего ты взял? — Арт сидел, развалившись и разглядывая лежащие на ладони три таблетки Алка-Зельтцер. Он чувствовал себя совершенно больным. Выпитое им в последние двадцать четыре часа количество алкоголя было бы достаточно на троих.

Грэг пожал плечами.

— Это же ясно, — сказал он. Весь вид его выражал презрительную уверенность. — Может потому, как она выглядела, когда садилась в машину.

— Выглядела или выглядывала?

— Выглядывала, оглядывалась. Как-будто боялась, что ее кто-нибудь увидит. Он задумался и прибавил:

— Может нам надо было бы представиться. Она была не так уж плоха.

Кен с красными от недосыпания глазами, услышал это, выходя из ванной. Он сказал:

— Да вы чокнутые. Оба.

— Почему? — Грэг был дружелюбен. Он единственный чувствовал себя прекрасно. У него так бывало всегда после тяжелой ночи секса. Независимо от того, сколько он выпивал.

— Ты что, уставился в окно и разглядывал их, да?. агрессивно спросил Кен. — А ты не думаешь, сколько людей делали то же самое?

— Мы могли пойти к ним в комнату или кто-нибудь из нас и выехать вместе с ними на их машине.

— Конечно, конечно. Давай тогда уж подберем кого-нибудь из городского зала. — Кен остановился и уставился на Грэга с нарочитым недоверием. — Тебе что, не хватило прошлой ночи?

Грэг расхохотался, отвернулся от окна, припоминая обеспокоенный взгляд Нэнси. Девушки с таким взглядом обычно такое выдают — они всегда стараются угодить. Он выхватил приготовленные Алка-Зельтцер с ладони Арта и проглотил их. У Арта отвисла челюсть.

— Ты чудовище, Андерсон!

Грэг снова засмеялся и шутливо чмокнул Арта в лысеющую макушку. Кэн был уже сыт по горло ими обоими. С того момента, как они проснулись, они только и делали, что болтали, спорили, поясничали. Он сказал:

— Ну хватит же, поехали. Нам ведь еще в супермаркет. Грэг его проигнорировал.

— Вот! — обратился он к Арту. — На собачин волосок, — он протянул бутылку бурбона, Там еще оставалось на один глоток.

— Чтоб я сдох! — сказал Арт. Он направился к ванной для душа и новой порции Алка-Зельтцер, не обращал внимания на широкую ухмылку Грэга, пытаясь мысленно собрать воедино разрозненные картины прошлой ночи. Но все было напрасно. Голова его просто отказывалась соображать. Он не мог припомнить, как выглядели девушки, не говоря уж о том, с кем из них и сколько раз он что-либо делал.

Он принял ледяной душ. И к тому времени, когда оделся, Кен и Грэг уже упаковались и были готовы к отъезду. И Грэг снова протягивал ему бутылку бурбона. Джек Дэниэлс.

— Я серьезно. Будешь, как новенький.

Арт изучающе посмотрел на него, потом неуверенно взял бутылку, а Грэг уставился на него в выжидающем благоговении, пока он осушал ее.

Бурбон, количеством где-то с полстакана, обжигал, раздирал глотку и живот, заставил его задохнуться. И к тому времени, когда они добрались до машины, он опять почувствовал себя наполовину пьяным. Но ему стало получше. Намногого лучше.

Они проехали пять миль по шоссе до въезда, свернули и заехали в город недалеко от места расположения супермаркета. Для большинства покупателей было все еще слишком рано и супермаркет был практически в их распоряжении и, глядя на все эти яства, предвкушая будущие роскошные пиры, они сразу оживились. Грэг внезапно метнулся вдоль прохода и сделал резкий бросок цилиндрической коробкой овсянки в сторону Кэна. Кэн принял бросок и тут же сделал низкую передачу Арту. Управляющая вскрикнула. Это была женщина солидного вида с голубоватыми волосами, и ей сразу же представилось, что она имеет дело с тремя психами. Но они продолжали в том же духе, и через полминуты она уже смеялась вместе с ними.

Счет составил триста сорок шесть долларов, но вместе с продуктами туда входил такой запас бурбона, что его хватило бы для того, чтобы напиться вдрызг и оставаться в таком состоянии неделями. Так что игра того стоила. Они загрузили, три огромных коробки и полдюжины бумажных пакетов в фургон и, оставив управляющую в убеждении, что она повстречала самых замечательных джентльменов. Восточнее Скалистых гор, подъехали к дорожному знаку с большой надписью Аммо. По пути из Энн Эрбор они уже миновали множество таких дешевых развалюх, которые вырастали, как грибы, с наступлением охотничьего сезона. Арт и Грэг купили каждый по паре ящиков патронов 258 калибра для своих Ремингтонов, потом они направились к заправочной станции для заливки бака. Грэг первым заметил Мартина.

— Не смотри туда сразу. У нас появились попутчики. — Он старался говорить тихо.

— Кто? — переспросил Кен со своего места у руля. Грэг сказал:

— Подними стекла.

Кен повиновался. Окно закрылось наглухо.

— Эта парочка, что была в мотеле прошлой ночью, — сказал Грэг. — Тот самый парень.

— Ты уверен? — Кен осторожно оглянулся. Мартин стоял один у помпы с горючим, расплачиваясь со служителем. Нэнси нигде не было видно.

— Конечно, уверен. Я его узнал, да и номера те же. Арт сказал:

— А где же девка?

— Вон там, — Грэг сделал кивок головой, Нэнси шла по улице с небольшим свертком. Она остановилась опустить деньги в кофейный автомат, прихватила два стаканчика и пошла к заправочной станции. На ней были тесные джинсы, подчеркивающие ее небольшие ягодицы, свободный свитер, без лифчика под ним, и волосы ее мягко спадали с плеч.

— Как я уже говорил, — продолжал Грэг, — она ничего. Кен был вполне согласен с ним, но не собирался слишком быстро в этом признаваться. Он сказал:

— Да, но не то, чтобы она собиралась победить на конкурсе «Мисс Америка».

— Слушай, у нее прекрасная пара зрелых груш и милая задница, — настаивал Грэг. — И это главное.

— В любом случае, она слишком хороша для него, — добавил Арт. Грэг сказал:

— Уж это-точно. Он вроде тех типов, которые думают, что есть только одно место куда можно всунуть. — Он захохотал. Даже Кен улыбнулся.

Они наблюдали за тем, как Нэнси передавала Мартину его кофе. Служитель закончил заправку машины Мартина и уже направлялся в их сторону.

— Они нас заметили, — сказал Кен, — сделайте вид, что их не существует. — Он успел заметить, как Нэнси украдкой бросила взгляд в его направлении.

Потом она и Мартин уселись в машину и укатили.

— Как ты думаешь, куда они направляются? — спросил Грэг.

— В Канаду.

— Почему в Канаду?

— А почему нет? — ответил Кен. — Если ты потихоньку утащил бабу на уикенд и завез ее сюда, то почему бы тебе не съездить и в Канаду, немного поднять свои акции?

— Возможно.

Они услышали, как закрылась крышка бака и служитель подошел за платой. Кен сунул ему двадцатку и стал ждать сдачу.

— Спроси-ка у него, — предложил Грэг. — Может, они говорили что-нибудь.

— Нельзя же всю жизнь быть таким идиотом, — огрызнулся Кен. — Хочешь чтобы он запомнил нас. — Грэг иногда бывал крайне глуп. Его сверхуверенность могла быть опасной. За ним всегда нужен глаз да глаз.

— Если они возвращаются на шоссе, — раздался голос Арта, — это будет нелегко.

Он был прав, — подумал Кен, Им придется попробовать. В это время дня и года шоссе вполне может быть безлюдным. Он получил сдачу и завел мотор.

— Будем играть по слуху, — сказал он. Грэг забеспокоился.

— У них уже пять минут форы.

— Три, — поправил его Арт.

— Если он идет под шестьдесят, это значит, что нам придется делать, по крайней мере, восемьдесят пять, чтобы нагнать их.

Кен пожал плечами.

— Не поднимайте базара. Он же пьет кофе, помнишь? Форд качнуло на крутом повороте, в сто восемьдесят градусов. Кен старался, чтобы шины не визжали слишком уж бешено. Но как только они отдалились от заправки, он тут же нажал на газ. Они давали девяносто пять и настигли Нэнси и Мартина как раз в тот момент, когда те поворачивали на шоссе.

Арт спросил:

— Я удивляюсь, зачем они вообще с него съехали? Если они направляются в Канаду?

Кен припомнил сверток, который держала в руках Нэнси когда шла по улице. — Аптека, — предположил он и добавил — Смотри! Зона отдыха! — он указал пальцем на знак объясняющий о находящейся на пути в двух милях зоне. — Скрестите пальцы.

— Ты не очень то его прижимай. Он может забеспокоиться.

Это было не так просто, Мартин вел очень медленно, всего на пятьдесят. Кен отпустил немного акселератор и стал поддерживать дистанцию в четверть мили.

Но там, впереди, Нэнси уже заметила их и заинтересовалась.

— Мартин, там эти три парня.

— Какие три парня?

— Там, позади нас.

— Ну и что с ними?

— Это те, что были на заправке.

— Ну и? — он небрежно взглянул в зеркало.

— Они и в мотеле тоже были, — она повернулась на месте.

Форд на какое-то время исчез за подъемом. Мартин рассмеялся.

— Частные детективы? — он положил руку ей на бедро.

— А что, вполне может быть, — ответила она, защищаясь.

— Нэнси, ну ладно тебе, — Мартин уже в открытую насмехался над ней. — Частные сыщики стоят двадцать долларов в час. Каждый. Разве у Эдди есть такие деньги?

Конечно у него нет. И Джин тоже не смогла бы скопить столько из того, что давал ей Мартин, разве, что у нес есть богатый любовник. И кроме того, какие частные детективы носят охотничью одежду и возят лодки и моторы на крыше своих автомобилей?

Нэнси затихла и вспомнила девочек, виденных ранним утром.

— Мартин?

— Ну что еще?

— Прошлой ночью с ними были девушки.

— Ну и что?

— Ну, я имею в виду, в таком прекрасном мотеле — девушки. Я очень удивилась.

— Откуда ты это знаешь?

— Я их видела сегодня рано утром. Когда они уходили.

— Шлюшки?

— Что значит, шлюшки?

Она рассмеялась.

— Это когда за деньги.

— Думаю, да, — она спросила задиристо: — А ты когда-нибудь платил?

Он моментально смутился и заколебался.

— Только раз,

— Всего раз?

На этот раз он ответил. Она склонилась к нему и захихикала.

— Мне это безразлично, — сказала она и подумала: мужчины бывают иногда такими смешными со своими секретами. Бедняжка Мартин, конечно же ему пришлось заплатить за это. С такой женушкой, как Джин. Мужчины устроены совсем не так, как женщины, которые могут без этого обходиться. Если Мужчина не получает облегчения время от времени, он становится умственно свихнутым, впадает в депрессию и постоянную раздражительность. Ей не было дела до того, что он ходил к проституткам. Для женатого мужчины не так уж просто иметь приличную подружку. Она прижалась нему и сказала:

— Я купила новый сорт духов. Тебе нравится? — она приложила свою щеку к его щеке. Он принюхался к ее волосам.

— Прекрасно, — сказал он.

— Честно?

— Да. Точно. Мне нравится.

Она снова откинулась и при этом посмотрела назад. Форд был недалеко.

— Мартин,

Голос ее звучал резко. Он повернул голову и посмотрел в ее обеспокоенные глаза и на этот раз не стал насмехаться. Может, и действительно что-то не так. Он сам посмотрел назад.

И внезапно подумал:

— Да, она права. Встретить кого-то дважды в сутки — ладно. Но три раза. В штате таких размеров, как Мичиган? Парни, скорее, всего, тоже направляются в Канаду. Это единственное объяснение. Многие охотники так делают.

Но тут было и еще что-то. Он и сам себе не верил, когда сказал:

— Слушай, успокойся. Масса людей едет в Канаду.

Внезапно он почувствовал страх.

Потам послышался, шум, и форд оказался рядом с ними и Грэг высунулся из окна, показывая жетон и указывая на обочину дороги. Форд пронесся мимо правого поворота, повелевая Мартину следовать за ним в зону отдыха.

Голос Нэнсн задрожал;

— Вот видишь. Полиция. Я говорила тебе.

— Слушай, не волнуйся. Мы же ничего не сделали. — Мартин стал замедлять ход. Форд остановился. Грэг вышел из машины и стоял в ожидании.

— Мы зарегистрировались как мистер и миссис.

— За это не арестовывают.

— Это не по закону. Эдди обязательно узнает об этом. Я чувствую.

— Да заткнешься ты, ради бога?

— Он узнает, — она уже почти кричала.

Мартин остановился. Не видно было ни одной машины. Он старался рыться в отделении для перчаток.

— Что ты ищешь? — голос ее дрожал от слез, но ей удалось частично взять себя в руки.

— Документы.

Он нашел их и вышел из машины. Грэг приближался со стороны форда с мрачным видом. Арт следовал за ним. Мартин вынул свой бумажник, открыл его и приготовил водительские права.

— Что случилось, офицер?

Грэг взял бумажник, взглянул на права, сунул его документы себе в карман и указал большим пальцем себе за спину.

— В фургон.

— Но что я сделал?

— Послушай, парень, не спорь со мной не то проведешь недельку в холодной.

— Но я же ничего не сделал.

Пальцы Грэга сомкнулись. Одна рука ухватила Мартина за шиворот, другая метнулась между его ног и ухватила перед его брюк и заодно половые органы. Рука вверху толкала назад. Мартин на секундочку оказался на цыпочках и его швырнуло в сторону форда. Он был абсолютно беспомощен. Он вывернул голову и увидел, как дверь со стороны Нэнси открылась и Арт, наклоняясь что-то говорил ей, протягивая жетон.

Потом его, как мешок, швырнуло на заднее сидение форда. Грэг залез следом за ним и сказал Кену;

— А вот и Ромео. Безобидный, как ягненок.

Кен засмеялся. Появилась Нэнси, чуть не плача от боли, так как Арт закрутил ей руку за спиной. На лице его была широченная улыбка.

Грэг протянул руку и так резко дернул ее внутрь к себе и Мартину, что у нее перехватило дыхание и на время она даже потеряла дар речи, Арт захлопнул дверь. Грэг запер ее.

— Первый выезд, — крикнул Кен Арту.

Арт кивнул, направляясь назад к машине Мартина. Мартин снова обрел голос.

— Послушайте, может быть, вы объясните нам, в чем дело?

— Заткнись.

— Но мы ведь имеем право знать, разве нет?

— Я сказал, закройся! — Кен развернулся на водительском месте; глаза его сузились, а губы сжались в гримасе похожей на маску.

Грэг сказал:

— Он не шутит.

Форд рванулся вперед. На все это ушло меньше минуты Нэнси подавляла подымающуюся истерику, потом восстановила дыхание и попыталась придать своему голосу спокойствие.

— Пожалуйста, мистер, не могли бы вы хоть как-то объяснить, что же мы сделали.

Грэг не ответил. Кен оглядел, ее в зеркало, и голос его был холоден:

— И ты тоже.

Она не услышала предупреждения. Она настаивала:

— Пожалуйста. Мы не хотели сделать ничего дурного. Что бы там ни произошло. Пожалуйста.

Кен снова посмотрел в зеркало заднего вида, на этот раз на дорогу. Арт был сзади, поблизости никого. Самое время. Он направил форд по прямой своей левой рукой, на половину повернулся на сидении и правой наотмашь хлестнул Нэнси по лицу.

Удар был сильным и коротким, он разбил ее мягкие губи о зубы, повредил десна и появилась кровь. Прежде чем крик наполовину вырвался из ее рта, вступил в действие Грэг. Он прихлопнул ей рот рукой, такой огромной, что она закрыла почти все ее лицо, а когда Мартин двинулся было на защиту, всадил свой тяжелый локоть ему в солнечное сплетение. Мартин издал низкий хриплый звук, потом высокий поросячий визг, перегнулся вдвое и его стало рвать. Грэг высвободил рот Нэнси, сгреб ее волосы, откинул ей голову назад, крепко удерживая, чтобы шея не перегнулась в сторону и не переломилась, шлепнул ее по лицу дважды достаточно сильно, но так, чтобы не сломать ей челюсть. Слезы выступили на глазах Мартина.

— Сволочь!

— Что?

— Поганый сукин сын!

Тут-то Грэг и потянулся на переднее сидение, где Арт приводил в порядок свое ружье. Он подхватил тяжелый 35 калибр, как перышко и упер ствол под подбородок Мартина, прижав его голову к окну. Палец на спусковом крючке.

— Как ты меня назвал?

Мартин не мог произнести ни звука.

— Ну давай же. Повтори еще раз. Ну!

Кен вывернул форд к въезду на шоссе.

— Машины — спокойно сказал он.

Они приближались к двухполосной дороге, проходившей под шоссе и исчезавшей на западе среди густых лесов северного полуострова. Но на ней были заправочная станция, несколько лавок, перекресток.

Грэг сказал:

— Еще одно слово от кого-нибудь из вас и вам обоим придется чертовски худо. Поняли? — он установил ружье у себя между ног, так, чтобы его не было видно, положил одну руку на плечо Мартину, а другой обнял за плечи Нэнси.

Они остановились и Арт припарковал машину Мартина на общественной стоянке. Он запер ее, вернулся и влез на переднее сиденье форда рядом с Кеном, потом передал ключи Мартину.

— Не забудь, куда ты их, положил, — сказал он.

Форд опять двинулся. Через несколько секунд они отъехали от застроек и дорога снова была пуста. Это была трасса 28, шедшая до самого Висконсина, не имевшая ни одной более-менее значительной остановки, за исключением Маркетта, за сто пятьдесят миль на южном берегу озера Верхнего. На полдороги находилась Скулкрафт Каунти, одно из дичайших, удаленных и неиспорченных мест в Северной Америке, вдобавок одно из красивейших. Там все еще водились волки.

— О'кей, — сказал Кен.

Он медленно и с облегчением выдохнул. Все прошло на славу.

Грэг взъерошил волосы Мартину и пригладил макушку Нэнси, потом, привлеченный запахом ее волос, сделал паузу и принюхался. Затем вынул из кармана бумажник Мартина, передал его Арту и подмигнул.

— Он Мартин Клемент, на самом деле.

Арт ухмыльнулся, стал перебирать содержимое бумажника и присвистнул:

— Боже, — сказал он, — ох уж эти ценные бумаги. И все за то, чтобы толкнуть, каткие-то компьютеры какому-нибудь дурацкому банку. — Наконец, он закрыл бумажник с резким щелчком и передал его назад Грэгу, который дружелюбно втиснул его Мартину в карман.

Тот не шелохнулся.

Арт сказал:

— О'кей, Мартин. У тебя все чисто.

Кен оглянулся назад.

— Вероятно, теперь нам надо бы представиться. Я Кен, это Арт и Грэг. Грэг и Арт. О'кей?

Грэг нежно гладил волосы Нэнси. Он опустил руку пониже, на ее плечо, дотронувшись пальцами до начала ее грудной мышцы.

— Как тебя зовут, милашка?

Она не ответила.

Он спросил Мартина:

— Как имя твоей подружки?

Мартин хрипло ответил:

— Нэнси.

— Нэнси кто?

Мартин закусил губу. Грэг снова схватил Нэисп за волосы, развернул ее лицо н притянул его вплотную к своему. Еще дюйм и их губы соприкоснулись бы.

— Нэнси кто?

— Стиллман. Нэнси Стиллман.

Ее теплое дыхание коснулось его рта. Он отпустил ее.

— О'кей, — сказал он. — Отлично.

Кен сказал успокаивающе:

— Нэнси. Мне нравится. — Он взглянул на нее. — Тебе подходит. Не бойся Нэнси. Мы не причиним тебе боли. Только сиди тихонько и любуйся природой.

Грэг заметил белое, как полотно, лицо Мартина, издал хлюпающий звук и потрепал Мартина по волосам.

— Мартин думает, что мы психопаты, или что-то в этом роде.

Арт сказал:

— Может, тогда нам лучше кое-что рассказать ему о себе. Облегчить его душу.

— Марти, — сказал Кен, — мы все очень благополучно женаты. У всех нас есть дети, у меня четверо, у Грэга четверо и у Арта трое. Я занимаюсь рекламой. Арт консультант по управлению, а Грэг занимается бизнесом. Землеройные механизмы. Мы, э-э-э. — Он казалось задумался на мгновенье, подбирая нужные слова. — Ну, я бы сказал, мы типичные провинциальные американцы, представители среднего класса. Такие же как ты, только, может денег у нас побольше. Нам всем очень везло. Мы были удачливы. Я только, что вложил…

Его прервал поток проклятий, испускаемых Грэгом, Он обернулся и увидел, как по лицу Грэга расползается выражение бешенства и удивления. — В чем дело? — он автоматически замедлил скорость.

Нэнси съежилась, прикрывая лицо руками и опустив голову. Грэг наполовину выскочил из сиденья приподняв свой зад в воздух, опираясь на изогнутую спину.

Потом Арт заметил промокшее сиденье и мокрые брюки Грэга. Он начал хохотать, раскачиваясь взад и вперед, с наполненными слезами глазами.

— С Нэнси случилась маленькая неприятность, — сказал он.

— Иисус Христос! — сказал Кен в благоговении. Он тоже начал хохотать. А потом и Грэг тоже, обняв Нэнси и прижав ее поближе к себе.

Кен нажал на педаль и снова прибавил скорость.