Глава 2
Романтика под луной
Они отправились в Шенонсо вчетвером на машине Тони — новеньком красном «рено». На этот раз даже Люк не отказался поучаствовать в развлечении, Лариса решила, что из-за приезда Антуана. А может быть, ему просто надоело разыгрывать из себя французского лорда Байрона.
Компания прибыла к замку еще засветло, но все билеты на вечернее представление оказались проданы. Впрочем, как выяснилось, билеты им и не требовались: Николь и Люка служащие замка хорошо знали — как-никак соседи. Им даже предложили погулять в парке и понаблюдать за подготовкой действа. Тони с энтузиазмом принял было это приглашение, но Николь подумала, взглянула на Ларису и отказалась.
— У нас гостья. Будет лучше, если она увидит не репетицию, а само представление. Для усиления впечатления гостям кухню не показывают. А вот по самому замку можно побродить. Ты здесь бывала?
— Давно, — призналась Лариса. — Лет семь назад, когда в первый раз приезжала во Францию.
Сказала и тут же об этом пожалела: тогда мать Николь, первая графиня де Бовильер, была еще в полном здравии, а они с мамой приезжали, можно сказать, нелегально. Лучше про это не вспоминать, особенно в присутствии Николь и Люка. Но Ларисина сводная сестра, казалось, пропустила бестактность мимо ушей.
— Ну, значит, ты мало что помнишь. Тогда пошли в замок.
Шенонсо действительно стоял на воде — он был построен поперек реки, и под арочными сводами нижнего этажа замка по Шеру могли проплывать лодки.
Пройдя подъемный мост, вся компания, не задерживаясь в мрачноватом сводчатом холле, поднялась по узкой винтовой лестнице на первый этаж. В длинный широкий коридор, увешанный гобеленами, выходило несколько дверей. Лариса наугад толкнула ближайшую и попала в небольшое и не слишком уютное помещение. Несмотря на побеленные стены и огромный камин белого мрамора, в комнате было темновато, вероятно, из-за низкого деревянного потолка и огромного гобелена, закрывавшего почти всю стену справа от двери. Огромный резной деревянный сундук, два кресла да роскошный букет цветов в напольной вазе — вот, собственно, и вся меблировка. Лариса подошла поближе к медной табличке на стене и прочла: «Спальня Дианы де Пуатье».
Над камином висел большой портрет сидящей женщины в черном платье с белым кружевным воротником, в черном чепце и черной вуали. Женщина была немолода и некрасива. «Неужели это и есть Диана? — обескураженно подумала Лариса. — Да нет, не может быть! Двойной подбородок, желтое отечное лицо — чем тут было пленяться двум королям?»
— Хороший портрет, правда? — голос Тони прозвучал так близко, что Лариса вздрогнула. Она и не заметила, как он вошел вслед за ней, ступая мягко и неслышно, словно большой хищник.
— Хороший, — неуверенно согласилась Лариса.
— Вот такой она и была — умная и хитрая. Страшная женщина, но великий политик.
— Да, но я думала, она была еще и красивая…
Тони поднял брови:
— У мадам Екатерины много достоинств, но красотой она никогда не отличалась.
— А разве это не Диана?
— Вы невнимательны. Вот же перед ней на столике корона. Это Екатерина Медичи.
— А почему же написано, что это комната Дианы де Пуатье?
— Она в ней и жила — до тех пор, пока ее отсюда не попросили. Как только Генрих Второй погиб на турнире, королева сразу отобрала у прекрасной Дианы Шенонсо, предложив ей взамен свой замок Шамон на Луаре, далеко не такой роскошный. Собственно, отправила соперницу в ссылку.
— Да, я об этом читала. Так что же, здесь от Дианы ничего не осталось?
— Практически нет. — Заметив разочарование, явственно отразившееся при этих словах на Ларисином лице, Тони поспешил ее успокоить: — Зато здесь потом бывали другие, не менее знаменитые женщины. Пойдемте дальше. Предлагаю вам себя в качестве гида.
Тони сделал приглашающий жест рукой. Ларисе почему-то не улыбалась такая прогулка: Тони был слишком красив, слишком галантен и не вызывал у нее доверия.
— А где остальные? — нерешительно спросила она.
Тони ослепительно улыбнулся:
— Разбрелись кто куда. Держу пари, что Люк в библиотеке.
— В библиотеке? — удивилась Лариса. — Разве здесь сохранилась библиотека?
— Если вы имеете в виду книги, то нет. Библиотека Екатерины Медичи — единственная комната замка, в которой совсем ничего не менялось с 1521 года, а Люка влечет подлинная старина. Он там проникается духом предков.
— Вот как? Я не знала. А как насчет Николь?
Тони пожал плечами:
— Насколько я знаю, у Николь здесь нет определенных пристрастий, так что она может быть где угодно. Пойдем поищем ее?
— Может быть, она не хочет, чтобы ее нашли, — задумчиво сказала Лариса. — Может быть, она тоже, как Люк, забралась в какой-нибудь уединенный уголок и теперь беседует там с духом бывшей владелицы замка.
Тони качнул головой:
— Уверен, что нет. Николь не романтична. Скорее всего, она спустилась в винный погреб и ревниво сравнивает качество их вина с вином Сент-Эгнена.
— Что же, вы предлагаете и нам сразу отправиться в винный погреб?
— Бог мой, ну, разумеется, нет. Я предлагаю последовательно осмотреть все, что есть в замке.
Он взял Ларису под локоток и провел через комнату к противоположной двери…
Из всех комнат, по которым ее последовательно провел Тони, сердце Ларисы дрогнуло только в спальне Габриэль д’Эстре. К королевской крови Лариса была равнодушна и не интересовалась всякими династическо-геральдическими тонкостями, но ее, как и любую женщину, волновали и трогали романтические любовные истории. Король Генрих Четвертый, сделавший для Франции примерно столько же, сколько для России Петр Первый, был не только великим реформатором, но и великим бабником. Он волочился за каждой юбкой, легко завоевывал женщин и так же легко их бросал — до тех пор, пока в сорок лет не влюбился в восемнадцатилетнюю Габриэль д’Эстре. Прелестная Габриэль стала любовью и смыслом всей его жизни, родила ему четверых детей и чуть не сделалась королевой Франции — не успела: то ли ее отравили, то ли она сама умерла от родов.
— Я не знала, что она бывала в Шенонсо, — задумчиво сказала Лариса, проводя пальцем по маленькому деревянному столику, стоящему рядом с белым мраморным камином.
— Дважды, вместе с королем. Между прочим, старший сын Генриха и Габриэль, Цезарь Вандомский, потом был владельцем этого замка.
— Как?
— Он женился на племяннице вдовствующей королевы Луизы Лотарингской и получил его в приданое. Кстати, вы не заметили, что вся история Шенонсо так или иначе связана с любовными делами французских королей? То он принадлежит королевской любовнице, то королевскому внебрачному сыну… Словно сама любовь живет где-то в этом замке. Может быть, здесь действительно есть какое-то волшебство?
Эти слова Тони произнес, подойдя к Ларисе почти вплотную, — так близко, что его дыхание щекотало ей ухо.
— Здесь красиво, — дипломатично сказала Лариса, отступая на шаг. — Может быть, теперь поднимемся на второй этаж?
Второй этаж встретил их длинной светлой галереей, мощенной серыми и белыми каменными плитами. Лариса подошла к окну: вид отсюда открывался потрясающий. Шер, мелкая, как и Луара, была очень живописна. Отмели, острова и островки, поросшие кустарником, отражались в спокойной глади воды, темной, сине-серой в наступающих летних сумерках. А если посмотреть из окна сразу вниз, можно увидеть отражение самого замка, такое ясное, четкое и реальное, что казалось — отражение и есть настоящий Шенонсо.
— Потрясающий вид, — Тони опять неслышно возник за ее спиной. — Не зря Шенонсо называют жемчужиной долины Луары.
И опять он наклонился так близко, что почти коснулся губами ее виска. Но на этот раз Лариса вскинула на него глаза с откровенным неудовольствием:
— Вы хотите что-то сказать мне по секрету?
Синие глаза Тони смотрели прямо в ее глаза:
— Почему вы так решили?
— Потому что больше незачем так близко ко мне наклоняться. Слух у меня хороший, и все слова я вполне воспринимаю на нормальном расстоянии. Кроме того, не люблю, когда мне шепчут прямо в ухо.
Но смутить Тони было трудно. Он отступил, ненамного, всего на полшага:
— Хорошо, в следующий раз я это учту.
Под его взглядом Ларисе стало неловко.
— А на втором этаже тоже есть королевские спальни? — поинтересовалась она, чтобы сменить тему. Вообще-то ей никуда не хотелось идти. Лариса с удовольствием постояла бы здесь, полюбовалась бы видом на парк, на Шер… Но только в одиночестве, без Тони.
— О да. Есть одна, и совершенно замечательная, — Тони с легкостью вернулся к роли гида. — Комната королевы Луизы Лотарингской. После того, как убили ее мужа, короля Генриха Третьего, последнего из династии Валуа, королева поселилась в Шенонсо. Она прожила здесь в затворничестве двенадцать лет, до самой смерти. Пойдем посмотрим? Спальня расположена сразу за галереей.
Лариса улыбнулась и быстро пошла вперед. Ей почему-то совсем не хотелось, чтобы Тони снова взял ее под руку.
Спальня королевы Луизы действительно ничуть не походила на остальные комнаты замка. Даже странно, что в веселом Шенонсо, приюте стольких романтических любовей, есть такой мрачный уголок.
Вся спальня была затянута темно-синим шелком с вытканными по нему белыми лилиями, и даже потолок был темно-синим. Посередине комнаты стояла скамеечка для молитвы и подставка для молитвенника. Здесь не было ваз с цветами — цветы казались неуместными в этом царстве скорби. Даже громадный белый камин смотрелся как надгробная плита. По странной ассоциации спальня Луизы Лотарингской напомнила Ларисе другую спальню, тоже сине-голубую, призрачную и печальную, в замке Сент-Эгнен. Спальню старой графини.
— Ее называли белой королевой, — Тони вошел в комнату следом за Ларисой. — Белый цвет — цвет траура для королей, и мадам после смерти мужа не носила других платьев.
— Она так любила короля? — тихо спросила Лариса.
— Нет, — вдруг раздался хрипловатый насмешливый голос Николь. — Генрих Третий был слабохарактерным циником, премерзкое сочетание. Плохой король и никакой муж. К тому же он любил мальчиков, женщины — в том числе и собственная жена — его совсем не интересовали.
Николь вышла на середину комнаты, до этого она стояла у окна, заслоненная от глаз вошедших выступом камина.
— Вот ты где, — протянул Тони. — Впрочем, я предполагал, что мы тебя здесь найдем.
— Да? — Николь стояла, насмешливо прищурившись, засунув руки в карманы своих белых летних брюк и покачиваясь с носка на пятку. — Она не любила короля, но считала себя обязанной позаботиться о королевской чести. Одним словом, пытаясь хоть как-то восстановить подмоченную репутацию супруга, мадам Луиза принесла себя в жертву. Он Лувр превратил в бордель, она Шенонсо — в молельню.
— Да уж… — Лариса передернулась. — Действительно жертва. Двенадцать лет прожить в этом склепе… Удивительная женщина.
Николь медленно сказала:
— Она поступила так, как должна была поступить.
Лариса с удивлением взглянула на свою сводную сестру. Лицо у Николь словно окаменело, глаза сузились, почти скрывшись под густыми черными ресницами. «Поступила так, как должна была…» Что она хотела этим сказать?
Но мгновение прошло, и Николь снова стала такой же, как всегда. Она тряхнула головой, отгоняя какие-то тревожившие ее непрошеные мысли:
— Ладно, пойдемте отсюда. В сумерках здесь действительно жутковато. А скоро уж и совсем стемнеет.
Люк уже ждал их у выхода. Он стоял, прислонившись к перилам моста, и вид у него был, как обычно, отрешенный и безучастный.
— Ну как, насладился общением с духами? — поддела его Николь. — Что новенького в аду, у мадам Екатерины?
— Передает тебе привет, — меланхолично отозвался Люк и повернулся к Ларисе, — вам здесь понравилось?
— О да, — искренне ответила она. — Очень! Вот только до вашей любимой библиотеки мы не дошли.
— Ничего страшного. В другой раз я специально вас туда свожу, — улыбнулся Люк. Он так редко улыбался, что улыбка на его лице казалась явлением чужеродным. — Что будем делать? До праздника еще полчаса.
— Пошли пока погуляем, — предложила Николь.
В небольшой деревушке, расположенной рядом с замком, царило праздничное оживление. На улицах было необычайно людно, двери в маленьких магазинчиках и лавочках распахнуты настежь, а кое-где на улицах молодые парни устанавливали нечто, напоминающее длинные прилавки. Здесь тоже намечался ночной базар и веселое гулянье.
Компания прошлась по главной (и единственной) улице взад-вперед, постепенно проникаясь радостным настроением субботнего вечера.
Внимание Ларисы привлек большой, от руки написанный плакат на дверях маленькой сувенирной лавочки: «Дамы и господа, здесь немного говорят по-испански, пытаются говорить по-английски, а по-немецки можно объясниться на пальцах», причем все эти надписи были изображены на соответствующих языках.
— С чувством юмора хозяин, — заметила она. — Давайте зайдем?
— Зачем? — пожала плечами Николь. — Уверена, что ничего особенного там нет, обычный стандартный набор для туристов.
— Все равно, я хочу поощрить лингвистический талант автора этой вывески, — сказала Лариса, — Идите вперед, я догоню.
— Мы догоним. — Тони, хотя его никто и не просил, направился к двери магазинчика за Ларисой.
Лавочка действительно оказалась так себе, безделушки и сувениры, в избытке продающиеся на каждом шагу: кружки, пепельницы, футболки с трафаретом «Шенонсо», открытки, дешевые фаянсовые куколки… Хозяин — молодой парень лет двадцати двух — двадцати трех — при виде посетителей оживился и выскочил из-за кассы:
— Что господам угодно?
— Просто посмотреть, — Лариса решила для начала заговорить по-английски.
— О, мадам приехала из Штатов? — оживился парень. — Я могу предложить вам прелестный сувенир, не слишком дорогой и в чисто французском стиле.
Он нырнул куда-то за ширму, увешанную рекламными плакатами разных туристических достопримечательностей.
Лариса слегка оторопела и бросила на Тони неуверенный взгляд:
— Неужели я похожа на американку?
Тони хмыкнул, но ответить не успел: хозяин уже снова был тут как тут. Он поставил перед Ларисой пару фарфоровых куколок, одну — в кринолине, другую — в коротких штанах и камзоле. Дама в крошечных фарфоровых ручках держала букетик роз, а у кавалера была миниатюрная шпага, совсем как настоящая.
— Это Диана и Генрих. Неужели вы не хотите увезти их с собой на память о Шенонсо?
Лариса покрутила в пальцах фигурки. Небольшие, размером с ладонь, они были очень забавны, и Ларисе вдруг ужасно захотелось их купить.
— Сколько они стоят? — поинтересовалась она.
Парень не моргнув глазом назвал такую цену, что она тут же отставила куколок в сторону. Даже реальные персонажи не заплатили бы таких денег за свои копии.
— Ну, приятель, что-то ты загнул, — сказал Тони.
— Ручная работа, — хозяин пожал плечами, — снизить цену не могу. У меня еще дешевле, чем в любом другом месте.
Лариса еще раз взглянула на фигурки, поколебалась мгновение, но все-таки решила воздержаться от покупки. Наверное, сработала привычка, такая давняя, что стала чем-то вроде инстинкта. Раньше во всех заграничных вояжах у нее было весьма ограниченное количество личных денег, и Лариса тратила их на более полезные вещи, а не на сувениры. Своих собственных денег у нее и сейчас было немного. Конечно, в любой момент можно обратиться к кошельку Жерара, но Лариса из щепетильности предпочитала этого не делать.
Николь и Люка они нагнали у небольшого импровизированного кафе, открывшегося в конце улицы. Здесь можно было купить бутерброды с домашним козьим сыром и зеленью, молодое вино, и еще нечто вроде русских ватрушек — булочки с творогом, но не сладким, а острым и соленым. Булочки и бутерброды делали тут же две женщины, пожилая и молоденькая, наверное, мать и дочь. А пожилой француз, по виду типичный крестьянин, разливал вино. «Местный семейный подряд, — усмехнулась про себя Лариса. — Наверное, приехали с какой-нибудь близлежащей фермы».
Николь уже в одной руке держала стаканчик с вином, в другой — булочку. Люк меланхолически жевал бутерброд с сыром.
— Легкий ужин на свежем воздухе, — весело сказала Николь. — Попробуй, Лора, у мадам Бове лучший творог во всей округе.
— Мадемуазель Николь вся в свою матушку, — улыбнулась женщина за прилавком. — Мадам де Бовильер, царство ей небесное, предпочитала мой творог всем остальным и даже специально присылала Жана за ним в «Дубы».
— «Дубы» — так называется ферма мадам Бове, — пояснила Николь.
Действительно она не заметила, как вздрогнула Лариса при упоминании старой графини, или только сделала вид?
Лариса и оглянуться не успела, как Антуан уже поднес ей стакан вина и такую же булочку, как у Николь. Сам он ограничился стаканом минеральной воды.
Постепенно сумерки сменились бархатной, почти южной чернотой ночи. Впрочем, почему «почти южной»? Лариса про себя прикинула, что, если Париж расположен на широте нашего Краснодара, то Луара — это почти то же самое, что Сочи или Крым. Юг, самый настоящий юг.
Допив вино и минеральную воду, доев действительно потрясающе вкусные булочки, компания поспешила обратно к замку. У входа в парк уже было довольно многолюдно, веселая толпа туристов потихоньку просачивалась внутрь через ворота.
Войдя в парк, Лариса остановилась в изумлении: словно, сделав несколько шагов, она вдруг попала в сказку. Весь парк чудесно преобразился. Вдоль аллей и дорожек горели сотни фонариков-свечей, удваиваясь дрожащими отражениями в воде Шера. Зрители-туристы, гуляющие по дорожкам, в их неверном свете казались персонажами какого-то старинного романа из жизни королей и королев. Звучала негромкая музыка — скрипки, поющие в ночи. Разумеется, эффекты создавались с помощью современной техники, но все было так хорошо замаскировано, что казалось — где-то там, за деревьями, спрятаны настоящие музыканты-скрипачи. Сам замок не был освещен и на фоне деревьев казался темной, немного пугающей громадой.
Лариса под руку с Тони шла по мощеной тропинке, отделенной от воды Шера только невысоким парапетом. Скрипки сменили звуки фортепиано, нежные, словно негромкие всплески воды под веслами плывущей лодки.
— Нет ничего прекраснее ноктюрнов Шопена, особенно в такую ночь, тихую и теплую… — Тони наклонился к ней и почти шептал на ухо. Голос у него был низкий, обволакивающий, голос соблазнителя, неотразимо действующий на женщин.
Но Лариса почти не слышала, что ей говорил Тони. Честно говоря, она не замечала его присутствия. Романтическая обстановка, очарование теплой летней ночи и выпитое вино сделали свое дело: воспоминания, которые Лариса вот уже почти десять дней упорно отгоняла от себя, хлынули мощным потоком. Вместо того чтобы наслаждаться впечатлениями настоящего, она перенеслась в недавнее прошлое. Вот она с Андреем в квартире на Смоленской… Его красно-синяя спальня на даче… Они у «Руслана», веселые и счастливые… Лицо Андрея, встревоженное, грустное, его глаза, пытливо глядящие в ее глаза. И он же, только злой и расстроенный, в тот вечер после «Пингвина», когда они наговорили друг другу столько гадостей. Она тогда ничего не поняла, сама разозлилась… Ух, как она тогда разозлилась на него! А сейчас готова отдать все на свете, только бы его увидеть… Не надо ей ничего, не надо! Не хочет она ни замков, ни парков, ничего, только бы… Если бы каким-нибудь чудом оказаться в Москве, хоть на мгновение, посмотреть на него, но так, чтобы он этого не заметил….
— Странно… — невпопад сказала она.
Тони замолк на полуслове, бросил на Ларису недоумевающий взгляд и переспросил:
— Что — странно?
Лариса словно очнулась от сна и точно так же недоумевающе уставилась на своего спутника: «Разве она что-то сказала? Вот черт! Интересно, а о чем, собственно, он ей толковал все это время? Кажется, она не слышала ни слова…»
— Так что вы находите странным? — мягко переспросил Тони.
Лариса смутилась. Сейчас он догадается, что все его красноречие пропало даром. Фу, как неловко! И Лариса брякнула первое, что пришло в голову:
— Странно, почему Луиза Лотарингская выбрала для своего вдовства именно Шенонсо? Почему она поселилась здесь? Здесь же так красиво и романтично, и все создано для любви, а не для печали?
Эта фраза прозвучала так же некстати, как некстати была бы цитата из какого-нибудь жеманного сентиментального романа. Тони оторопел. Он даже остановился, приоткрыв рот и неприлично пяля на нее глаза, и лицо его от этого сделалось донельзя глупым. Лариса поняла: она попала пальцем в небо. То, что Тони рассказывал последние десять минут, явно было за сто миль от Луизы Лотарингской…
К счастью, началась основная часть представления: в замке над рекой зажглись все окна, а в водах Шера отразился второй замок, точная копия настоящего. Музыка зазвучала громче; теперь это были не скрипки и не фортепиано, а целый оркестр.
Потом почти все огни разом погасли, освещенной осталась только галерея нижнего этажа. Свет был неярким, так, нечто вроде подсветки. Вдруг на реке появились белые лебеди — пять изящных белых корабликов плыли один за другим прямо под окнами галереи. Лариса даже не успела заметить, когда их выпустили. И тут же на стене замка появились тени летящих птиц, словно целая стая лебедей собиралась присоединиться к уже плавающим в Шере. Оркестр играл Чайковского: знаменитое адажио из «Лебединого озера». И вообще все происходящее напоминало декорации к знаменитому балету. Красиво, конечно, но как-то слишком… театрально, что ли.
Следующей частью представления была «световая гармония». Что это такое, Лариса так и не разобралась. В замке периодически освещались разные окна, создавая правильные геометрические фигуры, вписанные друг в друга: треугольник, вписанный в круг, круг, вписанный в квадрат. Тони пустился в объяснения, говоря что-то об искусстве древних архитекторов, о правильных пропорциях замка, но для Ларисы это была настоящая китайская грамота.
— Красиво, правда? Вам нравится? — наконец спросил Тони.
— Потрясающе, — неуверенно согласилась Лариса.
Огни разом погасли. Действо кончилось, и публика потянулась к выходу из парка.
Лариса во все стороны вертела головой: Николь с Люком опять где-то потерялись. Тони заметил ее беспокойство и понял причину:
— Не волнуйтесь, даже если мы их потеряли, то все равно в конце концов встретимся с ними у машины. Не пойдут же наши друзья домой пешком!
Он по-прежнему вел Ларису под руку, сжимая ее локоть чуть крепче, чем ей хотелось бы.
Однако на стоянке не было ни Люка, ни Николь. Лариса встревоженно посмотрела на Тони.
— Наверное, они опять пошли в деревню, — пожав плечами, предположил он. — Давайте и мы туда пойдем? Поищем их, а заодно и повеселимся.
В деревне народ уже гулял на полную катушку. Импровизированные кафе развернулись на каждом шагу: у всех прилавков толпились люди, покупая вино и еду и тут же с аппетитом уничтожая купленное. Лариса про себя отметила, что предприимчивые местные жители тоже получают немалый доход от представлений в замке. Зрители, выйдя из парка, почти в полном составе становятся их клиентами.
Кругом было весело и шумно. Публика смеялась, покупатели громко переговаривались и шутили с продавцами, а кое-где даже затеяли нечто вроде танцев, разумеется, там, где место позволяло. И лица были такими счастливыми, такими беззаботными… Ларисе вдруг стало до слез обидно: ну почему в ее родной Москве не увидишь подобных лиц? Почему мы не умеем быть беззаботными и счастливыми, как эти французы? Не умеем отдыхать, не умеем веселиться, почему? Впрочем, чувство обиды за себя и за свою страну часто посещало Ларису за границей. Сейчас она постаралась поскорее запихнуть это чувство обратно в подсознание, зачем попусту расстраиваться…
— Как же мы их найдем в такой толкучке? — озабоченно спросила Лариса, имея в виду Люка и Николь.
— А давайте не будем особенно стараться, — предложил Тони. — Пройдемся по улице взад-вперед, посмотрим, чего дают, и попробуем то, что нам приглянется.
Он смотрел на нее, ласково улыбаясь, играя ямочками на щеках, — очень красивый, очень мужественный и, наверное, очень сексуальный. Правда, эта сторона его обаяния на Ларису почему-то совсем не действовала.
— Ну что? — спросил Тони. — Пойдем? Или вернемся обратно к машине?
Лариса минутку поколебалась, но потом решила расслабиться и получать от происходящего удовольствие.
Они с Тони проталкивались от прилавка к прилавку, то и дело попадая в веселые людские водовороты, пробуя всякие вкусности, смеясь и подшучивая друг над другом.
— Попробуйте вот это, — Тони протянул Ларисе бумажный стаканчик с темной жидкостью. — По-моему, оно восхитительно.
— Что это? — Лариса опасливо пригубила предложенное. — Опять вино?
— Не просто вино, это вино Шенонсо, вино из замка. Почти любовный напиток, как в легенде о Тристане.
Лариса отпила немного, потом протянула стаканчик Тони:
— Все, больше не могу.
На ее вкус это было вино как вино: слабое, терпкое, с явственным виноградным запахом.
Тони взял из ее рук стаканчик и пристально, со значением, посмотрел на Ларису:
— Если мы выпьем его вместе… Помните, что произошло с Тристаном и Изольдой?
Лариса пожала плечами и насмешливо сказала:
— Вот уж не думала, что вы так романтичны.
Ее немного раздражало столь нарочитое внимание. Возможно, Тони привык, что девушки под воздействием его неотразимых чар сразу падают и сами собой в штабеля складываются, с Ларисой этого не произойдет. Возможно, если бы ее сердце было свободно, Тони имел бы хоть какие-то шансы, но теперь… С Андреем, конечно, все кончено, но он не исчез из Ларисиной памяти, мыслей, души. И, наверное, немало пройдет времени, прежде чем исчезнет…
Тони маленькими глотками допил вино, потом наклонился, осторожно взял Ларису за плечи и притянул к себе. Его лицо было совсем близко.
— Романтика у меня в крови, — прошептал он. — И вы тоже романтичны, Лоретта. Просто до сих пор, вероятно, никто не пытался разбудить в вашей душе эти чувства…
По логике развития событий за этими словами должен был последовать поцелуй. Лариса усмехнулась и решительно отстранилась:
— Не будите спящую собаку.
— Вот вы где! — за спиной Тони неожиданно возник Люк. — А я вас ищу, ищу… Николь уже сидит в машине и начинает злиться.
На обратном пути Лариса с Николь сидели на заднем сиденье, Люку же досталось место рядом с водителем. Разговор протекал вяло и мирно, в основном обсуждали впечатления минувшего вечера. Лариса выказала восхищение ровно в той мере, в какой от нее ожидали, во всяком случае, Николь осталась довольна.
До Сент-Эгнена добрались только в начале второго. Замок в темноте в неосвещенном парке выглядел таинственно и даже страшновато, если бы не фонари у дверей, он бы казался необитаемым.
Машину Тони не стал отгонять в гараж, оставил до завтра во дворе. Компания вошла в маленькую гостиную. Щелкнул выключатель: на столике был сервирован чай. Брижжит позаботилась, чтобы никто не ушел спать голодным. Николь взглянула на корзину с печеньем, накрытую полотняной салфеткой, на имбирную коврижку в стеклянном блюде под крышкой и вяло пошутила:
— Боже, вот чего мне совсем не хочется, так это есть. А вам?
— Мне тоже, — Люк подавил зевок. — Пожалуй, я сразу пойду к себе. Иначе усну прямо здесь, в кресле.
Лариса тоже вдруг почувствовала, как она устала.
— Ну что ж, — улыбнулся Тони. — Я — как все. Вот только выпью еще стаканчик вина в одиночестве.
Он подошел к буфету и достал высокую темную бутылку.
Однако, когда Лариса уже ступила на первую ступеньку лестницы, ведущей наверх, она услышала, как Тони ее окликнул:
— Лоретта! Подождите, пожалуйста, минуту.
Она обернулась:
— Да?
Тони стоял в дверях маленькой гостиной:
— Не бойтесь, я вас надолго не задержу. — Он подошел ближе и достал из кармана пиджака нечто, обернутое в мягкую светлую бумагу: — Вот, взгляните.
— Что это? — Лариса нерешительно взяла сверток.
— Взгляните, — синие глаза Тони смотрели на нее обезоруживающе-ласково. — Я надеюсь, что вам понравится.
Прежде чем бумага была окончательно сорвана, Лариса уже догадалась, что это такое. Последнее движение — и у нее в руках оказались фарфоровые куколки короля и его знаменитой любовницы. Те самые Генрих и Диана, которые так приглянулись ей в сувенирной лавочке хозяина-лингвиста. И когда только он успел их приобрести?
Первым Ларисиным порывом было вернуть куколок Тони.
— Зачем? — укоризненно сказала она, протягивая ему фарфоровых любовников. — Зачем вы их купили?
— Чтобы доставить вам удовольствие, — Тони отстранил протянутую руку. — Возьмите их, пожалуйста.
— Тони, — Лариса не хотела быть грубой, — поймите, я не могу принять такой дорогой подарок.
— Дорогой? Милая Лоретта, не думайте о таких пустяках. Вы достойны гораздо более дорогих подарков. Ведь прекрасные дамы не должны задумываться о цене подношения, разве нет? Определить цену — это все равно что оценить свою красоту…
Хотел этого Тони или нет, но Лариса в этой фразе почувствовала скрытую двусмысленность.
— И все-таки я не могу это принять, — решительно сказала она. — Извините, но — нет.
— Лоретта, на память о сегодняшнем чудесном вечере, — тон его был мягок, но настойчив. — Доставьте мне удовольствие.
Лариса на мгновение растерялась. Стоять здесь и торговаться ей совсем не хотелось. Кроме того, она слишком устала…
Тони расценил ее молчание как согласие.
— Ну вот и прекрасно, — улыбнулся он. — Спокойной ночи, Лоретта, и чудесных романтических снов.
Секунда — и он снова скрылся в гостиной.
Лариса посмотрела ему вслед, потом перевела взгляд на фигурки, все еще зажатые в руке… Ладно, их можно вернуть и завтра. Сейчас просто сил нет спорить, уж очень спать хочется… Она пожала плечами и пошла наверх, к себе в спальню.