Утреннее объявление распорядителя перед завтраком, привело всех в радостное возбуждение. Сегодня нам разрешили звонки и встречи и выезд из дворца. Но, вернуться надо было до полуночи. Результаты прошедшего конкурса, а также суммарные результаты каждого участника должны были объявить и вывесить на стенде к обеду. Но, я подхваченная радостью свободы, хотя бы на один день, сразу после завтрака, простившись с Бренном, умчалась в город, домой. Кстати, и лорда Бреуса и других придворных, за завтраком сегодня уже не было.
Странное дело. Дома мне частенько бывало скучно, и я мечтала о поездках и путешествиях. Но, стоило всего несколько дней побыть вне дома, и я уже соскучилась по нему неимоверно. Казалось, что роднее и места нет.
Ни Урсина, ни Герет не знали, что я сегодня приеду, и я рассчитывала сделать им приятный сюрприз. По ним я тоже соскучилась. Это были именно мои люди: я их нашла, приняла на работу, перенесла вместе с ними множество приятных, смешных и неприятных тоже, ситуаций. Собственно, они были здесь практически моей семьёй.
Но, ещё подъезжая к дому, я увидела у наших ворот дорогую и красивую коляску. Ну, вот, с сожалением подумала я, поговорить со своими не удастся. Кинув взгляд вдоль дорожки и, пройдясь им по клумбам и газонам, я убедилась, что Дорн по-прежнему добросовестно исполняет свои обязанности и, взбежав на крыльцо, стремительно вошла в дверь.
Картина, которая предстала моим глазам, несказанно удивила. Урсина, Герет и незнакомец стояли вокруг стола, в конторе агентства, и, склонившись к нему, что-то увлечённо рассматривали. Но, на звуки моих шагов отреагировали моментально.
— Или! — вскинулась ко мне Урсина, но вспомнив о клиенте, исправилась:
— Илиния! Как мы рады вас видеть!
Герет тоже подошёл и сдержанно, но с чувством, захватив обе мои руки, пожал их своими тонкими музыкальными пальцами артефактора: — Здравствуйте, Илиния!
Вообще-то, мы все на «ты». Но, при посторонних и во время работы обращаемся на «вы», чтобы создавать достойное впечатление.
Я вопросительно взглянула на Герета и кивнула в сторону клиента, мол, в чём дело. И Герет, подведя меня к столу, объяснил:
— Смотрите, Илиния. Господин Дурбин привёз артефакт с неизвестными свойствами. Конечно, это не совсем наш профиль, но я мог бы посмотреть, если вы не против.
— Э-э… Рэя Корин, я слышал, что артефакты вашего агентства могут творить чудеса. И рискнул обратиться за помощью, потому что, уже два мастера отказали мне. А, хотелось бы знать, что мне досталось в наследство. Если, господин Майнер справится с заданием, то мы могли бы заключить контракт, так как таких неизвестных артефактов у меня оказалось довольно много.
— Ну, как, Герет? Вы справитесь? — обратилась я к своему помощнику.
— Я попробую, рэя Илиния. Мне будет интересно изучить работы старых мастеров.
— Хорошо. Тогда принимайте заказ и подходите к нам, в гостиную.
И мы с Урсиной вышли из конторы, оставив Герета с клиентом, и надеясь, что он вскоре освободится.
В гостиной, Урсина бросилась мне на шею, чуть не со слезами и причитаниями, как она соскучилась.
— Я тоже, — приговаривала я, поглаживая её по руке, — Я тоже…
Позвонили Трине и велели принести чай с печеньем. Я наслаждалась ощущением дома. Герет, за это время, расстался с клиентом и присоединился к нам. Мы все хотели рассказать друг другу новости, причём все сразу. Но, Герет опередил нас с Урсиной. Взяв пачку газет со столика, он потряс ими в воздухе, и положил передо мной со словами:
— Вот, Илиния, что пишут газеты о конкурсе, участниках и о тебе. Смотри, а мы по ходу действия, будем комментировать.
Все газеты были открыты на определённых статьях и свёрнуты для удобства чтения. Я с интересом взяла в руки первую.
И буквально опешила от абсурдности информации. Во-первых, заголовок кричал, что Бреннон Девонги, известный ловелас, со своей новой подругой участвует в конкурсе. Во-вторых, в самом тексте подробно описывалась наша подготовка, и в доказательство размещался наш снимок в трактире. Откуда что взяли? Непонятно.
В следующей газете уже были снимки с конкурса. Там я стояла у шара и радостно улыбалась. Подпись же под снимком извещала о том, что у меня — самый высокий результат на этом испытании. И продолжалась тема наших с Бренном, якобы, отношений. В доказательство опять приводился снимок, где мы, взявшись за руки, сидим на нашем месте у окна.
— Ты же понимаешь, что всё это — бред, — повернулась я к Урсине.
— О, не беспокойся. Конечно, понимаю. Ну, и, кроме того, меня это, как бы, не касается. Наши с Бренном отношения не перешли на близкий уровень. Но, я благодарна ему, хотя бы за то, что его внимание встряхнуло меня. Я снова хочу жить и жить ярко.
Она лучезарно улыбнулась и подмигнула: — Ты читай, читай…
Ребята отложили газеты не только обо мне и Бренне. О конкурсе писали все газеты. И с разных точек зрения. Кто-то одобрял идею и поощрял возобновления отборов на государственные должности. Кто-то был не против идеи, но против помпезности и расточительности. Кто-то был категорически против отборов, выступая за логичное продвижение по службе. А кто-то откровенно требовал продвижения по службе на основе личных рекомендаций вышестоящих.
Я только удивлённо качала головой по поводу всей этой шумихи. И думала, что тщеславие и амбиции людей одинаковы во всех мирах.
Но, последние газеты, задели меня не на шутку. На разворотах почти всех газет были снимки, на которых главными выступали мы с верховным магом. За обеденным столом, во время танца, в парке… Причём снимков было много. А заголовки пестрели нашими именами. В статьях высчитывалось количество его любовниц, и мой порядковый номер в этой череде. Делались ставки на срок моего нахождения при нём. Отвратительно.
— Да… Представляю, что меня ожидает по возвращении на конкурс. У вас-то, надеюсь, в голове порядок? — обратилась я к своим собеседникам.
— У нас-то порядок, — заметил Герет. — И в головах, и в агентстве. Ты, главное, сама в порядке будь. Не обращай внимания, иначе всё настроение для конкурса пропадёт.
Я кивнула, соглашаясь. Этот двадцатилетний парень, частенько выступал мне в роли младшего брата. Младшего, но уже умудрённого жизнью. И мы с Урсиной с благодарностью принимали его заботу и его советы. А артефактором, он вообще был от бога. И, хотя учился на третьем курсе, но умел и мог гораздо больше выпускников и некоторых мастеров. Просто, он был из семьи ремесленников, рано начал помогать отцу. Дар позволил поступить в академию, но на жизнь и учёбу пришлось зарабатывать самому. Я никогда не была против его подработок. Мы с Урсиной даже подбрасывали ему заказы при случае. Поэтому, сейчас я готова была выслушать его мнение.
— Понимаешь, Илиния, то, что ты более-менее удачно устроилась в нашем мире, заслуга только твоей магии. Не будь её, и мир оказался бы далеко не так приветлив к тебе. С другой стороны, сама по себе ты — молодая магичка, ещё ничего из себя не представляешь. Задеть тебя сейчас может каждый без последствий. Другое дело— верховный маг. Его, вообще-то, уважают и ценят. Он много сделал для страны. Но, многие аристократы его не любят за требовательность и неподкупность. И стараются хоть как-то опорочить или насолить. Ты подвернулась им под руку. И, если будешь болезненно реагировать, заклюют. Предлагаю, не обращать внимания, не устраивать по этому поводу скандалов. Но при случае, отомстить.
— Согласна, Или. Ты сейчас не сможешь оправдаться. Никто не поверит. Либо надо ждать, когда лорд появится в свете с новой пассией, и все переключатся на неё. Либо, делать вид, что тебя это всё не касается. Не будет подтверждения слухам и сплетням, сами отстанут.
Умом я всё это понимала, но неприятный осадок оставался. Про себя я решила держаться от верховного мага подальше и постараться не попадать под визоры.
Поговорив ещё немного на тему заказов и работы агентства, я оставила своих помощников и поднялась к себе. Прошла по комнатам, убедилась, что Трина — добросовестная девочка, и зашла в свой кабинет. Как же хорошо дома!
Распахнула окно и, сев на подоконник, стала бездумно наблюдать за садом, улицей, виднеющейся за забором, приближающейся повозкой… Повозкой? Возле нас?
Похоже, к нам кто-то ещё пожаловал. Я с интересом ждала, когда пассажир выйдет. Он вышел, и не один. Приехали оба Девонги.
Я не торопясь спустилась вниз и встретила их в гостиной.
— Рада видеть, вас, рэй Матиус, я протянула руку, которую мне галантно поцеловали.
— И тебе, Бреннон, привет. С утра не виделись, — улыбнулась я другу. — Присаживайтесь, пожалуйста. С чем пожаловали?
— Доброе утро, девочка. Пожаловали с поддержкой. Мы с Бренном подумали, что тебе будет неприятно читать последние газетные новости.
Это — правда. Но, я решила не обращать на них внимание. Но, в любом случае, спасибо, вам.
— Но, это ещё не всё. У меня много приятелей в разных департаментах, которые не прочь поделиться новостями за рюмкой кораца (крепкий напиток). И недавно мне рассказали, что на конкурсе арестовали двух человек и уже допросили. И мужчина, и девица всё рассказали, но до конца конкурса их вряд ли выпустят.
— А какое здесь есть наказание за такие дела? — с интересом спросила я.
— Обычно, лишают магии и отправляют на рудники. Но, девицу, скорее всего, вернут под надзор родственников. Без магии она никому не будет нужна.
Нет, я не злопамятная, и не жестокая. Но, мне показалось, что наказание будет вполне заслуженным.
* * *
Замок Бернау.
Они всё рассказали, Горден. Меня уже ищут. О тебе никто не знает, кроме меня. Но, если меня возьмут, то против шара истины я ничего не смогу сделать.
В кабинете повисла тревожная тишина. Хозяин замка, лорд Седригус, сосредоточенно изучал что-то на своём столе, и, казалось, не слышал собеседника. Но, только казалось. Вот он медленно, и как бы случайно активирует пальцем шаманский амулет и переводит взгляд на бывшего верховного мага. Тот, почему-то начинает медленно заваливаться на бок. Глаза его открыты и в них застывает ужас понимания.
— Ты же знаешь, Френди, как плохо я переношу неудобства. А в королевской темнице, так и вовсе не хочется побывать. Поэтому, ты сейчас отправишься к предкам. У тебя есть пара минут, чтобы сказать мне несколько слов.
— Подлец, — с трудом разжимаются синие губы. — Но, ты просчитался. Есть мои записи и их найдут, когда придёт срок.
Глаза умирающего закрылись, и голова откинулась назад. Хозяин замка открыл портал и левитацией отправил труп в открывшееся окно степи.
Через минуту, уже ничто не напоминало, что в кабинете кто-то был, кроме его хозяина.
Хорошо, что старик приходил порталом, и слуги его не видели, подумал лорд. Интересно, насчёт записей правда или блеф?
* * *
Слушай, Или, — обратился ко мне Бренн. — А, давай зададим писакам задачку!
— Что ты имеешь ввиду?
— Будем весь день веселиться вдвоём! Сходим в дорогой трактир, вечером — в театр. И никакого уныния.
— Ну, может ты и прав, — я вопросительно взглянула на Девонги-старшего.
Тот задумчиво покачал головой: — Не знаю, дети. Не знаю… С одной стороны, действительно, нет никаких поводов показывать всем своё уныние. С другой стороны, как бы на вас не налетели ещё больше.
— Да, куда уж больше, — заворчала я. — И знаешь, Бренн, я согласна. Где наша не пропадала!
И я устремилась в свою комнату, чтобы переодеться и привести себя в порядок. Прогулка с молодым, красивым и популярным у дам мужчиной, это вам не хухры-мухры.
Через час, предупредив домашних, что на обеде меня не будет, мы с Бренном отправились навстречу приключениям.
* * *
Для начала мы отправились в городской парк, где в это время было полно молодых мам, нянь разных возрастов, престарелых аристократок и детей. Явиться сюда в это время, значит дать повод к пересудам. Но, мы же хотели эпатажа? Так, где тут уличные визоры?
В общем, провокация удалась. Когда мы уходили с центральной аллеи, не обсуждал нас только ленивый. А на визорах, уверена, было не меньше ста снимков.
На главной площади Барны, мы зашли в самый дорогой трактир и, заняв столик в центре зала, демонстрировали всем уникальный набор блюд и хорошее настроение.
Потом, мы заходили в несколько престижных магазинов, прикупив по случаю красивое ожерелье для меня и кожаный ремень с оберегами для Бренна.
Я давно уже так свободно не отдыхала, поэтому мне на самом деле было хорошо и, улыбка не сходила с моего лица. А Бренн и вовсе был рад. Мы расстались только ближе к вечеру, договорившись, что Бренн заедет за нами. В театр мы собирались идти все вместе. Бренн приглашал нас в свою ложу.
Наняв мне извозчика, Бренн демонстративно поцеловал мне руку и тут же испарился. А я поехала домой.
* * *
Мне было удивительно, но Урсина и Герет никогда до этого в театре не были. И собирались с особым тщанием и волнением. У Урсины, кое-какие наряды были, а вот для Герета нам пришлось срочно прикупать парадно-выходную одежду. Но, мы справились. И теперь сидя в гостиной, ждали только Бренна.
Я сама, в этом мире, в театре ещё не была. Хотя, на Земле я любила такие походы, предпочитая правда чаще другого балет.
Так что, теперь, мы все трое широко раскрыв глаза, рассматривали внутреннее убранство и устройство театра. Бренн предложил было прогуляться в фойе, но мы решительно отказались, сразу заняв места в ложе.
Я как могла, объясняла своим спутникам принципы театральных постановок, организации и формы зала (что чаще всего связано с акустикой). Упомянула об истории земного театра. Увлеклась и не заметила, что друзья притихли и странно смотрят мне за спину. Обернулась. В открытых дверях ложи, стоял лорд Бреус и внимательно меня слушал.
— Здравствуйте, господа. Рэя Илиния, я поражён вашими знаниями и интересным рассказом.
Пришлось протянуть руку, которую мне нежно поцеловали.
— Рэя, разрешите пригласить вас, — и протянутая рука цепко ухватила меня за локоть. — Ваши друзья подождут вас здесь.
Я окинула взглядом зал. Все. Буквально все и в партере, и в ложах наблюдали за этой сценой, ещё и приставив монокли. И в этот момент, Бренн, бросив мне заговорщический взгляд, взял мою вторую руку, и, как ни в чём ни бывало, сказал:
— Конечно, лорд Бреус. Мы с удовольствием примем ваше предложение.
В фойе, мы отошли к дальней нише, собрав на себя все взгляды. Установив полог тишины, лорд обратился к нам.
Рэй Девонги, я благодарен за ту поддержку, которую вы оказали рэе Илинии. Рэя Илиния, прошу простить за те нападки, которым вы подверглись. Некоторые издания перешли все границы и будут привлечены к ответственности.
— Рэй Девонги, не смею вас задерживать. Мне хотелось бы побеседовать с рэей, доначала представления.
Бренн откланялся, и мы остались одни. Молчать было неудобно, и я сказала:
— Знаете, лорд Бреус, я даже не в обиде на них. Неприятно, да. Но, вполне понятно. Мы решили просто не обращать внимания.
Руки лорда завладели моими пальцами и начали ласково перебирать их. Осторожно вытянула руку и судорожно открыла сумочку, делая вид, что мне срочно нужны обе руки. Лорд, понимающе хмыкнул, и ответил:
— Дело не в них, и не в вас. Дело во мне. Но, я не могу позволить, чтобы из-за меня страдала такая интересная барышня. Поэтому, предлагаю вам своё покровительство. Для этого вам всего лишь, надо согласиться стать моей невестой.
— Что?! — возмущённо воскликнула я и уже набрала воздуха, чтобы достойно отбрить этого самовлюблённого индюка.
Но, подходящий ответ как-то не находился, хотя я вся буквально кипела. Да, как онсмеет! Что он, вообще, думает! Ты привлекательна, я чертовски привлекателен. Так зачем время терять. Так, что ли?!
Так и не найдя достойного ответа и молча закрыв рот, я резко развернулась и почти бегом направилась к друзьям.
Индюк, самодовольный индюк, билось у меня в голове. И, неужели я произвожу впечатление девицы, которая кинется ему на шею от такого небывалого счастья. Но, дойдя до своих, я уже немного остыла и решила пока им ничего не говорить. А верховного мага постараться обходить десятой дорогой.
На самом же деле, это неожиданное предложение вызвало сложные чувства. И я уже не могла спокойно отдаваться представлению. Мысли невольно возвращались назад, снова и снова прокручивая наш разговор и мою реакцию. Возмущалась магом, ругала себя за не находчивость. И, поэтому с трудом дождалась конца спектакля, так и не поняв его фабулы и не разглядев игру актёров.
Друзья, конечно, поняли моё состояние и наверняка связали его с лордом Бреусом, но с вопросами не лезли. Уже хорошо.
Лорд не пришёл в нашу ложу и это тоже о чём-то говорило. О чём, старалась даже не думать. Сразу после спектакля, простившись с друзьями, вернулась во дворец.