В поместье дела шли своим ходом. Питер и его ребята заканчивали монтировать каркас сада. Он уже договорился со стекольщиками в Тире и те обещали выполнить заказ до поворота года.

У меня же возникла проблема подготовки замка к приёму гостей. Поэтому на следующий же день мы с Адрианом выехали в замок для инспекции. Я в замке ещё не была ни разу. Это Вира здесь росла, а я пока только знакомилась. Собственно, это и было постоянное место жительства нашей семьи. И только на лето (и то не полностью, и не каждый год) семья выезжала в поместье. Так получилось, что для меня оно стало более родным, чем замок. Ведь, там я появилась в этом мире. Теперь, бродя по замку, перебирая воспоминания Виры, я знакомилась с ним заново.

К обеду, я уже здорово устала, но обошла с Адрианом и горничной все основные помещения. Передо мной со всей остротой встал вопрос переезда в замок. Так как наступало зимнее время визитов и балов. А принимать соседей в поместье, пусть и обновлённым, было всё же моветоном.

Горничная Лилиен, расторопная, шустрая девица, провела нас в столовую, где мы остались ждать обеда, продолжая начатый разговор. — Адриен, нам надо переезжать в замок. Через две недели к нам прибудет герцог на переговоры с Горией. Как думаешь, успеем?

— Лесса Вирена, мне кажется, что особых хлопот не будет, если сюда взять ваших людей- лессу Нэвидж, Аниту, Михела. Что им делать в пустом поместье?

— Сама об этом думаю. Только я хочу забрать сюда их всех. Ведь, и Питер может не раз пригодиться за зиму А Нелии, вообще, одной там делать нечего. куда она без вас и ваших цифр. На том и порешили. вызываем сегодня же лессу Нэвидж и пусть она организует тут уборку и чистку. Готовим замок к переезду и приёму гостей.

После обеда, я поднялась в кабинет и отправила письмо Гории, о том, что скоро приедет герцог. А лессе Нэвидж отправила вестника с просьбой приехать в замок сегодня.

* * *

Возвращались в поместье мы с Адрианом уже затемно, так как заезжали ещё на рынок (ну, раз уж мы здесь) и смотрели торговлю нашего ряда. Аж, сердце радовалось нашим незамысловатым успехам.

В холле поместья, с помощью Михела я собрала всех слуг и помощников и выступила с речью. Во-первых, объявила, что мы перезжаем в замок. лето закончилось и начались другие заботы. Сказала, что старшим в поместье останется Лекс, но его будет контролировать управляющий, наведываясь в поместье по мере надобности. Со мной едут: лесса Нэвидж, лесс Адриан, Михел, Анита, Нелия, Питер, Мари и Дарина. Остальные работают как и прежде в поместье.

Во-вторых, поблагодарила всех за помощь, за хорошую работу и выдала премию в размере месячной зарплаты.

В-третьих, пообещала ко дню поворота года, устроить праздник проводов старого года. (У них тут, оказывается нет традиции отмечать смену года и я уж точно постараюсь ликвидировать это упущение).

Со следующего утра в поместье началась суматоха сборов. Что взять, что оставить. Даже я взволновалась и принялась пересматривать свой гардероб. И, с удивлением заметила, что он по большей части состоит из брючек, туник, амазонок, мальчишеских камзолов, и буквально единичных платьев. Я сама вдруг поняла, что не давала ни шанса молодым людям увидеть во мне девушку.

А, между тем, приближался не только визит герцога. Приближался мой день рождения. Мне исполнялось восемнадцать лет. Это считалось первым совершеннолетием (второе в двадцать один год). И я могла сама определять свою судьбу (конечно, прислушиваясь к мнению старших родственников). И я задалась целью, подправить мнение о себе, насколько смогу (моды нашего мира всех времён мне в помощь).

Для этого, я на следующий, же, день переехала в замок, где под руководством лессы Нэвидж, уже были приведены в порядок хозяйские спальни и кабинет отца. Особое внимание уделила нарядам, которые надену на предстоящий визит и бал во дворце. Точно я знала только одно: никаких многослойных юбок с обручами, какие я видела в шкафу у Гории, и глубоких декольте, какими любила щеголять Эльна, у меня не будет.

Первым готовила платье для визита. Выбрала стиль эпохи романтизма. На рынке долго выбирала ткань и остановилась на тяжёлом шёлке. Во-первых, уже не лето. Во-вторых, ткань нужна такая, чтобы могла падать мягкими нетяжёлыми фалдами. И ни шерсть, ни бархат здесь бы не подошли. Выбрала цвет нежной бирюзы. А по поводу шитья пришлось спрашивать у Лилиены адрес портнихи, которой я сразу сказала: либо она шьёт, то, что я прошу, либо я ищу другую портниху. Рисунок, который я ей показала, вызвал у портнихи живейший интерес. Она долго его рассаматривала и потом заметила:

— В прошлом году, к нам приезжали новые послы из Западной империи. Их жёны носят примерно такие же платья. Вы знакомы с ними, госпожа?

— Нет, я незнакома, но моя сестра была на одном из балов и описала мне их наряды. Мне захотелось попробовать сшить такое для себя. Так, что? Вы берётесь?

— Конечно, госпожа. Мне будет очень интересно работать с таким заказом. Но, должна честно сказать, что я раньше не шила подобные вещи. Да, здесь в Тире, такое не шил никто.

— Ну, что ж. Всё когда-то бывает в первый раз. Рискнём.

* * *

На следующий день меня ожидал сюрприз. Я сидела в кабинете и пыталась обратиться к своей магии. То есть, не к своей, конечно, а к Виреной. Из её памяти, я знала как это делать. И, вот, уже около часа пыталась безуспешно воззвать к внутренним силам. Мои занятия прервались самым неожиданным образом. Дверь распахнулась и на меня обрушился вихрь по имени Гори.

— Сестрёнка, как же я по тебе соскучилась! Какая ты стала важная и серьёзная!

Гори не перествая говорить, покрутила меня во все стороны, ухватила за руку и потащила к дивану. Только теперь, я отмерла, взвизгнула и мы упали на диван, хохоча и теребя друг друга.

Потом, мы долго сидели рядом и делились своими новостями, проблемами, заботами. Ничего не скрывая, подробно и обстоятельно. Оказалось, что у Гори есть друг, герцог Томас Харрис. Они встречаются уже два года. Но, она мне раньше ничего не говорила. Это — богатый и знатный род. Томас в этом году заканчивает академию. И по условиям рода, он должен будет принять наследование. Но, для этого, он должен быть женат Теперь, Томас предлагает объявить о помолвке ехать знакомиться с родителями. А Гория боится, так как думает, что не устроит их, и не понравится им.

Тут я возмутилась. Как это, моя сестра может не понравиться. И, что значит — не устроит?

— Понимаешь, Вирочка, его родители надеялись, что Том вступит со временем в брак с дочерью их друзей. Она тоже учится в академии. На целительском факультете. Но, они с Томом, просто приятели, друзья детства. И у неё тоже есть друг. И тоже давно. Вот, теперь и не знаем, что всем нам делать, и как быть.

— Ну, вы даёте! Закрутили, так закрутили. А родителям сказать раньше не могли? Ну, не убили же бы они вас?

— Что теперь сделаешь, — вздохнула Гори, — Так получилось.

— Да… дела…

Мы ещё помолчали, а потом я вспомнила о визите. — Гори, ведь, к нам приедет герцог Тейлор.

— Да, я знаю. Ты же писала, и дядя говорил. Поэтому я и приехала. Но, только на два дня. Всё-таки, занятия. Так что, мы с тобой подготовим наши предложения, и тебе здесь главная роль отводится. Я же не вникала так управление. Кроме того, мы с дядей уже разговарили на тему того, чтобы передать наследование титула тебе. Я, всё равно, никогда не хотела заниматься этими вопросами. А ты, прямо, как родилась для этого. Ждём твоего совершеннолетия второго совершеннолетия. И, так и быть, я пока подержу эту ношу.

— Гори, но, почему вы с дядей мне ничего не говорили?

— Не говорили, зато делали! Думаешь, просто так тебе дядя доверил поместье? Это тебе была практика на лето. А теперь работа начнётся, — засмеялась Гори.

А я сидела с упавшей челюстью и кипела. Меня же развели как самую глупую курицу! Вирочка… девочка… какая молодец… умница… Они же всё подстроили!!!

Я, сузив глаза, уставилась на Горию:

— Наверняка, и Михелу, и Марку вы дали указание поддерживать меня?

— И Аните, и лессе Нэвидж, — не стушевалась сестра. — Но, ты и сама — молодец. Отлично справилась. Такой порядок навела. Так что, мы с дядей правы были. есть в тебе такие таланты. Ты и с людьми легко сходишься, и решения неожиданные находишь, и дипломат прирождённый. Дядя рассказал, как ты напряжённую ситуацию на пограничном ручье, легко превратила в смешную, даже не задумываясь. Горжусь тобой, сестрёнка, — и она потрепала меня по макушке, совсем как дядя.

Вот, ведь… Даже слов нет! Одни эмоции!

— Не переживай, сказала сестра. — Давай лучше я пока отдохну, а ты подумаешь. И сестра покинула кабинет, оставив меня одну. О-бал-деть ситуация!

* * *

Через две недели мы были готовы к встрече гостей. И Гори, и дядя уже несколько дней были в замке. Я, конечно, простила им их маленький сговор, прекрасно понимая, что таким образом они пытались отвлечь Виру от переживаний по поводу потери магии.

Все вместе мы составляли наши предложения для герцога Тейлора. Дядя пояснил сразу, что на границе шёл разговор именно о торговле с герцогством, а не Зандией. Тейлорам нужны были наши камни и они готовы были платить дорого. Причём, сделку по камням, герцог изначально просил оставить в тайне. Для простых же жителей обеих сторон, предполагалось организовать два больших рынка-ярмарки, которые бы действовали постоянно. Один- в Тире, другой — в Брюсте (центр герцогства, тоже вокруг замка, как Тир). Расстояние, в почти два дня пути, ни торговцев, ни покупателей не отпугивало.

Теперь, же мы сидели и думали, что ещё можем предложить мы, и, что, собственно, нужно нам от них. В целом, эта сделка была нам крайне выгодна. Она оживила бы наш северный тракт, создавая дополнительные возможности. Мы с дядей сразу сошлись на том, что как минимум два крупных трактира-гостинницы, поставим мы — на границе и на Крападском омуте (Да, да — уже местное название возникло). Остальное расстояние отдадим желающим. (Всё равно, больше, чем нужно, их не поставишь. Невыгодно будет).

Герцог Тейлор, с делегацией, прибыли в Тир. Первое совещание было назначено на завтра. А на сегодняшний вечер планировался небольшой приём, который включал нашу семью, делегацию из Брюста и нескольких чиновников Тирской ратуши с жёнами и взрослыми девицами. Кроме того, прибыли две подруги Гории и магистр Веллиэн (подозреваю, что она — дядина любовница, но он никогда об этом не заикался). Капитан Ирвинг и капитан Адриан также присутствовали.

А я сегодня волновалась. В прошлой жизни, я не зацикливалась на своей внешности. Не то, чтобы я могла прийти как попало в школу, на вечеринку, в ресторан, тем более, в театр, но и никакого трепета во время таких сборов не испытывала. Но, здесь и сейчас, это было, своего рода, испытание. некоторый вызов обстоятельствам. Я хотела нравиться и прикладывала к этому усилия. Очень необычные для меня ощущения. Никого из гостей я ещё не видела. Но, Гория, которая встречала делегацию вместе с дядей, заговорщически шепнула мне, что Он приехал Кто Он, было понятно без объяснений.

С помощью Мари, я приняла ароматную ванну, тщательно вымыла голову, пропитав затем волосы бальзамом на всю длину. И, слегка подсушив их с помощью артефакта (действие похоже на наши фены), вышла в свою комнату. Ну, приступим.

Мари уже ждала меня, держа в руках нижнее бельё. Здесь ещё не было в ходу бюстье, но уже можно было использовать полукорсеты под платье… Но, на всякий случай, собственноручно, пошила бюстик из кружева и плотные маленькие шортики (чтобы совсем уж не шокировать сестру и Мари). Платье я и заказывала для образа молодой, очаровательной и скромной девушки. Посмотрим, что получится. Отдельно от меня оно смотрится очень красиво. Слегка удлинённая талия небольшим мысиком опускалась на живот. Юбка, выкроенная по косой, мягкими фалдами струилась до пола. Подкрахмаленная нижняя юбка подчёркивала форму и силуэт. Лиф, плотно сидел на фигуре, застёгиваясь с боку на многочисленные крючки (ну, не было здесь ещё молний). Небольшой и неглубокий вырез имел форму трапеции. Рукова — длинные, узкие, до запястья. Верхняя часть приподнята на защипах. Пояс, идущий по линии талии, был немного темнее платья — густого бюрюзового цвета, по канту был расшит мелким жемчугом. Его края соединялись широким серебряным кольцом, от которого вниз по подолу спускались несколько серебряных цепочек, крупного плетения, с нанизанными на них жемчужинами. Такого же цвета лента и с такой же отделкой, бежала по подолу платья.

С причёской долго не мудрила. Волосы у Виры вились крупными кольцами от природы. Поэтому, собрала их в высокий хвост, основание которого Мари обвила лентой, такой же как на платье. А локоны хвоста, скрутив кольцами, закрепила серебряными шпильками с жемчужными головками. На шею я надела крупный медальон на многорядной серебряной цепочке, с большым изумрудным камнем посередине и, обрамлённым по кругу, мелким жемчугом.

Девушка. напротив меня, в зеркале казалась хрупким и нежным цветком. Мари восторженно затихла, прижав руки к груди. У меня внутри тоже всё трепетало. Не желая одна появляться в зале, послала Мари за Горией. Пришли вместе и она, и дядя.

Увидев меня, Гория всплеснула руками:

— Какая же ты, красавица, сестрёнка!

А дядя заметил, покачивая головой:

— Пришло время женихов.

Вместе мы направились в зал приёмов и дядя поддерживал нас под локти. Так и вошли. Когда Михел открыл дверь, разговоры слегка стихли и люди, стоящие в разных концах зала, в ожидании приёма, повернулись к нам. — Добрый вечер, уважаемые гости! Разрешите представить вам моих племянниц — Горию и Вирену, графинь Лекстор. Они — хозяйки сегодняшнего вечера и этого замка. При этих словах, Гория вышла немного вперёд и пригласила всех к столу.

Пока, я даже гостей не могла рассмотреть. Так волновалась. И молча проследовала в большую столовую, где обычно проходили званые обеды. За столом мы с Горией оказались рядом, во главе стола. Слева от нас сидел дядя и все наши. А справа — герцог и их делегация. Вот теперь я могла присмотреться к гостям. И сразу увидела Кирена. Он сидел рядом с герцогом и неотрываясь смотрелна меня. Приятно, конечно, не скрою. И, если бы я была этой девочкой, то наверняка засмущалась и застеснялась. Но, я понимала, что этот взрослый молодой мужчина ещё не влюблён, но уже заметил и обратил внимание. И ещё, я прекрасно понимала, что в мире аристократов любовь и браки по любви — редкое явление. Особенно в семьях правителей любого ранга.

Постепенно за столом установилась непринуждённая атмосфера. Дядя и герцог негромко обсуждали последние известия из дворца. И я вдруг зацепилась за окончание фразы:

— И теперь, мы можем более свободно обсуждать этот договор, так как переговоры с королём закончились без результата. Ещё хорошо, что мы не поторопились с помолвкой.

Я насторожилась. Интуиция подсказывла, что мне это интересно. О чём же вы говорили? Взглянула на дядю и встретилась с его внимательным взглядом. Он покачал головой в отрицательном жесте и на секунду прикрыл глаза. Из этой пантомимы я поняла, что сейчас лучше тихо посидеть, и что потом он мне кое-что расскажет. Уткнулась в тарелку. Однако, неожиданно услышала:

— Лесса Вирена, как вы находите новую постановку королевского театра «Служанка из провинции»?

Я удивлённо вскинула голову. Ко мне обращалась одна из подруг Гории (ещё не успела с ними познакомиться), склонив голову к плечику и глядя совсем не на меня, а на Кирена, мило улыбаясь и стреляя глазками. Честное слово, мне стало смешно. И я решила немного пошутить. Слегка отставив мизинец, и закатив глаза кверху, томным голосом ответила:

— Ах, дорогая, вы не представляете как трудно выбраться из провинции в столицу летом. Я так отстала, так отстала. Просто ужас. Надеюсь, дорогая, вы мне всё-всё расскажите. — И, хлопнув ресницами (для пущего эффекта — два раза), уставилась на собеседницу.

Дядя заинтересованно замер. Герцог удивлённо вскинул бровь. Кирен надул щёки, еле сдерживая смех. Гория же покраснела и нервно воскликнула:

— Дейзи, ты же знаешь, что Гория не могла быть летом в Андике!

— Но, Гори… я ничего такого… прошу простить меня… — залепетала девица Кирен пришёл ей на помощь и принялся рассказывать, как у них недавно проходил конкурс бардов. Тема вызвала живейший интерес и отвлекла внимание от девицы.

Но, вот, ужин был закончен. И все перешли в зал. Мужчины отошли к игровым столам, а дамы заняли кушетки, пуфики и и креслица, стоящие по периметру зала. Зазвучала музыка. Я любила танцы и в своём мире. Но, судя по воспоминаниям Виры, она тоже любила и умела танцевать. Пока я вспоминала, к Гории подошёл Ингвар, а ко мне Адриан. Танец, похожий на наш вальс открыл вечер. Адриан вёл уверено, легко и я буквально летала по паркету. Удовольствие и восторг от вечера, от того, что я вот такая теперь — юная и свежая, от красивой музыки, от вида дорогих мне людей заполнили меня без остатка. Мне казалось, что я парю…

Танец закончился и Адриан церемонно проводил меня на место. Я взяла со столика бокал с отваром (просила Аниту сделать для меня) и присела на узкий диванчик с высокой фигурной спинкой. Удобно облакотилась и принялась рассматривать гостей. Вот, дядя с Элиной Веллиэн легко скользят по кругу, даря друг другу улыбки. Вот, герцог что-то обсуждает с одним из своих людей. Вот, Гория с Ингваром кружатся в танце, пересекая зал. Ингвар что-то говорит и Гория улыбается в ответ, а он, ласково и нежно, отводит с её лба упавший локон. Как много, однако, можно увидеть, просто наблюдая за людьми. Но, долго это делать в одиночестве не получилось. Подошёл Кирен и учтиво спросил разрешения сесть рядом. Конечно, позволила. Немного помолчали и он сказал: — А неплохо, ты ей ответила. жаль, что она и не поняла. — Я пожала плечами, продолжая молчать. Всю инициативу теперь решила отдать ему.

— Вира. — Кирен взял меня за руку и, слегка сжав её, начал поглаживать ладошку большим пальцем. — Я не могу пока сказать и обещать больше, но теперь я свободен от дипломатических договорённостей. принцесса София приняла предложение маркиза Самуэля Рочера. Король, хотя и недоволен, но смирился. У них скоро будет ребёнок. Вира, — он посмотрел на меня и улыбнулся, — я очень хочу видеть тебя чаще.

Я улыбнулась в ответ:

— Оставайся у нас.

Мне вдруг стало жарко. Тесно в этом свободном зале. А ещё хотелось, чтобы нас никто не видел и не рассматривал как под микроском. Кирен, наверное, понял меня. Он подал мне руку и предложил выйти в маленький портик, которые прикрывали все окна первого этажа с южной стороны замка. Здесь никого не было. Но, погода отнюдь не летняя. Кирен снял камзол и накинул его мне на плечи. Молча обнял меня, развернув к себе лицом. Вира, маленькая моя, светлая девочка… И тут на меня накатывает. Я понимаю, что влюбляюсь. Влюбляюсь горячо, безоглядно. Но, есть ли у этого чувства будущее?!

— Кирен, — выдохнула я, — мой Кирен, сделай так, чтобы мы были вместе. И я первая обняла его за шею, а он склонился ко мне и нежно — нежно, едва касаясь губами поцеловал…

В то же мгновенье осознание случившегося яркой вспышкой проникло в мой разум. Репутация Виры… Уважение герцога… Доверие дяди и Гории… Всё погибло….

Я отскочила от Кирена и застыла, широко распахнув глаза. Мгновения длилась тишина и потом одновременное: — Прости.

Надо вернуться. И я побледнела, представив наше совместное появление в зале сейчас. Но, Кирен не растерялся. Он снял с меня свой камзол и подтолкнул к двери, а сам, перемахнув через балюстраду портика, быстрым шагом пошёл к парадному входу. Он давал мне возможность реабилитироваться, войдя одной. Я так и сделала и постаралась сразу присесть у фуршетных столиков, чтобы не привлекать особого внимания. Взяв дрожащими руками бокал с отваром, попыталась ещё раз осмыслить ситуацию. Да, виновата я, Вера, взрослая женщина. Не знаю, что было причиной такой несдержанности: бокал вина, волшебство танца, эйфория настроения или просто взрослая женщина соскучилась по мужскому вниманию, но здесь и сейчас Вира именно так отреагировала на ласку и интерес практически незнакомого мужчины. Кошмар и ужас. А самый ужасный ужас в том, что я практически начала сливаться с Вирой. Чувствовала себя Вирой, отождествляла себя с нею Становилась ею. Только имела дополнительно память взрослой женщины совсем другого мира. И вот теперь, я влюбилась как Вира — молоденькая, неискушённая девчонка, нецелованная даже. А, повела себя как Вера — взрослая, замужняя женщина, желающая ласки. Хорошо, что Кирен оказался мужчиной чести и не стал продолжать и углублять ситуацию. Но, сейчас, мне невозможно стыдно было смотреть в его глаза.

Я сидела у стены, рядом с фуршетным столом и старалась не смотреть в зал. Понимала, что и дядя, и Гория заметили измение настроения. Но, бросив на меня вопросительные взгляды и увидев ответную улыбку, успокоились. Краем глаза я заметила, что Кирен пригласил на танец Дейзи. Затем подошёл к герцогу и о чём-то с ним заговорил. Но, было как-то неправильно, что на меня никто не обращает внимание. Поэтому, когда ко мне подошёл Ирвинг, я обрадовалась. Искренне улыбнулась ему, спросив как дела. Он помолчал, а потом, взяв меня за руку сказал:

— Лесса Вирена, не переживайте. Мы все иногда совершаем поступки, о которых потом жалеем — Он погладил мою руку и, слегка наклонившись ко мне, одними губами сказал: — Всё будет хорошо. Никто не видел, кроме меня. — У меня немного оттаяло в груди, я вздохнула свободнее и благодарно улыбнулась Ирвингу. Всё-таки, такая дружеская поддержка много значит.

Весь дальнейший вечер я провела старательно изображая из себя жизнерадостную, но довольно серьёзную особу. Кирен ко мне больше не подходил, лишь наблюдал издали и иногда я встречалась с его внимательным и тревожным взглядом.