1
миленькие боги — расцелуйте отличницу. черные туфли — белый ободок. розовая сумка набита насекомыми — крошечными, приятными на ощупь, из магазина ‘радуга’ — тетрадями с наклейками, монетами, зеркалами, ручками, заколками и расческой. она лучшая в классе. и самая высокая. была во втором — а теперь перешла в третий. вместе с другими отличниками сегодня утром городские власти посадили ее на теплоход и отправили кататься по волге до пяти часов вечера. теплоход еще не отчалил — а ей уже дали на палубе грушу, мороженое и воздушный шар. лето вот-вот начнется. а когда опрокинется — ей исполнится девять лет. я долго ожидал отплытия — чтобы махать ей с берега, а она смущалась теплоходного народа — и делала просительные жесты ‘иди, иди!’
2
это я с утра расчесал ей волосы и привез в порт. она впервые уплывала одна. меня не брала — да я и сам в это утро не стремился на воду. учительница сказала что теплоход пойдет вниз. а потом они остановятся на каком-нибудь острове. все выйдут и погуляют. будут танцевать, устраивать конкурсы и играть в игры. будет вкусный обед. ‘здравствуйте дорогие ребята! — раздалось в микрофон. — команда теплохода и я, ведущая нашего праздника, поздравляем вас с успешным окончанием учебного года!..’ задымилось с кормы — заиграла музыка, я сфотографировал отплытие — купил минералки — и пошел по набережной к железнодорожному вокзалу.
3
проходил весь день скамейками в скверах — и к пяти вернулся. теплоход танцевал навстречу по блестящей воде, гудел, огибал бакены. я щурился — и с тревогой видел что у отличницы разрисовано сплошь лицо — чем-то красным и желтым. впрочем — не у нее одной. дети поднимались по трапу. отличница обняла меня и сказала что два клоуна на теплоходе рисовали так всем кто хотел — так ведь веселее! волнистые линии — на щеках и на лбу — через нос и на подбородке — и улыбка сквозь это все. она показала желтую грамоту — в которой красными буквами городские власти благодарили ее за пятерки — и в конверте от них же пятьсот рублей. показала островные камни — еще влажные. предложила мне выбрать себе в подарок — какие нравятся. я выбрал — положил в сумку. было тихо — облачно — уже не так жарко. мы пошли — всё туда же — к железнодорожному. люди с набережной — трезвые и не очень — весело посматривали на отличницу. а она — на них. то отставала — то убегала вперед. иногда брала меня за руку. рассказывала о путешествии очень мало — говорила что устала говорить за день. что ж — ладно — я попробую представить все сам.
4
наша набережная — это длинная лежащая у воды на боку огорченная чем-то девчонка. парапет — асфальт — и аллея. асфальт изрядно разбит. отличница подобрала ветку тополя и махала ей как копьем — как флагом — как шпагой, ружьем — и щупом будто слепая помешанная. подпрыгивала и махала. смеялась. я просил ее быть осторожнее — отойти подальше. но она хотела быть ближе — наоборот. она меня раз чуть не треснула. а после второго раза я вдруг не сдержался — потемнел — и неожиданно сильно встряхнул ее за плечо. отличница сделала испуганные глаза — уронила палку — схватилась за плечо — заплакала.
5
лицо ее потекло. не знаю что это была за краска. размывалась и таяла сразу же. я заледенел от горя — и бросился ее жалеть. ловил слезы — смахивал платком и пальцами. она конечно дура — и нужно слушаться. но — лучше умереть чем такое видеть. я утешал отличницу, гладил, целовал — я и сам разревелся — и думал о том что забыл даже сфотографировать ее в том смешном разукрашенном виде. а теперь лицо почти все размылось — и смешались цветные полоски почти что все. чудесные волнистые полосы-мосты — по которым весна прямо сейчас переходит в лето. только на хмуром лбу все осталось как было.
6
тише тише ну извини! отличница больше не плакала — но стояла скорбная, непримиримая. я сделал восемь кадров. взял ее за руку. в другую руку вложил ту дурацкую ветвь. мы пошли дальше. я спросил на что она думает потратить свою пятисотку? ответила что купит сейчас нам квас — а все остальное отложит на катер или на машину. квас был только за рельсами. мы спускались с набережной и поднимались на переходник — проходили перронами — зданием вокзала — привокзальной площадью — нашли бочку и долго пили. отличница с сумкой и палкой, я с сумкой и фотоаппаратом — держимся за руки и глядим прямо в вечереющий город. может в кафе? в какое? в ‘паровоз’.
7
умоешься? нет — не хочет. да и мне тоже жаль эту краску смывать — хоть она и не очень теперь красива. тогда — только руки. отличница выбирает рис без всего и блины с семгой. я — уху и куриный шашлык. чайник зеленого чая. два куска торта. мы кушаем медленно. мы устали. я прошу ее грамоту — еще раз рассматриваю — и хвалю. отличница — а давай уедем куда-нибудь как поедим? мы возвращаемся в здание вокзала и изучаем расписание поездов. теплый вечер — конец мая — пахнет. люди оживлены — в динамиках позывные. становится мягче и веселее. и я обнимаю мою отличницу. еще раз извиняюсь за слезы ее на набережной. она отвечает: ладно. решаем что едем в астрахань. покупаем билеты.
8
у нас еще полтора часа. предлагаю отличнице прогуляться до главпочтамта — подняться в гору. я очень его люблю. у меня с ним связано столько хороших событий. а что мы там будем делать? — спрашивает отличница. да ничего.. — отвечаю. — просто дойдем, посидим внутри минут пять на лавочках под зеркалами и вернемся. отличница не согласна на такую скуку — и говорит что тогда мне придется что-нибудь ей там купить. например шарик-прыгун. я не против, а на обратном пути к вокзалу мы еще заскочим с тобой в цум.. — обещаю ей. — только покупать ничего не будем — просто посмотрим — договорились!
9
вечереет еще. на почтамте я чувствую себя так уютно. потому что это самый светлый в городе дом. всё здесь друг с другом встречается, всё друг друга любит. говорю об этом отличнице — но она не очень-то понимает и бежит к прилавку. я даю ей денег на прыгуна. я смотрю на наши отражения в зеркалах. заправляю телефон и увлекаю отличницу на улицу. мы проходим почтамтскую улицу до кремля, площадью первого мая — и спускаемся к цуму. я кричу ей: отличница! я тебя очень люблю! она оборачивается и мне машет — далеко уже убежала. в цуме ходим по залам. отличница трогает игрушки и — какие-то будто японские скульптуры в человеческий рост. я так рад ее желтой грамоте. ее полосатому лицу. ее ободку и горячей ладони.
10
— а астрахань большая? — да, хоть казань больше — а в астрахани море недалеко. мы с отличницей разрываем пакеты с постельным бельем. мы едем. постелимся — и еще попьем чай. сумерки — лучше бы их не было. я их едва терплю. так холодно — так неуютно. не то что на главпочтамте. сумерки можно запить конечно слабоградусным сладким чем-нибудь — но не с отличницей же. и потом ведь — смеркается каждый день: что теперь — спиться? отличница интересуется что мы будем делать когда приедем. отвечаю — ну будем гулять. пару дней поночуем в гостинице. ты ведь гостиницы любишь? засыпая отличница говорит что возможно купит себе там что-нибудь хорошее на остатки денег. я глажу ее. да — так лучше: на катер или машину сейчас у тебя вряд ли получится отложить. мы едем на юг. мы даже тополиную ветку с набережной прихватили. а лицо отличницы пришлось перед сном смыть.
11
я не сплю — я мерцаю. мерцать неправильно. это когда почти спишь — но в голове запущены три тысячи триста тридцать три карусели. утром предложу отличнице поискать и купить выжигатель. отличная добрая штука. в магазинах казани они тоже конечно есть. но пусть будет память о городе в который мы уносимся. купим выжигатель — обрадуемся ему — и возможно сразу вернемся или уедем дальше. выжигатель включился в моей голове — заполнил ее приятным дымом — унял карусели — и я уснул — уже утром.
12
но первое что мы купили в астрахани — не выжигатель, а краску, и сразу же разрисовали во дворе того художественного магазина лицо отличнице — так же как было. она такая красивая. мне сильно, до слез, хотелось чтобы краска опять была. мы устроились в номер гостиницы ‘белуга’. купили план города и начали гулять. снова уже смеркалось. мы ходили с ней по дворам с бельем. махали в порту теплоходам. бойкая отличница изо всех сил размахивала своей веткой. кидала ее — и носилась за ней как сеттер. ели шашлык на набережной. фотографировали. катались на троллейбусе. вернулись в гостиницу в полночь. умылись и легли. завтра найдем выжигатель — купим простых хлебных досок — и будем в номере выжигать — хоть весь день. выжигать и смотреть телевизор. и лежать на кроватях. и есть что-нибудь.
13
мне нравится очень отличница. так нравится ее видеть. нравится причесывать. забирать из школы — и отводить, хоть это всегда рано — и хочется спать. выбирать ей еду. готовить ей долго. и долго потом кормить. розовая сумка ее — у кровати на стуле. я открыл замок-молнию — пока отличница спит. пусть на меня не сердится. перелистал все тетради и все наклейки внимательно рассмотрел. насекомых из ‘радуги’ разложил у себя на животе. и карандаши — и заколки — и деньги. расческу — на подушку — поближе к своей щеке. камни с острова — себе на глаза. только бы проснуться раньше отличницы и убрать ее богатства в сумку — а то разорется
14
мы выжигаем. как хорошо. я — сову. а отличница — утку. чего будем делать с этими досками? оставим в номере — и поедем дальше. только куда? может в казахстан? может в азербайджан? может быть на луну? может в город никель на кольский полуостров? а хочешь — усядемся на теплоход — и поднимемся до казани? — будем скользить дня четыре с остановками в разных городах. куда бы мы ни поехали — будем каждое утро раскрашивать тебе лицо красным и желтым. а? будем выжигать всю дорогу — и доски пускать по волнам. ты только по возможности поменьше со мной спорь — а то я нечаянно тебя изувечу. а может и туда и туда и туда и туда — и дальше? сначала в казань теплоходом? ладно. а по приезду сразу же поднимемся на главпочтамт. вздохнем глубоко — посидим — чего-нибудь купим — и уедем снова куда- нибудь. пошли сдавать номер? можно перед выходом я покурю? нельзя? ладно.
15
— нравятся тебе жигули ? — нравятся. — а шлюз в тольятти? — нравится. — а устье камы? — и оно тоже. — ты чего какая неразговорчивая? — .... мы швартуемся против трех флагштоков. на одном из них — бодрый змей с крыльями. это наша казань. мы идем набережной — как недавно — за руки. когда набережная заканчивается — поднимаемся на переходник и проходим насквозь здание железнодорожного вокзала. мы едим в ближайшем ‘аль-халяле’. я — шурпу из баранины. отличница — крабовый салат и огромный лаваш. выпиваем чайник чая поднимаемся медленно на главпочтамт. там сидим под зеркалом на деревянной скамейке. то есть это я сижу с нашими сумками — а отличница ходит по залу и рассматривает открытки. я подзываю ее и говорю что если прямо сейчас мы вернемся на площадку перед речным портом — успеем сесть на автобус ‘казань-баку’, который недавно пустила наша азербайджанская диаспора. автобус удобный — и идет двое с половиной суток. мы выходим, ловим машину, прорываемся сквозь перекрестки центра.
16
мы успели. откинули мягкие кресла — и дремлем. автобус покачивается — будто плывет. мы снова откатываем на юг. мы вылезаем на улицу то и дело — бегать в туалеты и разминать ноги. отличница иногда рисует. часто едим в придорожных кафе. в автобусном телевизоре все время безобразие не для детей. но отличнице оно нравится — там много бегают и много дерутся. я то и дело прошу ее посмотреть в окно — и рассказываю о том что мы через него видим. вот — это черные земли! — калмыкия. отличница скорее к тому равнодушна. азербайджанская, турецкая и туркменская музыка — играет в салоне — мы уже почти там. мы проезжаем ночную недавнюю астрахань. проезжаем шумную махачкалу. мы видим каспийское море. мы стоим на огромном как солнце бакинском автовокзале. я помогаю отличнице раскрасить лицо. а куда мы пойдем? а чего мы здесь с тобой купим?
17
отличница — а ведь лето идет. ощущаешь? красивый город — баку. что и говорить. жаль, очень жарко — и мы утомлены. струйки пота вредят твоей краске — пускай — у нас ее много. в спортивном магазине прохладно и дышится летней резиной. отличница прыгает перед красивой коробкой шашек. покупаем их вместе с темно-красной доской. я предлагаю поскорее устроиться в гостинице. купим много воды и сока — разденемся до трусов — и будем играть в эти бакинские шашки весь остаток дня. но отличница сердится и угрожающе хлопает веткой об асфальт: сначала она хочет купаться в море. я-то этого совсем не хочу. ну — пошли одну тебя в воду не пустишь — да и каникулы начались у тебя — а еще ты отличница. лезем в воду. пьем сок у моря — едим шашлык и лепешки и зелень. моя отличница! вкусно? в гостинице ‘ленкорань’ — полураздетые — режемся в шашки раз тридцать прежде чем выключить свет.
18
наутро — умывшись — причесываем отличницу — делаем ей хвостики — красим лицо — завтракаем в баре на втором этаже кашами, кебабами, джемом и белым хлебом — уезжаем в казань тем же дальним и долгим автобусом — только обратно он идет почему-то через кабардино-балкарию и ставропольский край. что ж — мы ничуть не против таких неплохих вовсе местностей. в казань въезжаем под вечер. и чтобы не ночевать здесь — бросаемся на железнодорожный — хватаем билеты на знакомый поезд до астрахани. самые дурацкие билеты — у туалета в плацкарте. сойдем в саратове. оттуда поедем в чимкент — в казахстан, еле успеваем сбегать на главпочтамт. отличница покупает себе еще одного прыгуна — оранжевого. ударяет им об пол — им и первым, зеленым. а я сижу под зеркалами. делаю пометки к вот этой книжице на листочках ‘бумаги для записей’. когда я пишу мне ничего не страшно. кого-то нам не хватает. потом отличнице делают замечание тетеньки-служащие — и мы извинившись уходим. глотаем две пиццы в кафетерии магазина ‘татлык’. запиваем бутылочным квасом.
19
отличница! тебе не грустно? я знаю наверняка что мы купим в чимкенте. глобус на казахском языке. ух — какая красота! очень нарядный, умный и радостный глобус. влезем в чимкенте на самую большую гору — и будем его там крутить. будем любить его — и тоже возить с собой. отличница спит — а я то и дело в тамбуре. раз ночью отличница поплелась в туалет — заглянула в тамбур — и долго меня ругала. а я ее оттуда гнал. она сонная — я заплаканный. лето — и окна настежь.
20
саратов — и пересадка — поезд на алма-ату — купе — много земли — много краски — которую мы смывали и наносили на отличницу. в саратове отличница придумала правильный светофор. она уверяла что нужно идти на красный, на зеленый стоять, а на желтый сигнал показывать дороге задницу. так она и делала — особенно старалась при желтом — у каждого саратовского светофора — пока мы бродили там три часа с лишним. сердилась что я стесняюсь быть правильным как она, ставила мне двойку и замахивалась на меня веткой. я был доволен. чувство юмора у отличницы прямо-таки мое.
21
в чимкенте просим таксиста отвезти нас в самый хороший книжный. глобусов много — и на казахском есть. мы выбрали — мы расплатились — мы вышли и топаем улицами и видим горы вблизи и вдали. отличнице по сердцу чимкент — и мне по сердцу. отличница с глобусом, веткой — и разукрашена. все остальное наше несу я — мне не тяжело — в двух теперь сумках. кого-то не хватает, отличница — сильно. все время нам не хватает. так ну? — какая гора из ближайших самая большущая? встречаем рынок — и покупаем там местной еды. мяса и фруктов и мучного и сладкого. и воды — много. скоро завечереет. давай не станем искать гостиницу — а проведем всю ночь наверху? отличница рада. только тогда я куплю-таки себе бутыль коньяку. тем более что здесь в казахстане он такой вкусный и недорогой. ну вот например ‘туран’. даже пару ‘туранов’. не бойся.
22
как тебе это место? садимся? шинкуем съестное? надеюсь не улетим? не сорвемся вниз? тогда помогай! поприветствуем глобус ужином! мы крутим его по очереди. гладим пальцами казахские названия стран и морей. пожалуй я пить здесь не буду — а то ведь свалюсь или тебя не поймаю. или укатится глобус. или утром не слезем с горы. отличница — поцелуемся? засыпай у меня на коленях. огромное солнце погасло. глотаю ‘туран’. отличница спит. ничего — не свалимся.
23
мы вернулись в казань под вечер спустя неделю. добирались степными попутками до оренбурга. оттуда автобусом на уфу. оттуда опять автобусом. по прибытию сели у автовокзала в такси — и приехали на главпочтамт. я заправляю телефон. я сижу под зеркалом. отличница разглядывает витрины с открытками и прыгунами. сидит со мной рядом. разукрашенная, веселая грозит своей веткой отражениям посетителей главпочтамта. потом мы вышли. едим сочни с ‘тархуном’ в ‘татлыке’. на железнодорожный? — или домой на девятом трамвае? но наш нынешний дом — главпочтамт. я рад что ты не догадываешься.
24
решено — уезжаем в никель. поездом на столицу. потом — мурманским. я и отличница. и с нами вместе: похвальная грамота. тополиная ветка. шарики-прыгуны — оранжевый и зеленый. выжигатель. пышки с доской. казахский глобус. фотоаппарат. розовая сумка отличницы с ее богатствами. моя — с документами, деньгами и бумагой. красная краска — и желтая.
25
в ожидании посадки перед составом мы играем в гуся. наши сумки стоят под переходным мостом. эта вот какая игра. мы давно придумали ее и любим. отличница — гусь. а я веду ее тополиной хворостиной. хлопаю по спине не сильно — она несильно вышагивает вперед. хлопаю по правому боку — поворачивает влево. хлопаю по левому — повернет вправо. ударяю по спине сильней — отличница-гусь бежит. удар по лодыжкам-лапам — стоит на месте. гусиная походка — хлопает крыльями — озирается — недовольно гогочет. как ей надоест — в гуся превращаюсь я.
26
я тебя так люблю, так люблю. ты меня тоже? в никеле купим ролики и все снаряжение к ним. проездим так до конца лета — всякий раз через казанский главпочтамт. и до луны от него между прочим совсем близко. ну — это если очень захочется. за день до катания отличницы на теплоходе казанскими властями — на северо-западной городской окраине мы развелись с ее матерью. мы как будто не виноваты в том дурном совпадении — даты нашей судебной повестки и ее теплохода. а во всем остальном — разумеется да. хотя что я говорю — боги суровы в мудрости, и совпадений нет. отличница ни о чем не знает. я ей расскажу в конце лета — тридцать первого августа. и лето сразу начнется опять. она заберет тебя на главпочтамте, отличница. она здесь часто бывает. это ведь дом теперь и ее. и вы проведете вновь наступившее лето как захотите — вдвоем. а потом — в школу. за еще одной желтой грамотой в конце учебного года — что вероятнее всего. и пятьюстами премиальными. и клоуны на теплоходе отличников снова раскрасят тебе лицо. если захочешь. миленькая.
27
мы разрываем пакеты с постельным бельем.