Дневная жара не хотела уступать вечерней прохладе. Горячий воздух романтично дрожал, словно курящийся фимиам. Ярко светило солнце. Безусловно, людям в Пенн-парке можно было позавидовать. Там у них были их дети, их стейки и соус для шашлыка, их собаки и их дерн. Дерн… Рею нравилось это слово. На поросшем травой холме в золотистых лучах солнца целовались влюбленные, а утки крякали, плавали по медленному ручью и бегали по траве.

Они ощутили воздух, напоенный сладким цветением растений. Они обходили валуны и канавы, попадавшиеся им на дорожке. Лей выросла возле Пенн-парка. Она рассказывала ему о летних развлечениях и о том, как она тоскует по тем длинным дням, когда у нее не было настырных клиентов и сжатых сроков.

— Мы катались на карусели, — рассказывала она. — Ох, ты не представляешь, какая стояла жара, как у нас кружилась голова. Мы падали на землю. Она была сладкой на вкус.

Его воспоминания о жаре в основном ассоциировались с домами без кондиционеров, с таким спертым воздухом, что можно было задохнуться. Он смутно помнил Пенн-парк, так же как Диснейленд. Он был там один волшебный раз, который он помнил довольно туманно. Почему Эсме не водила его туда, когда они жили на Брайт-стрит? Он не мог этого понять. Может, она была слишком занята на работе, стараясь их прокормить.

— У них были ремесленные программы. Я научилась плести пластиковые браслеты. Мы с Кэт приносили сюда наших кукол и создавали для них целый мир. Если мы их забывали, насекомые съедали их платья.

Рей с Кэт в поисках Джеймса Хаббела подошли к качелям. Рей с удивлением обнаружил, что раньше эти качели казались больше. Он уселся на них, а Кэт сильно толкнула его, раскачивая качели.

— Ты его видишь? — шепотом спросила Кэт, потому что Джеймс Хаббел стоял на соседней лужайке, его собака рыскала в нескольких десятках метров от него.

— Да. — Рей остановил качели.

— Он даже не надел на нее намордник! — бушевала Кэт.

— Думаю, он нарушил правила, когда уже вошел в парк с собакой.

— Ну люди не должны…

— Послушай, Кэт. Я хочу, чтобы ты побыла здесь.

— Что? Это же была моя идея.

— Ты никогда не замечала, как сложно говорить напрямик в присутствии кого-то третьего?

Все еще держась за качели, она вздохнула и ответила:

— Ну ладно. Это действительно так.

— Мне надо с ним поговорить.

— У меня с Джеймсом более дружеские отношения. Он помнит меня, Рей. Я знала его, когда была ребенком.

Пока они спорили вполголоса, мимо них с криками пронеслись двое мальчишек, стараясь поймать прыгающий мяч.

— Дай мне.

— Нет, это ты дай мне!

Не дожидаясь, пока все закончится плохо, к ним подошел мужчина с седой бородой и поднял одного ребенка за одежду, словно кошка котенка.

— Сейчас его очередь, — сказал он твердо и отнес брыкающегося малыша к красному столу, покрытому полосатой тканью.

— Мама даст тебе хот-дог, если ты немного помолчишь.

Мальчишка замолчал и начал уписывать хот-дог, политый горчицей. Ребенок, которому достался мяч, вернулся и сел напротив товарища. Они начали строить рожи и кидаться друг в друга жареной картошкой.

— Он считает, что я убил его дочь, — сказал Рей тихо. — Нам надо поговорить.

Он встал с качелей и направился к Хаббелу.

Кэт осталась на месте. Она села на качели и начала смотреть ему вслед.

Пес Хаббела, Марли, помчался за каким-то мальчуганом. Тут же появился его сердитый отец и принялся отчитывать Хаббела. Тот извинялся, но как-то нехотя. Когда Марли наконец вернулся, хозяин отчитал его мягким, но твердым тоном:

— Ты плохой мальчик, и ты это знаешь. — Хаббел, пристегнул поводок к ошейнику. — Ты знаешь, что мы любим тебя, но ты плохой мальчик. — Как все плохие родители, он погладил собаку и даже поцеловал ее в морду.

— Привет, Джим, — поздоровался Рей.

Хаббел, опешив, резко поднялся на ноги и уставился на него:

— Какого черта ты тут делаешь?

— Я бывал здесь много лет назад.

— Странно услышать о ностальгии от мужчины твоего возраста.

— Я приходил сюда с Лей.

— Она связывалась с тобой?

— Нет.

— Нет, — повторил Хаббел. Он покачал головой, и Рей увидел перед собой другого человека — не большого здоровяка, который донимал свою дочь грубоватой заботой, а отца, который извелся от тревоги за ребенка.

Рей сказал:

— Я знаю, вы сердитесь на меня и подозреваете.

— Черт побери, так и есть. Я только что разговаривал с детективом Раппапортом о тебе.

Марли, сопя в кустах, несильно потянул хозяина за собой. Хаббел сделал несколько шагов, словно не зная, что еще сделать в данных обстоятельствах. Рей последовал за ним.

— Расскажи мне побольше о той рубашке, которую ты нашел, — попросил Хаббел.

Рей рассказал. Когда он замолчал, Хаббел произнес:

— Не знаю, пытаешься ли ты помочь или просто уничтожаешь улики. Ты что, не смотришь передачи про полицейских?

— Я знаю только, что сейчас я занят поисками, Джим.

— Ты правда ищешь ее?

— Мне нужно было начать раньше, — ответил Рей.

Хаббел поверил. Они вышли на узкую безлюдную дорожку, обсаженную розовыми кустами.

Рею показалось, что он услышал всхлипывание. Хаббел остановился и повернулся к нему спиной. Рей поймал себя на том, что похлопывает тестя по его мясистому плечу.

— Мне жаль, — сказал он, — но я действительно не могу сказать наверняка, она ли на пленке. Не могу обещать, что с ней тогда все было в порядке.

— Ее мать, кажется, потеряла всякую надежду. Когда она услышала про рубашку, у нее была истерика. Она уверена, что Лей мертва. Не знаю, что думать об этом видео. Дает ли оно надежду? Я служу в полиции не первый год и знаю, что когда девушки вот так пропадают, то ничем хорошим это обычно не заканчивается. Рей, поклянись мне… поклянись, что ты не…

— Я клянусь, Джим.

Хаббел пристально посмотрел на него.

— Хорошо, — сказал он. — Я готов помочь. Чем только смогу.

Хотя он все равно не хотел говорить, что думает.

— Я пришел поговорить с вами об этом домике.

— Спрашивай все, что хочешь.

Они продолжали идти, рядом трусил Марли, обнюхивая цветочные клумбы.

— Она когда-нибудь ездила туда сама, чтобы побыть одной, как в убежище?

— Нет, не думаю. Ей там не очень нравилось. Однажды, когда Лей была маленькой, она решила, что видела призрака, когда спала в спальне внизу. Может, там действительно живет привидение, которое отпугивает людей? Не думаю, что кто-нибудь когда-нибудь купит его. Эта мятая рубашка, которую ты нашел… Ты прав, это странно, потому что агент поддерживала там идеальный порядок.

— Если она ее… если она была в домике, то куда она могла направиться?

Хаббел потер подбородок:

— Если Лей никто не увез насильно… — он остановился. Собака повернула к нему свою морду. — Я бы решил, что она поехала в Палм-Спрингс. Она очень хотела поехать туда снова после того, как побывала там несколько лет назад. Она тебе когда-нибудь рассказывала об этом?

— Нет.

— Ох, наверное, потому, что ездила туда со своим бывшим парнем.

— Томом Тинзли?

Хаббел удивленно поднял брови:

— Ты знаешь о нем?

— Немного.

— Так вот, они с Томом останавливались в мотеле «Блу Скай», потом ходили в Боррего-Спрингс. Она хотела, чтобы мы тоже поехали посмотреть на водопады… Ты знаешь, как у нее это бывает. Хотя мы не ездим в пустыню: моя жена не переносит жару.

Внезапно зажглись фонари.

— Приближается ночь, — заметил Хаббел. — Давай присядем. Я уже находился.

Они уселись на низкую кирпичную стенку возле склона холма, увитого лозами винограда. Незаметно они углубились в ту часть парка, которую скорее можно было бы назвать лесом. Вокруг никого не было.

Хаббел, погладив собаку, которая повернула к нему голову и закрыла глаза от удовольствия, тяжело вздохнул. Рей внезапно понял, какие сильные чувства ему приходится подавлять. Хаббел отвернулся, вытирая нос. Он сам был похож на большого старого осторожного пса с бочкообразной грудью.

— Вы с Лей когда-нибудь говорили о том, чтобы завести ребенка?

— Да.

— И у тебя нет особого желания, так, Рей?

— Я не хотел ребенка.

— Из-за этого возникали проблемы?

— Дело в том, что я бы хотел иметь ребенка. Но я не был уверен, что из меня получится хороший отец. Я не доверял себе. У Лей же сомнений не было.

— Сомнение — это яд для брака. Оно убивает любовь. Ты должен доверять ей.

Рей ощутил непреодолимое желание поговорить с Лей. Ему так много нужно было сказать.

— Сначала ты какой-то глупый пацан, потом у тебя появляется ребенок, понимаешь? Нет, думаю, ты не понимаешь. Но позволь, я тебе немного расскажу об этом. Это все равно что быть сбитым грузовиком на трассе. Это большая неожиданность. Ты не знаешь, как справиться с этой критической ситуацией. Ты попадаешь в новый мир беспомощности. Ты не можешь пойти вечером на танцы, помечтать, выпить. Боже мой, ты даже спать не можешь.

Рей перепрыгнул через грязную лужу и уселся за потрескавшийся стол напротив Хаббела.

Хаббел сказал:

— Я так и не окончил университет. Она когда-нибудь тебе говорила об этом?

— Нет.

— Да. — Отец Лей потрепал собаку за ухом. Та перевернулась два раза, затем легла прямо у его ног. — Я изучал криминалистику.

— Она никогда не рассказывала об этом, Джим.

— Я женился на ее матери на втором курсе, потому что у нас должна была родиться дочь. Нашел постоянную работу. Я хороший помощник шерифа. Да и все равно, лучше я буду работать на улице, чем сидеть за гребаным столом. Я не жалею ни о чем в своей жизни, но я хотел, чтобы Лей была в безопасности, получила образование. Я хотел, чтобы у ее мужа была степень. — Хаббел улыбнулся. — Ты не понимаешь, зачем я тебе все это рассказываю?

— Честно говоря, не совсем.

— А она возьми и влюбись в Тома Тинзли.

Хаббел отпихнул собаку. Вдалеке, в дрожащих сумерках, освещенные светом фонарей, кричали и играли дети. Рей гадал, подслушивала ли их Кэт.

— Это продолжалось много лет. Он частенько обедал с нами. Он нравился моей жене и казался достаточно хорошим парнем. Но мы с ним ссорились. Томми был… просто хорошим, а этого мало. У него не было цели. Не было задора. Он хотел стать актером. Из него получился бы неплохой водитель грузовика, если бы он не умер. Ты знаешь, он покончил жизнь самоубийством — утопился.

— Подробностей я не знаю.

Рей уже не мог видеть выражения его лица, но он слышал взволнованное дыхание Хаббела.

— Ты знаешь, я тридцать лет курил. Все время скучаю по куреву, хотя знаю, что это вредило моим легким. У меня состоялся небольшой разговор с Томом как раз тогда, когда я пытался бросить курить. Мне было тяжело без сигарет. Я думал о них каждую минуту, днем и ночью, пока жена не заставила меня выгуливать в парке собаку. Именно тогда у меня появилась привычка приходить сюда каждый день, — сказал он и невесело рассмеялся. — Я не пытаюсь оправдываться, но какое-то время ко мне на самом деле было лучше не подходить. Так оно и было.

— Он встретил вас здесь, в парке?

Хаббел кивнул:

— Это было не так поздно, как сейчас. В очень жаркий летний день. Смог был таким же, как и сегодня. Они с Лей как раз поссорились. Сильно. Он выглядел жалко. Даже плакал.

— Глаза припухли?

— Да. Она познакомилась с тобой. Он боялся, что потеряет ее.

Рей огляделся. Островки света вокруг фонарей, многочисленные семьи, весело поглощающие шашлыки. Некоторые, поддав, начали орать. В определенном смысле — жизнь в лучшем ее проявлении. Самый чудесный парк в предместьях Лос-Анджелеса… Он был назван в честь Уильяма Пенна.

— Что вы ему сказали?

— Мне показалось, что у меня появился шанс избавиться от него раз и навсегда. Я сказал ему… — Хаббел поправил свои вельветовые брюки. — Я сказал, чтобы он больше не подходил к моей дочери. Сказал, что ему конец.

— И?..

— Я сказал, что у нее есть другой, получше. Он был раздавлен. Я видел это, но не придал значения. Знаешь, я никогда не рассказывал этого жене. Она до сих пор не знает, что я сделал тому парню. Я не знал, с кем Лей в конце концов останется. Думаю, тогда она все еще любила Тома.

Рей попытался разглядеть глаза Хаббела, но не смог. Собака довольно заурчала. Будь она кошкой, то наверняка замурлыкала бы.

— Да, я сказал, чтобы он отвалил. Я ему рассказал все о тебе, Рей. Как она любит тебя. Как ты выбьешься в люди. Станешь уважаемым и богатым профессионалом. Он видел, что я пытаюсь его отвадить, Лей делала то же самое. Все из-за тебя, Рей. Мы верили в тебя.

— Он погиб в ту ночь, — догадался Рей.

— Он сник. Сдался. — Хаббел похлопал себя по карману, словно ища несуществующую пачку сигарет.

— Лей, наверное, думала, что это она убила его, — предположил Рей. — Вам следовало давно рассказать ей об этом. Вы могли бы снять с ее плеч часть этого бремени, сделать для нее то, чего не мог сделать я.

— Лучше, если мы все сейчас возьмем на себя немного ответственности, — ответил Хаббел. — Я буду и дальше подгонять расследование, но мешать тебе больше не буду. Я не могу сказать, что уверен, что ты обидел ее. Я просто не знаю. Им нужно расширить поиск. Ты будешь сотрудничать с ними, Рей. Пообещай мне. Я дам тебе знать, если придумаю еще что-нибудь.

Рей пожал его руку. Рукопожатие перешло в крепкие объятия. Казалось, они держались друг за друга, потому что не могли держаться за Лей.