Эта книга не увидела бы свет без помощи Дугласа Франца из T e New York Times и его жены Кэти. Мы очень благодарны им за доброту и поддержку.
Настоящей находкой для нас стала Мария Миллз, которая преданно, терпеливо и, что важнее всего, профессионально помогала нам в сборе большого количества данных. Мы желаем ей самого лучшего во всех ее начинаниях.
Доминик Абель остается нашим любимым литературным агентом. Его мудрые советы принесли нам большую пользу при согласовании юридических нюансов, связанных с этой книгой. Хороший советчик – важнейший союзник при написании книги, и на нас не поступило не единой жалобы.
Мы впервые вошли в кабинет Джона Махейни в Times Books с ворохом данных, цитат и идей, а вышли оттуда с общим планом книги. Мы благодарны Джону за терпение, с которым он воспринимал нашу придирчивость, свойственную журналистам. И хотя под его карандашом исчезали целые страницы рукописи, мы не протестовали, а внимательно прислушивались и понимали мудрость его советов и глубину опыта.
Многие люди, с которыми мы обсуждали консалтинговую отрасль, пожелали остаться неназванными. Но некоторые имена мы можем привести: Джеймс Кеннеди и Том Роденхаузер из Consu ltants News; Джилл Тотенберг, ранее работавшая в Gemini Consulting; Стю Флэк из McKinsey & Co.;. Луис Тьеррен из Andersen Consulting; Энн Мара, бывший сотрудник Boston Consulting Group. Мы благодарны всем вам за отзывчивость и искренность, с которой вы объясняли, что не можете ответить на некоторые вопросы. Мы выражаем особую благодарность Дэвиду Мэтесону и Сандре Мус за то, что они уделяли нам время и проявляли терпение. Рон Кальп и Сэм Фалкона в Sears тоже оказали нам неоценимую поддержку, как и многие сотрудники судов по всей стране, особенно в суде округа Кайахога в Огайо. Также мы благодарим представителей Newgate Reporters в Лондоне за их гостеприимство и терпение.
Мы не смогли бы собрать достаточно данных и написать книгу без поддержки наших руководителей в Chicago Tribune, в частности редактора Говарда Тайнера и старшего редактора Энн-Мари Липински. Они проявляли понимание в те два трудных года, когда происходили важные события – национальный съезд Демократической партии, выборы президента США и многое другое.
Мы также благодарны всем сотрудникам общественной библиотеки Эванстона, которые помогли нам со сбором данных, когда библиотека переезжала в новое здание.
Мы забросили свои обычные дела, пока писали эту книгу, и извиняемся за это перед родными и близкими. Тем, кто не заметил нашего отсутствия, мы советуем быть немного внимательнее; а тем, кто был ему рад, торжественно объявляем: мы вернулись!