10 сентября, время: 10.45 – Дамаск

Карл удобно устроился в глубоком, украшенном богатой резьбой кресле, стоявшем напротив массивного стола из красного дерева, за которым сидел тот, кто не так давно предоставил ему в Сирии убежище и работу.

Роскошный кабинет Фуада, директора оперативного отдела Мухабарата – сирийской разведслужбы, был «обустроен по образу и подобию кабинета его непосредственного начальника – руководителя организации, одно лишь название которой вызывало во всех уголках Ближнего Востока почти мистический ужас. Фуад, будучи правой рукой своего шефа, являлся одним из наиболее влиятельных людей в Сирии.

При росте чуть более полутора метров и весе около шестидесяти килограммов он вряд ли мог считаться интересным мужчиной. Но достаточно было провести несколько минут в его обществе, чтобы понять, каковы возможности этого маленького человечка.

Некоторое время он изучающе смотрел на Карла своими светлыми, холодными, крохотными, как бусинки, глазами, точно хотел сравнить, соответствует ли выражение лица Карла его словам. Вообще-то Фуад частенько с гордостью заявлял своим коллегам, что способен по мимике безошибочно определить, говорит человек правду иЛи лжет. Его подчиненные шепотом рассказывали, что однажды, поняв по лицу собеседника, что тот врет, Фуад, ни минуты не раздумывая, выстрелил ему прямо в голову, здесь же, в своем кабинете. Некоторые даже показывали след, который оставила на стене пуля. Благодаря таким историям Фуада считали жестоким и решительным человеком, которого стоит опасаться, но сам он полагал, что такое мнение лишь укрепляет в глазах окружающих его репутацию отличного руководителя.

– А, собственно, почему вас так интересует конечная цель нашей операции? – ледяным тоном спросил он Карла. – Мы дали вам список людей, от которых надо избавиться, и надеемся, что вы этим займетесь. Мы заплатим вам за это кругленькую сумму. И никаких дополнительных комментариев здесь, по-моему, не требуется. – И Фуад холодно взглянул на собеседника.

– Видите ли, – начал объяснять Карл, подавшись вперед, – я очень долгое время занимался такими делами вместе с моей спецгруппой…

– Если я не ошибаюсь, вы уже не работаете на ту организацию, – саркастически заметил Фуад. – И я все еще не убежден, что мы вам можем полностью доверять. Мне для этого нужно время и гораздо больше доказательств вашей лояльности, чем мы имеем сейчас…

– Я могу это понять, хотя я вам и сдал нескольких сионистских агентов, если помните, – ответил Карл. – Однако я настаиваю, чтобы вы мне изложили по крайней мере основные цели, на достижение которых направлены мои операции.

Фуад встал и приблизился к высокому стрельчатому окну, выходившему во внутренний двор здания.

Стоя к Карлу спиной, он медленно проговорил:

– Что я могу еще вам сказать? Что добавить? Я хочу, чтобы эти люди были уничтожены. И конец игры. Finito. Kaput.

– Хорошо, но кто возьмет на себя вину за эти акции? – насмешливо поинтересовался Карл. – Вы, наверное, не хотите, чтобы все стали указывать на вас пальцем, особенно сейчас, когда Сирия виляет хвостом перед Америкой. – На этот раз в голосе Карла звучал откровенный сарказм.

Маленький человечек никак не отреагировал на эти ехидные слова. Он повернулся к Карлу и спокойно сказал:

– Я хочу, чтобы вы просто выполнили эту работу. Вы ведь, кажется, взялись за организацию какой-то палестинской группы?

– Да, все верно, – согласился Карл.

– Ну так в чем проблема? – вскинул брови Фуад.

– У меня нет уверенности, что все это не обернется против Дамаска, – объяснил Карл.

– Минуточку, – насторожился Фуад. Немного поразмыслив, он поднял трубку и коротко переговорил с неким явно вышестоящим лицом, а таких лиц было очень и очень немного. Закончив беседу, Фуад обратился к Карлу: – Цель вашей операции ясна. Вина за эти акции должна пасть на Израиль.

– Ну, до этого-то я и сам додумался, – буркнул Карл с кривой усмешкой.

– Вот и отлично. Значит, проблема решена. – Сириец позволил себе улыбнуться.

– Не совсем, – покачал головой немец. – Я думаю, что вы понимаете: в качестве приманки нам придется использовать палестинцев. А когда они превратятся в ненужных свидетелей, мы вынуждены будем их ликвидировать – или в ходе операции, или сразу же после ее окончания.

– Да, конечно, но мы к этому еще вернемся и, может быть, что-нибудь придумаем, – сказал Фуад и после некоторых размышлений добавил: – Но пока ваш план вполне можно принять за рабочий.

– А как быть с этим вашим Назиром, или, как вы его там называете, – Фоксом? Я работаю с ним уже довольно долго. Именно он организует сейчас для меня палестинскую группу, – заметил Карл.

– А в чем дело? У вас с Назиром какие-то сложности, проблемы? – удивился Фуад.

– Нет-нет, совсем наоборот, [ – заверил его немец. – Но если группа будет ликвидирована, то и он, по всей видимости, тоже.

– Делайте то, что считаете нужным для достижения конечной цели, – распорядился хозяин кабинета. – А о Фоксе мы еще поговорим, – добавил он.

Карл оперся обеими руками о край стола и сказал:

– Если нам придется пожертвовать палестинцами, то для выполнения задания мне понадобится помощь моих старых коллег из европейской сети.

– Вы говорите о списке людей, который передали мне для проверки? – уточнил Фуад.

– Да, – ответил Карл.

– У меня нет возражений, – кивнул сириец. – Они и так внесены в наши платежные ведомости, так что могут для нас немного поработать. Что-нибудь еще?

– Кажется, все. – Карл встал и направился к выходу.

Оказавшись возле двери, немец обернулся, чтобы попрощаться, но маленький человечек уже погрузился в изучение рапортов Карла.