Я видела странное. Будто лежу я в снегу, а сверху, с черного неба без звезд на меня валятся крупные белые хлопья. И так хорошо, так спокойно, и, кажется, все печали позади, все разочарования. И не холодно совсем, даже наоборот, будто под теплым пушистым пледом. Не хочу думать не о чем, но что-то беспокоит, где-то на краю сознания. С трудом приподнимаю голову и вижу его… закутанная в темное фигура резко контрастирует с белым безмолвием, царящим вокруг. И нет больше покоя, лишь тревога и ощущение опасности. Фигура странно дернулась, и я увидела, как на месте лица клубится желтоватый туман. Вскакиваю о неожиданности и понимаю вдруг, почему мне так тепло… Я лежу в луже свежей крови…

Очнулась от того, что меня кто-то энергично трясет. С трудом открыв глаза, вижу перед собой обеспокоенное лицо инспектора Лоурэнса. Он что-то говорит мне, но я не слышу, потому что в ушах звенит. Так бывает, после видений. Отпрянув от него, отвернулась и растерла виски пальцами. Несколько глубоких вдохов, и я, кажется, пришла в себя.

— Мисс Морган, как вы здесь оказались?

Голос инспектора показался оглушающим, а смысл вопроса до меня дошел не сразу. Где здесь-то? Я огляделась и обнаружила, что нахожусь в городском парке, около главной аллее, где обычно ходят люди. Даже в такое позднее время были прохожие, которых полицейские отправляли обратно, потому что территория еще не была оцеплена… Инспектор снова взял меня за руку, но я не обращала на него внимания.

Вокруг суетились полицейские с фонарями, будто что-то разыскивая в снегу. Чуть поодаль на корточках сидел Ричард, что-то рассматривая. Я пошла к нему, не обращая на протестующие возгласы инспектора Лоурэнса, вырываясь из захвата его рук.

Ричард поднял голову, увидел меня и поспешно поднялся.

— Джой, не смотри, не надо…

Я должна была… Должна была это увидеть! Это был труп мужчины. Он лежал в снегу на спине. Его ярко-зеленые глаза были распахнуты, а на лицо медленно опускались белые хлопья и не таяли. На нем был лишь атласный коричневый костюм, зачем-то украшенный блестками. Весьма странная одежда для зимы. Ран на теле я не видела, но снег вокруг пропитался кровью. Нет, ее было не так много, как в моем видении, но все же… А еще его лицо казалось мне смутно знакомым.

Инспектор Лоурэнс резко развернул меня лицом к себе и снова встряхнул, на этот раз даже не пытаясь быть тактичным. И тогда мое сознание окончательно прояснилось. Ричард стоял рядом с растерянным лицом.

— Эксперты приехали, встречайте, — сказал инспектор ему, взял меня за руку и повел к деревьям.

И тут я почувствовала холод. Оказалось, на мне был надет лишь тонкий домашний костюм из брюк и футболки, а сверху накинута длинная шерстяная кофта. Ладно, хоть на ноги сапоги надела, а то ведь могла и в тапочках в парк прийти… Меня начало потряхивать то ли от мороза, то ли от последствий видений.

Инспектор Лоурэнс снял пальто, оставшись в одном пиджаке, и закутал меня в него, растирая мои плечи ладонями.

— Говорить можете? Мисс Морган, объясните, как вы оказались тут?

— Не знаю… Мне было видение…

— Час назад вы позвонили Ричарду и сообщили, что в парке труп. Он поднял всех, и мы еле отыскали это место. Вы лежали в снегу… Просто удивительно, как не замерзли!

Меня вдруг одолела слабость, и прижалась к мужчине. Что со мной было? Я влезла в мысли Байрона и нашла его очередную жертву… Роланд же просил меня не вмешиваться! Просто собирать информацию! Я не могу контролировать дар, и в этом вся проблема!

— Не помню ничего, — прошептала я. — Видения… это как приступ.

Инспектор Лоурэнс отстранился и посмотрел мне в глаза. Он хотел сказать что-то, но подошел Ричард.

— Ножевое ранение. Эксперты насчитали три удара в спину.

— Нужно установить личность…

— Так уже…

Мы удивленно посмотрели на Ричарда.

— Это же Акрон. Ну тот, из реалити шоу на местном телевидении… Как же…

— «Будни магов» — подсказала я.

Признаться, ненавижу подобные шоу, но несколько раз натыкалась на него в часы безделья. Там показывают повседневную жизнь магов, как они людям помогают, как живут, работают. Ерунда… И участвуют там никакие не маги, уверена. Вот этот Акрон, например, любимец женской аудитории, продержался в шоу четыре сезона. Вот откуда мне лицо его было знакомо. Хотя, если Байрон убил его, то, возможно, он все-таки был магом…

— Надо кое-что проверить, — сказала я, вывернулась из объятий инспектора и пошла обратно к телу, над которым склонились эксперты.

Я сосредоточилась, пытаясь увидеть прошлое, как всегда делала. Но картины убийства мне так и не пришли. Удалось увидеть, лишь, как Акрон сидит в кресле, обитом красной бархатной тканью. Раздается стук, а потом звук открываемой двери. Мужчина встает, чуть улыбается и произносит: «А вы, наверное…» На этом видения обрывались, как бы я не старалась. Может быть, освобожденная ментальная магия мешает. Или сам Байрон…

Оставив бесполезные попытки заглянуть в прошлое, проверила магию. Оказалось, убиенный — никакой не маг и способностями при жизни не обладал. Но специфическая аура на месте преступления однозначно говорила о том, что убийца — маг. Почему Байрон вдруг принялся убивать людей? А если убийца не он, то зачем привел меня на это место? К тому же способ убийства… Маги вообще редко пользуются оружием. Достаточно лишь небольшой ментальной атаки, и все готово…

— Убийца — маг, — сообщила я инспектору Лоурэнсу. — А вот жертва способностями не обладала.

— Так и знал, что в шоу все подстава, — сокрушенно произнес Ричард и пошел к полицейским.

— Значит, передаем дело в Особый отдел? — зачем-то спросил инспектор, глядя на меня странным взглядом.

Я лишь пожала плечами. Мне необходимо было срочно поговорить с Роландом, потому что ситуация, кажется, вышла из-под контроля. Габриэль говорил, что я позвонила Ричарду… Порывшись в карманах брюк, обнаружила мобильный телефон, у которого уже села батарея. А еще визор… С опаской глянула на экран, но тот оставался черным. И никакого желтого тумана…

— Мисс Морган, вы должны поехать со мной в участок.

Началось… Жаль, я не спросила у Роланда, как мне вести себя с полицией. Обычно, подобные магические дела сразу передавали в Особый отдел. А маги полицейских не очень жалуют и, естественно, информацией делиться не спешат. Уверена, что о Байроне в полиции почти ничего не знают. Если людям регулярно сообщать о преступлениях магов, это может спровоцировать новую «охоту на ведьм». Пусть мы и живем в одном обществе уже долгое время, к магам до сих пор несколько предвзятое отношение, а то и недоверие.

В кабинете инспектор Лоурэнс вручил мне чашку горячего чая, и я, наконец, почувствовала, что снова живу. Нет, надо с этим что-то делать. Если после каждого стихотворения на визоре буду оказываться рядом с трупом в снегу, я так долго не протяну. Так как мобильный мой был безнадежно мертв, позвонила по телефону в приемной Роланду, который к счастью оказался дома, и попросила за мной приехать.

— Итак, мисс Морган, значит, видения, — протянул инспектор, внимательно глядя на меня.

— Бывает, — ответила я, пожав плечами и уставившись в кружку.

— Расскажите мне все, что знаете.

Мужчина больше не флиртовал. Теперь это был серьезный следователь, проводивший допрос. А что мне говорить?

— Я ничего не знаю, — ответила неуверенно. — Просто увидела и пришла…

— И часто с вами такое бывает? — подозрительно спросил Габриэль. — Ричард не припомнит, чтобы вы раньше так вот приходили на места преступлений.

Я молча пожала плечами. Мне хотелось как можно скорее отвязаться от инспектора и поговорить с Роландом.

— Мисс Морган?

— Я работаю на Особый отдел и не могу сообщать никакие сведения, — заявила, отставляя горячую чашку в сторону.

Обычно при упоминании Особого отдела у полиции заканчивались вопросы, но инспектор Лоурэнс явно был не из таких. Мужчина встал, медленно обошел вокруг стола, взял стул и сел почти вплотную ко мне.

— Что вам известно о Байроне?

Я вздрогнула, услышав вопрос, но мне все же с трудом удалось сохранить спокойное выражение лица. Откуда он знает?

— Удивлены? — насмешливо спросил инспектор. — Там, где я раньше служил, с магами более тесное сотрудничество. Я читал ориентировку. Конечно, примет никаких. Первый маньяк среди магов… Жертвы в людном месте, никаких свидетелей.

— Акрона убил не Байрон, — возразила я. — Он убивает лишь магов.

— Что еще вы знаете?

— Вообще-то, я вам не подчиняюсь и на вопросы отвечать не обязана…

— Еще как обязаны.

— Это дело магов, а не людей!

— Значит, себя вы к людям уже не относите?

Я отвернулась, нахмурившись. Конечно, неправильно разделять, но ведь приходится. Разные цели, разный образ жизни… Роланд всегда разделял людей и магов.

— Не придирайтесь к словам… — пробормотала я, нервно теребя пуговицы на мужском пальто, в которое все еще куталась.

От дальнейших расспросов меня спас дежурный. Он зашел в кабинет и сообщил, что за мной приехали. Я встала, скинула пальто и протянула мужчине. Он взял, коснувшись моей руки.

— Мы еще поговорим, мисс Морган.

Черт, куда же я ввязалась?