Миф о еврейском доминировании в Палестине и ничтожности арабов противоречит истории сионизма, — зачем тогда было нужно Герцлю и его сподвижникам изо всех сил стимулировать массовую еврейскую эмиграцию из Европы в Палестину, если в Палестине и так, согласно этому мифу русскоязычных израильтян, было еврейское большинство?
Еще одна поучительная история, непосредственно связанная с этим мифом, произошла в Израиле не так давно.
В 2007 году некий израильтянин Ави Голдрейх в статье, опубликованной на иврите, рассказал о книге «Palaestina ex Monumentis Veteribus Illustrata”, написанной голландским ученым Андреа Реландом в конце XVII века, изданной в Голландии и хранящейся в Иерусалимском университете. Согласно трактовке Ави Голдрейха, эта книга была отчетом о поездке ее автора, Андреа Реланда, в Палестину, в котором говорится о еврейском присутствии, еврейском большинстве и еврейских названиях городов в Палестине. Цитата: «Страна в основном пуста, заброшена, малонаселенная, основное население — в Иерусалиме, Акко, Цфате, Яффе, Тверии и Газе. Большинство населения — евреи, почти все остальные — христиане, очень мало мусульман, в основном бедуины. Единственное исключение — Наблус (Шхем), в котором жили примерно 120 человек из мусульманской семьи Натша и примерно 70 «шомроним» (самаритяне)».
На основании этой фальшивой трактовки многие правые израильтяне и правые русскоязычные израильтяне сделали для себя ложный вывод о том, что евреи здесь были уже в конце XVII века, а арабов здесь не было, или же они были в меньшинстве. Фальшивая трактовка Ави Гольдрейха была переведена на русский язык в начале 2009 года и вброшена в интернет — в пропагандистское сообщество Живого Журнала «Газа-2009», откуда разошлась по русскоязычному израильскому интернету.
Эта трактовка достаточно известной в научном мире книги была заведомо фальшивой. Голландия конца XVII века, века эпохи Великих географических открытий, была страной, ведущей в сфере географии и картографии на протяжении многих лет.
Голландский ученый Андреа Реланд, бывший специалистом по истории и культуре Востока — ориенталистом, но никогда не приезжавший в Палестину, решил на основании современных ему географических карт «вычислить» географические названия, упоминавшиеся в Библии. В то время наука уже отошла от трактовки Библии только как священной книги и пыталась рассматривать Библию как исторический и, в данном случае, — географический документ.
Текст самой книги Реланда, написанной на латыни с большими кусками-вставками источников на древнегреческом, иврите и арабском, выложен в интернете здесь:
Часть первая http://books.google.com/books?id=j5cUAAAAQAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false
Часть вторая http://books.google.com/books?id=sZcUAAAAQAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false
=
frontcover&source=bl&ots=6HWoGrnnz6&sig=0jM3FEUgQUG1Kw7G5t1_el0V4MM&hl=en&sa=X&oi=
book_result&ct=result&redir_esc=y#v=onepage&q=Palaestina20ex%20Monumentis%20Veteribus%20Illustrata&f=false
Несколько человек в 2009–2010 годах разбирались в этой запутанной истории.
Пишет Дима Рубинштейн (dimrub) 2011–08-29
15:29:00
http://dimrub.livejournal.com/1005341.html Риланди
В дружественных журналах определенной направленности:) обнаружились ссылки на трогательную историю о голландском авторе под странным именем Адриани Риланди/Реланди (автор текста, точнее, перевода на русский, использует попеременно оба написания), который в 1695 году посетил Палестину, и написал о ней много чего хорошего. В частности, он умудрился посетить 2500 населенных пунктов, и в каждом устроить опрос населения (выдающийся голландец). Вот пост на эту тему, но постов этих — как грязи, на русском, английском и иврите (достаточно запустить поиск на название книги), и восходят они, судя по всему, к человеку по-имени Ави Голдрайх. Основная идея — арабы на момент конца 17 века в палестине были никто, и имя им было никак.
На самом деле, увы, дело обстояло несколько иначе. Книга под названием Palaestina, ex monumentis veteribus illustrata действительно существует, но:
1. Автора ее зовут Adrian Reland, и никак иначе. Окончание “и” из Риланди-Реланди — это латинское окончание родительного падежа. Это наводит на мысли о том, насколько тот, кто содержание этой книги нам пересказал, в состоянии понять ее содержание.
2. Автор, судя по статье о нем в Википедии, пределов Нидерландов никогда в жизни не покидал.
3. Книга хоть и про Палестину, да не ту. Не про Палестину 17 века, а про географию Палестины библейской. На основании библейских и классических источников. Вот здесь можно подробно почитать, о чем именно.
Пишет блогер ordoteutonicus
http://ordoteutonicus.livejournal.com/18293.html
31-июл-2010 03:11 pm —
Palaestina, ex monumentis veteribus illustrata или рассказ о дремучем невежестве.
Книга Адриана Реланда (1676–1718) о Палестине, выпущенная в Утрехте в 1714 г.
Часть первая http://books.google.com/books?id=j5cUAAAAQAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false
Часть вторая http://books.google.com/books?id=sZcUAAAAQAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false
В свое время использовалась в нескольких интернет-публикациях, как «убедительное подтверждение» отсутствия арабов на Земле Израиля в 17 в. Сначала появилась заметка на иврите под авторством некоего Ави Гольдрайха: http://www.faz.co.il/story?id=4457&base=&NewOnly=1&LastView=2030–12–31
Затем сподобились перевести на английский: http://www.think-israel.org/goldreich.palestina.html
Ну а потом уже подключились русскоязычные пропагандисты: http://mishmar.info/palestina-1695.html
Причем факт абсолютного невладения латинским языком никого из «переводчиков» не смутил. Какая разница, что там на самом деле написано? Главное ведь, что некий Хадриани Риланди (Hadriani Relandi — это генитив, то бишь род. падеж, грамотеи-пропагандисты) посетил в 1695 г. Палестину и записал демографические данные всех населенных пунктов. Однако, согласно Allgemeine deutsche Biographie, Bd. 27 (Leipzig 1888), S. 544–545, Адриан Реланд в 17 лет (1693) получил степень магистра в университете Утрехта и затем продолжил свою учебу в Лейдене. В 1697 г. в Лингене был основан университет (Gymnasium academicum), и Реланду предложили преподавать там восточные языки. Адриан отказался, сославшись на “слишком отдаленное расположение” Лингена от его родных мест. В 1699–1700 Реланд являлся профессором философии в Хардервийке, с 1700 вплоть до смерти в 1718 — профессором восточных языков в Утрехте.
http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/bsb00008385/images/index.html
Таким образом, Реланд никогда не покидал пределов Голландии и тем более не посещал Палестину в 1695 г. Тогда что же представляет из себя его книга? Это легко понять, достаточно посмотреть на ее название — Palaestina, ex monumentis veteribus illustrata — «Палестина, описанная согласно древним источникам». Вот, собственно, и все. Сказки о путешествиях и демографических списках пусть останутся на совести Ави Гольдрайха. Его невежественных последователей трудно обвинять, но, тем не менее, никогда не мешает сначала хотя бы попытаться проверить информацию.
Данные о количестве жителей в населенных пунктах Палестины на 1695 год, якобы приводимые Реландом, — банальная ложь. Можно привести несколько примеров. Вторая часть книги на Google Books содержит интересующие нас места.
«In the Galilee capital, Nazareth, lived approximately 70 °Christians and in Jerusalem approximately 5000 people, mostly Jews and some Christians», — утверждает Гольдрайх.
Nazareth, стр. 905–907: Реланд сначала рассказывает об упоминаниях Назарета в Новом Завете, затем приводит цитаты о городе из сочинений Евсевия, Епифания, Гийома Тирского и др. авторов. Самым поздним источником служит Гийом Тирский, историк 12 в. Никаких данных о “700 христианах”, населяющих город в 1695 г., в разделе не содержится. Jerusalem, стр. 832–861: целый трактат об упоминаниях города в древних источниках. Стоит ли говорить о том, что данных о 5000 жителях там с фонарем не найти?
«In Gaza for example, lived approximately 550 people, fifty percent Jews and the rest mostly Christians», — пишет Гольдрайх, и радостные пропагандисты начинают плясать румбу.
Gaza, стр. 787–800: Реланд приводит данные из Библии, Иосифа Флавия, Плиния, Полибия, Созомена и др., приводит список известных ему епископов Газы, но вот незадача — данных о 550 жителях евреях и христианах он не приводит.
«Nablus, known as Shchem, was exceptional, where approximately 120 people, members of the Muslim Natsha family and approximately 70 Shomronites, lived», — семья Натша указывается среди жителей Наблуса/Шхема и 70 самаритян.
Sichem, стр. 1004–1010: в книге же Реланда семья Натша, конечно, не указывается. О Шхеме рассказывается со ссылками на древние источники — Библию, Иосифа Флавия, Епифания, Прокопия, Евсевия и т. д. 120 членов семьи Натша и 70 самаритян — очередной плод воображения Гольдрайха.
В общем, выводы Гольдрайха не только смехотворны, но и просто фальшивы. Подобная дешевая пропаганда с радостью подхватывается, скажем так, неумными бойцами израильского идеологического фронта в качестве «доказательства». Только вот, к сожалению, книга служит доказательством хорошего знания автором древних текстов и не более того. Реланду, в отличие от Гольдрайха, было известно высказывание Аристотеля о друге-Платоне и еще большей подруге — истине. Не знаю, если подобная топорная пропаганда вредит Израилю, но не помогает точно. При поисках книги в русскоязычном сегменте Гугла выскакивает одна и та же статья, начинающаяся словами «есть такая книга». Да, действительно, есть такая книга, но к последующему бреду про «Хадриани Риланди» она не имеет никакого отношения.
Дигитальная версия книги также доступна на сайте Хайфского университета. Там же размещена справка д-ра Цура Шалева об авторе и содержании книги. Есть такая книга, в общем.
http://lib.haifa.ac.il/departments/nedirim/eng/hadriani.html
Пишет блогер e-d-k
http://e-d-k.livejournal.com/248171.html
Хадриани Реланди
Тут по патриотическим журналам гуляет ссылка на книгу Хадриани Реланди (sic!), с описанием Палестины 1695 года. В этой книге, говорят, автор, побывавший в Палестине, не нашел здесь мусульманского населения. Вернее, почти не нашел — сплошные евреи и немного христиан. Вот, например, образцовый пост, из которого я об этом открытии и узнал. Эпидемия началась в ЖЖ вот в этом посте, а оттуда перекочевала на израильский русскоязычный ресурс. А до перехода в русскоязычие эта штука появилась вот здесь, на иврите.
И книгу узнал: я когда-то с ней возился, любопытным расскажу, в какой иерусалимской библиотеке она лежит и даже в двух экземплярах (второй экземпляр там случайно обнаружился, именно когда я ее запросил). Я не знаю латыни, но одно из опознаний по ссылкам в литературе привело меня именно к этой книге, а разобраться с ней мне тогда помогли. Правда, человека такого — Хадриани Реланди — не существовало. Ави Голдрайх, который начал всю эту возню в статье на иврите, на латыни тоже не читает, но и литературы на эту тему на других языках тоже никогда не читал, а иначе знал бы: автора зовут Адриан Риланд, а тот самый «Хадриани Реланди» на титуле — это родительный падеж латинской формы имени. Ну и Риланд человек довольно известный, и книга довольно известная: это первая (или одна из первых) книг по исторической географии Израиля с попыткой построить систему опознаний городов и поселений, упоминающихся в Библии и Мишне. И прославился Риланд, среди прочего, тем, что писал свои книги и чертил карты, ни разу не покинув пределов родной Голландии. Ну и книга его — не путевые заметки, а сборник цитат, причем часто из книг паломников византийского периода и Иерусалимского королевства, так что с мусульманами там и правда напряженка.
Такая вот топорная работа пропагандистов из ЖЖ сообщества «Газа-2009», периодически встречавшихся в то время лично с Биньямином Нетаньяху.
P.S. Автор фальшивки Avi Goldreich.
http://www.facebook.com/avi.goldreich
Свою статью он опубликовал в 2007 году
http://www.faz.co.il/story?id=4457&base=&NewOnly=1&LastView=2030–12-31
В статье указана электронная почта, почему-то немецкая: [email protected]
Его блог:
http://www.news1.co.il/blog/Agold/
От всей этой истории остался некий осадок, связанный с тем, что попытки обоснования права на изгнание арабов из Палестины, произошедшее в 1947–1967 годах, продолжаются. Следы арабского присутствия в Палестине, продолжавшегося 1400 лет, медленно, но неуклонно уничтожаются. Застраиваются территории бывших арабских деревень и городов, уничтожаются названия. На месте только одного Тель-Авива было 6 арабских деревень, уничтоженных в 1947–1948 годах, но в топонимике города сохранилось только одно название одной улицы — дерех Саламе, проходящей по территории бывшей большой арабской деревни Саламе, почти вся территория которой — от моря до Гиватаима, сейчас застроена новыми домами.
На земле от моря до Иордана живут два народа, каждый из которых прожил на ней сотни лет. Каждый из двух народов считает эту землю своей. И каждый народ хочет вычеркнуть другой народ из истории этой земли.